Commit Graph

593 Commits

Author SHA1 Message Date
bobwxc e5c6ead817 po: Update Simplified Chinese Translation.
--

Reviewed-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
Signed-off-by: bobwxc <bobwxc@yeah.net>
2022-04-28 09:49:38 +09:00
Werner Koch 47ee0101dd
po: Fix a fuzzy in the German translation
--
2022-04-25 18:05:53 +02:00
Werner Koch fd93b1a48f
po: Auto update
--
2022-04-25 18:04:21 +02:00
Werner Koch 24ab4f933f
po: Update German translation
--
2022-04-20 09:26:32 +02:00
Werner Koch f7e13adb96
po: Fix typo in German translation
--
2022-02-21 12:22:50 +01:00
Werner Koch cd6a165d61
po: msgmerge introduced indenting for ja.po
--
2022-02-07 18:24:26 +01:00
NIIBE Yutaka 8021fe7670 po: Update Japanese Translation.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2022-02-07 19:29:37 +09:00
Werner Koch 98f84479ae
po: Auto update
--
2022-02-07 10:21:57 +01:00
Werner Koch 03c547ee04
po: Update the German translation
--
2022-02-07 10:20:35 +01:00
Ingo Klöcker 9f64bf6c0b po: Remove duplicate message definitions
--

This fixes fatal errors reported by msgfmt which made the build fail.

Note: The other translation of "Please re-enter this passphrase" uses
"das Passwort" instead of "die Passphrase". I chose to keep the
translation using "das Passwort" which seems to be the preferred
translation of "passphrase" used in almost all German strings.

Fixes-commit: c54f7e154f
Cherry picking translations is dangerous. Sorting messages by msgid
should make it less dangerous and would make it much easier to spot
duplicates.
2022-01-17 14:20:27 +01:00
Werner Koch c54f7e154f
po: Make agent/commands.c translatable and update German translation.
--

GnuPG-bug-id: 4777

This also fixes a bad fuzzy translation which accidently had been
commited without realizing that there was indeed a change (from
"... GnuPG" to "... %s").

(cherry picked from commit 5ed1567e7c)
2022-01-17 09:00:40 +01:00
NIIBE Yutaka 4cf8bdb048 po: Update Japanese Translation.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-12-07 14:28:45 +09:00
Werner Koch 9adee2dd33
po: Auto update
--
2021-11-23 10:51:31 +01:00
Ineiev 007fea8ce9
po: Update Russian translation. 2021-11-23 10:04:03 +01:00
Werner Koch f453d52e53
po: Replace "PIN-Cache" by "Passwort Cache" in German.
--

For whatever reason (maybe because it is shorter) we used the term
"PIN" instead of "Passphrase" or "Passwort".  That is confusing
because there is no cache for smartcard PINs.
2021-11-18 16:53:23 +01:00
Werner Koch 6eb6304c04
po: Change German descriptions for password constraints.
--
2021-09-15 16:39:30 +02:00
NIIBE Yutaka a8ffc52cec po: Update Japanese Translation.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-08-27 08:57:19 +09:00
Werner Koch f151587d85
po: Auto update
--
2021-08-26 18:11:48 +02:00
Werner Koch 712930f8dd
po: Update German translation
--
2021-08-26 18:10:14 +02:00
Werner Koch 51310497ef
po: Remove removed files.
--
2021-07-02 14:43:34 +02:00
NIIBE Yutaka 8b6591c4c5 po: Update Simplified Chinese Translation.
--

Backport-master-commit: 448ccd7f1da0324bd2d8dea1bc018895b165cfba
GnuPG-bug-id: 5477
Reported-by: Zhongren Gu
Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-06-17 11:52:49 +09:00
Werner Koch 67b039eae9
po: Auto updates
--
2021-06-10 17:44:49 +02:00
NIIBE Yutaka 3896e7e625 po: Fix typo in Simplified Chinese Translation.
--

GnuPG-bug-id: 5477
Reported-by: Zhongren Gu
Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-06-10 20:11:04 +09:00
NIIBE Yutaka 26d783c899 po: Update Japanese Translation.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-06-09 09:29:04 +09:00
Werner Koch 7e24aef328
po: Auto update
--

