1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2025-02-21 19:48:05 +01:00

po: msgmerge

--
This commit is contained in:
Werner Koch 2025-02-12 11:39:14 +01:00
parent fc8619fce2
commit f2297f1952
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E3FDFF218E45B72B
27 changed files with 334 additions and 368 deletions

View File

@ -1511,6 +1511,13 @@ msgstr "forçat"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1669,13 +1676,6 @@ msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n"
@ -8059,10 +8059,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n"

View File

@ -1410,6 +1410,16 @@ msgstr "vyžadováno"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr "Pokud výpis nevypadá v pořádku, zkuste příkaz „%s“\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Prosím nezapomeňte, že tovární nastavení PINů je\n"
" PIN = „%s“ PIN správce = „%s“\n"
"Měli byste je změnit příkazem --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Chyba: V současné verzi je povolenou pouze plain ASCII.\n"
@ -1563,16 +1573,6 @@ msgstr "Poznámka: na kartě jsou již klíče uloženy!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Přepsat existující klíče? (a/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Prosím nezapomeňte, že tovární nastavení PINů je\n"
" PIN = „%s“ PIN správce = „%s“\n"
"Měli byste je změnit příkazem --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Prosím, vyberte druh klíče, který chcete generovat:\n"
@ -7589,10 +7589,6 @@ msgstr "Chyba  "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "chyba při zápisu na standardní výstup: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY nebyla nastavena  použiji možná chybnou implicitní hodnotu\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "nesprávně formátovaný otisk v „%s“, řádek %d\n"
@ -9061,6 +9057,11 @@ msgstr "Příkazy pro správu Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "spravuje historii příkazů"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY nebyla nastavena  použiji možná chybnou implicitní hodnotu\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "veřejný klíč k absolutně důvěryhodnému klíči %s nebyl nalezen\n"

View File

@ -1532,6 +1532,20 @@ msgstr "tvunget"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
#| " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n"
#| "You should change them using the command --change-pin\n"
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Bemærk venligst at fabriksindstillingerne for PIN'erne er\n"
" PIN = »%s« Admin-PIN = »%s«\n"
"Du bør ændre dem med kommandoen --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fejl: Kun ren ASCII er tilladt i øjeblikket.\n"
@ -1705,20 +1719,6 @@ msgstr "BEMÆRK: Nøgler er allerede gemt på kortet!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Erstat eksisterende nøgler (j/N) "
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
#| " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n"
#| "You should change them using the command --change-pin\n"
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Bemærk venligst at fabriksindstillingerne for PIN'erne er\n"
" PIN = »%s« Admin-PIN = »%s«\n"
"Du bør ændre dem med kommandoen --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle der skal oprettes:\n"
@ -8102,10 +8102,6 @@ msgstr "Fejl - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "fejl ved skrivning til »%s«: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY er ikke blevet angivet - bruger måske fejlbehæftet standard\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
@ -9795,6 +9791,11 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY er ikke blevet angivet - bruger måske fejlbehæftet standard\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "offentlig nøgle for ultimativ troværdig nøgle %s blev ikke fundet\n"

View File

@ -1402,6 +1402,16 @@ msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
"Falls das Listing nicht korrekt erscheint, geben Sie bitte \"%s\" ein\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Bitte beachten: Die Werkseinstellung der PINs sind\n"
" PIN = '%s' Admin-PIN = '%s'\n"
"Sie sollten sie mittels des Befehls --change-pin ändern\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fehler: Nur reines ASCII ist derzeit erlaubt.\n"
@ -1560,16 +1570,6 @@ msgstr "Hinweis: Auf der Karte sind bereits Schlüssel gespeichert!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Vorhandene Schlüssel ersetzen? (j/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Bitte beachten: Die Werkseinstellung der PINs sind\n"
" PIN = '%s' Admin-PIN = '%s'\n"
"Sie sollten sie mittels des Befehls --change-pin ändern\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Bitte wählen Sie die Art des Schlüssel, der erzeugt werden soll:\n"
@ -7677,12 +7677,6 @@ msgstr "Fehler - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Ausgabe: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY wurde nicht gesetzt - ein (möglicherweise falscher) Standardwert "
"wird deshalb verwendet\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "Der Fingerabdruck in `%s', Zeile %d is fehlerhaft formatiert\n"
@ -9175,6 +9169,12 @@ msgstr "Verwaltungskommandos für Yubikeys"
msgid "manage the command history"
msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY wurde nicht gesetzt - ein (möglicherweise falscher) Standardwert "
#~ "wird deshalb verwendet\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr ""

