# English translations for gnupg package. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnupg package. # Automatically generated, 2004. # # All this catalog "translates" are quotation characters. # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html # # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) # and pairs of quotation mark (0x22) to # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). # # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are # transliterated to 0x22. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gnupg-i18n@gnupg.org\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-01 10:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 10:36+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: util/secmem.c:90 msgid "WARNING: using insecure memory!\n" msgstr "WARNING: using insecure memory!\n" #: util/secmem.c:91 msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" #: util/secmem.c:340 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operation is not possible without initialized secure memory\n" #: util/secmem.c:341 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(you may have used the wrong program for this task)\n" #: util/miscutil.c:307 util/miscutil.c:344 msgid "yes" msgstr "yes" #: util/miscutil.c:308 util/miscutil.c:349 msgid "yY" msgstr "yY" #: util/miscutil.c:310 util/miscutil.c:346 msgid "no" msgstr "no" #: util/miscutil.c:311 util/miscutil.c:350 msgid "nN" msgstr "nN" #: util/miscutil.c:348 g10/keyedit.c:1232 msgid "quit" msgstr "quit" #: util/miscutil.c:351 msgid "qQ" msgstr "qQ" #: util/miscutil.c:384 msgid "okay|okay" msgstr "okay|okay" #: util/miscutil.c:386 msgid "cancel|cancel" msgstr "cancel|cancel" #: util/miscutil.c:387 msgid "oO" msgstr "oO" #: util/miscutil.c:388 msgid "cC" msgstr "cC" #: util/errors.c:54 msgid "general error" msgstr "general error" #: util/errors.c:55 msgid "unknown packet type" msgstr "unknown packet type" #: util/errors.c:56 msgid "unknown version" msgstr "unknown version" #: util/errors.c:57 msgid "unknown pubkey algorithm" msgstr "unknown pubkey algorithm" #: util/errors.c:58 msgid "unknown digest algorithm" msgstr "unknown digest algorithm" #: util/errors.c:59 msgid "bad public key" msgstr "bad public key" #: util/errors.c:60 msgid "bad secret key" msgstr "bad secret key" #: util/errors.c:61 msgid "bad signature" msgstr "bad signature" #: util/errors.c:62 msgid "checksum error" msgstr "checksum error" #: util/errors.c:63 msgid "bad passphrase" msgstr "bad passphrase" #: util/errors.c:64 msgid "public key not found" msgstr "public key not found" #: util/errors.c:65 msgid "unknown cipher algorithm" msgstr "unknown cipher algorithm" #: util/errors.c:66 msgid "can't open the keyring" msgstr "can't open the keyring" #: util/errors.c:67 msgid "invalid packet" msgstr "invalid packet" #: util/errors.c:68 msgid "invalid armor" msgstr "invalid armor" #: util/errors.c:69 msgid "no such user id" msgstr "no such user id" #: util/errors.c:70 msgid "secret key not available" msgstr "secret key not available" #: util/errors.c:71 msgid "wrong secret key used" msgstr "wrong secret key used" #: util/errors.c:72 msgid "not supported" msgstr "not supported" #: util/errors.c:73 msgid "bad key" msgstr "bad key" #: util/errors.c:74 msgid "file read error" msgstr "file read error" #: util/errors.c:75 msgid "file write error" msgstr "file write error" #: util/errors.c:76 msgid "unknown compress algorithm" msgstr "unknown compress algorithm" #: util/errors.c:77 msgid "file open error" msgstr "file open error" #: util/errors.c:78 msgid "file create error" msgstr "file create error" #: util/errors.c:79 msgid "invalid passphrase" msgstr "invalid passphrase" #: util/errors.c:80 msgid "unimplemented pubkey algorithm" msgstr "unimplemented pubkey algorithm" #: util/errors.c:81 msgid "unimplemented cipher algorithm" msgstr "unimplemented cipher algorithm" #: util/errors.c:82 msgid "unknown signature class" msgstr "unknown signature class" #: util/errors.c:83 msgid "trust database error" msgstr "trust database error" #: util/errors.c:84 msgid "bad MPI" msgstr "bad MPI" #: util/errors.c:85 msgid "resource limit" msgstr "resource limit" #: util/errors.c:86 msgid "invalid keyring" msgstr "invalid keyring" #: util/errors.c:87 msgid "bad certificate" msgstr "bad certificate" #: util/errors.c:88 msgid "malformed user id" msgstr "malformed user id" #: util/errors.c:89 msgid "file close error" msgstr "file close error" #: util/errors.c:90 msgid "file rename error" msgstr "file rename error" #: util/errors.c:91 msgid "file delete error" msgstr "file delete error" #: util/errors.c:92 msgid "unexpected data" msgstr "unexpected data" #: util/errors.c:93 msgid "timestamp conflict" msgstr "timestamp conflict" #: util/errors.c:94 msgid "unusable pubkey algorithm" msgstr "unusable pubkey algorithm" #: util/errors.c:95 msgid "file exists" msgstr "file exists" #: util/errors.c:96 msgid "weak key" msgstr "weak key" #: util/errors.c:97 msgid "invalid argument" msgstr "invalid argument" #: util/errors.c:98 msgid "bad URI" msgstr "bad URI" #: util/errors.c:99 msgid "unsupported URI" msgstr "unsupported URI" #: util/errors.c:100 msgid "network error" msgstr "network error" #: util/errors.c:102 msgid "not encrypted" msgstr "not encrypted" #: util/errors.c:103 msgid "not processed" msgstr "not processed" #: util/errors.c:105 msgid "unusable public key" msgstr "unusable public key" #: util/errors.c:106 msgid "unusable secret key" msgstr "unusable secret key" #: util/errors.c:107 msgid "keyserver error" msgstr "keyserver error" #: util/errors.c:108 msgid "canceled" msgstr "canceled" #: util/errors.c:109 msgid "no card" msgstr "no card" #: util/logger.c:183 msgid "ERROR: " msgstr "ERROR: " #: util/logger.c:186 msgid "WARNING: " msgstr "WARNING: " #: util/logger.c:279 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" #: util/logger.c:285 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "you found a bug ... (%s:%d)\n" #: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "no entropy gathering module detected\n" #: cipher/random.c:387 g10/g10.c:3159 g10/keygen.c:2106 g10/import.c:169 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "can't open ‘%s’: %s\n" #: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "can't stat ‘%s’: %s\n" #: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "‘%s’ is not a regular file - ignored\n" #: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "note: random_seed file is empty\n" #: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" #: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "can't read ‘%s’: %s\n" #: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "note: random_seed file not updated\n" #: cipher/random.c:473 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "can't create ‘%s’: %s\n" #: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "can't write ‘%s’: %s\n" #: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "can't close ‘%s’: %s\n" #: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "WARNING: using insecure random number generator!!\n" #: cipher/random.c:729 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" "\n" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" msgstr "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" "\n" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" #: cipher/rndlinux.c:134 #, c-format msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" msgstr "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" #: cipher/md.c:137 #, c-format msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n" msgstr "digest algorithm ‘%s’ is read-only in this release\n" #: cipher/rndegd.c:204 msgid "" "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n" "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n" "of the entropy.\n" msgstr "" "Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n" "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n" "of the entropy.\n" #: cipher/primegen.c:120 #, c-format msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n" msgstr "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n" #: cipher/primegen.c:311 #, c-format msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" msgstr "can't generate a prime with less than %d bits\n" #: g10/g10.c:358 msgid "" "@Commands:\n" " " msgstr "" "@Commands:\n" " " #: g10/g10.c:360 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|make a signature" #: g10/g10.c:361 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|make a clear text signature" #: g10/g10.c:362 msgid "make a detached signature" msgstr "make a detached signature" #: g10/g10.c:363 msgid "encrypt data" msgstr "encrypt data" #: g10/g10.c:365 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "encryption only with symmetric cipher" #: g10/g10.c:367 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decrypt data (default)" #: g10/g10.c:369 msgid "verify a signature" msgstr "verify a signature" #: g10/g10.c:371 msgid "list keys" msgstr "list keys" #: g10/g10.c:373 msgid "list keys and signatures" msgstr "list keys and signatures" #: g10/g10.c:374 msgid "list and check key signatures" msgstr "list and check key signatures" #: g10/g10.c:375 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "list keys and fingerprints" #: g10/g10.c:376 msgid "list secret keys" msgstr "list secret keys" #: g10/g10.c:377 msgid "generate a new key pair" msgstr "generate a new key pair" #: g10/g10.c:378 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remove keys from the public keyring" #: g10/g10.c:380 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remove keys from the secret keyring" #: g10/g10.c:381 msgid "sign a key" msgstr "sign a key" #: g10/g10.c:382 msgid "sign a key locally" msgstr "sign a key locally" #: g10/g10.c:385 msgid "sign or edit a key" msgstr "sign or edit a key" #: g10/g10.c:386 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generate a revocation certificate" #: g10/g10.c:388 msgid "export keys" msgstr "export keys" #: g10/g10.c:389 msgid "export keys to a key server" msgstr "export keys to a key server" #: g10/g10.c:390 msgid "import keys from a key server" msgstr "import keys from a key server" #: g10/g10.c:392 msgid "search for keys on a key server" msgstr "search for keys on a key server" #: g10/g10.c:394 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "update all keys from a keyserver" #: g10/g10.c:397 msgid "import/merge keys" msgstr "import/merge keys" #: g10/g10.c:400 msgid "print the card status" msgstr "print the card status" #: g10/g10.c:401 msgid "change data on a card" msgstr "change data on a card" #: g10/g10.c:402 msgid "change a card's PIN" msgstr "change a card's PIN" #: g10/g10.c:410 msgid "update the trust database" msgstr "update the trust database" #: g10/g10.c:417 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|print message digests" #: g10/g10.c:421 g10/gpgv.c:65 msgid "" "@\n" "Options:\n" " " msgstr "" "@\n" "Options:\n" " " #: g10/g10.c:423 msgid "create ascii armored output" msgstr "create ascii armored output" #: g10/g10.c:425 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|encrypt for NAME" #: g10/g10.c:436 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "use this user-id to sign or decrypt" #: g10/g10.c:437 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set compress level N (0 disables)" #: g10/g10.c:442 msgid "use canonical text mode" msgstr "use canonical text mode" #: g10/g10.c:452 msgid "use as output file" msgstr "use as output file" #: g10/g10.c:454 g10/gpgv.c:67 msgid "verbose" msgstr "verbose" #: g10/g10.c:465 msgid "do not make any changes" msgstr "do not make any changes" #: g10/g10.c:466 msgid "prompt before overwriting" msgstr "prompt before overwriting" #: g10/g10.c:511 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "use strict OpenPGP behavior" #: g10/g10.c:512 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generate PGP 2.x compatible messages" #: g10/g10.c:537 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" #: g10/g10.c:540 msgid "" "@\n" "Examples:\n" "\n" " -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" " --clearsign [file] make a clear text signature\n" " --detach-sign [file] make a detached signature\n" " --list-keys [names] show keys\n" " --fingerprint [names] show fingerprints\n" msgstr "" "@\n" "Examples:\n" "\n" " -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" " --clearsign [file] make a clear text signature\n" " --detach-sign [file] make a detached signature\n" " --list-keys [names] show keys\n" " --fingerprint [names] show fingerprints\n" #: g10/g10.c:718 g10/gpgv.c:92 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Please report bugs to .\n" #: g10/g10.c:735 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" #: g10/g10.c:738 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" "default operation depends on the input data\n" msgstr "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" "default operation depends on the input data\n" #: g10/g10.c:749 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" msgstr "" "\n" "Supported algorithms:\n" #: g10/g10.c:752 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " #: g10/g10.c:758 g10/keyedit.c:1883 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " #: g10/g10.c:764 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " #: g10/g10.c:770 g10/keyedit.c:1929 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " #: g10/g10.c:853 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "usage: gpg [options] " #: g10/g10.c:956 msgid "conflicting commands\n" msgstr "conflicting commands\n" #: g10/g10.c:974 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "no = sign found in group definition “%s”\n" #: g10/g10.c:1171 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe ownership on homedir ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe ownership on configuration file ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1177 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe ownership on extension ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1183 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe permissions on homedir ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1186 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe permissions on configuration file ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1189 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe permissions on extension ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1195 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1198 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1201 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1207 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1210 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1213 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1354 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "unknown configuration item ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1732 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: old default options file ‘%s’ ignored\n" #: g10/g10.c:1768 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: no default option file ‘%s’\n" #: g10/g10.c:1772 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "option file ‘%s’: %s\n" #: g10/g10.c:1779 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "reading options from ‘%s’\n" #: g10/g10.c:2008 g10/g10.c:2524 g10/g10.c:2535 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s is not for normal use!