mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2025-01-03 12:11:33 +01:00
Estonian translation, .texi man pages.
This commit is contained in:
parent
7cf01ff10d
commit
64ddc393e1
2
AUTHORS
2
AUTHORS
@ -48,6 +48,8 @@ Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net> Translations [id]
|
||||
|
||||
Thiago Jung Bauermann <jungmann@cwb.matrix.com.br> Translations [pt_BR]
|
||||
|
||||
Toomas Soome <tsoome@ut.ee> Translations [et]
|
||||
|
||||
Urko Lusa <ulusa@euskalnet.net> Translations [es_ES]
|
||||
|
||||
Walter Koch <koch@u32.de> Translations [de]
|
||||
|
2
BUGS
2
BUGS
@ -2,7 +2,7 @@ Please see
|
||||
|
||||
http://www.gnupg.org/buglist.html
|
||||
|
||||
for a list know bugs in GnuPG. We don't distribute this list anymore
|
||||
for a list of know bugs in GnuPG. We don't distribute this list anymore
|
||||
with the package because a more current one with notes in which version
|
||||
the bug is fixed can be found online.
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,12 @@
|
||||
2001-04-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* acinclude.m4 (GNUPG_CHECK_DOCBOOK_TO_TEXI): New.
|
||||
* configure.in: Use it here.
|
||||
|
||||
* configure.in (ALL_LINGUAS): Add Estonian translation by Toomas Soome.
|
||||
(use_m_debug): Removed --enable-m-debug because it does not work
|
||||
anymore.
|
||||
|
||||
2001-04-06 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* configure.in (ALL_LINGUAS): Add Turkish translation. Thanks
|
||||
|
2
NEWS
2
NEWS
@ -138,7 +138,7 @@ Noteworthy changes in version 1.0.2 (2000-07-12)
|
||||
entirely. This option should not yet be used.
|
||||
|
||||
* New option --no-auto-key-retrieve to disable retrieving of
|
||||
a missing public key from a keyerver, when a keyerver has been set.
|
||||
a missing public key from a keyserver, when a keyserver has been set.
|
||||
|
||||
* Danish translation
|
||||
|
||||
|
2
NOTES
2
NOTES
@ -1,8 +1,6 @@
|
||||
Checking ElGamal signatures is really slow and the reason for the long
|
||||
running time on parts o my keyring. Because somekeys are also checked at startup, this is even worser. I should invalidate my self signature with algo 16 or 20.
|
||||
|
||||
Further problem: It seems that the caching does only work in part.
|
||||
|
||||
|
||||
SCO UnixWare/7.1.0 reported by Allan Clark <allanc@sco.com> for 0.9.8
|
||||
|
||||
|
3
THANKS
3
THANKS
@ -68,6 +68,7 @@ Huy Le huyle@ugcs.caltech.edu
|
||||
Ian McKellar imckellar@harvestroad.com.au
|
||||
Ivo Timmermans itimmermans@bigfoot.com
|
||||
Jan Krueger max@physics.otago.ac.nz
|
||||
Jan Niehusmann jan@gondor.com
|
||||
Janusz A. Urbanowicz alex@bofh.torun.pl
|
||||
James Troup james@nocrew.org
|
||||
Jean-loup Gailly gzip@prep.ai.mit.edu
|
||||
@ -90,10 +91,12 @@ Karl Fogel kfogel@guanabana.onshore.com
|
||||
Karsten Thygesen karthy@kom.auc.dk
|
||||
Katsuhiro Kondou kondou@nec.co.jp
|
||||
Kazu Yamamoto kazu@iijlab.net
|
||||
Keith Clayton keith@claytons.org
|
||||
Kevin Ryde user42@zip.com.au
|
||||
Klaus Singvogel ks@caldera.de
|
||||
Lars Kellogg-Stedman lars@bu.edu
|
||||
L. Sassaman rabbi@quickie.net
|
||||
M Taylor mctaylor@privacy.nb.ca
|
||||
Marco d'Itri md@linux.it
|
||||
Mark Adler madler@alumni.caltech.edu
|
||||
Mark Elbrecht snowball3@bigfoot.com
|
||||
|
16
acinclude.m4
16
acinclude.m4
@ -88,6 +88,22 @@ dnl ***]])
|
||||
dnl fi
|
||||
])
|
||||
|
||||
dnl GNUPG_CHECK_DOCBOOK_TO_TEXI
|
||||
dnl
|
||||
AC_DEFUN(GNUPG_CHECK_DOCBOOK_TO_TEXI,
|
||||
[
|
||||
AC_CHECK_PROG(DOCBOOK_TO_TEXI, docbook2texi, yes, no)
|
||||
AC_MSG_CHECKING(for sgml to texi tools)
|
||||
working_sgmltotexi=no
|
||||
if test "$ac_cv_prog_DOCBOOK_TO_MAN" = yes; then
|
||||
if sgml2xml -v /dev/null 2>&1 | grep 'SP version' >/dev/null 2>&1 ; then
|
||||
working_sgmltotexi=yes
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
AC_MSG_RESULT($working_sgmltotexi)
|
||||
AM_CONDITIONAL(HAVE_DOCBOOK_TO_TEXI, test "$working_sgmltotexi" = "yes" )
|
||||
])
|
||||
|
||||
|
||||
dnl GNUPG_LINK_FILES( SRC, DEST )
|
||||
dnl same as AC_LINK_FILES, but collect the files to link in
|
||||
|
@ -1,3 +1,14 @@
|
||||
2001-04-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* rndunix.c: Add a signal.h header to avoid warnings on SOlaris 7
|
||||
and 8.
|
||||
|
||||
2001-04-16 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* dynload.c [__MINGW32__]: Applied patch from Timo Schulz to make
|
||||
it work under W32. This patches is based on the one from
|
||||
Disastry@saiknes.lv
|
||||
|
||||
2001-04-06 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* rijndael.c, des.c, blowfish.c, twofish.c, cast5.c (burn_stack):
|
||||
|
@ -71,20 +71,52 @@ dlsym(void *handle, char *name)
|
||||
#endif /*HAVE_DL_SHL_LOAD*/
|
||||
|
||||
#ifdef __MINGW32__
|
||||
#warning Needs some more work. Based on Disastry@saiknes.lv patch.