View File

@ -1441,6 +1441,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1599,13 +1606,6 @@ msgstr "παραλείφθηκε: μυστικό κλειδί ήδη παρών\
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον τύπο του κλειδιού που θέλετε:\n"
@ -7898,10 +7898,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n"

View File

@ -1440,6 +1440,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1598,13 +1605,6 @@ msgstr "ignorita: sekreta ŝlosilo jam ĉeestas\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Bonvolu elekti, kian ŝlosilon vi deziras:\n"
@ -7812,10 +7812,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"

View File

@ -1458,6 +1458,16 @@ msgstr "forzado"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Ten en cuenta que los valores de fábrica del PIN son\n"
" PIN = '%s' PIN Administrador = '%s'\n"
"Debería cambiarlos usando la orden --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Error: sólo se permite ASCII sin formato actualmente.\n"
@ -1616,16 +1626,6 @@ msgstr "NOTA: ¡ya hay claves almacenadas en la tarjeta!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "¿Reemplazar las claves existentes? (s/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Ten en cuenta que los valores de fábrica del PIN son\n"
" PIN = '%s' PIN Administrador = '%s'\n"
"Debería cambiarlos usando la orden --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Por favor seleccione tipo de clave que generar:\n"
@ -7734,10 +7734,6 @@ msgstr "Error - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "error al escribir a stdout: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY no tiene valor - usando valor por defecto quizá absurdo\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "formato incorrecto de huella digital en '%s', línea %d\n"
@ -9244,6 +9240,10 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr "GPG_TTY no tiene valor - usando valor por defecto quizá absurdo\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "clave pública de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n"

View File

@ -1437,6 +1437,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1595,13 +1602,6 @@ msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Palun valige, millist võtmetüüpi te soovite:\n"
@ -7816,10 +7816,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n"

View File

@ -1456,6 +1456,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1614,13 +1621,6 @@ msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n"
@ -7880,10 +7880,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n"

View File

@ -1411,6 +1411,16 @@ msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
"Veuillez essayer la commande « %s » si la liste ne parait pas correcte\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Veuillez noter que les configurations d'usine des codes personnels sont\n"
" code personnel = « %s » code personnel d'admin. = « %s ».\n"
"Vous devriez les modifier avec la commande --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Erreur : seul l'ASCII standard est permis pour l'instant.\n"
@ -1571,16 +1581,6 @@ msgstr "Remarque : les clefs sont déjà stockées sur la carte.\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Faut-il remplacer les clefs existantes ? (o/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Veuillez noter que les configurations d'usine des codes personnels sont\n"
" code personnel = « %s » code personnel d'admin. = « %s ».\n"
"Vous devriez les modifier avec la commande --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Veuillez sélectionner le type de clef à générer :\n"
@ -7736,12 +7736,6 @@ msgstr "Erreur — "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "erreur d'écriture sur la sortie standard : %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY n'a pas été définie — utilisation de valeurs par défaut "
"potentiellement inappropriées\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "formatage incorrect de l'empreinte dans « %s », ligne %d\n"
@ -9269,6 +9263,12 @@ msgstr "commandes de gestion de Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "gérer l'historique des commandes"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY n'a pas été définie — utilisation de valeurs par défaut "
#~ "potentiellement inappropriées\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr ""

View File

@ -1447,6 +1447,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1605,13 +1612,6 @@ msgstr "omítese: a chave secreta xa está presente\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n"
@ -7890,10 +7890,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"

View File

@ -1437,6 +1437,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1595,13 +1602,6 @@ msgstr "Kihagytam: titkos kulcs már jelen van.\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Kérem, adja meg, milyen kulcsot kíván:\n"
@ -7843,10 +7843,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n"

View File

@ -1443,6 +1443,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1601,13 +1608,6 @@ msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
@ -7842,10 +7842,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n"