\n" #: g10/g10.c:2021 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "cipher extension ‘%s’ not loaded due to unsafe permissions\n" #: g10/g10.c:2233 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’ is not a valid character set\n" #: g10/g10.c:2252 g10/keyedit.c:3418 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "could not parse keyserver URL\n" #: g10/g10.c:2258 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: invalid keyserver options\n" #: g10/g10.c:2261 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "invalid keyserver options\n" #: g10/g10.c:2268 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: invalid import options\n" #: g10/g10.c:2271 msgid "invalid import options\n" msgstr "invalid import options\n" #: g10/g10.c:2278 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: invalid export options\n" #: g10/g10.c:2281 msgid "invalid export options\n" msgstr "invalid export options\n" #: g10/g10.c:2288 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: invalid list options\n" #: g10/g10.c:2291 msgid "invalid list options\n" msgstr "invalid list options\n" #: g10/g10.c:2313 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: invalid verify options\n" #: g10/g10.c:2316 msgid "invalid verify options\n" msgstr "invalid verify options\n" #: g10/g10.c:2323 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "unable to set exec-path to %s\n" #: g10/g10.c:2513 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNING: program may create a core file!\n" #: g10/g10.c:2517 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNING: %s overrides %s\n" #: g10/g10.c:2526 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s not allowed with %s!\n" #: g10/g10.c:2529 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s makes no sense with %s!\n" #: g10/g10.c:2550 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" #: g10/g10.c:2556 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" #: g10/g10.c:2562 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" #: g10/g10.c:2575 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" #: g10/g10.c:2645 g10/g10.c:2669 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "selected cipher algorithm is invalid\n" #: g10/g10.c:2651 g10/g10.c:2675 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "selected digest algorithm is invalid\n" #: g10/g10.c:2657 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "selected compression algorithm is invalid\n" #: g10/g10.c:2663 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "selected certification digest algorithm is invalid\n" #: g10/g10.c:2678 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed must be greater than 0\n" #: g10/g10.c:2680 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed must be greater than 1\n" #: g10/g10.c:2682 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" #: g10/g10.c:2684 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" #: g10/g10.c:2686 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" #: g10/g10.c:2689 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" #: g10/g10.c:2693 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" #: g10/g10.c:2700 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "invalid default preferences\n" #: g10/g10.c:2709 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "invalid personal cipher preferences\n" #: g10/g10.c:2713 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "invalid personal digest preferences\n" #: g10/g10.c:2717 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "invalid personal compress preferences\n" #: g10/g10.c:2750 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s does not yet work with %s\n" #: g10/g10.c:2797 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "you may not use cipher algorithm ‘%s’ while in %s mode\n" #: g10/g10.c:2802 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "you may not use digest algorithm ‘%s’ while in %s mode\n" #: g10/g10.c:2807 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "you may not use compression algorithm ‘%s’ while in %s mode\n" #: g10/g10.c:2895 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "failed to initialize the TrustDB: %s\n" #: g10/g10.c:2906 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" #: g10/g10.c:2917 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filename]" #: g10/g10.c:2924 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filename]" #: g10/g10.c:2936 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filename]" #: g10/g10.c:2949 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filename]" #: g10/g10.c:2951 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" #: g10/g10.c:2954 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" #: g10/g10.c:2972 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filename]" #: g10/g10.c:2985 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filename]" #: g10/g10.c:3000 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filename]" #: g10/g10.c:3002 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" #: g10/g10.c:3005 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" #: g10/g10.c:3025 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filename]" #: g10/g10.c:3034 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filename]" #: g10/g10.c:3059 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filename]" #: g10/g10.c:3067 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" #: g10/g10.c:3071 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" #: g10/g10.c:3075 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key user-id" #: g10/g10.c:3079 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key user-id" #: g10/g10.c:3103 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [commands]" #: g10/g10.c:3174 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #: g10/g10.c:3211 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver send failed: %s\n" #: g10/g10.c:3213 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver receive failed: %s\n" #: g10/g10.c:3215 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "key export failed: %s\n" #: g10/g10.c:3226 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver search failed: %s\n" #: g10/g10.c:3236 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver refresh failed: %s\n" #: g10/g10.c:3277 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dearmoring failed: %s\n" #: g10/g10.c:3285 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enarmoring failed: %s\n" #: g10/g10.c:3372 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "invalid hash algorithm ‘%s’\n" #: g10/g10.c:3495 msgid "[filename]" msgstr "[filename]" #: g10/g10.c:3499 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Go ahead and type your message ...\n" #: g10/g10.c:3502 g10/decrypt.c:62 g10/decrypt.c:145 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "can't open ‘%s’\n" #: g10/g10.c:3776 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" msgstr "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an ‘=’\n" #: g10/g10.c:3784 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "a user notation name must contain the ‘@’ character\n" #: g10/g10.c:3794 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "a notation value must not use any control characters\n" #: g10/g10.c:3828 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "the given certification policy URL is invalid\n" #: g10/g10.c:3830 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "the given signature policy URL is invalid\n" #: g10/g10.c:3863 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "the given preferred keyserver URL is invalid\n" #: g10/gpgv.c:68 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "be somewhat more quiet" #: g10/gpgv.c:69 msgid "take the keys from this keyring" msgstr "take the keys from this keyring" #: g10/gpgv.c:71 msgid "make timestamp conflicts only a warning" msgstr "make timestamp conflicts only a warning" #: g10/gpgv.c:72 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|write status info to this FD" #: g10/gpgv.c:96 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" msgstr "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" #: g10/gpgv.c:99 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "Check signatures against known trusted keys\n" msgstr "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "Check signatures against known trusted keys\n" #: g10/armor.c:317 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armor: %s\n" #: g10/armor.c:346 msgid "invalid armor header: " msgstr "invalid armor header: " #: g10/armor.c:353 msgid "armor header: " msgstr "armor header: " #: g10/armor.c:364 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "invalid clearsig header\n" #: g10/armor.c:416 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "nested clear text signatures\n" #: g10/armor.c:553 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "invalid dash escaped line: " #: g10/armor.c:565 msgid "unexpected armor: " msgstr "unexpected armor: " #: g10/armor.c:695 g10/armor.c:1280 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02X skipped\n" msgstr "invalid radix64 character %02X skipped\n" #: g10/armor.c:738 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "premature eof (no CRC)\n" #: g10/armor.c:772 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "premature eof (in CRC)\n" #: g10/armor.c:780 msgid "malformed CRC\n" msgstr "malformed CRC\n" #: g10/armor.c:784 g10/armor.c:1317 #, c-format msgid "CRC error; %06lX - %06lX\n" msgstr "CRC error; %06lX - %06lX\n" #: g10/armor.c:804 msgid "premature eof (in trailer)\n" msgstr "premature eof (in trailer)\n" #: g10/armor.c:808 msgid "error in trailer line\n" msgstr "error in trailer line\n" #: g10/armor.c:1095 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no valid OpenPGP data found.\n" #: g10/armor.c:1100 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "invalid armor: line longer than %d characters\n" #: g10/armor.c:1104 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" #: g10/pkclist.c:61 g10/revoke.c:576 msgid "No reason specified" msgstr "No reason specified" #: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:578 msgid "Key is superseded" msgstr "Key is superseded" #: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:577 msgid "Key has been compromised" msgstr "Key has been compromised" #: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:579 msgid "Key is no longer used" msgstr "Key is no longer used" #: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:580 msgid "User ID is no longer valid" msgstr "User ID is no longer valid" #: g10/pkclist.c:73 msgid "reason for revocation: " msgstr "reason for revocation: " #: g10/pkclist.c:90 msgid "revocation comment: " msgstr "revocation comment: " #: g10/pkclist.c:195 msgid "iImMqQsS" msgstr "iImMqQsS" #: g10/pkclist.c:203 msgid "No trust value assigned to:\n" msgstr "No trust value assigned to:\n" #: g10/pkclist.c:207 msgid " \"" msgstr " \"" #: g10/pkclist.c:234 msgid " aka \"" msgstr " aka \"" #: g10/pkclist.c:246 g10/keyedit.c:404 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" "checking fingerprints from different sources...)?\n" "\n" msgstr "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" "checking fingerprints from different sources...)?\n" "\n" #: g10/pkclist.c:250 #, c-format msgid " %d = I don't know or won't say\n" msgstr " %d = I don't know or won't say\n" #: g10/pkclist.c:252 #, c-format msgid " %d = I do NOT trust\n" msgstr " %d = I do NOT trust\n" #: g10/pkclist.c:254 #, c-format msgid " %d = I trust marginally\n" msgstr " %d = I trust marginally\n" #: g10/pkclist.c:256 #, c-format msgid " %d = I trust fully\n" msgstr " %d = I trust fully\n" #: g10/pkclist.c:258 #, c-format msgid " %d = I trust ultimately\n" msgstr " %d = I trust ultimately\n" #: g10/pkclist.c:261 msgid " i = please show me more information\n" msgstr " i = please show me more information\n" #: g10/pkclist.c:264 msgid " m = back to the main menu\n" msgstr " m = back to the main menu\n" #: g10/pkclist.c:267 msgid " s = skip this key\n" msgstr " s = skip this key\n" #: g10/pkclist.c:268 msgid " q = quit\n" msgstr " q = quit\n" #: g10/pkclist.c:272 #, c-format msgid "" "The minimum trust level for this key is: %s\n" "\n" msgstr "" "The minimum trust level for this key is: %s\n" "\n" #: g10/pkclist.c:278 g10/revoke.c:605 msgid "Your decision? " msgstr "Your decision? " #: g10/pkclist.c:299 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " msgstr "Do you really want to set this key to ultimate trust? " #: g10/pkclist.c:313 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" msgstr "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" #: g10/pkclist.c:387 #, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" msgstr "key %08lX: key has been revoked!\n" #: g10/pkclist.c:394 g10/pkclist.c:406 g10/pkclist.c:505 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Use this key anyway? " #: g10/pkclist.c:399 #, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" msgstr "key %08lX: subkey has been revoked!\n" #: g10/pkclist.c:420 #, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" msgstr "%08lX: key has expired\n" #: g10/pkclist.c:430 #, c-format msgid "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n" msgstr "%08lX: There is no assurance this key belongs to the named user\n" #: g10/pkclist.c:436 #, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" msgstr "%08lX: We do NOT trust this key\n" #: g10/pkclist.c:441 #, c-format msgid "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n" msgstr "%08lX: There is limited assurance this key belongs to the named user\n" #: g10/pkclist.c:447 msgid "This key probably belongs to the named user\n" msgstr "This key probably belongs to the named user\n" #: g10/pkclist.c:452 msgid "This key belongs to us\n" msgstr "This key belongs to us\n" #: g10/pkclist.c:500 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" "in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" "you may answer the next question with yes\n" "\n" msgstr "" "It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" "in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" "you may answer the next question with yes\n" "\n" #: g10/pkclist.c:514 g10/pkclist.c:544 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "WARNING: Using untrusted key!\n" #: g10/pkclist.c:551 msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n" msgstr "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n" #: g10/pkclist.c:560 msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n" msgstr "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n" #: g10/pkclist.c:563 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" #: g10/pkclist.c:564 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " This could mean that the signature is forgery.