mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00
po: Updated the Russian translation
-- Done with the help of Ineiev.
This commit is contained in:
parent
17b7048732
commit
9d63ba2721
16
po/ru.po
16
po/ru.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
|
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-25 17:41+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
|
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
|
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
@ -4907,10 +4907,8 @@ msgstr "в подпакете типа %d установлен критичес
|
|||||||
msgid "problem with the agent: %s\n"
|
msgid "problem with the agent: %s\n"
|
||||||
msgstr "проблема с агентом: %s\n"
|
msgstr "проблема с агентом: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Please enter the new passphrase"
|
|
||||||
msgid "Please enter the passphrase for decryption."
|
msgid "Please enter the passphrase for decryption."
|
||||||
msgstr "Введите новую фразу-пароль"
|
msgstr "Введите новую фразу-пароль для расшифрования."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enter passphrase\n"
|
msgid "Enter passphrase\n"
|
||||||
msgstr "Введите фразу-пароль\n"
|
msgstr "Введите фразу-пароль\n"
|
||||||
@ -7046,10 +7044,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "resource problem: out of core\n"
|
msgid "resource problem: out of core\n"
|
||||||
msgstr "проблема ресурсов: нехватка выделенной памяти\n"
|
msgstr "проблема ресурсов: нехватка выделенной памяти\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#| msgid "%s encrypted data\n"
|
|
||||||
msgid "%s.%s encrypted data\n"
|
msgid "%s.%s encrypted data\n"
|
||||||
msgstr "данные зашифрованы алгоритмом %s\n"
|
msgstr "данные зашифрованы алгоритмом %s.%s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
|
msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
|
||||||
@ -7059,10 +7056,9 @@ msgstr "(это алгоритм RC2)\n"
|
|||||||
msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
|
msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
|
||||||
msgstr "(это не похоже на зашифрованное сообщение)\n"
|
msgstr "(это не похоже на зашифрованное сообщение)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#| msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
|
|
||||||
msgid "encrypted to %s key %s\n"
|
msgid "encrypted to %s key %s\n"
|
||||||
msgstr "зашифровано ключом %s с идентификатором %s\n"
|
msgstr "зашифровано ключом %s с отпечатком %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "certificate '%s' not found: %s\n"
|
msgid "certificate '%s' not found: %s\n"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user