mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-11-04 20:38:50 +01:00
po: Update Japanese translation.
This commit is contained in:
parent
088f82c0b5
commit
f7eb5be511
21
po/ja.po
21
po/ja.po
@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.0.22\n"
|
||||
"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.0.25\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-23 14:40+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 10:06+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -2234,13 +2234,12 @@ msgstr "以下で、優先指定を更新できます: gpg --edit-key %s updpref
|
||||
msgid "key %s: no user ID\n"
|
||||
msgstr "鍵%s: ユーザIDがありません\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "skipped \"%s\": %s\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: %s\n"
|
||||
msgstr "\"%s\"をスキップしました: %s\n"
|
||||
msgstr "鍵%s: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "rejected by import filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インポート・フィルタにより拒否されました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
|
||||
@ -2337,10 +2336,9 @@ msgstr "鍵%s: \"%s\" %d個のユーザIDをきれいにしました\n"
|
||||
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
|
||||
msgstr "鍵%s:\"%s\"変更なし\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "secret key %s: %s\n"
|
||||
msgstr "秘密鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n"
|
||||
msgstr "秘密鍵 %s: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "importing secret keys not allowed\n"
|
||||
msgstr "秘密鍵のインポートは禁止です\n"
|
||||
@ -4726,10 +4724,9 @@ msgstr "*注意*: 署名鍵%sは%sに期限切れとなります\n"
|
||||
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
|
||||
msgstr "*注意*: 鍵 %s は失効済みです\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
|
||||
msgstr "%s署名、ダイジェスト・アルゴリズム %s\n"
|
||||
msgstr "注意: %s のアルゴリズムを使った署名は拒否されます\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user