\n" #: g10/pkclist.c:570 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" #: g10/pkclist.c:575 msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Note: This key has been disabled.\n" #: g10/pkclist.c:580 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Note: This key has expired!\n" #: g10/pkclist.c:591 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" #: g10/pkclist.c:593 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" #: g10/pkclist.c:601 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "WARNING: We do NOT trust this key!\n" #: g10/pkclist.c:602 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " The signature is probably a FORGERY.\n" #: g10/pkclist.c:610 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" #: g10/pkclist.c:612 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" #: g10/pkclist.c:764 g10/pkclist.c:800 g10/encode.c:791 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "you may not use %s while in %s mode\n" #: g10/pkclist.c:777 g10/pkclist.c:810 g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1039 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: skipped: %s\n" #: g10/pkclist.c:787 g10/pkclist.c:1011 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: skipped: public key already present\n" #: g10/pkclist.c:829 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "You did not specify a user ID. (you may use “-r”)\n" #: g10/pkclist.c:845 msgid "Current recipients:\n" msgstr "Current recipients:\n" #: g10/pkclist.c:871 msgid "" "\n" "Enter the user ID. End with an empty line: " msgstr "" "\n" "Enter the user ID. End with an empty line: " #: g10/pkclist.c:887 msgid "No such user ID.\n" msgstr "No such user ID.\n" #: g10/pkclist.c:892 g10/pkclist.c:954 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "skipped: public key already set as default recipient\n" #: g10/pkclist.c:910 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Public key is disabled.\n" #: g10/pkclist.c:917 msgid "skipped: public key already set\n" msgstr "skipped: public key already set\n" #: g10/pkclist.c:946 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "unknown default recipient ‘%s’\n" #: g10/pkclist.c:991 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: skipped: public key is disabled\n" #: g10/pkclist.c:1046 msgid "no valid addressees\n" msgstr "no valid addressees\n" #: g10/keygen.c:249 #, c-format msgid "preference `%s' duplicated\n" msgstr "preference ‘%s’ duplicated\n" #: g10/keygen.c:256 msgid "too many cipher preferences\n" msgstr "too many cipher preferences\n" #: g10/keygen.c:258 msgid "too many digest preferences\n" msgstr "too many digest preferences\n" #: g10/keygen.c:260 msgid "too many compression preferences\n" msgstr "too many compression preferences\n" #: g10/keygen.c:357 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "invalid item ‘%s’ in preference string\n" #: g10/keygen.c:783 msgid "writing direct signature\n" msgstr "writing direct signature\n" #: g10/keygen.c:822 msgid "writing self signature\n" msgstr "writing self signature\n" #: g10/keygen.c:868 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "writing key binding signature\n" #: g10/keygen.c:930 g10/keygen.c:1014 g10/keygen.c:1105 g10/keygen.c:2476 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "keysize invalid; using %u bits\n" #: g10/keygen.c:935 g10/keygen.c:1019 g10/keygen.c:1110 g10/keygen.c:2482 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "keysize rounded up to %u bits\n" #: g10/keygen.c:1210 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Please select what kind of key you want:\n" #: g10/keygen.c:1212 #, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA and Elgamal (default)\n" #: g10/keygen.c:1213 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sign only)\n" #: g10/keygen.c:1215 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" #: g10/keygen.c:1216 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (sign only)\n" #: g10/keygen.c:1218 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (encrypt only)\n" #: g10/keygen.c:1220 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" #: g10/keygen.c:1222 #, c-format msgid " (%d) RSA (auth only)\n" msgstr " (%d) RSA (auth only)\n" #: g10/keygen.c:1224 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and auth)\n" msgstr " (%d) RSA (sign and auth)\n" #: g10/keygen.c:1226 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt and auth)\n" msgstr " (%d) RSA (encrypt and auth)\n" #: g10/keygen.c:1228 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n" msgstr " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n" #: g10/keygen.c:1231 g10/keyedit.c:413 g10/keyedit.c:434 g10/keyedit.c:448 msgid "Your selection? " msgstr "Your selection? " #: g10/keygen.c:1285 g10/keyedit.c:909 g10/revoke.c:638 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Invalid selection.\n" #: g10/keygen.c:1298 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" " minimum keysize is 768 bits\n" " default keysize is 1024 bits\n" " highest suggested keysize is 2048 bits\n" msgstr "" "About to generate a new %s keypair.\n" " minimum keysize is 768 bits\n" " default keysize is 1024 bits\n" " highest suggested keysize is 2048 bits\n" #: g10/keygen.c:1307 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "What keysize do you want? (1024) " #: g10/keygen.c:1312 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" #: g10/keygen.c:1314 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" #: g10/keygen.c:1317 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" #: g10/keygen.c:1328 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" #: g10/keygen.c:1333 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" #: g10/keygen.c:1336 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Are you sure that you want this keysize? " #: g10/keygen.c:1337 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" #: g10/keygen.c:1346 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Requested keysize is %u bits\n" #: g10/keygen.c:1349 g10/keygen.c:1353 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rounded up to %u bits\n" #: g10/keygen.c:1404 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" " = key expires in n days\n" " w = key expires in n weeks\n" " m = key expires in n months\n" " y = key expires in n years\n" msgstr "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" " = key expires in n days\n" " w = key expires in n weeks\n" " m = key expires in n months\n" " y = key expires in n years\n" #: g10/keygen.c:1413 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" " = signature expires in n days\n" " w = signature expires in n weeks\n" " m = signature expires in n months\n" " y = signature expires in n years\n" msgstr "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" " = signature expires in n days\n" " w = signature expires in n weeks\n" " m = signature expires in n months\n" " y = signature expires in n years\n" #: g10/keygen.c:1435 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Key is valid for? (0) " #: g10/keygen.c:1437 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Signature is valid for? (0) " #: g10/keygen.c:1442 msgid "invalid value\n" msgstr "invalid value\n" #: g10/keygen.c:1447 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s does not expire at all\n" #: g10/keygen.c:1454 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s expires at %s\n" #: g10/keygen.c:1460 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" #: g10/keygen.c:1465 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Is this correct (y/n)? " #: g10/keygen.c:1508 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " "ID\n" "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" msgstr "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " "ID\n" "from the Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" " “Heinrich Heine (Der Dichter) ”\n" "\n" #: g10/keygen.c:1520 msgid "Real name: " msgstr "Real name: " #: g10/keygen.c:1528 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Invalid character in name\n" #: g10/keygen.c:1530 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Name may not start with a digit\n" #: g10/keygen.c:1532 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Name must be at least 5 characters long\n" #: g10/keygen.c:1540 msgid "Email address: " msgstr "Email address: " #: g10/keygen.c:1551 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Not a valid email address\n" #: g10/keygen.c:1559 msgid "Comment: " msgstr "Comment: " #: g10/keygen.c:1565 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Invalid character in comment\n" #: g10/keygen.c:1588 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "You are using the ‘%s’ character set.\n" #: g10/keygen.c:1594 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" " \"%s\"\n" "\n" msgstr "" "You selected this USER-ID:\n" " “%s”\n" "\n" #: g10/keygen.c:1599 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" #: g10/keygen.c:1604 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" #: g10/keygen.c:1614 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " #: g10/keygen.c:1615 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " #: g10/keygen.c:1634 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Please correct the error first\n" #: g10/keygen.c:1674 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" #: g10/keygen.c:1683 g10/keyedit.c:1114 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase not correctly repeated; try again" #: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" #: g10/keygen.c:1690 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" "using this program with the option \"--edit-key\".\n" "\n" msgstr "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" "using this program with the option “--edit-key”.\n" "\n" #: g10/keygen.c:1712 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" "disks) during the prime generation; this gives the random number\n" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" "disks) during the prime generation; this gives the random number\n" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" #: g10/keygen.c:2284 g10/revoke.c:215 g10/revoke.c:415 msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" msgstr "sorry, can't do this in batch mode\n" #: g10/keygen.c:2354 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA keypair will have 1024 bits.\n" #: g10/keygen.c:2422 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Key generation canceled.\n" #: g10/keygen.c:2618 g10/keygen.c:2755 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "writing public key to ‘%s’\n" #: g10/keygen.c:2620 g10/keygen.c:2758 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "writing secret key stub to ‘%s’\n" #: g10/keygen.c:2623 g10/keygen.c:2761 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "writing secret key to ‘%s’\n" #: g10/keygen.c:2744 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "no writable public keyring found: %s\n" #: g10/keygen.c:2750 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "no writable secret keyring found: %s\n" #: g10/keygen.c:2768 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "error writing public keyring ‘%s’: %s\n" #: g10/keygen.c:2775 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "error writing secret keyring ‘%s’: %s\n" #: g10/keygen.c:2798 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "public and secret key created and signed.\n" #: g10/keygen.c:2809 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command “--edit-key” to generate a secondary key for this purpose.\n" #: g10/keygen.c:2821 g10/keygen.c:2934 g10/keygen.c:3049 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Key generation failed: %s\n" #: g10/keygen.c:2870 g10/keygen.c:2985 g10/sign.c:290 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" #: g10/keygen.c:2872 g10/keygen.c:2987 g10/sign.c:292 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" #: g10/keygen.c:2881 g10/keygen.c:2998 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" #: g10/keygen.c:2909 g10/keygen.c:3031 msgid "Really create? " msgstr "Really create? " #: g10/keygen.c:3184 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "storing key onto card failed: %s\n" #: g10/keygen.c:3225 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "can't create backup file ‘%s’: %s\n" #: g10/keygen.c:3248 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTE: backup of card key saved to ‘%s’\n" #: g10/keygen.c:3315 #, c-format msgid "length of RSA modulus is not %d\n" msgstr "length of RSA modulus is not %d\n" #: g10/keygen.c:3321 msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n" msgstr "public exponent too large (more than 32 bits)\n" #: g10/keygen.c:3327 g10/keygen.c:3333 #, c-format msgid "length of an RSA prime is not %d\n" msgstr "length of an RSA prime is not %d\n" #: g10/decrypt.c:98 g10/encode.c:845 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output doesn't work for this command\n" #: g10/encode.c:174 g10/tdbio.c:534 g10/tdbio.c:595 g10/openfile.c:179 #: g10/openfile.c:313 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: can't open: %s\n" #: g10/encode.c:203 g10/sign.c:1146 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creating passphrase: %s\n" #: g10/encode.c:208 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" #: g10/encode.c:221 #, c-format msgid "using cipher %s\n" msgstr "using cipher %s\n" #: g10/encode.c:231 g10/encode.c:544 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "‘%s’ already compressed\n" #: g10/encode.c:301 g10/encode.c:590 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: WARNING: empty file\n" #: g10/encode.c:465 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" #: g10/encode.c:474 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "can't open %s: %s\n" #: g10/encode.c:480 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "reading from ‘%s’\n" #: g10/encode.c:516 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" #: g10/encode.c:526 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" #: g10/encode.c:634 g10/sign.c:864 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " "preferences\n" msgstr "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " "preferences\n" #: g10/encode.c:721 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" #: g10/encode.c:818 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s encrypted for: “%s”\n" #: g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2902 g10/delkey.c:74 g10/revoke.c:225 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "key ‘%s’ not found: %s\n" #: g10/export.c:184 g10/delkey.c:82 g10/revoke.c:231 g10/revoke.c:436 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "error reading keyblock: %s\n" #: g10/export.c:198 #, c-format msgid "key %s: not protected - skipped\n" msgstr "key %s: not protected - skipped\n" #: g10/export.c:206 #, c-format msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n" #: g10/export.c:353 #, c-format msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n" msgstr "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n" #: g10/export.c:385 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNING: nothing exported\n" #: g10/getkey.c:150 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "too