po: Update Japanese Translation.

--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
This commit is contained in:
NIIBE Yutaka 2021-06-09 09:29:04 +09:00
parent 7e24aef328
commit 26d783c899
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 10:14+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-09 09:28+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
msgstr "未知のdebugフラグ'%s'は無視されました\n"
msgstr "不明のdebugフラグ'%s'は無視されました\n"
#, c-format
msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n"
@ -989,19 +989,19 @@ msgstr "無効な64進文字%02Xをスキップしました\n"
#, c-format
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
msgstr ""
msgstr "すみません、バッチモードです - 入力を得られません\n"
#, c-format
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
msgstr ""
msgstr "すみません、端末なしが要求されています - 入力を得られません\n"
#, c-format
msgid "too many errors; giving up\n"
msgstr ""
msgstr "エラーが多すぎます。あきらめます\n"
#, c-format
msgid "Control-D detected\n"
msgstr ""
msgstr "コントロールD が検出されました\n"
msgid "argument not expected"
msgstr "引数は期待されていません"
@ -7978,7 +7978,7 @@ msgstr "%s:%u: ユーザなしに与えられたパスワード\n"
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "%s:%u: 不明なフラグ '%s' を無視します\n"
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"