View File

@ -1398,6 +1398,16 @@ msgstr "costretto"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Si prega di notare che le impostazioni di fabbrica dei PIN sono\n"
" PIN : '%s' PIN di amministrazione = '%s'\n"
"È necessario modificarli utilizzando il comando --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Errore: al momento è consentito solo ASCII semplice.\n"
@ -1558,16 +1568,6 @@ msgstr "Nota: le chiavi sono già memorizzate sulla scheda!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Sostituire le chiavi esistenti? (y/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Si prega di notare che le impostazioni di fabbrica dei PIN sono\n"
" PIN : '%s' PIN di amministrazione = '%s'\n"
"È necessario modificarli utilizzando il comando --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Selezionare il tipo di chiave da generare:\n"
@ -7656,10 +7656,6 @@ msgstr "Errore - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura in stdout: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY non è stato impostato - utilizzando forse falso default\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "impronta digitale formattata non valida in '%s', riga %d\n"
@ -9156,6 +9152,10 @@ msgstr "Comandi di gestione Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "gestire la cronologia dei comandi"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr "GPG_TTY non è stato impostato - utilizzando forse falso default\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "chiave pubblica della chiave attendibile %s non trovata\n"

View File

@ -1375,6 +1375,16 @@ msgstr "強制"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr "一覧が正しくないように見える場合、コマンド \"%s\" を試してください\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"工場設定のPINは下記のとおり\n"
" PIN = '%s' 管理者PIN = '%s'\n"
"次のコマンドを使って変更すべきです --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "エラー: 普通のASCIIだけが今、許可されています。\n"
@ -1528,16 +1538,6 @@ msgstr "注意: 秘密鍵はもうカードに保管してあります!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "既存の鍵を置き換えますか? (y/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"工場設定のPINは下記のとおり\n"
" PIN = '%s' 管理者PIN = '%s'\n"
"次のコマンドを使って変更すべきです --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "生成する鍵の型を選択してください:\n"
@ -7341,10 +7341,6 @@ msgstr "エラー - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "出力への書き込みエラー: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY が設定されていません - 少々疑問のデフォルトを使います\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "'%s'(行 %d) 無効な形式のフィンガープリント\n"
@ -8795,6 +8791,10 @@ msgstr "Yubikey管理コマンド"
msgid "manage the command history"
msgstr "コマンド履歴を管理する"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr "GPG_TTY が設定されていません - 少々疑問のデフォルトを使います\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "究極的に信用する鍵%sの公開鍵が見つかりません\n"

View File

@ -1416,6 +1416,16 @@ msgstr "tvunget"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"PIN-koder fra fabrikk:\n"
" PIN = «%s» Admin-PIN = «%s»\n"
"Du bør endre disse med kommandoen «--change-pin»\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Feil: Bare ren ASCII er foreløpig tillatt.\n"
@ -1583,16 +1593,6 @@ msgstr "MERK: det ligger allerede nøkler på kortet.\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Erstatte eksisterende nøkler? (j/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"PIN-koder fra fabrikk:\n"
" PIN = «%s» Admin-PIN = «%s»\n"
"Du bør endre disse med kommandoen «--change-pin»\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Velg hvilken type nøkkel du vil lage:\n"
@ -7649,10 +7649,6 @@ msgstr "Feil - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "feil under skriving til std.utkanal: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY har ingen verdi. Bruker forvalgt verdi som kan være ugyldig\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "feilformatert fingeravtrykk i «%s», linje %d\n"
@ -9132,6 +9128,11 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY har ingen verdi. Bruker forvalgt verdi som kan være ugyldig\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "fant ikke offentlig nøkkel for absolutt pålitelig nøkkel %s\n"