|
||||
#define HAVE_DL_DLOPEN
|
||||
#define USE_DYNAMIC_LINKING
|
||||
|
||||
#define dlopen(PATHNAME,MODE) ((void *)LoadLibrary(PATHNAME))
|
||||
#define dlclose(HANDLE) FreeLibrary(HANDLE)
|
||||
char *dlerror(void)
|
||||
static int last_error = 0;
|
||||
|
||||
void*
|
||||
dlopen(const char *pathname, int mode)
|
||||
{
|
||||
static char dlerrstr[10];
|
||||
int err=GetLastError();
|
||||
if (!err)
|
||||
return NULL;
|
||||
sprintf(dlerrstr, "%u", err);
|
||||
return dlerrstr;
|
||||
void *h = LoadLibrary( pathname );
|
||||
if (!h) {
|
||||
log_error( "LoadLibrary failed ec=%d\n", (int)GetLastError() );
|
||||
last_error = 1;
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
return h;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
dlclose( void *handle )
|
||||
{
|
||||
last_error = 0;
|
||||
return FreeLibrary( handle );
|
||||
}
|
||||
|
||||
char*
|
||||
dlerror(void)
|
||||
{
|
||||
static char dlerrstr[10];
|
||||
if (last_error) {
|
||||
sprintf(dlerrstr, "%d", (int)GetLastError() );
|
||||
return dlerrstr;
|
||||
}
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void*
|
||||
dlsym( void *handle, const char *name )
|
||||
{
|
||||
void *h = GetProcAddress( handle, name );
|
||||
if (!h) {
|
||||
log_error( "GetProcAddress failed ec=%d\n", (int)GetLastError() );
|
||||
last_error = 1;
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
return h;
|
||||
}
|
||||
#define dlsym(HANDLE,NAME) GetProcAddress(HANDLE,NAME)
|
||||
#endif /*__MINGW32__*/
|
||||
|
||||
|
||||
@ -241,9 +273,11 @@ load_extension( EXTLIST el )
|
||||
int rc;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef __MINGW32__
|
||||
/* make sure we are not setuid */
|
||||
if( getuid() != geteuid() )
|
||||
log_bug("trying to load an extension while still setuid\n");
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* now that we are not setuid anymore, we can safely load modules */
|
||||
#ifdef HAVE_DL_DLOPEN
|
||||
|
@ -80,6 +80,7 @@
|
||||
#endif /* _AIX || __QNX__ */
|
||||
#ifndef __QNX__
|
||||
#include <sys/shm.h>
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
#include <sys/signal.h>
|
||||
#endif /* __QNX__ */
|
||||
#include <sys/stat.h>
|
||||
|
21
configure.in
21
configure.in
@ -31,7 +31,7 @@ AC_CANONICAL_SYSTEM
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE(gnupg,`cat $srcdir/VERSION`)
|
||||
|
||||
|
||||
ALL_LINGUAS="da de eo es_ES fr id it ja nl pl pt_BR pt_PT ru sv tr"
|
||||
ALL_LINGUAS="da de eo es_ES et fr id it ja nl pl pt_BR pt_PT ru sv tr"
|
||||
static_modules="sha1 md5 rmd160"
|
||||
static_random_module=""
|
||||
|
||||
@ -97,21 +97,11 @@ AC_ARG_ENABLE(asm,
|
||||
try_asm_modules=$enableval, try_asm_modules=yes)
|
||||
AC_MSG_RESULT($try_asm_modules)
|
||||
|
||||
AC_MSG_CHECKING([whether memory debugging is requested])
|
||||
AC_ARG_ENABLE(m-debug,
|
||||
[ --enable-m-debug enable debugging of memory allocation],
|
||||
use_m_debug=$enableval, use_m_debug=no)
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_m_debug)
|
||||
if test "$use_m_debug" = yes; then
|
||||
AC_DEFINE(M_DEBUG)
|
||||
use_m_guard=yes
|
||||
else
|
||||
AC_MSG_CHECKING([whether memory guard is requested])
|
||||
AC_ARG_ENABLE(m-guard,
|
||||
AC_MSG_CHECKING([whether memory guard is requested])
|
||||
AC_ARG_ENABLE(m-guard,
|
||||
[ --enable-m-guard enable memory guard facility],
|
||||
use_m_guard=$enableval, use_m_guard=no)
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_m_guard)
|
||||
fi
|
||||
AC_MSG_RESULT($use_m_guard)
|
||||
if test "$use_m_guard" = yes ; then
|
||||
AC_DEFINE(M_GUARD)
|
||||
fi
|
||||
@ -161,7 +151,7 @@ AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal, $missing_dir)
|
||||
AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf, $missing_dir)
|
||||
AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake, $missing_dir)
|
||||
AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader, $missing_dir)
|
||||
dnl AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo, $missing_dir)
|
||||
AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo, $missing_dir)
|
||||
AC_PROG_CC
|
||||
AC_PROG_CPP
|
||||
AC_ISC_POSIX
|
||||
@ -171,6 +161,7 @@ AC_PROG_AWK
|
||||
AC_CHECK_PROG(DOCBOOK_TO_MAN, docbook-to-man, yes, no)
|
||||
AM_CONDITIONAL(HAVE_DOCBOOK_TO_MAN, test "$ac_cv_prog_DOCBOOK_TO_MAN" = yes)
|
||||
GNUPG_CHECK_FAQPROG
|
||||
GNUPG_CHECK_DOCBOOK_TO_TEXI
|
||||
|
||||
MPI_OPT_FLAGS=""
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,17 @@
|
||||
2001-04-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* Makefile.am (%.texi): Add rules to create .texi from .sgml.
|
||||
However we can't automate this because automake does not like
|
||||
.texi files as BUILT_SOURCES.
|
||||
(%.dvi,%.ps): Removed these rules, because they are not needed
|
||||
and get in the way of automake's dvi target
|
||||
|
||||
* HACKING: Changed CVS description.
|
||||
|
||||
2001-04-06 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* gpg.sgml: Small typo fixes by Florian Weimer.
|
||||
|
||||
2001-03-27 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* gpg.sgml: Add --no-sig-cache and --no-sig-create-check.
|
||||
|
53
doc/HACKING
53
doc/HACKING
@ -10,12 +10,13 @@ CVS Access
|
||||
==========
|
||||
Anonymous read-only CVS access is available:
|
||||
|
||||
cvs -z6 -d :pserver:anonymous@cvs.guug.de:/home/koch/cvs login
|
||||
cvs -z3 -d :pserver:anoncvs@cvs.gnupg.org:/cvs/gnupg login
|
||||
|
||||
use the password "anonymous". To check out the the complete
|
||||
use the password "anoncvs". To check out the the complete
|
||||
archive use:
|
||||
|
||||
cvs -z6 -d :pserver:anonymous@cvs.guug.de:/home/koch/cvs checkout gnupg
|
||||
cvs -z3 -d :pserver:anoncvs@cvs.gnupg.org:/cvs/gnupg \
|
||||
checkout -R STABLE-BRANCH-1-0 gnupg
|
||||
|
||||
This service is provided to help you in hunting bugs and not to deliver
|
||||
stable snapshots; it may happen that it even does not compile, so please
|
||||
@ -117,17 +118,17 @@ Detailed Roadmap
|
||||
g10/g10.c Main module with option parsing and all the stuff you have
|
||||
to do on startup. Also has the exout handler and some
|
||||
helper functions.
|
||||
g10/sign.c
|
||||
g10/sign.c Create signature and optionally encrypt
|
||||
|
||||
g10/parse-packet.c
|
||||
g10/build-packet.c
|
||||
g10/free-packet.c
|
||||
Parsing and creating of OpenPGP message packets.
|
||||
|
||||
g10/getkey.c
|
||||
g10/pkclist.c
|
||||
g10/skclist.c
|
||||
g10/ringedit.c
|
||||
g10/getkey.c Key selection code
|
||||
g10/pkclist.c Build a list of public keys
|
||||
g10/skclist.c Build a list of secret keys
|
||||
g10/ringedit.c Keyring I/O
|
||||
g10/keydb.h
|
||||
|
||||
g10/keyid.c Helper functions to get the keyid, fingerprint etc.
|
||||
@ -136,26 +137,28 @@ g10/keyid.c Helper functions to get the keyid, fingerprint etc.
