1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00

333 Commits

Author SHA1 Message Date
Werner Koch
84e1781201
Release 2.5.2 2024-12-05 11:13:14 +01:00
Werner Koch
fba1d1089d
po: Update German translation
--
2024-12-05 11:08:09 +01:00
Werner Koch
88b04b47e7
po: Align German trustlist question to what we use in Kleopatra.
--

This replaces our long standing wedding style prompt to something more
straight.
2024-11-05 11:49:57 +01:00
Werner Koch
ea178ca074
po: Update the German translation
--
2024-09-11 14:30:40 +02:00
Werner Koch
32500440c2
po: Update the German translation.
--
2024-07-05 14:33:59 +02:00
Werner Koch
3ffcd533d4
po: Fix a fuzzy in the German, Polish and Japanese translation
--
2024-03-07 14:01:22 +01:00
Werner Koch
a227a0d54d
po: Update German translation.
--

Just the new string for gpg-card's checkkeys.
2024-01-24 14:06:32 +01:00
Mario Haustein
3d60ad5c8c
po: Fix indentation for key generation options
--
2024-01-15 09:02:03 +01:00
Werner Koch
7c04a6a284
po: msgmerge
--
2023-07-04 16:06:57 +02:00
Werner Koch
4cfa2efdc6
po: Translated one new string to German.
--
2023-05-30 13:47:52 +02:00
Werner Koch
51975712e9
po: msgmerge done
--
2023-04-28 10:50:50 +02:00
Werner Koch
2b8109d102
po: Update German translation
--
2023-04-28 10:44:41 +02:00
Eva Bolten
3013137f74
po: Fix in German translation
--
2023-04-06 10:30:56 +02:00
Werner Koch
d09301a9e1
po: Fix German translation regarding the caching of PINs.
--

We do not actually cache PINs (but the card does this). Thus we now
use a more clear message.
2023-03-21 09:33:16 +01:00
Werner Koch
7d1010256b
po: Update German translation
--
2022-12-16 16:26:07 +01:00
Werner Koch
99f2bd250c
po: Auto update
--
2022-10-13 10:16:54 +02:00
Werner Koch
64002ffdfc
po: Fix wrong LF in the German translation
--

Reported-by: mario.haustein@hrz.tu-chemnitz.de

Also fix one fuzzy and and a German Typo
2022-10-07 09:53:42 +02:00
Werner Koch
95651d1a4f
Post release updates
--
2022-07-11 13:39:39 +02:00
Werner Koch
12b3666ebd
po: Update German translation
--
2022-04-25 15:42:31 +02:00
Werner Koch
b400ad2675
po: Auto update
--
2022-04-21 14:20:10 +02:00
Werner Koch
ac08517723
po: Update German translation
--
2022-04-20 18:48:42 +02:00
Ingo Klöcker
da04811fe7 po: Fix gender of pronoun in German translation
--

The phrase refers to an insecure "passphrase" which is translated as
"(das) Passwort" (pronoun: "dieses") in German.
2022-02-16 10:50:46 +01:00
Werner Koch
e836923175
po: Fix German translation
--

Option descriptions of --help should start with an uppercase letter.
2021-12-30 10:25:50 +01:00
Werner Koch
f74c65fd9b
Release 2.3.4 2021-12-20 22:03:05 +01:00
Werner Koch
2559407c95
po: Update German translation
--
2021-12-20 20:52:45 +01:00
Werner Koch
8b1fb97861
po: In German always use "Passwort" instead of "Passphrase".
--

This is a several decade old debate how to name this.  Meanwhile in
Germany it seems to be more clean to use the term "Passwort" instead
of "Passphrase" (or that "Mantra" thing).  It is easier to explain to
users that a password may include spaces etc than to to explain the
difference between passphrase and password.

So let's keep the things in the code as is but change the
translations.

Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
(cherry picked from commit c9859967c0d85e36c56ff481d402b97d2fd386bb)
and adjusted for 2.3.
2021-08-24 15:14:45 +02:00
Werner Koch
3b1f4e8a3d
po: Update German translation
--
2021-08-24 14:07:03 +02:00
Ingo Klöcker
5a93acbc7a po: Fix typo in German translation.
--
2021-07-12 09:44:09 +02:00
Werner Koch
883f1a5173
doc: Typo fix
--
2021-04-23 08:50:39 +02:00
Ingo Klöcker
b096757f62 po: Fix typo in German translation.
--
2021-04-20 17:10:53 +02:00
Werner Koch
cf39868361
po: Update German translation.
--
2021-04-20 12:24:59 +02:00
Werner Koch
f88d6a5279
Post release updates
--
2021-04-07 20:46:21 +02:00
Werner Koch
5ed1567e7c
po: Make agent/commands.c translatable and update German translation.
--

GnuPG-bug-id: 4777

This also fixes a bad fuzzy translation which accidently had been
commited without realizing that there was indeed a change (from
"... GnuPG" to "... %s").
2021-02-26 14:53:48 +01:00
Werner Koch
5c2ff88339
po: Unified the term "message" in the German translation
--

Using "Botschaft" as we used to do is better than "Nachricht" as used
in tofu and some other places.
2021-02-18 16:16:25 +01:00
Werner Koch
22b4ab1ec7
po: Update German translation
--
2021-02-18 16:11:49 +01:00
Werner Koch
40ddd9a6ba
po: update-po
--
2021-02-18 16:09:05 +01:00
Werner Koch
311f477b18
po: Update all po files from 2.2.27
--
2021-02-18 14:26:00 +01:00
Werner Koch
71a6e90649
po: Auto update
--
2018-05-02 20:42:51 +02:00
Werner Koch
b46b143925
po: Update German translation
--

Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
2018-04-09 20:39:48 +02:00
Werner Koch
faecaf80f0
po: Auto-update
--

Mainly due to removed translations in debug messages.
2017-12-19 12:39:25 +01:00
Werner Koch
3a48455b0b
po: Fix a string in de and nl. Mark a string in ro and sk fuzzy.
--

These wrong translations are propably due to accidently removing a
fuzzy mark.

A German translation (gpgsm audit feature) was actually reversed.

A Dutch translation has an unused ": %s" at the end.

I am not 100% of the Romanian and Slovak strings, thus I marked them
as fuzzy.

GnuPG-bug-id: 3619
Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
2017-12-19 12:36:49 +01:00
Werner Koch
a124907742
po: Update German translation
--
2017-11-02 17:38:02 +01:00
Werner Koch
93a2b77612
po: Remove trailing colon from a German pinentry string.
--
2017-09-26 11:52:18 +02:00
Werner Koch
1e033aa390
po: Fix German translation.
--

Reported-by: engelmarkus
2017-09-24 09:56:26 +02:00
Werner Koch
31a9973363
po: Auto-update
--
2017-08-09 15:45:40 +02:00
Werner Koch
2059dbf201
po: Update German translation 2017-08-09 12:50:44 +02:00
Werner Koch
731d7c6de4
po: Auto-update
--
2017-07-28 18:55:14 +02:00
Werner Koch
339f672dad
po: Update German translation 2017-07-28 18:54:30 +02:00
Werner Koch
4bd079dbdb
po: Update German translation 2017-05-15 16:00:37 +02:00
Werner Koch
c7be01dae9
po: Update the German translation
Signed-off-by: Werner Koch <wk@gnupg.org>
2017-04-03 17:11:24 +02:00