many entries in pk cache - disabled\n" #: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2691 msgid "[User ID not found]" msgstr "[User ID not found]" #: g10/getkey.c:1614 #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" #: g10/getkey.c:2169 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" msgstr "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n" #: g10/getkey.c:2400 #, c-format msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n" msgstr "using secondary key %s instead of primary key %s\n" #: g10/getkey.c:2447 #, c-format msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "key %s: secret key without public key - skipped\n" #: g10/import.c:241 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "skipping block of type %d\n" #: g10/import.c:250 #, c-format msgid "%lu keys processed so far\n" msgstr "%lu keys processed so far\n" #: g10/import.c:255 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "error reading ‘%s’: %s\n" #: g10/import.c:267 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Total number processed: %lu\n" #: g10/import.c:269 #, c-format msgid " skipped new keys: %lu\n" msgstr " skipped new keys: %lu\n" #: g10/import.c:272 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " w/o user IDs: %lu\n" #: g10/import.c:274 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " imported: %lu" #: g10/import.c:280 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " unchanged: %lu\n" #: g10/import.c:282 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " new user IDs: %lu\n" #: g10/import.c:284 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " new subkeys: %lu\n" #: g10/import.c:286 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " new signatures: %lu\n" #: g10/import.c:288 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " new key revocations: %lu\n" #: g10/import.c:290 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " secret keys read: %lu\n" #: g10/import.c:292 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " secret keys imported: %lu\n" #: g10/import.c:294 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " secret keys unchanged: %lu\n" #: g10/import.c:296 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " not imported: %lu\n" #: g10/import.c:537 #, c-format msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" msgstr "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n" #: g10/import.c:539 msgid "algorithms on these user IDs:\n" msgstr "algorithms on these user IDs:\n" #: g10/import.c:576 #, c-format msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " “%s”: preference for cipher algorithm %s\n" #: g10/import.c:588 #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " “%s”: preference for digest algorithm %s\n" #: g10/import.c:600 #, c-format msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n" msgstr " “%s”: preference for compression algorithm %s\n" #: g10/import.c:613 msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" msgstr "it is strongly suggested that you update your preferences and\n" #: g10/import.c:615 msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" msgstr "" "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n" #: g10/import.c:639 #, c-format msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" msgstr "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n" #: g10/import.c:687 g10/import.c:1041 #, c-format msgid "key %s: no user ID\n" msgstr "key %s: no user ID\n" #: g10/import.c:707 #, c-format msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" msgstr "key %s: PKS subkey corruption repaired\n" #: g10/import.c:722 #, c-format msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n" msgstr "key %s: accepted non self-signed user ID “%s”\n" #: g10/import.c:728 #, c-format msgid "key %s: no valid user IDs\n" msgstr "key %s: no valid user IDs\n" #: g10/import.c:730 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "this may be caused by a missing self-signature\n" #: g10/import.c:740 g10/import.c:1151 #, c-format msgid "key %s: public key not found: %s\n" msgstr "key %s: public key not found: %s\n" #: g10/import.c:746 #, c-format msgid "key %s: new key - skipped\n" msgstr "key %s: new key - skipped\n" #: g10/import.c:755 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no writable keyring found: %s\n" #: g10/import.c:760 g10/openfile.c:253 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "writing to ‘%s’\n" #: g10/import.c:766 g10/import.c:856 g10/import.c:1070 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error writing keyring ‘%s’: %s\n" #: g10/import.c:785 #, c-format msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n" msgstr "key %s: public key “%s” imported\n" #: g10/import.c:809 #, c-format msgid "key %s: doesn't match our copy\n" msgstr "key %s: doesn't match our copy\n" #: g10/import.c:826 g10/import.c:1169 #, c-format msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "key %s: can't locate original keyblock: %s\n" #: g10/import.c:834 g10/import.c:1176 #, c-format msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "key %s: can't read original keyblock: %s\n" #: g10/import.c:866 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "key %s: “%s” 1 new user ID\n" #: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "key %s: “%s” %d new user IDs\n" #: g10/import.c:872 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "key %s: “%s” 1 new signature\n" #: g10/import.c:875 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "key %s: “%s” %d new signatures\n" #: g10/import.c:878 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "key %s: “%s” 1 new subkey\n" #: g10/import.c:881 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "key %s: “%s” %d new subkeys\n" #: g10/import.c:902 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" not changed\n" msgstr "key %s: “%s” not changed\n" #: g10/import.c:1047 #, c-format msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" #: g10/import.c:1064 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "no default secret keyring: %s\n" #: g10/import.c:1075 #, c-format msgid "key %s: secret key imported\n" msgstr "key %s: secret key imported\n" #: g10/import.c:1104 #, c-format msgid "key %s: already in secret keyring\n" msgstr "key %s: already in secret keyring\n" #: g10/import.c:1114 #, c-format msgid "key %s: secret key not found: %s\n" msgstr "key %s: secret key not found: %s\n" #: g10/import.c:1144 #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" #: g10/import.c:1187 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" #: g10/import.c:1219 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "key %s: “%s” revocation certificate imported\n" #: g10/import.c:1284 #, c-format msgid "key %s: no user ID for signature\n" msgstr "key %s: no user ID for signature\n" #: g10/import.c:1299 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "key %s: unsupported public key algorithm on user ID “%s”\n" #: g10/import.c:1301 #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "key %s: invalid self-signature on user ID “%s”\n" #: g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key binding\n" msgstr "key %s: no subkey for key binding\n" #: g10/import.c:1330 g10/import.c:1380 #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" msgstr "key %s: unsupported public key algorithm\n" #: g10/import.c:1332 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey binding\n" msgstr "key %s: invalid subkey binding\n" #: g10/import.c:1347 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n" msgstr "key %s: removed multiple subkey binding\n" #: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %s: no subkey for key revocation\n" msgstr "key %s: no subkey for key revocation\n" #: g10/import.c:1382 #, c-format msgid "key %s: invalid subkey revocation\n" msgstr "key %s: invalid subkey revocation\n" #: g10/import.c:1397 #, c-format msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "key %s: removed multiple subkey revocation\n" #: g10/import.c:1439 #, c-format msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n" msgstr "key %s: skipped user ID “%s”\n" #: g10/import.c:1460 #, c-format msgid "key %s: skipped subkey\n" msgstr "key %s: skipped subkey\n" #: g10/import.c:1487 #, c-format msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" msgstr "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n" #: g10/import.c:1497 #, c-format msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n" #: g10/import.c:1514 #, c-format msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" #: g10/import.c:1528 #, c-format msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n" #: g10/import.c:1536 #, c-format msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" #: g10/import.c:1636 #, c-format msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" #: g10/import.c:1698 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" #: g10/import.c:1712 #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" msgstr "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n" #: g10/import.c:1771 #, c-format msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "key %s: “%s” revocation certificate added\n" #: g10/import.c:1805 #, c-format msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "key %s: direct key signature added\n" #: g10/keyedit.c:253 msgid "[revocation]" msgstr "[revocation]" #: g10/keyedit.c:254 msgid "[self-signature]" msgstr "[self-signature]" #: g10/keyedit.c:332 g10/keylist.c:320 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 bad signature\n" #: g10/keyedit.c:334 g10/keylist.c:322 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d bad signatures\n" #: g10/keyedit.c:336 g10/keylist.c:324 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signature not checked due to a missing key\n" #: g10/keyedit.c:338 g10/keylist.c:326 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures not checked due to missing keys\n" #: g10/keyedit.c:340 g10/keylist.c:328 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signature not checked due to an error\n" #: g10/keyedit.c:342 g10/keylist.c:330 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures not checked due to errors\n" #: g10/keyedit.c:344 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 user ID without valid self-signature detected\n" #: g10/keyedit.c:346 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" #: g10/keyedit.c:407 #, c-format msgid " (%d) I trust marginally\n" msgstr " (%d) I trust marginally\n" #: g10/keyedit.c:408 #, c-format msgid " (%d) I trust fully\n" msgstr " (%d) I trust fully\n" #: g10/keyedit.c:427 msgid "" "Please enter the depth of this trust signature.\n" "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n" "trust signatures on your behalf.\n" msgstr "" "Please enter the depth of this trust signature.\n" "A depth greater than 1 allows the key you are signing to make\n" "trust signatures on your behalf.\n" #: g10/keyedit.c:443 msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" #: g10/keyedit.c:586 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "User ID “%s” is revoked." #: g10/keyedit.c:595 g10/keyedit.c:621 g10/keyedit.c:646 g10/keyedit.c:801 #: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:1469 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " #: g10/keyedit.c:607 g10/keyedit.c:633 g10/keyedit.c:658 g10/keyedit.c:807 #: g10/keyedit.c:1475 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Unable to sign.\n" #: g10/keyedit.c:612 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is expired." msgstr "User ID “%s” is expired." #: g10/keyedit.c:638 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." msgstr "User ID “%s” is not self-signed." #: g10/keyedit.c:677 #, c-format msgid "" "The self-signature on \"%s\"\n" "is a PGP 2.x-style signature.\n" msgstr "" "The self-signature on “%s”\n" "is a PGP 2.x-style signature.\n" #: g10/keyedit.c:686 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " msgstr "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " #: g10/keyedit.c:700 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" "has expired.\n" msgstr "" "Your current signature on “%s”\n" "has expired.\n" #: g10/keyedit.c:704 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " msgstr "" "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " #: g10/keyedit.c:725 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" "is a local signature.\n" msgstr "" "Your current signature on “%s”\n" "is a local signature.\n" #: g10/keyedit.c:729 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " msgstr "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " #: g10/keyedit.c:750 #, c-format msgid "\"%s\" was already locally signed by key %s\n" msgstr "“%s” was already locally signed by key %s\n" #: g10/keyedit.c:753 #, c-format msgid "\"%s\" was already signed by key %s\n" msgstr "“%s” was already signed by key %s\n" #: g10/keyedit.c:758 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " msgstr "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " #: g10/keyedit.c:780 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %s\n" msgstr "Nothing to sign with key %s\n" #: g10/keyedit.c:795 msgid "This key has expired!" msgstr "This key has expired!" #: g10/keyedit.c:815 #, c-format msgid "This key is due to expire on %s.\n" msgstr "This key is due to expire on %s.\n" #: g10/keyedit.c:819 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " msgstr "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " #: g10/keyedit.c:852 msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" msgstr "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" #: g10/keyedit.c:854 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" msgstr "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" #: g10/keyedit.c:879 msgid "" "How carefully have you verified the key you are about to sign actually " "belongs\n" "to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" msgstr "" "How carefully have you verified the key you are about to sign actually " "belongs\n" "to the person named above? If you don't know what to answer, enter “0”.\n" #: g10/keyedit.c:884 #, c-format msgid " (0) I will not answer.%s\n" msgstr " (0) I will not answer.%s\n" #: g10/keyedit.c:886 #, c-format msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" msgstr " (1) I have not checked at all.%s\n" #: g10/keyedit.c:888 #, c-format msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" msgstr " (2) I have done casual checking.%s\n" #: g10/keyedit.c:890 #, c-format msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr " (3) I have done very careful checking.%s\n" #: g10/keyedit.c:896 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " msgstr "Your selection? (enter ‘?’ for more information): " #: g10/keyedit.c:919 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" #: g10/keyedit.c:928 msgid "" "\n" "This will be a self-signature.\n" msgstr "" "\n" "This will be a self-signature.\n" #: g10/keyedit.c:932 msgid "" "\n" "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" #: g10/keyedit.c:937 msgid "" "\n" "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" #: g10/keyedit.c:944 msgid "" "\n" "The signature will be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" "The signature will be marked as non-exportable.