There are now a few new translatable strings due to adding ttyio.c to
POTFILES.  Not regression thus no hard need to translate them too.
2021-06-08 11:12:28 +02:00
Werner Koch f4646fb62e
po: Update German translation
--
2021-06-08 11:07:45 +02:00
Werner Koch 521e176a60
common: Re-indent ttyio.c and remove EMX, RISCOS, and CE support
* common/ttyio.c: Remove cruft like EMX and RISCOS support.  Translate
a few strings.  Re-indent.
--

Backported-from-master: 8622f53994
2021-06-08 10:26:00 +02:00
NIIBE Yutaka 44c8232b97 po: Update Japanese Translation.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-05-21 10:14:35 +09:00
Werner Koch 9d63ba2721
po: Updated the Russian translation
--

Done with the help of Ineiev.
2021-05-20 08:14:23 +02:00
Ineiev 17b7048732
po: Update Russian translation. 2021-05-19 19:56:55 +02:00
Werner Koch cf9a0bc2ec
po: Auto updates
--

Also fixed two fuzzies in fr.po and it.po
2021-05-19 00:04:58 +02:00
Werner Koch c9859967c0
po: In German always use "Passwort" instead of "Passphrase".
--

This is a several decade old debate how to name this.  Meanwhile in
Germany it seems to be more clean to use the term "Passwort" instead
of "Passphrase" (or that "Mantra" thing).  It is easier to explain to
users that a password may include spaces etc than to to explain the
difference between passphrase and password.

So let's keep the things in the code as is but change the
translations.

Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
2021-05-17 19:34:25 +02:00
Werner Koch 89e20c38c2
po: auto updates
--
2021-05-04 12:48:48 +02:00
bobwxc b0a7132856 po: Update Simplified Chinese Translation.
--

Signed-off-by: bobwxc <bobwxc@yeah.net>
2021-04-08 13:58:07 +09:00
bobwxc 4ca8ca5f7f po: Update Simplified Chinese Translation.
--

Signed-off-by: bobwxc <bobwxc@yeah.net>
2021-02-09 11:12:25 +09:00
NIIBE Yutaka c31ba1fcbd po: Update Japanese Translation.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2021-01-12 13:52:02 +09:00
Werner Koch 8df4f519ec
po: Auto updates
--
2021-01-11 18:39:24 +01:00
Werner Koch c77bb1a750
Release 2.2.26 2020-12-21 17:38:05 +01:00
Werner Koch 566c48da73
po: Auto-merge
--
2020-12-21 17:24:52 +01:00
Werner Koch c2bc8435a9
po: Update German translation
--
2020-12-21 17:24:46 +01:00
Jakub Bogusz f7cbf68fdd
po: Update Polish translation 2020-11-19 08:34:28 +01:00
Werner Koch 46f373e1a0
po: Auto update
--
2020-11-16 17:09:41 +01:00
NIIBE Yutaka 2b2f21445c po: Update Japanese Translations.
--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
2020-11-12 12:59:57 +09:00
Werner Koch c4603bcd1f
po: Update the German translation
--
2020-11-11 14:58:21 +01:00
Werner Koch 6fe5c8c06e
common: Fix duplicate implementation of try_make_homedir.
* g10/openfile.c (try_make_homedir): Move core of the code to ...
* common/homedir.c (gnupg_maybe_make_homedir): new.
* sm/keydb.c (try_make_homedir): Implement using new function.

* common/homedir.c: Include i18n.h.
* po/POTFILES.in: Add common/homedir.c.

Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
2020-11-04 16:25:57 +01:00
Andre Heinecke ccecdc1f34
po: Major update of italian translation
* po/it.po: Update to a recent 2.2 version.

--
Thanks to Denis Renzi, who also translated some Gpg4win
parts to italian for this translation.
2020-11-03 12:36:26 +01:00
Werner Koch 0383146653
po: auto update
--
2020-09-03 17:05:17 +02:00
Yuri Chornoivan 1a4b0fd793
po: Update Ukrainian translation
--

The provided patch did not cleany apply (3 of 31 hunks failed).

Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
2020-09-03 17:05:12 +02:00
Jakub Bogusz 93d10403ad
po: Update Polish translation
--
2020-09-03 17:05:10 +02:00
Werner Koch a8a8105bc7
po: Add key-check.c to the list of translatable sources.
--
2020-09-03 17:05:09 +02:00