2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0001.png
PROTECTING LIVES & LIBERTY
OCHRONA ŻYCIA I PRYWATNOŚCI
how contact tracing apps can foil both COVID-19 and Big Brother
2020-04-29 19:53:42 +02:00
jak aplikacja monitorująca kontakty międzyludzkie możne chronić zarówno przed COVID-19 jak i rządem
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0002.png
A problem with COVID-19:
Problem z COVID-19:
You're contagious ~2 days before you know you're infected.
2020-04-28 20:26:38 +02:00
Zaraża się około 2 dni nim się wie, że jest się chorym.
2020-04-27 21:27:10 +02:00
But it takes ~3 days to become contagious, so if we quarantine folks exposed to you the day you know you're infected...
2020-04-29 19:53:42 +02:00
Ale potrzeba około trzech dni aby zacząć zarażać, więc jeżeli odseparujemy tych którzy byli blisko chorego zaraz gdy on się dowie o swojej chorobie...
2020-04-27 21:27:10 +02:00
We stop the spread, by staying one step ahead!
2020-04-29 19:53:42 +02:00
Zatrzymam rozprzestrzenianie się wirusa i będziemy o jeden krok przed nim!
2020-04-27 21:27:10 +02:00
2020-04-29 18:50:39 +02:00
* what about never-symptomatic people? turns out they don't play large role in COVID-19 spread! see citations at end
2020-04-29 19:47:56 +02:00
* a co z osobami nie wykazującymi objawów? okazuje się, że nie odgrywają dużej roli w rozprzestrzenianiu się wirusa! zobacz przypisy na końcu
2020-04-29 18:50:39 +02:00
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0003.png
This is called "contact tracing". It's a core part of how South Korea & Taiwan are already containing COVID-19, and what we must do, too.
2020-04-28 20:26:38 +02:00
Nazywamy to "monitorowaniem kontaktów międzyludzkich". To tak Korea Południowa i Taiwan zatrzymały rozprzestrzenianie się COVID-19, i my też musimy to zrobić.
2020-04-27 21:27:10 +02:00
We wouldn't even need to find all the contacts! We only need to find ~60% of them...
2020-04-28 20:26:38 +02:00
Nie musimy nawet wykryć wszystkich przypadków! Wystarczy znaleźć około 60% z nich...
2020-04-27 21:27:10 +02:00
* ~60%? again, see citations at the end!
2020-04-29 19:47:56 +02:00
* odnośnie 60% zobacz przypisy na końcu!
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0004.png
2020-04-28 21:25:51 +02:00
...but we do need to find them quickly. Traditional contact tracing, with interviews, is too slow.
2020-04-29 19:44:21 +02:00
...ale potrzebujemy je szybko znaleźć. Tradycyjne monitorowanie kontaktu międzyludzkiego poprzez wywiady jest zbyt wolne.
2020-04-28 21:25:51 +02:00
Hence, why we need contact tracing apps.
2020-04-29 18:50:39 +02:00
Dlatego potrzeba aplikacji do monitorowania.
2020-04-28 21:25:51 +02:00
But do we have to sacrifice privacy for health?
Ale czy musimy poświęcić naszą prywatność w zamian za zdrowie?
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0005.png
2020-04-28 21:25:51 +02:00
HECK NO!
NIE MA MOWY!
MOWY NIE MA!
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0006.png
2020-04-28 21:25:51 +02:00
It's entirely possible to protect peoples' lives AND liberties, with a really simple process!
Całkowicie możliwa jest jednoczesna ochrona zdrowia i prywatności, używając pewnego prostego procesu!
Let's see how it works, with the help of Alice & Bob...
2020-04-29 19:53:42 +02:00
Z pomocą Alicji i Roberta zobaczymy jak to działa...
2020-04-28 21:25:51 +02:00
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0007.png
2020-04-28 21:25:51 +02:00
Alice gets a tracing app! (& its code is open to the public, so folks can verify it in fact does the following...)
Every 5 minutes, her phone says uniquely random gibberish to all nearby devices, using Bluetooth.
* 5 minutes is just an example! and technically it's "pseudorandom", since it's not quantum... does NOT matter.
2020-04-27 21:27:10 +02:00
panel0010.png
panel0011.png
panel0012.png
panel0013.png
panel0014.png
panel0015.png
panel0016.png
panel0018.png