\n" #: g10/keyedit.c:948 msgid "" "\n" "The signature will be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" "The signature will be marked as non-revocable.\n" #: g10/keyedit.c:953 msgid "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" msgstr "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" #: g10/keyedit.c:957 msgid "" "\n" "I have checked this key casually.\n" msgstr "" "\n" "I have checked this key casually.\n" #: g10/keyedit.c:961 msgid "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" #: g10/keyedit.c:970 msgid "Really sign? " msgstr "Really sign? " #: g10/keyedit.c:1015 g10/keyedit.c:3859 g10/keyedit.c:3950 g10/keyedit.c:4023 #: g10/sign.c:369 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signing failed: %s\n" #: g10/keyedit.c:1071 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "This key is not protected.\n" #: g10/keyedit.c:1075 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Secret parts of primary key are not available.\n" #: g10/keyedit.c:1079 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Key is protected.\n" #: g10/keyedit.c:1099 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Can't edit this key: %s\n" #: g10/keyedit.c:1105 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" #: g10/keyedit.c:1119 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" #: g10/keyedit.c:1122 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Do you really want to do this? " #: g10/keyedit.c:1188 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moving a key signature to the correct place\n" #: g10/keyedit.c:1232 msgid "quit this menu" msgstr "quit this menu" #: g10/keyedit.c:1233 msgid "q" msgstr "q" #: g10/keyedit.c:1234 msgid "save" msgstr "save" #: g10/keyedit.c:1234 msgid "save and quit" msgstr "save and quit" #: g10/keyedit.c:1235 msgid "help" msgstr "help" #: g10/keyedit.c:1235 msgid "show this help" msgstr "show this help" #: g10/keyedit.c:1237 msgid "fpr" msgstr "fpr" #: g10/keyedit.c:1237 msgid "show fingerprint" msgstr "show fingerprint" #: g10/keyedit.c:1238 msgid "list" msgstr "list" #: g10/keyedit.c:1238 msgid "list key and user IDs" msgstr "list key and user IDs" #: g10/keyedit.c:1239 msgid "l" msgstr "l" #: g10/keyedit.c:1240 msgid "uid" msgstr "uid" #: g10/keyedit.c:1240 msgid "select user ID N" msgstr "select user ID N" #: g10/keyedit.c:1241 msgid "key" msgstr "key" #: g10/keyedit.c:1241 msgid "select secondary key N" msgstr "select secondary key N" #: g10/keyedit.c:1242 msgid "check" msgstr "check" #: g10/keyedit.c:1242 msgid "list signatures" msgstr "list signatures" #: g10/keyedit.c:1243 msgid "c" msgstr "c" #: g10/keyedit.c:1244 msgid "sign" msgstr "sign" #: g10/keyedit.c:1244 msgid "sign the key" msgstr "sign the key" #: g10/keyedit.c:1245 msgid "s" msgstr "s" #: g10/keyedit.c:1246 msgid "tsign" msgstr "tsign" #: g10/keyedit.c:1246 msgid "make a trust signature" msgstr "make a trust signature" #: g10/keyedit.c:1247 msgid "lsign" msgstr "lsign" #: g10/keyedit.c:1247 msgid "sign the key locally" msgstr "sign the key locally" #: g10/keyedit.c:1248 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" #: g10/keyedit.c:1248 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "sign the key non-revocably" #: g10/keyedit.c:1249 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" #: g10/keyedit.c:1249 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "sign the key locally and non-revocably" #: g10/keyedit.c:1250 msgid "debug" msgstr "debug" #: g10/keyedit.c:1251 msgid "adduid" msgstr "adduid" #: g10/keyedit.c:1251 msgid "add a user ID" msgstr "add a user ID" #: g10/keyedit.c:1252 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" #: g10/keyedit.c:1252 msgid "add a photo ID" msgstr "add a photo ID" #: g10/keyedit.c:1253 msgid "deluid" msgstr "deluid" #: g10/keyedit.c:1253 msgid "delete user ID" msgstr "delete user ID" #: g10/keyedit.c:1255 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" #: g10/keyedit.c:1256 msgid "addkey" msgstr "addkey" #: g10/keyedit.c:1256 msgid "add a secondary key" msgstr "add a secondary key" #: g10/keyedit.c:1258 msgid "addcardkey" msgstr "addcardkey" #: g10/keyedit.c:1258 msgid "add a key to a smartcard" msgstr "add a key to a smartcard" #: g10/keyedit.c:1259 msgid "keytocard" msgstr "keytocard" #: g10/keyedit.c:1259 msgid "move a key to a smartcard" msgstr "move a key to a smartcard" #: g10/keyedit.c:1261 msgid "delkey" msgstr "delkey" #: g10/keyedit.c:1261 msgid "delete a secondary key" msgstr "delete a secondary key" #: g10/keyedit.c:1262 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" #: g10/keyedit.c:1262 msgid "add a revocation key" msgstr "add a revocation key" #: g10/keyedit.c:1263 msgid "delsig" msgstr "delsig" #: g10/keyedit.c:1263 msgid "delete signatures" msgstr "delete signatures" #: g10/keyedit.c:1264 msgid "expire" msgstr "expire" #: g10/keyedit.c:1264 msgid "change the expire date" msgstr "change the expire date" #: g10/keyedit.c:1265 msgid "primary" msgstr "primary" #: g10/keyedit.c:1265 msgid "flag user ID as primary" msgstr "flag user ID as primary" #: g10/keyedit.c:1266 msgid "toggle" msgstr "toggle" #: g10/keyedit.c:1266 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "toggle between secret and public key listing" #: g10/keyedit.c:1268 msgid "t" msgstr "t" #: g10/keyedit.c:1269 msgid "pref" msgstr "pref" #: g10/keyedit.c:1269 msgid "list preferences (expert)" msgstr "list preferences (expert)" #: g10/keyedit.c:1270 msgid "showpref" msgstr "showpref" #: g10/keyedit.c:1270 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "list preferences (verbose)" #: g10/keyedit.c:1271 msgid "setpref" msgstr "setpref" #: g10/keyedit.c:1271 msgid "set preference list" msgstr "set preference list" #: g10/keyedit.c:1272 msgid "updpref" msgstr "updpref" #: g10/keyedit.c:1272 msgid "updated preferences" msgstr "updated preferences" #: g10/keyedit.c:1273 msgid "keyserver" msgstr "keyserver" #: g10/keyedit.c:1273 msgid "set preferred keyserver URL" msgstr "set preferred keyserver URL" #: g10/keyedit.c:1274 msgid "passwd" msgstr "passwd" #: g10/keyedit.c:1274 msgid "change the passphrase" msgstr "change the passphrase" #: g10/keyedit.c:1275 msgid "trust" msgstr "trust" #: g10/keyedit.c:1275 msgid "change the ownertrust" msgstr "change the ownertrust" #: g10/keyedit.c:1276 msgid "revsig" msgstr "revsig" #: g10/keyedit.c:1276 msgid "revoke signatures" msgstr "revoke signatures" #: g10/keyedit.c:1277 msgid "revuid" msgstr "revuid" #: g10/keyedit.c:1277 msgid "revoke a user ID" msgstr "revoke a user ID" #: g10/keyedit.c:1278 msgid "revkey" msgstr "revkey" #: g10/keyedit.c:1278 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoke a secondary key" #: g10/keyedit.c:1279 msgid "disable" msgstr "disable" #: g10/keyedit.c:1279 msgid "disable a key" msgstr "disable a key" #: g10/keyedit.c:1280 msgid "enable" msgstr "enable" #: g10/keyedit.c:1280 msgid "enable a key" msgstr "enable a key" #: g10/keyedit.c:1281 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" #: g10/keyedit.c:1281 msgid "show photo ID" msgstr "show photo ID" #: g10/keyedit.c:1300 g10/delkey.c:120 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "can't do that in batchmode\n" #: g10/keyedit.c:1331 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "error reading secret keyblock ‘%s’: %s\n" #: g10/keyedit.c:1348 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Secret key is available.\n" #: g10/keyedit.c:1380 msgid "Command> " msgstr "Command> " #: g10/keyedit.c:1410 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Need the secret key to do this.\n" #: g10/keyedit.c:1415 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Please use the command “toggle” first.\n" #: g10/keyedit.c:1463 msgid "Key is revoked." msgstr "Key is revoked." #: g10/keyedit.c:1482 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Really sign all user IDs? " #: g10/keyedit.c:1483 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Select the user IDs to sign\n" #: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "This command is not allowed while in %s mode.\n" #: g10/keyedit.c:1530 g10/keyedit.c:1551 g10/keyedit.c:1654 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "You must select at least one user ID.\n" #: g10/keyedit.c:1532 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "You can't delete the last user ID!\n" #: g10/keyedit.c:1535 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Really remove all selected user IDs? " #: g10/keyedit.c:1536 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Really remove this user ID? " #: g10/keyedit.c:1586 msgid "Really move the primary key? " msgstr "Really move the primary key? " #: g10/keyedit.c:1598 msgid "You must select exactly one key.\n" msgstr "You must select exactly one key.\n" #: g10/keyedit.c:1618 g10/keyedit.c:1673 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "You must select at least one key.\n" #: g10/keyedit.c:1621 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Do you really want to delete the selected keys? " #: g10/keyedit.c:1622 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Do you really want to delete this key? " #: g10/keyedit.c:1657 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Really revoke all selected user IDs? " #: g10/keyedit.c:1658 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Really revoke this user ID? " #: g10/keyedit.c:1677 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Do you really want to revoke the selected keys? " #: g10/keyedit.c:1678 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Do you really want to revoke this key? " #: g10/keyedit.c:1717 msgid "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" msgstr "" "Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n" #: g10/keyedit.c:1749 msgid "Set preference list to:\n" msgstr "Set preference list to:\n" #: g10/keyedit.c:1755 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Really update the preferences for the selected user IDs? " #: g10/keyedit.c:1757 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Really update the preferences? " #: g10/keyedit.c:1805 msgid "Save changes? " msgstr "Save changes? " #: g10/keyedit.c:1808 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quit without saving? " #: g10/keyedit.c:1818 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "update failed: %s\n" #: g10/keyedit.c:1825 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "update secret failed: %s\n" #: g10/keyedit.c:1832 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Key not changed so no update needed.\n" #: g10/keyedit.c:1844 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Invalid command (try “help”)\n" #: g10/keyedit.c:1906 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " #: g10/keyedit.c:1958 msgid "Features: " msgstr "Features: " #: g10/keyedit.c:1969 msgid "Keyserver no-modify" msgstr "Keyserver no-modify" #: g10/keyedit.c:1979 g10/keylist.c:223 msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Preferred keyserver: " #: g10/keyedit.c:2219 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "This key may be revoked by %s key " #: g10/keyedit.c:2223 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensitive)" #: g10/keyedit.c:2237 g10/keyedit.c:2293 g10/keyedit.c:2419 g10/keyedit.c:2434 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "created: %s" #: g10/keyedit.c:2240 g10/keyedit.c:2341 g10/keyedit.c:2453 g10/keylist.c:692 #: g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:790 g10/mainproc.c:930 g10/mainproc.c:1551 #: g10/trustdb.c:1124 msgid "revoked" msgstr "revoked" #: g10/keyedit.c:2242 g10/keyedit.c:2343 g10/keyedit.c:2455 g10/keylist.c:671 #: g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:737 g10/keylist.c:792 g10/mainproc.c:1553 #: g10/trustdb.c:499 msgid "expired" msgstr "expired" #: g10/keyedit.c:2244 g10/keyedit.c:2295 g10/keyedit.c:2421 g10/keyedit.c:2436 #: g10/keylist.c:673 g10/keylist.c:696 g10/keylist.c:794 g10/keylist.c:820 #: g10/mainproc.c:932 msgid "expires" msgstr "expires" #: g10/keyedit.c:2246 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "usage: %s" #: g10/keyedit.c:2261 #, c-format msgid "trust: %s" msgstr "trust: %s" #: g10/keyedit.c:2265 #, c-format msgid "validity: %s" msgstr "validity: %s" #: g10/keyedit.c:2272 msgid "This key has been disabled" msgstr "This key has been disabled" #: g10/keyedit.c:2300 msgid "card-no: " msgstr "card-no: " #: g10/keyedit.c:2381 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" #: g10/keyedit.c:2389 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" #: g10/keyedit.c:2520 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" #: g10/keyedit.c:2580 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" #: g10/keyedit.c:2585 g10/keyedit.c:2863 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Are you sure you still want to add it? (y/N) " #: g10/keyedit.c:2591 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" #: g10/keyedit.c:2731 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Delete this good signature? (y/N/q)" #: g10/keyedit.c:2741 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Delete this invalid signature? (y/N/q)" #: g10/keyedit.c:2745 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Delete this unknown signature? (y/N/q)" #: g10/keyedit.c:2751 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Really delete this self-signature? (y/N)" #: g10/keyedit.c:2765 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Deleted %d signature.\n" #: g10/keyedit.c:2766 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Deleted %d signatures.\n" #: g10/keyedit.c:2769 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nothing deleted.\n" #: g10/keyedit.c:2858 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" #: g10/keyedit.c:2869 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" #: g10/keyedit.c:2889 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Enter the user ID of the designated revoker: " #: g10/keyedit.c:2912 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" #: g10/keyedit.c:2927 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" #: g10/keyedit.c:2949 msgid "this key has already been designated as a revoker\n" msgstr "this key has already been designated as a revoker\n" #: g10/keyedit.c:2968 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" #: g10/keyedit.c:2974 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " #: g10/keyedit.c:3035 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Please remove selections from the secret keys.\n" #: g10/keyedit.c:3041 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Please select at most one secondary key.\n" #: g10/keyedit.c:3045 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changing expiration time for a secondary key.\n" #: g10/keyedit.c:3048 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changing expiration time for the primary key.\n" #: g10/keyedit.c:3094 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "You can't change the expiration date of a v3 key\n" #: g10/keyedit.c:3110 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No corresponding signature in secret ring\n" #: g10/keyedit.c:3190 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Please select exactly one user ID.