1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-11-10 21:38:50 +01:00

po: Update Russian translation.

This commit is contained in:
Ineiev 2019-05-29 01:44:45 +00:00 committed by Werner Koch
parent 4f8149b946
commit ad0c61972a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E3FDFF218E45B72B

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n" "Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 17:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-29 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n" "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -1577,16 +1577,16 @@ msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n"
msgstr "не могу выполнить в пакетном режиме без \"--yes\"\n" msgstr "не могу выполнить в пакетном режиме без \"--yes\"\n"
msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n"
msgstr "" msgstr "Замечание: Будут удалены открытый первичный ключ и все его подключи.\n"
msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n"
msgstr "" msgstr "Замечание: Будет удален только показанный открытый подключ.\n"
msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n"
msgstr "" msgstr "Замечание: Будет удалена только секретная часть показанного первичного ключа.\n"
msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n"
msgstr "" msgstr "Замечание: Будет удалена только секретная часть показанного подключа.\n"
msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) "
msgstr "Удалить данный ключ из таблицы? (y/N) " msgstr "Удалить данный ключ из таблицы? (y/N) "
@ -8656,15 +8656,13 @@ msgstr "Ввод фраз-паролей"
msgid "Component not suitable for launching" msgid "Component not suitable for launching"
msgstr "Компонент не подходит для запуска" msgstr "Компонент не подходит для запуска"
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "External verification of component %s failed"
msgid "Configuration file of component %s is broken\n" msgid "Configuration file of component %s is broken\n"
msgstr "Внешняя проверка компонента %s не прошла" msgstr "Файл конфигурации компонента %s неисправен\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n"
msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n"
msgstr "Замечание: Для их перезагрузки воспользуйтесь командой \"%s\".\n" msgstr "Замечание: Подробности можно вывести командой \"%s%s\".\n"
#, c-format #, c-format
msgid "External verification of component %s failed" msgid "External verification of component %s failed"