View File

@ -1440,6 +1440,17 @@ msgstr "geforceerd"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Gelieve te noteren dat de fabrieksinstellingen voor de pincodes de volgende "
"zijn:\n"
" pincode = '%s' Beheerderspincode = '%s'\n"
"U wordt aangeraden deze te wijzigen met het commando --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fout: alleen platte ASCII is momenteel toegestaan.\n"
@ -1604,17 +1615,6 @@ msgstr "Let op: sleutels worden al op de kaart bewaard!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Bestaande sleutels vervangen? (j/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Gelieve te noteren dat de fabrieksinstellingen voor de pincodes de volgende "
"zijn:\n"
" pincode = '%s' Beheerderspincode = '%s'\n"
"U wordt aangeraden deze te wijzigen met het commando --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Selecteer het type sleutel dat aangemaakt moet worden:\n"
@ -7868,12 +7868,6 @@ msgstr "Fout - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "fout bij het schrijven naar '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY werd niet ingesteld - de standaard, die misschien gebrekkig zal "
"functioneren, wordt gebruik\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "ongeldig opgemaakte vingerafdruk in '%s', regel %d\n"
@ -9408,6 +9402,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY werd niet ingesteld - de standaard, die misschien gebrekkig zal "
#~ "functioneren, wordt gebruik\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr ""

View File

@ -1374,6 +1374,16 @@ msgstr "wymuszono"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr "Proszę spróbować polecenia „%s”, jeśli lista nie wygląda poprawnie\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Fabryczne ustawienia PIN-ów to\n"
" PIN = „%s” PIN administracyjny = „%s”\n"
"Należy je zmienić przy użyciu polecenia --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Błąd: aktualnie dopuszczalne jest tylko czyste ASCII.\n"
@ -1527,16 +1537,6 @@ msgstr "Uwaga: klucze są już zapisane na karcie!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Zastąpić istniejące klucze? (t/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Fabryczne ustawienia PIN-ów to\n"
" PIN = „%s” PIN administracyjny = „%s”\n"
"Należy je zmienić przy użyciu polecenia --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Proszę wybrać rodzaj klucza do wygenerowania:\n"
@ -7624,11 +7624,6 @@ msgstr "Błąd - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "błąd zapisu do „%s”: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY nie zostało ustawione - użycie być może nieprawidłowego domyślnego\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "niewłaściwie sformatowany odcisk w „%s”, w linii %d\n"
@ -9099,6 +9094,12 @@ msgstr "polecenia zarządzające kluczami Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "zarządzanie historią poleceń"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY nie zostało ustawione - użycie być może nieprawidłowego "
#~ "domyślnego\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %s nie odnaleziony\n"

View File

@ -7583,10 +7583,6 @@ msgstr "Erro - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "erro ao escrever na saída: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY não foi definido - talvez esteja usando falsa pré-definição\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "impressão digital formatada está inválida em '%s', linha %d\n"
@ -9052,3 +9048,8 @@ msgstr "comandos de gerir uma Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "gerir o histórico de comandos"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY não foi definido - talvez esteja usando falsa pré-definição\n"

View File

@ -1465,6 +1465,20 @@ msgstr "forţat(ă)"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
#| " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n"
#| "You should change them using the command --change-pin\n"
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Vă rugăm să observaţi că setările din fabrică ale PIN-urilor sunt\n"
" PIN = `%s' PIN Admin = `%s'\n"
"Ar trebui să le schimbaţi folosind comanda --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Eroare: Deocamdată sunt permise numai caractere ASCII.\n"
@ -1623,20 +1637,6 @@ msgstr "cheia secretă deja stocată pe un card\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Înlocuiesc cheile existente? (d/N) "
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
#| " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n"
#| "You should change them using the command --change-pin\n"
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Vă rugăm să observaţi că setările din fabrică ale PIN-urilor sunt\n"
" PIN = `%s' PIN Admin = `%s'\n"
"Ar trebui să le schimbaţi folosind comanda --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Vă rugăm selectaţi tipul de cheie de generat:\n"
@ -7967,10 +7967,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "Eroare: amprentă formatată invalid.\n"

