mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-12-24 10:39:57 +01:00
b65a7ec114
* id.po: Fixed a format string mismatch. * eo.po, it.po, ja.po, sv.po: Updated with a somewhat newer version from the TP. * es_ES.po: Removed * es.po: and replaced with this updated version from the TP. * cs.po: New. Fixed for format string mismatches. * el.po, gl.po: New from TP.
239 lines
8.0 KiB
Plaintext
239 lines
8.0 KiB
Plaintext
# Glossary for GnuPG german translation
|
|
# Zusammenstellung der Liste:
|
|
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Walter Koch <koch@hsp.de>, 1998.
|
|
#
|
|
# This is just a textfile for your information.
|
|
# It will _not_ be read or processed automatically by any program
|
|
#
|
|
# 1. Die Begriffe ohne ein "<" oder ">" vor dem deutschen Wort
|
|
# stammen aus der Wortliste von Walter Koch (Programmübersetzung).
|
|
# 2. Die Änderungsvorschläge dazu mit einem "*" vor dem deutschen Wort
|
|
# stammen von Peter Gerwinski.
|
|
# 3. Die Begriffe mit einem "<" vor dem deutschen Wort sind so in der
|
|
# Bearbeitung von Herrn Goretzki verwendet worden
|
|
# 4. Die Begriffe mit einem ">" vor dem deutschen Wort sind
|
|
# alternative Übersetzungsmöglichkeiten, die von H.Martin angegeben
|
|
# wurden.
|
|
# 5. (*) Uneinheitlich verwendet
|
|
# 6. - Gefällt mir (Walter Koch) nicht so toll
|
|
# 7. Die erste genannte Übersetzung ist die in de.po verwendete
|
|
# 8. # - Wurde in früherere de.po-Version verwendet
|
|
|
|
|
|
agent Agent
|
|
aka alias
|
|
algorithm Verfahren
|
|
anonymous ungenannter
|
|
argument > Argument
|
|
armor ASCII-Hülle
|
|
assigned zugewiesen
|
|
associate with a person <einer Person zuordnen
|
|
authentication Authentisierung
|
|
available vorhanden [besser?: verfügbar, greifbar?]
|
|
bad [MPI] fehlerhafte MPI
|
|
bad [signature] falsch[e] Unterschrift
|
|
break (the encryption) <(Die Verschlüsselung) aufbrechen
|
|
bug "Bug (Programmfehler)"
|
|
cache Cache, -#Lager *Zwischenspeicher
|
|
can't read nicht lesbar
|
|
cancelled Abbruch, abgebrochen
|
|
casual >zufällig, >gelegentlich >unregelmäßig
|
|
certificate Zertifikat
|
|
, (Urkunde)
|
|
character set Zeichensatz
|
|
check (verb) prüfen, geprüft
|
|
checking [sth.] [sth-]-Überprüfung
|
|
checksum Prüfsumme
|
|
cipher algorithm Verschlüsselungsverfahren
|
|
clearsign
|
|
clearsig header Klartextsignatur-Einleitung
|
|
created erzeugt
|
|
command Befehl
|
|
comment Bemerkung
|
|
compress algorithm Komprimierverfahren,*Komprimierungsverfahren ?
|
|
compressed komprimiert
|
|
compromised nicht mehr sicher
|
|
core dump core-dump-Datei
|
|
, (Speicherauszug?)
|
|
core function <wesentliche Funktion
|
|
correct beseitigen (please correct the error first)
|
|
corrupted beschädigter
|
|
cover >behandeln, <erläutern
|
|
created erstellt
|
|
creation <Erzeugung
|
|
critical bit ???
|
|
dash escaped mit Bindestrich \"escapte\", *m.Bindestrichen maskiert?
|
|
decryption Entschlüsselung
|
|
default option <Standardoption
|
|
default option file --voreingestellte Optionendatei
|
|
DEK ???