\n" #: g10/keyedit.c:3229 g10/keyedit.c:3339 g10/keyedit.c:3458 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n" msgstr "skipping v3 self-signature on user ID “%s”\n" #: g10/keyedit.c:3400 msgid "Enter your preferred keyserver URL: " msgstr "Enter your preferred keyserver URL: " #: g10/keyedit.c:3479 msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) " msgstr "Are you sure you want to replace it? (y/N) " #: g10/keyedit.c:3480 msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) " msgstr "Are you sure you want to delete it? (y/N) " #: g10/keyedit.c:3542 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No user ID with index %d\n" #: g10/keyedit.c:3588 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No secondary key with index %d\n" #: g10/keyedit.c:3702 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" #: g10/keyedit.c:3707 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %s at %s\n" msgstr "" "\"\n" "signed with your key %s at %s\n" #: g10/keyedit.c:3710 #, c-format msgid "" "\"\n" "locally signed with your key %s at %s\n" msgstr "" "\"\n" "locally signed with your key %s at %s\n" #: g10/keyedit.c:3715 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "This signature expired on %s.\n" #: g10/keyedit.c:3719 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " #: g10/keyedit.c:3723 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " #: g10/keyedit.c:3748 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "You have signed these user IDs:\n" #: g10/keyedit.c:3769 #, c-format msgid " signed by %s on %s%s%s\n" msgstr " signed by %s on %s%s%s\n" #: g10/keyedit.c:3778 #, c-format msgid " revoked by %s on %s\n" msgstr " revoked by %s on %s\n" #: g10/keyedit.c:3798 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "You are about to revoke these signatures:\n" #: g10/keyedit.c:3808 #, c-format msgid " signed by %s on %s%s\n" msgstr " signed by %s on %s%s\n" #: g10/keyedit.c:3810 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportable)" #: g10/keyedit.c:3817 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Really create the revocation certificates? (y/N) " #: g10/keyedit.c:3847 msgid "no secret key\n" msgstr "no secret key\n" #: g10/keyedit.c:3917 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "user ID “%s” is already revoked\n" #: g10/keyedit.c:3934 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" #: g10/keyedit.c:4103 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" #: g10/keylist.c:180 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Critical signature policy: " #: g10/keylist.c:182 msgid "Signature policy: " msgstr "Signature policy: " #: g10/keylist.c:221 msgid "Critical preferred keyserver: " msgstr "Critical preferred keyserver: " #: g10/keylist.c:269 g10/keylist.c:313 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "WARNING: invalid notation data found\n" #: g10/keylist.c:287 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Critical signature notation: " #: g10/keylist.c:289 msgid "Signature notation: " msgstr "Signature notation: " #: g10/keylist.c:300 msgid "not human readable" msgstr "not human readable" #: g10/keylist.c:401 msgid "Keyring" msgstr "Keyring" #: g10/keylist.c:1412 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primary key fingerprint:" #: g10/keylist.c:1414 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Subkey fingerprint:" #: g10/keylist.c:1421 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primary key fingerprint:" #: g10/keylist.c:1423 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Subkey fingerprint:" #: g10/keylist.c:1427 g10/keylist.c:1431 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Key fingerprint =" #: g10/keylist.c:1498 msgid " Card serial no. =" msgstr " Card serial no. =" #: g10/mainproc.c:248 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "weird size for an encrypted session key (%d)\n" #: g10/mainproc.c:262 #, c-format msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" msgstr "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" #: g10/mainproc.c:299 #, c-format msgid "%s encrypted session key\n" msgstr "%s encrypted session key\n" #: g10/mainproc.c:301 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s encrypted data\n" #: g10/mainproc.c:305 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "encrypted with unknown algorithm %d\n" #: g10/mainproc.c:309 #, c-format msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" msgstr "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" #: g10/mainproc.c:373 #, c-format msgid "public key is %s\n" msgstr "public key is %s\n" #: g10/mainproc.c:428 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "public key encrypted data: good DEK\n" #: g10/mainproc.c:462 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" msgstr "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" #: g10/mainproc.c:472 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %s\n" msgstr "encrypted with %s key, ID %s\n" #: g10/mainproc.c:486 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "public key decryption failed: %s\n" #: g10/mainproc.c:500 #, c-format msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgstr "encrypted with %lu passphrases\n" #: g10/mainproc.c:502 msgid "encrypted with 1 passphrase\n" msgstr "encrypted with 1 passphrase\n" #: g10/mainproc.c:530 g10/mainproc.c:552 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "assuming %s encrypted data\n" #: g10/mainproc.c:538 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" #: g10/mainproc.c:570 msgid "decryption okay\n" msgstr "decryption okay\n" #: g10/mainproc.c:574 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "WARNING: message was not integrity protected\n" #: g10/mainproc.c:587 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" #: g10/mainproc.c:593 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decryption failed: %s\n" #: g10/mainproc.c:613 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTE: sender requested “for-your-eyes-only”\n" #: g10/mainproc.c:615 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "original file name='%.*s'\n" #: g10/mainproc.c:787 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "standalone revocation - use “gpg --import” to apply\n" #: g10/mainproc.c:1283 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "signature verification suppressed\n" #: g10/mainproc.c:1325 g10/mainproc.c:1335 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "can't handle these multiple signatures\n" #: g10/mainproc.c:1345 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Signature made %s\n" #: g10/mainproc.c:1346 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " using %s key %s\n" #: g10/mainproc.c:1350 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signature made %s using %s key ID %s\n" #: g10/mainproc.c:1370 msgid "Key available at: " msgstr "Key available at: " #: g10/mainproc.c:1470 g10/mainproc.c:1506 msgid "BAD signature from \"" msgstr "BAD signature from \"" #: g10/mainproc.c:1471 g10/mainproc.c:1507 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Expired signature from \"" #: g10/mainproc.c:1472 g10/mainproc.c:1508 msgid "Good signature from \"" msgstr "Good signature from \"" #: g10/mainproc.c:1510 msgid "[uncertain]" msgstr "[uncertain]" #: g10/mainproc.c:1543 msgid " aka \"" msgstr " aka \"" #: g10/mainproc.c:1638 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Signature expired %s\n" #: g10/mainproc.c:1643 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Signature expires %s\n" #: g10/mainproc.c:1646 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, digest algorithm %s\n" #: g10/mainproc.c:1647 msgid "binary" msgstr "binary" #: g10/mainproc.c:1648 msgid "textmode" msgstr "textmode" #: g10/mainproc.c:1648 g10/trustdb.c:498 msgid "unknown" msgstr "unknown" #: g10/mainproc.c:1668 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Can't check signature: %s\n" #: g10/mainproc.c:1736 g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1838 msgid "not a detached signature\n" msgstr "not a detached signature\n" #: g10/mainproc.c:1779 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" #: g10/mainproc.c:1787 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "standalone signature of class 0x%02x\n" #: g10/mainproc.c:1844 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "old style (PGP 2.x) signature\n" #: g10/mainproc.c:1854 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "invalid root packet detected in proc_tree()\n" #: g10/misc.c:83 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "can't disable core dumps: %s\n" #: g10/misc.c:147 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Experimental algorithms should not be used!\n" #: g10/misc.c:177 msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" #: g10/misc.c:283 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" msgstr "the IDEA cipher plugin is not present\n" #: g10/misc.c:284 msgid "" "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" msgstr "" "please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" #: g10/misc.c:517 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: deprecated option “%s”\n" #: g10/misc.c:521 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" msgstr "WARNING: “%s” is a deprecated option\n" #: g10/misc.c:523 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "please use “%s%s” instead\n" #: g10/misc.c:534 msgid "Uncompressed" msgstr "Uncompressed" #: g10/misc.c:559 msgid "uncompressed|none" msgstr "uncompressed|none" #: g10/misc.c:669 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "this message may not be usable by %s\n" #: g10/misc.c:826 #, c-format msgid "ambiguous option `%s'\n" msgstr "ambiguous option ‘%s’\n" #: g10/misc.c:851 #, c-format msgid "unknown option `%s'\n" msgstr "unknown option ‘%s’\n" #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "can't handle public key algorithm %d\n" #: g10/parse-packet.c:688 msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" msgstr "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" #: g10/parse-packet.c:1113 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n" #: g10/passphrase.c:461 g10/passphrase.c:508 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent is not available in this session\n" #: g10/passphrase.c:469 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "can't set client pid for the agent\n" #: g10/passphrase.c:477 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "can't get server read FD for the agent\n" #: g10/passphrase.c:484 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "can't get server write FD for the agent\n" #: g10/passphrase.c:517 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" #: g10/passphrase.c:530 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" #: g10/passphrase.c:551 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "can't connect to ‘%s’: %s\n" #: g10/passphrase.c:573 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "communication problem with gpg-agent\n" #: g10/passphrase.c:580 g10/passphrase.c:882 g10/passphrase.c:994 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" msgstr "problem with the agent - disabling agent use\n" #: g10/passphrase.c:681 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (main key ID %08lX)" #: g10/passphrase.c:691 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" msgstr "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" "“%.*s”\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" #: g10/passphrase.c:713 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repeat passphrase\n" #: g10/passphrase.c:715 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Enter passphrase\n" #: g10/passphrase.c:753 msgid "passphrase too long\n" msgstr "passphrase too long\n" #: g10/passphrase.c:766 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "invalid response from agent\n" #: g10/passphrase.c:781 g10/passphrase.c:876 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelled by user\n" #: g10/passphrase.c:786 g10/passphrase.c:965 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" #: g10/passphrase.c:1046 g10/passphrase.c:1206 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "can't query password in batchmode\n" #: g10/passphrase.c:1051 g10/passphrase.c:1211 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Enter passphrase: " #: g10/passphrase.c:1133 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"" msgstr "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"" #: g10/passphrase.c:1142 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s key, ID %s, created %s" #: g10/passphrase.c:1151 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subkey on main key ID %s)" #: g10/passphrase.c:1155 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (main key ID %s)" #: g10/passphrase.c:1215 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repeat passphrase: " #: g10/plaintext.c:90 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "data not saved; use option “--output” to save it\n" #: g10/plaintext.c:132 g10/plaintext.c:150 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "error creating ‘%s’: %s\n" #: g10/plaintext.c:438 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Detached signature.\n" #: g10/plaintext.c:442 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Please enter name of data file: " #: g10/plaintext.c:463 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "reading stdin ...\n" #: g10/plaintext.c:497 msgid "no signed data\n" msgstr "no signed data\n" #: g10/plaintext.c:505 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "can't open signed data ‘%s’\n" #: g10/pubkey-enc.c:103 #, c-format msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n" msgstr "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n" #: g10/pubkey-enc.c:119 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "okay, we are the anonymous recipient.\n" #: g10/pubkey-enc.c:207 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "old encoding of the DEK is not supported\n" #: g10/pubkey-enc.c:228 #, c-format msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" #: g10/pubkey-enc.c:266 #, c-format msgid "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n" msgstr "WARNING: cipher algorithm %s not found in recipient preferences\n" #: g10/pubkey-enc.c:286 #, c-format msgid "NOTE: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTE: secret key %s expired at %s\n" #: g10/pubkey-enc.c:292 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTE: key has been revoked" #: g10/seckey-cert.c:54 msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "secret key parts are not available\n" #: g10/seckey-cert.c:60 #, c-format msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "protection algorithm %d%s is not supported\n" #: g10/seckey-cert.c:71 #, c-format msgid "protection digest %d is not supported\n" msgstr "protection digest %d is not supported\n" #: g10/seckey-cert.c:250 msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Invalid passphrase; please try again" #: g10/seckey-cert.c:251 #, c-format msgid "%s ...\n" msgstr "%s ...