View File

@ -1415,6 +1415,16 @@ msgstr "требуется"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Обратите внимание: заводские установки PIN\n"
" PIN = '%s' Админ. PIN = '%s'\n"
"Вам следует изменить их командой --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Ошибка: Допустим только простой текст ASCII.\n"
@ -1572,16 +1582,6 @@ msgstr "Замечание: ключи уже хранятся на карте!\
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Заменить существующие ключи? (y/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Обратите внимание: заводские установки PIN\n"
" PIN = '%s' Админ. PIN = '%s'\n"
"Вам следует изменить их командой --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Выберите тип создаваемого ключа:\n"
@ -7718,12 +7718,6 @@ msgstr "Ошибка - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "ошибка записи в stdout: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY не задан - пользуюсь установками по умолчанию (возможно, "
"несуразными)\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "недопустимый формат отпечатка в '%s', строка %d\n"
@ -9234,6 +9228,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY не задан - пользуюсь установками по умолчанию (возможно, "
#~ "несуразными)\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "открытый ключ для абсолютно доверенного ключа %s не найден\n"

View File

@ -1445,6 +1445,13 @@ msgstr ""
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
@ -1603,13 +1610,6 @@ msgstr "preskočené: tajný kľúč je už v databáze\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Prosím, vyberte druh kľúča, ktorý chcete:\n"
@ -7872,10 +7872,6 @@ msgstr ""
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n"

View File

@ -1553,6 +1553,20 @@ msgstr "tvingad"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
#| " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n"
#| "You should change them using the command --change-pin\n"
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Observera dock att fabriksinställningarna för PIN-koderna är\n"
" PIN-kod = \"%s\" Admin PIN-kod = \"%s\"\n"
"Du bör ändra dem med kommandot --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Fel: Endast ren ASCII tillåts för närvarande.\n"
@ -1729,20 +1743,6 @@ msgstr "OBSERVERA: nycklar har redan lagrats på kortet!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Ersätt existerande nycklar? (j/N) "
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Please note that the factory settings of the PINs are\n"
#| " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n"
#| "You should change them using the command --change-pin\n"
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Observera dock att fabriksinställningarna för PIN-koderna är\n"
" PIN-kod = \"%s\" Admin PIN-kod = \"%s\"\n"
"Du bör ändra dem med kommandot --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Välj vilken typ av nyckel som ska genereras:\n"
@ -8238,11 +8238,6 @@ msgstr "Fel - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY har inte ställts in - använder kanske felaktigt standardvärde\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid formatted fingerprint in `%s', line %d\n"
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
@ -9937,6 +9932,11 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY har inte ställts in - använder kanske felaktigt standardvärde\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-30 23:45+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 11:40+0100\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n"
@ -1385,6 +1385,16 @@ msgstr "zorlandı"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr "Listeleme doğru görünmüyorsa lütfen \"%s\" komutunu deneyin\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Lütfen dikkat edin, PIN'lerin öntanımlı ayarları böyledir:\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"Bunları --change-pin komutunu kullanarak değiştirmelisiniz\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Hata: Şimdilik yalnızca US-ASCII mümkün.\n"
@ -1540,16 +1550,6 @@ msgstr "Not: Anahtarlar halihazırda kart üzerinde depolanıyor!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Var olan anahtarlar başkalarıyla değiştirilsin mi? (e/H) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Lütfen dikkat edin, PIN'lerin öntanımlı ayarları böyledir:\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"Bunları --change-pin komutunu kullanarak değiştirmelisiniz\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Lütfen üretilecek anahtar türünü seçin:\n"
@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "%s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile şifrelendi\n"
#, c-format
msgid "WARNING: key is not quantum-resistant\n"
msgstr "UYARI: Anahtar quantum dirençli değil"
msgstr "UYARI: Anahtar quantum dirençli değil\n"
#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr "Not: %s gizli anahtarının %s tarihinde kullanım süresi doldu\n"
#, c-format
msgid "Note: ADSK key has been used for decryption"
msgstr "Not: Şifre çözümü için ADSK anahtarı kullanılmış\n"
msgstr "Not: Şifre çözümü için ADSK anahtarı kullanılmış"
#, c-format
msgid "Note: key has been revoked"
@ -7516,10 +7516,6 @@ msgstr "Hata - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "çıktıya yazılırken hata: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY atanmamış - kullanımı sorunlara yol açabilir\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "'%s', %d. satırındaki biçimli parmak izi geçersiz\n"
@ -8972,3 +8968,7 @@ msgstr "Yubikey yönetim konsolu"
msgid "manage the command history"
msgstr "komut geçmişini yönet"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr "GPG_TTY atanmamış - kullanımı sorunlara yol açabilir\n"