|
|
delete entfernen, *>löschen
|
|
depend on >sich verlassen auf,>angewiesen sein auf,>abhängen von
|
|
deprecated mißbilligte
|
|
detached [sign] abgetrennte [Unterschrift]
|
|
determined attacker >zielbewusster,>entschlossener Angreifer
|
|
digest algorithm Hashmethode
|
|
direct [key sig] -"direct key"
|
|
disabled abgeschaltet
|
|
duplicated (adj.) doppelt
|
|
encrypted verschlüsselte
|
|
enviorement variable Umgebungsvariable
|
|
eventually >schließlich, endlich Nicht: eventuell
|
|
expand
|
|
expiration date <Verfalldatum
|
|
expire <verfallen
|
|
expires verfällt
|
|
expire date Verfallsdatum
|
|
failed fehlgeschlagen
|
|
faked [RNG] - *manipulierter Zufallszahlengenerator
|
|
faked [certificate] gefälscht
|
|
fingerprint Fingerabdruck
|
|
flag [verb] -kennzeichnen
|
|
found [xyz found] entdeckt [xyz entdeckt]
|
|
for-your-eyes-only Vertraulichkeit (\"for-your-eyes-only\")
|
|
, Verschlußsache
|
|
generated erzeugter
|
|
good certificate Korrektes Zertifikat
|
|
handle [verb] benutzen, behandeln, mit ... umgehen
|
|
hint Tip
|
|
human readable -nicht als Klartext darstellbar
|
|
ignored unbeachtet
|
|
include <enthalten
|
|
init *initialisieren
|
|
invalid ... falsche ...
|
|
is adequate >ist angemessen, manchmal: <reicht völlig aus
|
|
issue
|
|
key-ID Schlüssel-ID, *Schlüsselkennung ?
|
|
|
|
key binding Schlüsselanbindung
|
|
keyblock Schlüsselblock
|
|
keyserver Schlüsselserver, Schlü.server, -*Schlüssel-Server
|
|
keysize
|
|
keyring Schlüsselbund
|
|
lifetime >Gültigkeitsdauer, >Geltungsdauer
|
|
listed
|
|
locally (nur) für diesen Rechner, #(nur) auf diesem Rechner
|
|
lookup - Suche
|
|
machine häufig: Computer, Rechner
|
|
main key Hauptschlüssel
|
|
maintenance utility -Wartungs-Hilfsprogramm
|
|
making signatures >Unterschreiben <Unterzeichnen, <Leisten von
|
|
malformed ungünstig aufgebaute, *fehlerhaft aufgebaute
|
|
master key >Universalschlüssel
|
|
, Generalschlüssel
|
|
match Treffer
|
|
MDC Manipulation detection code (Siegel ?)
|
|
merge (to) >zusammenführen, >vermischen ??
|
|
message Botschaft
|
|
mode Modus, Methode *
|
|
move schieben, *verschieben
|
|
multiple signature Mehrfachunterschriften
|
|
NAI
|
|
network error Netzwerkfehler
|
|
non-revocably nicht-widerrufbar, unwiderruflich??
|
|
note Hinweis
|
|
okay in Ordnung
|
|
Ooops Huch
|
|
OpenPGP
|
|
option Option
|
|
original ursprünglicher
|
|
overrides -ersetzt
|
|
ownertrust \"Owner trust\" *Vertrauenswürdigkeit des Besitzers
|
|
packet Paket
|
|
packet type Pakettyp
|
|
parse -zerlegen
|
|
passphrase Mantra
|
|
permission [file] Zugriffsrechte
|
|
Photo-ID Foto-ID
|
|
policy Richtlinie
|
|
policy URL Richtlinien-URL
|
|
preference items ????