|
||||
g10/trustdb.c
|
||||
g10/trustdb.h
|
||||
g10/tdbdump.c
|
||||
Management of the trustdb.gpg
|
||||
|
||||
g10/compress.c
|
||||
g10/filter.h
|
||||
g10/delkey.c
|
||||
g10/kbnode.c
|
||||
g10/main.h
|
||||
g10/mainproc.c
|
||||
g10/armor.c
|
||||
g10/mdfilter.c
|
||||
g10/textfilter.c
|
||||
g10/cipher.c
|
||||
g10/misc.c
|
||||
g10/options.h
|
||||
g10/openfile.c
|
||||
g10/tdbio.c
|
||||
g10/compress.c Filter to handle compression
|
||||
g10/filter.h Declarations for all filter functions
|
||||
g10/delkey.c Delete a key
|
||||
g10/kbnode.c Helper for the KBNODE linked list
|
||||
g10/main.h Prototypes and some constants
|
||||
g10/mainproc.c Message processing
|
||||
g10/armor.c Ascii armor filter
|
||||
g10/mdfilter.c Filter to calculate hashs
|
||||
g10/textfilter.c Filter to handle CR/LF and trailing white space
|
||||
g10/cipher.c En-/Decryption filter
|
||||
g10/misc.c Utlity functions
|
||||
g10/options.h Structure with all the command line options
|
||||
and related constants
|
||||
g10/openfile.c Create/Open Files
|
||||
g10/tdbio.c I/O handling for the trustdb.gpg
|
||||
g10/tdbio.h
|
||||
g10/hkp.h
|
||||
g10/hkp.h Keyserver access
|
||||
g10/hkp.c
|
||||
g10/packet.h
|
||||
g10/passphrase.c
|
||||
g10/packet.h Defintion of OpenPGP structures.
|
||||
g10/passphrase.c Passphrase handling code
|
||||
g10/pubkey-enc.c
|
||||
g10/seckey-cert.c
|
||||
g10/seskey.c
|
||||
|
@ -18,18 +18,43 @@
|
||||
|
||||
## Process this file with automake to create Makefile.in
|
||||
|
||||
AUTOMAKE_OPTIONS = no-texinfo.tex
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = DETAILS gpg.sgml gpg.1 gpgv.sgml gpgv.1 faq.raw FAQ faq.html \
|
||||
HACKING OpenPGP README.W32
|
||||
|
||||
man_MANS = gpg.1 gpgv.1
|
||||
|
||||
info_TEXINFOS = gpg.texi gpgv.texi
|
||||
|
||||
# Need this to avoid building of dvis with automake 1.4
|
||||
DVIS =
|
||||
|
||||
pkgdata_DATA = FAQ faq.html
|
||||
|
||||
BUILT_SOURCES = FAQ faq.html
|
||||
# we can't add gpg.texi gpgv.texi here because automake does not like them to
|
||||
# be built files.
|
||||
|
||||
CLEANFILES = faq.raw.xref
|
||||
CLEANFILES = faq.raw.xref gpg.xml gpgv.xml
|
||||
|
||||
|
||||
%.texi : %.xml
|
||||
if HAVE_DOCBOOK_TO_TEXI
|
||||
docbook2texi $< | sed 's,--,---,' >$@
|
||||
else
|
||||
: Warning: missing docbook to texinfo tools, cannot make $@
|
||||
touch $@
|
||||
endif
|
||||
|
||||
%.xml : %.sgml
|
||||
if HAVE_DOCBOOK_TO_TEXI
|
||||
sgml2xml -x lower $< >$@
|
||||
else
|
||||
: Warning: missing docbook to texinfo tools, cannot make $@
|
||||
touch $@
|
||||
endif
|
||||
|
||||
|
||||
%.1 : %.sgml
|
||||
if HAVE_DOCBOOK_TO_MAN
|
||||
@ -47,16 +72,6 @@ FAQ : faq.raw
|
||||
faq.html : faq.raw
|
||||
$(FAQPROG) -h -f $< $@ 2>&1 || $(FAQPROG) -h -f $< $@
|
||||
|
||||
%.dvi: %.sgml
|
||||
db2dvi $<
|
||||
|
||||
%.ps: %.dvi
|
||||
dvips -o $@ $<
|
||||
|
||||
%/%.html: %.sgml
|
||||
-db2html $<
|
||||
|
||||
|
||||
dist-hook:
|
||||
@if test `wc -c < gpg.1` -lt 200; then \
|
||||
echo 'ERROR: dummy man page'; false; fi
|
||||
|
10
doc/gpg.sgml
10
doc/gpg.sgml
@ -1108,9 +1108,9 @@ will still get disabled.
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>--no-sig-cache</term>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
Does not not cache the verification status of key signatures.
|
||||
Caching gives a much better performance in key listings, however if
|
||||
you suspect that your public keyring is not saved against write
|
||||
Do not cache the verification status of key signatures.
|
||||
Caching gives a much better performance in key listings. However, if
|
||||
you suspect that your public keyring is not save against write
|
||||
modifications, you can use this option to disable the caching. It
|
||||
probably does not make sense to disable it because all kind of damage
|
||||
can be done if someone else has write access to your public keyring.
|
||||
@ -1122,9 +1122,9 @@ can be done if someone else has write access to your public keyring.
|
||||
GnuPG normally verifies each signature right after creation to protect
|
||||
against bugs and hardware malfunctions which could leak out bits from
|
||||
the secret key. This extra verification needs some time (about 115%
|
||||
fro DSA keys), and so this option can be used to disable it.
|
||||
for DSA keys), and so this option can be used to disable it.
|
||||
However, due to the fact that the signature creation needs manual
|
||||
interaction, this performance penalty does not matter in most setting.
|
||||
interaction, this performance penalty does not matter in most settings.
|
||||
</para></listitem></varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
|
@ -1,3 +1,17 @@
|
||||
2001-04-14 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* getkey.c (fixup_uidnode): Removed check for !sig which is
|
||||
pointless here. Thanks to Jan Niehusmann.
|
||||
|
||||
2001-04-10 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* sig-check.c (check_key_signature2): Use log_info instead of
|
||||
log_error so that messed up keys do not let gpg return an error.
|
||||
Suggested by Christian Kurz.
|
||||
|
||||
* getkey.c (merge_selfsigs_main): Do a fixup_uidnode only if we
|
||||
have both, uid and sig. Thanks to M Taylor.
|
||||
|
||||
2001-04-05 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* armor.c (unarmor_pump_new,unarmor_pump_release): New.
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ do_export_stream( IOBUF out, STRLIST users, int secret, int onlyrfc, int *any )
|
||||
|
||||
/* delete our verification cache */
|
||||
delete_sig_subpkt (node->pkt->pkt.signature->unhashed_data,
|
||||
SIGSUBPKT_PRIV_VERIFY_CACHE);
|
||||
SIGSUBPKT_PRIV_VERIFY_CACHE);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if( secret == 2 && node->pkt->pkttype == PKT_SECRET_KEY ) {
|
||||
|
45
g10/getkey.c
45
g10/getkey.c
@ -530,13 +530,16 @@ get_seckey( PKT_secret_key *sk, u32 *keyid )
|
||||
|
||||
|
||||
/****************
|
||||
* Check whether the secret key is available
|
||||
* Check whether the secret key is available. This is just a fast
|
||||
* check and does not tell us whether the secret key is valid. It
|
||||
* merely tells other whether there is some secret key.