\n" #: g10/seckey-cert.c:311 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" #: g10/seckey-cert.c:349 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" msgstr "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" #: g10/sig-check.c:75 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "WARNING: signature digest conflict in message\n" #: g10/sig-check.c:99 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" msgstr "WARNING: signing subkey %s is not cross-certified\n" #: g10/sig-check.c:102 #, c-format msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" msgstr "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n" #: g10/sig-check.c:168 #, c-format msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n" msgstr "public key %s is %lu second newer than the signature\n" #: g10/sig-check.c:169 #, c-format msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n" #: g10/sig-check.c:180 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n" #: g10/sig-check.c:182 #, c-format msgid "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n" #: g10/sig-check.c:192 #, c-format msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n" msgstr "NOTE: signature key %s expired %s\n" #: g10/sig-check.c:275 #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" #: g10/sig-check.c:532 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" msgstr "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n" #: g10/sig-check.c:558 #, c-format msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "key %s: no subkey for subkey binding signature\n" #: g10/sign.c:85 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" #: g10/sign.c:93 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" #: g10/sign.c:112 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" #: g10/sign.c:138 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" #: g10/sign.c:146 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" #: g10/sign.c:159 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "WARNING: unable to %%-expand policy URL (too large). Using unexpanded.\n" #: g10/sign.c:187 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using " "unexpanded.\n" msgstr "" "WARNING: unable to %%-expand preferred keyserver URL (too large). Using " "unexpanded.\n" #: g10/sign.c:364 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "checking created signature failed: %s\n" #: g10/sign.c:373 #, c-format msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s signature from: “%s”\n" #: g10/sign.c:550 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNING: ‘%s’ is an empty file\n" #: g10/sign.c:741 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" #: g10/sign.c:765 g10/sign.c:1002 g10/exec.c:483 #, c-format msgid "can't create file `%s': %s\n" msgstr "can't create file ‘%s’: %s\n" #: g10/sign.c:771 g10/sign.c:1008 #, c-format msgid "writing to file `%s'\n" msgstr "writing to file ‘%s’\n" #: g10/sign.c:795 #, c-format msgid "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" #: g10/sign.c:887 msgid "signing:" msgstr "signing:" #: g10/sign.c:892 #, c-format msgid "can't open file `%s': %s\n" msgstr "can't open file ‘%s’: %s\n" #: g10/sign.c:986 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" #: g10/sign.c:1140 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s encryption will be used\n" #: g10/textfilter.c:134 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "can't handle text lines longer than %d characters\n" #: g10/textfilter.c:231 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "input line longer than %d characters\n" #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1434 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" #: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1441 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:244 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "trustdb transaction too large\n" #: g10/tdbio.c:497 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: can't access: %s\n" #: g10/tdbio.c:512 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: directory does not exist!\n" #: g10/tdbio.c:522 g10/tdbio.c:540 g10/tdbio.c:583 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: can't create lock\n" #: g10/tdbio.c:524 g10/tdbio.c:586 #, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: can't make lock\n" #: g10/tdbio.c:530 g10/openfile.c:249 g10/openfile.c:322 g10/keyring.c:1479 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: can't create: %s\n" #: g10/tdbio.c:545 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: failed to create version record: %s" #: g10/tdbio.c:549 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: invalid trustdb created\n" #: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: trustdb created\n" #: g10/tdbio.c:592 msgid "NOTE: trustdb not writable\n" msgstr "NOTE: trustdb not writable\n" #: g10/tdbio.c:608 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: invalid trustdb\n" #: g10/tdbio.c:640 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: failed to create hashtable: %s\n" #: g10/tdbio.c:648 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: error updating version record: %s\n" #: g10/tdbio.c:665 g10/tdbio.c:685 g10/tdbio.c:701 g10/tdbio.c:715 #: g10/tdbio.c:745 g10/tdbio.c:1367 g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: error reading version record: %s\n" #: g10/tdbio.c:724 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: error writing version record: %s\n" #: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek failed: %s\n" #: g10/tdbio.c:1171 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:1192 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: not a trustdb file\n" #: g10/tdbio.c:1210 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: version record with recnum %lu\n" #: g10/tdbio.c:1215 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: invalid file version %d\n" #: g10/tdbio.c:1400 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: error reading free record: %s\n" #: g10/tdbio.c:1408 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: error writing dir record: %s\n" #: g10/tdbio.c:1418 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: failed to zero a record: %s\n" #: g10/tdbio.c:1448 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: failed to append a record: %s\n" #: g10/tdbio.c:1493 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "the trustdb is corrupted; please run “gpg --fix-trustdb”.\n" #: g10/trustdb.c:226 #, c-format msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "‘%s’ is not a valid long keyID\n" #: g10/trustdb.c:257 #, c-format msgid "key %s: accepted as trusted key\n" msgstr "key %s: accepted as trusted key\n" #: g10/trustdb.c:295 #, c-format msgid "key %s occurs more than once in the trustdb\n" msgstr "key %s occurs more than once in the trustdb\n" #: g10/trustdb.c:310 #, c-format msgid "key %s: no public key for trusted key - skipped\n" msgstr "key %s: no public key for trusted key - skipped\n" #: g10/trustdb.c:320 #, c-format msgid "key %s marked as ultimately trusted\n" msgstr "key %s marked as ultimately trusted\n" #: g10/trustdb.c:344 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" #: g10/trustdb.c:350 #, c-format msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "trust record %lu is not of requested type %d\n" #: g10/trustdb.c:365 g10/tdbdump.c:59 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" #: g10/trustdb.c:380 g10/tdbdump.c:217 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "trustdb: sync failed: %s\n" #: g10/trustdb.c:445 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" #: g10/trustdb.c:451 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "using %s trust model\n" #: g10/trustdb.c:500 msgid "undefined" msgstr "undefined" #: g10/trustdb.c:501 msgid "never" msgstr "never" #: g10/trustdb.c:502 msgid "marginal" msgstr "marginal" #: g10/trustdb.c:503 msgid "full" msgstr "full" #: g10/trustdb.c:504 msgid "ultimate" msgstr "ultimate" #: g10/trustdb.c:544 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "no need for a trustdb check\n" #: g10/trustdb.c:550 g10/trustdb.c:2103 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "next trustdb check due at %s\n" #: g10/trustdb.c:559 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with \"%s\" trust model\n" msgstr "no need for a trustdb check with “%s” trust model\n" #: g10/trustdb.c:574 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with \"%s\" trust model\n" msgstr "no need for a trustdb update with “%s” trust model\n" #: g10/trustdb.c:792 g10/trustdb.c:1222 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "public key %s not found: %s\n" #: g10/trustdb.c:987 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "please do a --check-trustdb\n" #: g10/trustdb.c:991 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "checking the trustdb\n" #: g10/trustdb.c:1847 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" #: g10/trustdb.c:1911 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "no ultimately trusted keys found\n" #: g10/trustdb.c:1925 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "public key of ultimately trusted key %s not found\n" #: g10/trustdb.c:1948 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" #: g10/trustdb.c:2034 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" #: g10/trustdb.c:2109 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" #: g10/verify.c:110 msgid "" "the signature could not be verified.\n" "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" "should be the first file given on the command line.\n" msgstr "" "the signature could not be verified.\n" "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" "should be the first file given on the command line.\n" #: g10/verify.c:177 #, c-format msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "input line %u too long or missing LF\n" #: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" #: g10/skclist.c:157 #, c-format msgid "skipped `%s': duplicated\n" msgstr "skipped ‘%s’: duplicated\n" #: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "skipped ‘%s’: %s\n" #: g10/skclist.c:168 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "skipped: secret key already present\n" #: g10/skclist.c:179 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for " "signatures!\n" msgstr "" "skipped ‘%s’: this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for " "signatures!\n" #: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "File ‘%s’ exists. " #: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Overwrite (y/N)? " #: g10/openfile.c:119 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: unknown suffix\n" #: g10/openfile.c:141 msgid "Enter new filename" msgstr "Enter new filename" #: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "writing to stdout\n" #: g10/openfile.c:282 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "assuming signed data in ‘%s’\n" #: g10/openfile.c:349 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" msgstr "new configuration file ‘%s’ created\n" #: g10/openfile.c:351 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" msgstr "WARNING: options in ‘%s’ are not yet active during this run\n" #: g10/openfile.c:380 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: can't create directory: %s\n" #: g10/openfile.c:383 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: directory created\n" #: g10/encr-data.c:91 msgid "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" #: g10/encr-data.c:98 msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problem handling encrypted packet\n" #: g10/seskey.c:52 msgid "weak key created - retrying\n" msgstr "weak key created - retrying\n" #: g10/seskey.c:57 #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" #: g10/seskey.c:213 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" #: g10/delkey.c:121 g10/delkey.c:128 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(unless you specify the key by fingerprint)\n" #: g10/delkey.c:127 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "can't do that in batchmode without “--yes”\n" #: g10/delkey.c:139 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Delete this key from the keyring? " #: g10/delkey.c:147 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "This is a secret key! - really delete? " #: g10/delkey.c:157 #, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "deleting keyblock failed: %s\n" #: g10/delkey.c:167 msgid "ownertrust information cleared\n" msgstr "ownertrust information cleared\n" #: g10/delkey.c:195 #, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "there is a secret key for public key “%s”!\n" #: g10/delkey.c:197 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "use option “--delete-secret-keys” to delete it first.\n" #: g10/helptext.c:48 msgid "" "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" "to do with the (implicitly created) web-of-certificates." msgstr "" "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" "to do with the (implicitly created) web-of-certificates." #: g10/helptext.c:54 msgid "" "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n" "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n" "access to the secret key. Answer \"yes\" to set this key to\n" "ultimately trusted\n" msgstr "" "To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n" "ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n" "access to the secret key. Answer “yes” to set this key to\n" "ultimately trusted\n" #: g10/helptext.c:61 msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." msgstr "If you want to use this revoked key anyway, answer “yes”." #: g10/helptext.c:65 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." msgstr "If you want to use this untrusted key anyway, answer “yes”." #: g10/helptext.c:69 msgid "" "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." msgstr "" "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." #: g10/helptext.c:73 msgid "" "Select the algorithm to use.\n" "\n" "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n" "for signatures.\n" "\n" "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n" "\n" "RSA may be used for signatures or encryption.\n" "\n" "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing." msgstr "" "Select the algorithm to use.\n" "\n" "DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used\n" "for signatures.\n" "\n" "Elgamal is an encrypt-only algorithm.\n" "\n" "RSA may be used for signatures or encryption.\n" "\n" "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing." #: g10/helptext.c:87 msgid "" "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n" "encryption. This algorithm should only be used in certain domains.\n" "Please consult your security expert first." msgstr "" "In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n" "encryption. This algorithm should only be used in certain domains.\n" "Please consult your security expert first." #: g10/helptext.c:94 msgid "Enter the size of the key" msgstr "Enter the size of the key" #: g10/helptext.c:98 g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:115 g10/helptext.c:147 #: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Answer “yes” or “no”" #: g10/helptext.c:108 msgid "" "Enter the required value as shown in the prompt.