|
|
preferences Einstellungen *(die gesamten) Einstellungen
|
|
preferred bevorzugt
|
|
primary keys Hauptschlüssel
|
|
problem [to do sth.] -Schwierigkeit
|
|
prompt (to) auch: >abfragen, >anfordern, >verlangen
|
|
protected
|
|
protection algorithm Schutzverfahren
|
|
pubkey algorithm Public-Key-Verfahren
|
|
public key öffentlicher Schüssel
|
|
public key algorithm Public-Key-Verfahren
|
|
quit *(Programm) verlassen, beenden
|
|
radix64 radix64
|
|
random Zufall
|
|
random bytes Zufallswerte
|
|
reason Grund (für revocation)
|
|
[xyz] rebuild [xyz]-Neuaufbau, neu erzeugt
|
|
regular file normale Datei
|
|
response Antwort (Reaktion?)
|
|
retry ???? (Wiederholung?, Wiederaufnahme?)
|
|
returns gibt zurück / antwortet
|
|
reveal auch: <jemandem zeigen, >anderen zeigen
|
|
revocation Widerruf <*>Rückruf
|
|
revocation certificate *<Rückrufurkunde *Rückruf-Zertifikat
|
|
revoke widerrufen
|
|
revocably widerrufbar
|
|
RNG Zufallsgenerator
|
|
secondary key Zweitschlüssel
|
|
secret key geheimer Schlüssel
|
|
secret keyring geheimer Schlüsselbund, geh. Schlüsselbund
|
|
secret parts geheime Teile
|
|
security need(s) >Sicherheitsbedüfnis(se), >Sicherheitsbedarf
|
|
self-signature Eigenbeglaubigung
|
|
sender Absender
|
|
sensitive - empfindlich
|
|
set [sth.] einstellen, festlegen
|
|
session Sitzung
|
|
show [an]zeigen, zeigen
|
|
sign user id User-ID beglaubigen *
|
|
signed unterschriebene
|
|
signature (files) Unterschrift *
|
|
signature (keys) Beglaubigung *
|
|
simple S2K mode ????
|
|
skipped übergangen, übersprungen, ignoriert
|
|
so far bislang
|
|
specify >spezifizieren, <angeben, ?festlegen
|
|
stdin - stdin, *die Standardeingabe
|
|
string Zeichenkette
|
|
[PGP2-]style[ key] [PGP2-] artiger [Schlüssel]
|
|
subkey Unterschlüssel
|
|
superseeded überholt, veraltet
|
|
terminal charset - Terminalzeichensatz *Terminal-Zeichensatz(s.o.)
|
|
throw verwerfe
|
|
Timestamp conflict Zeitangaben differieren
|
|
trust Vertrauen
|
|
Trust-DB 'Trust'-Datenbank, *Vertrauensdatenbank ?
|
|
trusted - vertrauenswürdig
|
|
trustvalues - trustvalues >Vertrauensniveaus?? *Vertrauensmaß? >Vertrauenswerte?
|
|
trying Versuch
|
|
type [message] [Botschaft] eintippen
|
|
ulimately [trust] uneingeschränkt [vertrauen]
|
|
ultimate trust uneingeschränktes Vertrauen
|
|
unable
|
|
unattended unbeaufsichtigt
|
|
unavailble
|
|
untrusted - nichtvertrauenswürdig, *nicht vertrauenswürdig
|
|
unusable unbrauchbar
|
|
update Ändern, Änderung >Aktualisieren, >Aktualisierung *auf den
|
|
URL (die) URL
|
|
[the] use [of]
|
|
User - User, *<Benutzer, *Teilnehmer
|
|
user ID User-ID
|
|
user IDs User-IDs
|
|
user interface >Benutzer-Schnittstelle
|
|
username Username, *<Benutzername,
|
|
used benutzt (no loger used)
|
|
using xyz verwende xyz
|
|
valid gültig
|
|
validate -- authentifizieren (>besser authentisieren ?? So im
|
|
Wörterbuch der neuen Rechtschreibung)
|
|
validation -- >Authentisierung
|
|
verbose ausführlich
|
|
verify < überprüfen
|
|
warning Warnung
|
|
weak key unsicherer Schlüssel
|
|
writeable schreibbarer
|
|
wisely >klug, vernünftig(erweise), >gescheit; möglichst sinnvoll
|
|
|