|
||||
* Returns: 0 := key is available
|
||||
* G10ERR_NO_SECKEY := not availabe
|
||||
* G10ERR_NO_SECKEY := not availabe
|
||||
*/
|
||||
int
|
||||
seckey_available( u32 *keyid )
|
||||
{
|
||||
#if 0
|
||||
int rc;
|
||||
struct getkey_ctx_s ctx;
|
||||
KBNODE kb = NULL;
|
||||
@ -552,6 +555,39 @@ seckey_available( u32 *keyid )
|
||||
get_seckey_end( &ctx );
|
||||
release_kbnode ( kb );
|
||||
return rc;
|
||||
#endif
|
||||
int rc;
|
||||
int found = 0;
|
||||
int oldmode = set_packet_list_mode (0);
|
||||
KBNODE keyblock = NULL;
|
||||
KBPOS kbpos;
|
||||
|
||||
rc = enum_keyblocks ( 5, &kbpos, NULL );
|
||||
if ( !rc ) {
|
||||
while ( !(rc = enum_keyblocks (1, &kbpos, &keyblock)) ) {
|
||||
KBNODE k;
|
||||
|
||||
for (k=keyblock; k; k = k->next ) {
|
||||
if ( k->pkt->pkttype == PKT_SECRET_KEY
|
||||
|| k->pkt->pkttype == PKT_SECRET_SUBKEY ) {
|
||||
u32 aki[2];
|
||||
keyid_from_sk (k->pkt->pkt.secret_key, aki );
|
||||
if( aki[1] == keyid[1] && aki[0] == keyid[0] ) {
|
||||
found = 1;
|
||||
goto leave;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
release_kbnode (keyblock); keyblock = NULL;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if( rc && rc != -1 )
|
||||
log_error ("enum_keyblocks failed: %s\n", g10_errstr(rc));
|
||||
leave:
|
||||
release_kbnode (keyblock);
|
||||
enum_keyblocks ( 2, &kbpos, NULL );
|
||||
set_packet_list_mode (oldmode);
|
||||
return found? 0 : G10ERR_NO_SECKEY;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1368,8 +1404,6 @@ fixup_uidnode ( KBNODE uidnode, KBNODE signode )
|
||||
size_t n;
|
||||
|
||||
uid->created = 0; /* not created == invalid */
|
||||
if ( !signode )
|
||||
return; /* no self-signature */
|
||||
if ( IS_UID_REV ( sig ) ) {
|
||||
uid->is_revoked = 1;
|
||||
return; /* has been revoked */
|
||||
@ -1517,7 +1551,7 @@ merge_selfsigs_main( KBNODE keyblock, int *r_revoked )
|
||||
for(k=keyblock; k && k->pkt->pkttype != PKT_PUBLIC_SUBKEY; k = k->next ) {
|
||||
if ( k->pkt->pkttype == PKT_USER_ID
|
||||
|| k->pkt->pkttype == PKT_PHOTO_ID ) {
|
||||
if ( uidnode )
|
||||
if ( uidnode && signode )
|
||||
fixup_uidnode ( uidnode, signode );
|
||||
uidnode = k;
|
||||
signode = NULL;
|
||||
@ -2322,7 +2356,6 @@ lookup( GETKEY_CTX ctx, KBNODE *ret_keyblock, int secmode )
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/****************
|
||||
* FIXME: Replace by the generic function
|
||||
* It does not work as it is right now - it is used at
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ check_key_signature2( KBNODE root, KBNODE node, int *is_selfsig,
|
||||
md_close(md);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
log_error("no subkey for subkey revocation packet\n");
|
||||
log_info ("no subkey for subkey revocation packet\n");
|
||||
rc = G10ERR_SIG_CLASS;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -569,7 +569,7 @@ check_key_signature2( KBNODE root, KBNODE node, int *is_selfsig,
|
||||
md_close(md);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
log_error("no subkey for key signature packet\n");
|
||||
log_info ("no subkey for key signature packet\n");
|
||||
rc = G10ERR_SIG_CLASS;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -602,7 +602,7 @@ check_key_signature2( KBNODE root, KBNODE node, int *is_selfsig,
|
||||
md_close(md);
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
log_error("no user ID for key signature packet of class %02x\n",
|
||||
log_info ("no user ID for key signature packet of class %02x\n",
|
||||
sig->sig_class );
|
||||
rc = G10ERR_SIG_CLASS;
|
||||
}
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2001-04-13 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* iobuf.h: Removed iobuf_fopen.
|
||||
|
||||
2001-03-01 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* errors.h (G10ERR_UNU_SECKEY,G10ERR_UNU_PUBKEY): New
|
||||
|
@ -80,7 +80,6 @@ IOBUF iobuf_temp_with_content( const char *buffer, size_t length );
|
||||
IOBUF iobuf_open( const char *fname );
|
||||
IOBUF iobuf_fdopen( int fd, const char *mode );
|
||||
IOBUF iobuf_sockopen( int fd, const char *mode );
|
||||
IOBUF iobuf_fopen( const char *fname, const char *mode );
|
||||
IOBUF iobuf_create( const char *fname );
|
||||
IOBUF iobuf_append( const char *fname );
|
||||
IOBUF iobuf_openrw( const char *fname );
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2001-04-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
Updated copyright notices.
|
||||
|
||||
2001-03-24 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* mpi-mul.c (mpi_mul): Make sure that secret temporary results are
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* g10m.c - Wrapper for MPI
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
/* mpihelp-add_1.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (c) 1997 by Werner Koch (dd9jn)
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1997, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of G10.
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* G10 is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* G10 is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
|
@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
/* mpihelp-lshift.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of G10.
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* G10 is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* G10 is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
/* mpihelp-mul_1.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (c) 1997 by Werner Koch (dd9jn)
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1997, 1998, 1999
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of G10.
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* G10 is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* G10 is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
/* mpihelp-mul_2.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (c) 1997 by Werner Koch (dd9jn)
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1997, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of G10.
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* G10 is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* G10 is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
/* mpihelp-mul_3.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (c) 1997 by Werner Koch (dd9jn)
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1997, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of G10.
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* G10 is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* G10 is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
/* mpih-rshift.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GNUPG
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
/* mpihelp-add_2.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (c) 1997 by Werner Koch (dd9jn)
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1997, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of G10.
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* G10 is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
* (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* G10 is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* GnuPG is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
* GNU General Public License for more details.
|
||||
|
@ -1,10 +1,9 @@
|
||||
/* mpihelp_udiv_w_sdiv -- implement udiv_qrnnd on machines with only signed
|
||||
* division.
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 1992, 1994, 1996, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Contributed by Peter L. Montgomery.
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 1992, 1994, 1996, 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
* GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
|
@ -1,7 +1,8 @@
|
||||
/* longlong.h -- definitions for mixed size 32/64 bit arithmetic.
|
||||
Note: I added some stuff for use with g10
|
||||
Note: I added some stuff for use with gnupg
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1991, 1992, 1993, 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
Copyright (C) 1991, 1992, 1993, 1994, 1996, 1998,
|
||||
1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
This file is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Library General Public License as published by
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-add.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-bit.c - MPI bit level fucntions
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-cmp.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-div.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-gcd.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-inline.c
|
||||
* Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-inline.h - Internal to the Multi Precision Integers
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-internal.h - Internal to the Multi Precision Integers
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-inv.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-mpow.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-mul.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-pow.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpi-scan.c - MPI functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpicoder.c - Coder for the external representation of MPIs
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpihelp-sub.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpihelp-div.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
/* mpihelp-mul.c - MPI helper functions
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1998, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1994, 1996, 1998, 1999,
|
||||
* 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
/* mpiutil.ac - Utility functions for MPI
|
||||
* Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
* Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
*
|
||||
* This file is part of GnuPG.
|
||||
*
|
||||
|
10
po/ChangeLog
10
po/ChangeLog
@ -1,3 +1,13 @@
|
||||
2001-04-17 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* et.po: New.
|
||||
|
||||
* de.po: Updated.
|
||||
|
||||
2001-04-16 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* pt_PT.po: Updated.
|
||||
|
||||
2001-04-06 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* tr.po: New.
