1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00

po: Updated the Russian translation

--

Done with the help of Ineiev.
This commit is contained in:
Werner Koch 2021-05-20 08:14:03 +02:00
parent 17b7048732
commit 9d63ba2721
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E3FDFF218E45B72B

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n" "Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-25 17:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:13+0200\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n" "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n" "Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -4907,10 +4907,8 @@ msgstr "в подпакете типа %d установлен критичес
msgid "problem with the agent: %s\n" msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "проблема с агентом: %s\n" msgstr "проблема с агентом: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the new passphrase"
msgid "Please enter the passphrase for decryption." msgid "Please enter the passphrase for decryption."
msgstr "Введите новую фразу-пароль" msgstr "Введите новую фразу-пароль для расшифрования."
msgid "Enter passphrase\n" msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Введите фразу-пароль\n" msgstr "Введите фразу-пароль\n"
@ -7046,10 +7044,9 @@ msgstr ""
msgid "resource problem: out of core\n" msgid "resource problem: out of core\n"
msgstr "проблема ресурсов: нехватка выделенной памяти\n" msgstr "проблема ресурсов: нехватка выделенной памяти\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "%s encrypted data\n"
msgid "%s.%s encrypted data\n" msgid "%s.%s encrypted data\n"
msgstr "данные зашифрованы алгоритмом %s\n" msgstr "данные зашифрованы алгоритмом %s.%s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "(this is the RC2 algorithm)\n" msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
@ -7059,10 +7056,9 @@ msgstr "(это алгоритм RC2)\n"
msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n" msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
msgstr "(это не похоже на зашифрованное сообщение)\n" msgstr "(это не похоже на зашифрованное сообщение)\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgid "encrypted to %s key %s\n" msgid "encrypted to %s key %s\n"
msgstr "зашифровано ключом %s с идентификатором %s\n" msgstr "зашифровано ключом %s с отпечатком %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "certificate '%s' not found: %s\n" msgid "certificate '%s' not found: %s\n"