\n" "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" "get a good error response - instead the system tries to interpret\n" "the given value as an interval." msgstr "" "Enter the required value as shown in the prompt.\n" "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" "get a good error response - instead the system tries to interpret\n" "the given value as an interval." #: g10/helptext.c:120 msgid "Enter the name of the key holder" msgstr "Enter the name of the key holder" #: g10/helptext.c:125 msgid "please enter an optional but highly suggested email address" msgstr "please enter an optional but highly suggested email address" #: g10/helptext.c:129 msgid "Please enter an optional comment" msgstr "Please enter an optional comment" #: g10/helptext.c:134 msgid "" "N to change the name.\n" "C to change the comment.\n" "E to change the email address.\n" "O to continue with key generation.\n" "Q to to quit the key generation." msgstr "" "N to change the name.\n" "C to change the comment.\n" "E to change the email address.\n" "O to continue with key generation.\n" "Q to to quit the key generation." #: g10/helptext.c:143 msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." msgstr "Answer “yes” (or just “y”) if it is okay to generate the sub key." #: g10/helptext.c:151 msgid "" "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n" "belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n" "know how carefully you verified this.\n" "\n" "\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified " "the\n" " key.\n" "\n" "\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n" " but you could not, or did not verify the key at all. This is useful " "for\n" " a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous " "user.\n" "\n" "\"2\" means you did casual verification of the key. For example, this " "could\n" " mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " "the\n" " key against a photo ID.\n" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" " mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" " person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " "a\n" " photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" " name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " "exchange\n" " of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" "\n" "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" "\"\n" "mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" "When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n" "belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n" "know how carefully you verified this.\n" "\n" "“0” means you make no particular claim as to how carefully you verified the\n" " key.\n" "\n" "“1” means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n" " but you could not, or did not verify the key at all. This is useful " "for\n" " a “persona” verification, where you sign the key of a pseudonymous " "user.\n" "\n" "“2” means you did casual verification of the key. For example, this could\n" " mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " "the\n" " key against a photo ID.\n" "\n" "“3” means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" " mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" " person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " "a\n" " photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" " name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " "exchange\n" " of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" "\n" "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" "In the end, it is up to you to decide just what “casual” and “extensive”\n" "mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer “0”." #: g10/helptext.c:189 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Answer “yes” is you want to sign ALL the user IDs" #: g10/helptext.c:193 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" msgstr "" "Answer “yes” if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" #: g10/helptext.c:198 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Answer “yes” if it is okay to delete the subkey" #: g10/helptext.c:203 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" "trust connection to the key or another key certified by this key." msgstr "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" "trust connection to the key or another key certified by this key." #: g10/helptext.c:208 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" "know which key was used because this signing key might establish\n" "a trust connection through another already certified key." msgstr "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" "know which key was used because this signing key might establish\n" "a trust connection through another already certified key." #: g10/helptext.c:214 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." #: g10/helptext.c:218 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" "GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" "only if this self-signature is for some reason not valid and\n" "a second one is available." msgstr "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" "GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" "only if this self-signature is for some reason not valid and\n" "a second one is available." #: g10/helptext.c:226 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures will be advanced by one second.\n" msgstr "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures will be advanced by one second.\n" #: g10/helptext.c:233 msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #: g10/helptext.c:239 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." #: g10/helptext.c:243 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Give the name of the file to which the signature applies" #: g10/helptext.c:248 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Answer “yes” if it is okay to overwrite the file" #: g10/helptext.c:253 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." msgstr "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." #: g10/helptext.c:259 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" " \"Key has been compromised\"\n" " Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" " got access to your secret key.\n" " \"Key is superseded\"\n" " Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" " \"Key is no longer used\"\n" " Use this if you have retired this key.\n" " \"User ID is no longer valid\"\n" " Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" msgstr "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" " “Key has been compromised”\n" " Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" " got access to your secret key.\n" " “Key is superseded”\n" " Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" " “Key is no longer used”\n" " Use this if you have retired this key.\n" " “User ID is no longer valid”\n" " Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" #: g10/helptext.c:275 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" msgstr "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" #: g10/helptext.c:290 msgid "No help available" msgstr "No help available" #: g10/helptext.c:298 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "No help available for ‘%s’" #: g10/keydb.c:161 #, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "error creating keyring ‘%s’: %s\n" #: g10/keydb.c:168 #, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "keyring ‘%s’ created\n" #: g10/keydb.c:679 #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "failed to rebuild keyring cache: %s\n" #: g10/keyring.c:1236 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" #: g10/keyring.c:1238 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s is the unchanged one\n" #: g10/keyring.c:1239 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s is the new one\n" #: g10/keyring.c:1240 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Please fix this possible security flaw\n" #: g10/keyring.c:1360 #, c-format msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "caching keyring ‘%s’\n" #: g10/keyring.c:1406 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" #: g10/keyring.c:1418 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu keys cached (%lu signatures)\n" #: g10/keyring.c:1484 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: keyring created\n" #: g10/photoid.c:66 msgid "" "\n" "Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n" "Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n" "very large picture, your key will become very large as well!\n" "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" msgstr "" "\n" "Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n" "Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n" "very large picture, your key will become very large as well!\n" "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" #: g10/photoid.c:80 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " msgstr "Enter JPEG filename for photo ID: " #: g10/photoid.c:88 #, c-format msgid "Unable to open photo \"%s\": %s\n" msgstr "Unable to open photo “%s”: %s\n" #: g10/photoid.c:96 #, c-format msgid "This JPEG is really large (%d bytes) !\n" msgstr "This JPEG is really large (%d bytes) !\n" #: g10/photoid.c:98 msgid "Are you sure you want to use it (y/N)? " msgstr "Are you sure you want to use it (y/N)? " #: g10/photoid.c:113 #, c-format msgid "\"%s\" is not a JPEG file\n" msgstr "“%s” is not a JPEG file\n" #: g10/photoid.c:130 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " msgstr "Is this photo correct (y/N/q)? " #: g10/photoid.c:332 msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "unable to display photo ID!\n" #: g10/exec.c:48 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "no remote program execution supported\n" #: g10/exec.c:184 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "can't create directory ‘%s’: %s\n" #: g10/exec.c:325 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" #: g10/exec.c:355 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "this platform requires temporary files when calling external programs\n" #: g10/exec.c:433 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "unable to execute program ‘%s’: %s\n" #: g10/exec.c:436 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "unable to execute shell ‘%s’: %s\n" #: g10/exec.c:515 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "system error while calling external program: %s\n" #: g10/exec.c:526 g10/exec.c:585 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "unnatural exit of external program\n" #: g10/exec.c:541 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "unable to execute external program\n" #: g10/exec.c:550 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "unable to read external program response: %s\n" #: g10/exec.c:596 g10/exec.c:603 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "WARNING: unable to remove tempfile (%s) ‘%s’: %s\n" #: g10/exec.c:608 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "WARNING: unable to remove temp directory ‘%s’: %s\n" #: g10/keyid.c:497 g10/keyid.c:509 g10/keyid.c:521 g10/keyid.c:533 msgid "never " msgstr "never " #: g10/revoke.c:103 g10/revoke.c:117 g10/revoke.c:129 g10/revoke.c:175 #: g10/revoke.c:187 g10/revoke.c:541 #, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" msgstr "build_packet failed: %s\n" #: g10/revoke.c:146 #, c-format msgid "key %s has no user IDs\n" msgstr "key %s has no user IDs\n" #: g10/revoke.c:271 msgid "To be revoked by:\n" msgstr "To be revoked by:\n" #: g10/revoke.c:275 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(This is a sensitive revocation key)\n" #: g10/revoke.c:279 g10/revoke.c:476 msgid "Create a revocation certificate for this key? " msgstr "Create a revocation certificate for this key? " #: g10/revoke.c:292 g10/revoke.c:507 msgid "ASCII armored output forced.\n" msgstr "ASCII armored output forced.\n" #: g10/revoke.c:306 g10/revoke.c:521 #, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" msgstr "make_keysig_packet failed: %s\n" #: g10/revoke.c:369 msgid "Revocation certificate created.\n" msgstr "Revocation certificate created.\n" #: g10/revoke.c:375 #, c-format msgid "no revocation keys found for `%s'\n" msgstr "no revocation keys found for ‘%s’\n" #: g10/revoke.c:429 #, c-format msgid "secret key `%s' not found: %s\n" msgstr "secret key ‘%s’ not found: %s\n" #: g10/revoke.c:458 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" msgstr "no corresponding public key: %s\n" #: g10/revoke.c:469 msgid "public key does not match secret key!\n" msgstr "public key does not match secret key!\n" #: g10/revoke.c:492 msgid "unknown protection algorithm\n" msgstr "unknown protection algorithm\n" #: g10/revoke.c:496 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" msgstr "NOTE: This key is not protected!\n" #: g10/revoke.c:547 msgid "" "Revocation certificate created.\n" "\n" "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n" "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n" "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n" "your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" "Revocation certificate created.\n" "\n" "Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n" "access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n" "It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n" "your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" "your machine might store the data and make it available to others!\n" #: g10/revoke.c:588 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" msgstr "Please select the reason for the revocation:\n" #: g10/revoke.c:598 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: g10/revoke.c:600 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" msgstr "(Probably you want to select %d here)\n" #: g10/revoke.c:641 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" msgstr "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" #: g10/revoke.c:669 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" msgstr "Reason for revocation: %s\n" #: g10/revoke.c:671 msgid "(No description given)\n" msgstr "(No description given)\n" #: g10/revoke.c:676 msgid "Is this okay? " msgstr "Is this okay? " #: g10/tdbdump.c:104 #, c-format msgid "" "# List of assigned trustvalues, created %s\n" "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n" msgstr "" "# List of assigned trustvalues, created %s\n" "# (Use “gpg --import-ownertrust” to restore them)\n" #: g10/tdbdump.c:140 #, c-format msgid "can't open file: %s\n" msgstr "can't open file: %s\n" #: g10/tdbdump.c:151 msgid "line too long\n" msgstr "line too long\n" #: g10/tdbdump.c:159 msgid "error: missing colon\n" msgstr "error: missing colon\n" #: g10/tdbdump.c:164 msgid "error: invalid fingerprint\n" msgstr "error: invalid fingerprint\n" #: g10/tdbdump.c:168 msgid "error: no ownertrust value\n" msgstr "error: no ownertrust value\n" #: g10/tdbdump.c:204 #, c-format msgid "error finding trust record: %s\n" msgstr "error finding trust record: %s\n" #: g10/tdbdump.c:208 #, c-format msgid "read error: %s\n" msgstr "read error: %s\n"