|
||||
|
8
po/da.po
8
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
@ -1625,17 +1625,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "bruger sekundær nøgle %08lX istedetfor primær nøgle %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: bruger ikke fundet\n"
|
||||
|
31
po/de.po
31
po/de.po
@ -4,8 +4,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-20 21:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-04-16 14:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Koch <koch@hsp.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -249,14 +249,12 @@ msgstr "nicht bearbeitet"
|
||||
|
||||
#. the key cannot be used for a specific usage
|
||||
#: util/errors.c:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unusable public key"
|
||||
msgstr "Falscher öffentlicher Schüssel"
|
||||
msgstr "unbrauchbarer öffentlicher Schüssel"
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unusable secret key"
|
||||
msgstr "Falscher geheimer Schlüssel"
|
||||
msgstr "unbrauchbarer geheimer Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: util/logger.c:224
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1352,6 +1350,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: g10/keygen.c:580
|
||||
msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Von der Benutzung dieses Verfahrens ist abzuraten - Trotzdem erzeugen? "
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:594
|
||||
msgid "Invalid selection.\n"
|
||||
@ -1713,20 +1712,20 @@ msgstr "zu viele Eintr
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "zu viele Einträge im unk-Lager - abgeschaltet\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"der Zweitschlüssel %08lX wird anstelle des Hauptschlüssels %08lX verwendet\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schlüssel %08lX: geheimer Schlüssel, aber ohne öffentlichen Schlüssel - "
|
||||
"übersprungen\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
|
||||
|
||||
@ -2671,9 +2670,8 @@ msgstr "Unterschriften-
|
||||
|
||||
#. plaintext before signatures but no one-pass packets
|
||||
#: g10/mainproc.c:1235 g10/mainproc.c:1245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
|
||||
msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n"
|
||||
msgstr "diese Mehrfachunterschriften können nicht behandelt werden\n"
|
||||
|
||||
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-(
|
||||
#: g10/mainproc.c:1256
|
||||
@ -2963,9 +2961,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift, wegen unbekanntem \"critical bit\"\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sign.c:152
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "checking created signature failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n"
|
||||
msgstr "Prüfung der erstellten Unterschrift ist fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sign.c:161
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3466,9 +3464,9 @@ msgstr ""
|
||||
"echten Zufallsgenerator verwendbar\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:138
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "skipped `%s': duplicated\n"
|
||||
msgstr "übersprungen '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "übersprungen '%s': doppelt\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:145 g10/skclist.c:153
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3476,9 +3474,8 @@ msgid "skipped `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "übersprungen '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "skipped: secret key already present\n"
|
||||
msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits vorhanden\n"
|
||||
msgstr "%s: übersprungen: geheimer Schlüssel bereits vorhanden\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:160
|
||||
#, c-format
|
||||
|
8
po/eo.po
8
po/eo.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-08-16 23:19+01:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
||||
@ -1683,17 +1683,17 @@ msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "tro da registroj en unk-staplo - malþaltas\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "uzas flankan þlosilon %08lX anstataý la æefa þlosilo %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "þlosilo %08lX: sekreta þlosilo sen publika þlosilo - ignorita\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
# GPG version: 1.0.0
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
|
||||
@ -1710,17 +1710,17 @@ msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n"
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave pública - ignorada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
|
||||
|
8
po/fr.po
8
po/fr.po
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Gaël Quéri <gqueri@mail.dotcom.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
|
||||
@ -1712,19 +1712,19 @@ msgstr "trop d'entr
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "trop d'entrées dans le cache unk - désactivé\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"utilisation de la clé secondaire %08lX à la place de la clé\n"
|
||||
"principale %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "clé %08lX: clé secrète sans clé publique - non prise en compte\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "[Nom utilisateur introuvable]"
|
||||
|
||||
|
8
po/id.po
8
po/id.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-06 18:04+07:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
|
||||
@ -1679,17 +1679,17 @@ msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n"
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "terlalu banyak masukan di unk cache - ditiadakan\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX selain kunci primer %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: user tidak ditemukan\n"
|
||||
|
8
po/it.po
8
po/it.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
|
||||
@ -1693,17 +1693,17 @@ msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n"
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "troppe voci nella unk cache - disabilitata\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: utente non trovato\n"
|
||||
|
8
po/ja.po
8
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.4\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-19 23:08+09:00\n"
|
||||
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <y-iida@secom.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
@ -1717,17 +1717,17 @@ msgstr "pk
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "unkキャッシュのエントリーが多すぎます - 使用禁止\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "副鍵%08lXを主鍵%08lXに代用します\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "鍵%08lX: 公開鍵のない秘密鍵です。スキップ\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "[ユーザーidが見つかりません]"
|
||||
|
||||
|
8
po/nl.po
8
po/nl.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivo Timmermans <itimmermans@bigfoot.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
@ -1705,18 +1705,18 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n"
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "te veel ingangen in de unk cache - uitgezet\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n"
|
||||
|
8
po/pl.po
8
po/pl.po
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-18 22:54+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <alex@bofh.net.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -1713,17 +1713,17 @@ msgstr "zbyt wiele wpis
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "zbyt wiele wpisów w buforze nieznanych kluczy - wy³±czony\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "u¿ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g³ównego %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominiêty\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "[brak identyfikatora u¿ytkownika]"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
|
||||
"From: Thiago Jung Bauermann <jungmann@usa.net>\n"
|
||||
@ -1719,17 +1719,17 @@ msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n"
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "entradas demais no cache unk - desativado\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: usuário não encontrado\n"
|
||||
|
350
po/pt_PT.po
350
po/pt_PT.po
@ -1,19 +1,20 @@
|
||||
# PT_pt messages for gnupg
|
||||
# Pedro Morais <morais@poli.org>
|
||||
# pt_PT messages for gnupg
|
||||
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Pedro Morais <morais@kde.org>
|
||||
#
|
||||
# Based on PT_br work done by:
|
||||
# Thiago Jung Bauermann <jungmann@cwb.matrix.com.br>, 1999.
|
||||
# Rafael Caetano dos Santos <rcaetano@linux.ime.usp.br>.
|
||||
# Based on pt_PT work done by:
|
||||
# Thiago Jung Bauermann <jungmann@cwb.matrix.com.br>
|
||||
# Rafael Caetano dos Santos <rcaetano@linux.ime.usp.br>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@poli.org>\n"
|
||||
"Language-Team: pt\n"
|
||||
"MIME-Version:\n"
|
||||
"Content-Type:\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding:\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-04-08 16:28+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-latin-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: none\n"
|
||||
|
||||
#: util/secmem.c:79
|
||||
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
|
||||
@ -43,7 +44,6 @@ msgstr "n
|
||||
msgid "nN"
|
||||
msgstr "nN"
|
||||
|
||||
# INICIO MENU
|
||||
#: g10/keyedit.c:581 util/miscutil.c:308
|
||||
msgid "quit"
|
||||
msgstr "sair"
|
||||
@ -250,14 +250,12 @@ msgstr "n
|
||||
|
||||
#. the key cannot be used for a specific usage
|
||||
#: util/errors.c:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unusable public key"
|
||||
msgstr "chave pública incorrecta"
|
||||
msgstr "chave pública não utilizável"
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unusable secret key"
|
||||
msgstr "chave secreta incorrecta"
|
||||
msgstr "chave secreta não utilizável"
|
||||
|
||||
#: util/logger.c:224
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -275,51 +273,52 @@ msgid "can't open `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:324
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't stat `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível 'stat' a `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:329
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`%s' não é um ficheiro normal - ignorado\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:334
|
||||
msgid "note: random_seed file is empty\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nota: random_seed está vazia\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:340
|
||||
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"aviso: o ficheiro random_seed tem um tamanho inválido - não utilizado\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:348
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't read `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível ler `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:386
|
||||
msgid "note: random_seed file not updated\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nota: ficheiro random_seed não actualizado\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:406
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't create `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível criar %s: %s\n"
|
||||
msgstr "impossível criar `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:413
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't write `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível escrever `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:416
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't close `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:427
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "demasiados bits aletórios pedidos; o limite são %d\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:659
|
||||
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
|
||||
@ -458,7 +457,6 @@ msgstr "importar/fundir chaves"
|
||||
msgid "list only the sequence of packets"
|
||||
msgstr "listar apenas as sequências de pacotes"