View File

@ -1425,6 +1425,16 @@ msgstr "увімкнено"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Зауважте, що типовими параметрами пінкоду є\n"
" PIN = «%s» Адміністративний PIN = «%s»\n"
"Вам слід змінити параметри за допомогою команди --change-pin\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
"Помилка: у поточній версії можна використовувати лише звичайний ASCII.\n"
@ -1585,16 +1595,6 @@ msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключі вже збережено на карт
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "Замірити вже створені ключі? (y/N або т/Н) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"Зауважте, що типовими параметрами пінкоду є\n"
" PIN = «%s» Адміністративний PIN = «%s»\n"
"Вам слід змінити параметри за допомогою команди --change-pin\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Виберіть тип ключа, який слід створити:\n"
@ -7827,11 +7827,6 @@ msgstr "Помилка - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби запису до stdout: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr ""
"GPG_TTY не встановлено — можливе використання підробного типового значення\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "некоректне форматування відбитка у «%s», рядок %d\n"
@ -9326,6 +9321,12 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr ""
#~ "GPG_TTY не встановлено — можливе використання підробного типового "
#~ "значення\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "не знайдено відкритий ключ ключа з необмеженою довірою %s\n"

View File

@ -1362,6 +1362,16 @@ msgstr "强制"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"请注意,出厂设置的 PIN 为:\n"
" PIN = %s 管理员 PIN = %s\n"
"您应当使用 --change-pin 命令来更改它们\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "错误:目前只允许使用纯 ASCII 字符。\n"
@ -1515,16 +1525,6 @@ msgstr "注意: 已有私钥被存储于卡片上!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "替换现存的密钥?(y/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"请注意,出厂设置的 PIN 为:\n"
" PIN = %s 管理员 PIN = %s\n"
"您应当使用 --change-pin 命令来更改它们\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "请选择您要生成的密钥类型:\n"
@ -7305,10 +7305,6 @@ msgstr "错误 - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "写入到标准输出stdout时出现错误%s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "GPG_TTY 未被设置 - 使用可能是不正确的默认值\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "无效的格式化指纹位于‘%s 的第 %d 行\n"
@ -8753,6 +8749,10 @@ msgstr "Yubikey 管理命令"
msgid "manage the command history"
msgstr "管理命令历史记录"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr "GPG_TTY 未被设置 - 使用可能是不正确的默认值\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "绝对信任密钥 %s 的公钥未找到\n"

View File

@ -1347,6 +1347,16 @@ msgstr "強迫使用"
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
msgstr "如果列表看起來不正確請嘗試使用指令 \"%s\"\n"
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"請注意個人識別碼 (PIN) 的出廠設定值為\n"
" PIN = '%s' 管理者 PIN = '%s'\n"
"你應該用 --change-pin 指令來加以變更\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "錯誤: 目前只允許使用單純的 ASCII 字元.\n"
@ -1499,16 +1509,6 @@ msgstr "請注意: 金鑰已經存放在卡片上了!\n"
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) "
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
" PIN = '%s' Admin PIN = '%s'\n"
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
"請注意個人識別碼 (PIN) 的出廠設定值為\n"
" PIN = '%s' 管理者 PIN = '%s'\n"
"你應該用 --change-pin 指令來加以變更\n"
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "請選擇你要產生的金鑰種類:\n"
@ -7271,10 +7271,6 @@ msgstr "錯誤 - "
msgid "error writing to output: %s\n"
msgstr "寫入標準輸出時出錯: %s\n"
#, c-format
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
msgstr "尚未設定 GPG_TTY - 使用可能是偽造的預設值\n"
#, c-format
msgid "invalid formatted fingerprint in '%s', line %d\n"
msgstr "無效的格式化指紋於 '%s', 第 %d 列\n"
@ -8710,6 +8706,10 @@ msgstr "Yubikey 管理指令"
msgid "manage the command history"
msgstr "管理指令歷史紀錄"
#, c-format
#~ msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
#~ msgstr "尚未設定 GPG_TTY - 使用可能是偽造的預設值\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr "找不到徹底信任金鑰 %s 的公鑰\n"