|
||||
|
||||
# ownertrust ???
|
||||
#: g10/g10.c:251
|
||||
msgid "export the ownertrust values"
|
||||
msgstr "exportar os valores de confiança"
|
||||
@ -564,7 +562,7 @@ msgstr "n
|
||||
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
|
||||
#: g10/g10.c:292
|
||||
msgid "use the gpg-agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "utilizar o gpg-agent"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:293
|
||||
msgid "batch mode: never ask"
|
||||
@ -614,7 +612,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:310
|
||||
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "|KEYID|confiar totalmente nesta chave"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:311
|
||||
msgid "|FILE|load extension module FILE"
|
||||
@ -672,6 +670,8 @@ msgid ""
|
||||
"@\n"
|
||||
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"@\n"
|
||||
"(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:329
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -857,9 +857,8 @@ msgid "--delete-key user-id"
|
||||
msgstr "--delete-key id-utilizador"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:1305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
|
||||
msgstr "--delete-secret-key id-utilizador"
|
||||
msgstr "--delete-secret-and-public-key id-utilizador"
|
||||
|
||||
#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1342 g10/sign.c:410
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -880,11 +879,10 @@ msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
|
||||
msgid "enarmoring failed: %s\n"
|
||||
msgstr "criação de armadura falhou: %s\n"
|
||||
|
||||
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro
|
||||
#: g10/g10.c:1502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
|
||||
msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n"
|
||||
msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:1589
|
||||
msgid "[filename]"
|
||||
@ -980,11 +978,11 @@ msgstr "fim de ficheiro prematuro (no \"Trailer\")\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:776
|
||||
msgid "error in trailer line\n"
|
||||
msgstr "erro na linha \"trailer\"\n"
|
||||
msgstr "erro na última linha\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:922
|
||||
msgid "For info see http://www.gnupg.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para mais informações veja http://www.gnupg.org"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:1050
|
||||
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
|
||||
@ -1014,33 +1012,31 @@ msgstr "Impress
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:116
|
||||
msgid "No reason specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum motivo especificado"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Key is superseded"
|
||||
msgstr "A chave é protegida.\n"
|
||||
msgstr "A chave foi substituída"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Key has been compromised"
|
||||
msgstr "Esta chave foi desactivada"
|
||||
msgstr "A chave foi comprometida"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:122
|
||||
msgid "Key is no longer used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A chave já não é utilizada"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:124
|
||||
msgid "User ID is no longer valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O identificador do utilizador já não é válido"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:128
|
||||
msgid "Reason for revocation: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivo da revocação: "
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:145
|
||||
msgid "Revocation comment: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentário da revocação: "
|
||||
|
||||
#. a string with valid answers
|
||||
#: g10/pkclist.c:303
|
||||
@ -1295,20 +1291,19 @@ msgstr "nenhum endere
|
||||
msgid "writing self signature\n"
|
||||
msgstr "escrevendo auto-assinatura\n"
|
||||
|
||||
# key binding ???
|
||||
#: g10/keygen.c:217
|
||||
msgid "writing key binding signature\n"
|
||||
msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:269 g10/keygen.c:353 g10/keygen.c:445
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
|
||||
msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n"
|
||||
msgstr "tamanho de chave inválido; a utilizar %u bits\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:274 g10/keygen.c:358 g10/keygen.c:450
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
|
||||
msgstr "arredondado para %u bits\n"
|
||||
msgstr "tamanho da chave arredondado para %u bits\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:549
|
||||
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
|
||||
@ -1327,17 +1322,17 @@ msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n"
|
||||
#: g10/keygen.c:554
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
|
||||
msgstr " (%d) ElGamal (apenas encripção)\n"
|
||||
msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:555
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
|
||||
msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e encriptação)\n"
|
||||
msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e cifragem)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:557
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n"
|
||||
msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e encriptação)\n"
|
||||
msgstr " (%d) RSA (assinatura e cifragem)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:561
|
||||
msgid "Your selection? "
|
||||
@ -1349,7 +1344,7 @@ msgstr "Voc
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:580
|
||||
msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A utilização destes algoritmos está desactualizada - criar na mesma?"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:594
|
||||
msgid "Invalid selection.\n"
|
||||
@ -1381,9 +1376,8 @@ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
|
||||
msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:622
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
|
||||
msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n"
|
||||
msgstr "tamanho muito pequeno; 1024 é o valor mínimo permitido para RSA.\n"
|
||||
|
||||
#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes!
|
||||
#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity
|
||||
@ -1546,15 +1540,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: g10/keygen.c:883
|
||||
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor não coloque o endereço de email no nome verdadeiro ou no "
|
||||
"comentário\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:888
|
||||
msgid "NnCcEeOoQq"
|
||||
msgstr "NnCcEeOoSs"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:898
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
|
||||
msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? "
|
||||
msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentário, (E)mail ou (S)air? "
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:899
|
||||
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
|
||||
@ -1562,7 +1557,7 @@ msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:918
|
||||
msgid "Please correct the error first\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor corrija primeiro o erro\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:956
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1609,14 +1604,14 @@ msgid "Key generation canceled.\n"
|
||||
msgstr "Geração de chave cancelada.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:1581
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "writing public key to `%s'\n"
|
||||
msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n"
|
||||
msgstr "a escrever chave pública para `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:1582
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "writing secret key to `%s'\n"
|
||||
msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
|
||||
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:1679
|
||||
msgid "public and secret key created and signed.\n"
|
||||
@ -1697,9 +1692,9 @@ msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: não é uma chave rfc2440 - ignorada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/export.c:182
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: não é uma chave rfc2440 - ignorada\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: não está protegida - ignorada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/export.c:236
|
||||
msgid "WARNING: nothing exported\n"
|
||||
@ -1713,20 +1708,19 @@ msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n"
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "entradas demais no cache unk - desactivado\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: utilizador não encontrado\n"
|
||||
msgstr "[Utilizador não encontrado]"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:184
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1749,9 +1743,9 @@ msgid "Total number processed: %lu\n"
|
||||
msgstr "Número total processado: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:208
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " skipped new keys: %lu\n"
|
||||
msgstr " novas subchaves: %lu\n"
|
||||
msgstr " ignorei novas chaves: %lu\n"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:211
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1823,9 +1817,9 @@ msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: chave pública não encontrada: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:440
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: não é uma chave rfc2440 - ignorada\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:448
|
||||
msgid "no default public keyring\n"
|
||||
@ -1904,7 +1898,7 @@ msgstr "chave %08lX: n
|
||||
#: g10/import.c:610
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "chave secreta %08lX não foi importada (utilize %s para o permitir)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2104,9 +2098,8 @@ msgid "This key is not protected.\n"
|
||||
msgstr "Esta chave não é protegida.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
|
||||
msgstr "chave secreta não disponível"
|
||||
msgstr "Componentes secretas da chave primária não disponíveis.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:436
|
||||
msgid "Key is protected.\n"
|
||||
@ -2373,7 +2366,7 @@ msgstr "A chave secreta
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:733
|
||||
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor utilize o comando \"toggle\" primeiro.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:780
|
||||
msgid "Really sign all user IDs? "
|
||||
@ -2446,7 +2439,6 @@ msgstr "actualiza
|
||||
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
|
||||
msgstr "Chave não alterada, nenhuma actualização é necessária.\n"
|
||||
|
||||
# help ou ajuda ???
|
||||
#: g10/keyedit.c:1002
|
||||
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
|
||||
msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n"
|
||||
@ -2454,31 +2446,30 @@ msgstr "Comando inv
|
||||
#: g10/keyedit.c:1082 g10/keyedit.c:1108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX criada: %s expira: %s"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:1091
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " trust: %c/%c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " confiança: %c/%c"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:1095
|
||||
msgid "This key has been disabled"
|
||||
msgstr "Esta chave foi desactivada"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:1124
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n"
|
||||
msgstr "rev! subchave foi revogada: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:1127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rev- faked revocation found\n"
|
||||
msgstr " novas revogações de chaves: %lu\n"
|
||||
msgstr "rev- revogação falsa encontrada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:1129
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rev? problema ao verificar revogação: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:1367
|
||||
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
|
||||
@ -2590,9 +2581,9 @@ msgstr "nenhuma chave secreta\n"
|
||||
|
||||
#. of subkey
|
||||
#: g10/keylist.c:279 g10/mainproc.c:851
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " [expires: %s]"
|
||||
msgstr "A chave expira em %s\n"
|
||||
msgstr "[expira: %s]"
|
||||
|
||||
#: g10/mainproc.c:269
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2662,9 +2653,8 @@ msgstr "verifica
|
||||
|
||||
#. plaintext before signatures but no one-pass packets
|
||||
#: g10/mainproc.c:1235 g10/mainproc.c:1245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
|
||||
msgstr "fazer uma assinatura separada"
|
||||
msgstr "não consigo tratar estas assinaturas múltiplas\n"
|
||||
|
||||
#: g10/mainproc.c:1256
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2690,9 +2680,8 @@ msgid "Can't check signature: %s\n"
|
||||
msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/mainproc.c:1427 g10/mainproc.c:1443 g10/mainproc.c:1505
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "not a detached signature\n"
|
||||
msgstr "fazer uma assinatura separada"
|
||||
msgstr "não é uma assinatura separada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/mainproc.c:1454
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2717,11 +2706,10 @@ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
|
||||
msgstr "Algoritmos experimentais não devem ser usados!\n"
|
||||
|
||||
#: g10/misc.c:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!x\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"este algoritmo de criptografia não é recomendado;\n"
|
||||
"por favor use um algoritmo mais standard!\n"
|
||||
"este algoritmo de criptografia está desctualizado; por favor use um "
|
||||
"algoritmo mais standard!x\n"
|
||||
|
||||
#: g10/parse-packet.c:119
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2735,16 +2723,16 @@ msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:223
|
||||
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:229
|
||||
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "variável de ambiente GPG_AGENT_INFO inválida\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:248
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível ligar a `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:576
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2752,42 +2740,42 @@ msgid " (main key ID %08lX)"
|
||||
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:323
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
|
||||
"\"%.*s\"\n"
|
||||
"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do "
|
||||
"utilizador:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n"
|
||||
"utilizador: \""
|
||||
"\"%.*s\"\n"
|
||||
"chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter passphrase\n"
|
||||
msgstr "Digite a frase secreta: "
|
||||
msgstr "Insira a frase secreta\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repeat passphrase\n"
|
||||
msgstr "Repita a frase secreta: "
|
||||
msgstr "Repita a frase secreta\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:384
|
||||
msgid "passphrase too long\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:396
|
||||
msgid "invalid response from agent\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "resposta do agente inválida\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:405
|
||||
msgid "cancelled by user\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:408 g10/passphrase.c:477
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:562
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2833,9 +2821,8 @@ msgid "reading stdin ...\n"
|
||||
msgstr "lendo do \"stdin\" ...\n"
|
||||
|
||||
#: g10/plaintext.c:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "no signed data\n"
|
||||
msgstr "impossível abrir dados assinados `%s'\n"
|
||||
msgstr "não há dados assinados\n"
|
||||
|
||||
#: g10/plaintext.c:399
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2856,9 +2843,9 @@ msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
|
||||
msgstr "codificação antiga do DEK não suportada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pubkey-enc.c:153
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n"
|
||||
msgstr "algoritmo de protecção %d não é suportado\n"
|
||||
msgstr "algoritmo de cifra %d é desconhecido ou foi desactivado\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pubkey-enc.c:192
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2866,48 +2853,47 @@ msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
|
||||
msgstr "NOTA: algoritmo de cifragem %d não encontrado nas preferências\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pubkey-enc.c:198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
|
||||
msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n"
|
||||
msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "a pedir chave %08lX de %s ...\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
|
||||
msgstr "importar chaves de um servidor"
|
||||
msgstr "não consigo obterr chave do servidor: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:91 g10/hkp.c:125
|
||||
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nenhum servidor de chaves conhecido (utilize a opção --keyserver)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:99
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not a valid key ID\n"
|
||||
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
|
||||
msgstr "%s: não é um identificador de chave válido\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:171
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error sending to `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:183
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sucesso ao enviar para `%s' (estado=%u)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/hkp.c:186
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erro ao enviar para `%s': estado=%u\n"
|
||||
|
||||
#: g10/seckey-cert.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "secret key parts are not available\n"
|
||||
msgstr "chave secreta não disponível"
|
||||
msgstr "partes da chave secreta não disponíveis\n"
|
||||
|
||||
#: g10/seckey-cert.c:59
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2944,18 +2930,18 @@ msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
|
||||
msgstr "a chave pública é %lu segundos mais nova que a assinatura\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sig-check.c:328
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
|
||||
msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n"
|
||||
msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sig-check.c:398
|
||||
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
|
||||
msgstr "assumindo assinatura incorrecta devido a um bit crítico desconhecido\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sign.c:152
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "checking created signature failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n"
|
||||
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sign.c:161
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3043,7 +3029,7 @@ msgstr "%s: base de dados de confian
|
||||
#: g10/tdbio.c:550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n"
|
||||
msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:558
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3158,9 +3144,9 @@ msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
|
||||
msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:474
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
|
||||
msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n"
|
||||
msgstr "'%s' não é um identificador de chave longo válido\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:501
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3183,9 +3169,11 @@ msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: aceite como chave confiável.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:546
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n"
|
||||
msgstr "chave %08lX: não é uma chave rfc2440 - ignorada\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"chave %08lX: nenhuma chave pública para chave de confiança - ignorada\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:565
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3451,9 +3439,9 @@ msgstr ""
|
||||
"a chave não está marcada insegura - impossível usá-la com o RNG falso!\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:138
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "skipped `%s': duplicated\n"
|
||||
msgstr "ignorado `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "ignorado `%s': duplicada\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:145 g10/skclist.c:153
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3461,9 +3449,8 @@ msgid "skipped `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "ignorado `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "skipped: secret key already present\n"
|
||||
msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n"
|
||||
msgstr "ignorado: a chave secreta já está presente\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:160
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3539,9 +3526,8 @@ msgstr ""
|
||||
"simétrica.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/encr-data.c:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "problem handling encrypted packet\n"
|
||||
msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados"
|
||||
msgstr "problema ao tratar pacote encriptado\n"
|
||||
|
||||
#: g10/seskey.c:52
|
||||
msgid "weak key created - retrying\n"
|
||||
@ -3692,7 +3678,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N para mudar o nome.\n"
|
||||
"C para mudar o comentário.\n"
|
||||
"E para mudar o endereço de correio eletrônico.\n"
|
||||
"E para mudar o endereço de email\n"
|
||||
"O para continuar a geração da chave.\n"
|
||||
"S para interromper a geração da chave."
|
||||
|
||||
@ -3761,7 +3747,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
|
||||
" Blurb, blurb,.... "
|
||||
msgstr "Por favor digite a FRASE secreta"
|
||||
msgstr "Por favor digite a frase secreta"
|
||||
|
||||
#: g10/helptext.c:209
|
||||
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
|
||||
@ -3799,6 +3785,19 @@ msgid ""
|
||||
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
|
||||
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deve especificar uma razão para a emissão do certificado. Dependendo no\n"
|
||||
"contexto, pode escolher as seguintes opções desta lista:\n"
|
||||
" \"A chave foi comprometida\"\n"
|
||||
" Utilize esta opção se tem razões para acreditar que indivíduos não\n"
|
||||
" autorizados obtiveram acesso à sua chave secreta.\n"
|
||||
" \"A chave foi substituida\"\n"
|
||||
" Utilize esta opção se substituiu esta chave com uma mais recente.\n"
|
||||
" \"A chave já não é utilizada\"\n"
|
||||
" Utilize esta opção se já não utiliza a chave.\n"
|
||||
" \"O identificador do utilizador já não é válido\"\n"
|
||||
" Utilize esta opção para comunicar que o identificador do utilizador\n"
|
||||
" não deve ser mais utilizado; normalmente utilizada para indicar\n"
|
||||
" que um endereço de email é inválido.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/helptext.c:245
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3806,6 +3805,9 @@ msgid ""
|
||||
"revocation certificate. Please keep this text concise.\n"
|
||||
"An empty line ends the text.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se desejar, pode inserir uma texto descrevendo a razão pela qual criou\n"
|
||||
"este certificado de revogação. Por favor mantenha este texto conciso.\n"
|
||||
"Uma linha vazia termina o texto.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/helptext.c:260
|
||||
msgid "No help available"
|
||||
@ -3815,51 +3817,3 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available for `%s'"
|
||||
msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "invalid"
|
||||
#~ msgstr "armadura inválida"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "revoked"
|
||||
#~ msgstr "revkey"
|
||||
|
||||
#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
|
||||
#~ msgstr "chave RSA não pode ser usada nesta versão\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No key for user ID\n"
|
||||
#~ msgstr "Nenhuma chave para identificador de utilizador\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No user ID for key\n"
|
||||
#~ msgstr "Nenhum identificador de utilizador para chave\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "no secret key for decryption available\n"
|
||||
#~ msgstr "nenhuma chave secreta para desencriptação disponível\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
|
||||
#~ "in the future\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Chaves RSA não são recomendáveis; por favor considere criar uma nova chave e "
|
||||
#~ "usá-la no futuro\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "set debugging flags"
|
||||
#~ msgstr "definir parâmetros de depuração"
|
||||
|
||||
#~ msgid "enable full debugging"
|
||||
#~ msgstr "habilitar depuração completa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "do not write comment packets"
|
||||
#~ msgstr "não escrever pacotes de comentário"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(default is 1)"
|
||||
#~ msgstr "(por omissão 1)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(default is 3)"
|
||||
#~ msgstr "(por omissão 3)"
|
||||
|
||||
#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
|
||||
#~ msgstr " (%d) ElGamal num pacote v3\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
|
||||
#~ msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interactivo\n"
|
||||
|
8
po/ru.po
8
po/ru.po
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
# QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
|
||||
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
|
||||
"From: Gregory Steuck <steuck@iname.com>\n"
|
||||
@ -1781,17 +1781,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ %09lX ×ÍÅÓÔÏ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ %08lX%\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ %08lX: ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ ÏÔËÒÙÔÏÇÏ ËÌÀÞÁ.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n"
|
||||
|
8
po/sv.po
8
po/sv.po
@ -13,7 +13,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Resare <daniel@resare.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@ -1723,17 +1723,17 @@ msgstr "f
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "för många poster i unk-cachen - inaktiverad\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "använder sekundära nyckeln %08lX istället för primärnyckeln %08lX\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade över\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "%s: hittade inte användaren\n"
|
||||
|
8
po/tr.po
8
po/tr.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-04-17 11:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 05:20+300\n"
|
||||
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@technologist.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
@ -1688,17 +1688,17 @@ msgstr "pk belle
|
||||
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
|
||||
msgstr "unk belleðinde çok fazla girdi - iptal edildi\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2169
|
||||
#: g10/getkey.c:2203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
|
||||
msgstr "yardýmcý anahtar %08lX, asýl anahtar %08lX yerine kullanýlýyor\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577
|
||||
#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
|
||||
msgstr "%08lX anahtarý: genel anahtarsýz gizli anahtar - atlandý\n"
|
||||
|
||||
#: g10/getkey.c:2499
|
||||
#: g10/getkey.c:2532
|
||||
msgid "[User id not found]"
|
||||
msgstr "[Özgün dizi bulunamadý]"
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,13 @@
|
||||
2001-04-14 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* strgutil.c (utf8_to_native): Fixed a segv. Thanks to Keith Clayton.
|
||||
|
||||
2001-04-13 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* iobuf.c (iobuf_fopen): Removed because it is not used and
|
||||
furthermore mode is ignored for an fname of "-". Suggested by
|
||||
Florian Weimer.
|
||||
|
||||
2001-04-02 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||
|
||||
* iobuf.c (translate_file_handle): New. Use this function
|
||||
|
33
util/iobuf.c
33
util/iobuf.c
@ -1218,39 +1218,6 @@ iobuf_openrw( const char *fname )
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
/****************
|
||||
* You can overwrite the normal iobuf behaviour by using this function.
|
||||
* If used the iobuf is a simple wrapper around stdio.
|
||||
* NULL if an error occures and sets errno
|
||||
*/
|
||||
IOBUF
|
||||
iobuf_fopen( const char *fname, const char *mode )
|
||||
{
|
||||
IOBUF a;
|
||||
FILE *fp;
|
||||
int print_only = 0;
|
||||
|
||||
if( !fname || (*fname=='-' && !fname[1]) ) {
|
||||
fp = stdin;
|
||||
#ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM /* We can't use USE_SETMODE here */
|
||||
setmode ( fileno(fp) , O_BINARY );
|
||||
#endif
|
||||
fname = "[stdin]";
|
||||
print_only = 1;
|
||||
}
|
||||
else if( !(fp = fopen(fname, mode) ) )
|
||||
return NULL;
|
||||
a = iobuf_alloc(1, 8192 );
|
||||
a->directfp = fp;
|
||||
a->real_fname = m_strdup( fname );
|
||||
|
||||
if( DBG_IOBUF )
|
||||
log_debug("iobuf_fopen -> %p\n", a->directfp );
|
||||
|
||||
return a;
|
||||
}
|
||||
|
||||
int
|
||||
iobuf_ioctl ( IOBUF a, int cmd, int intval, void *ptrval )
|
||||
{
|
||||
|
@ -453,11 +453,13 @@ utf8_to_native( const char *string, size_t length )
|
||||
case '\v': n++; if( p ) *p++ = 'v'; break;
|
||||
case '\b': n++; if( p ) *p++ = 'b'; break;
|
||||
case 0 : n++; if( p ) *p++ = '0'; break;
|
||||
default: n += 3;
|
||||
sprintf( p, "x%02x", *s );
|
||||
if ( p )
|
||||
p += 3;
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
n += 3;
|
||||
if ( p ) {
|
||||
sprintf( p, "x%02x", *s );
|
||||
p += 3;
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user