1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-06-15 00:29:49 +02:00

po: Update Japanese Translation.

--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
This commit is contained in:
NIIBE Yutaka 2019-12-03 17:12:21 +09:00
parent 9ac182f376
commit db34d84a1b

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.18\n" "Project-Id-Version: gnupg 2.2.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-15 10:05+0900\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-03 17:06+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -1262,10 +1262,10 @@ msgid "[not set]"
msgstr "[未設定]" msgstr "[未設定]"
msgid "Mr." msgid "Mr."
msgstr "" msgstr "Mr."
msgid "Ms." msgid "Ms."
msgstr "" msgstr "Ms."
msgid "not forced" msgid "not forced"
msgstr "強制なし" msgstr "強制なし"
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "エラー: 優先指定の文字列に無効な文字があります。\n" msgstr "エラー: 優先指定の文字列に無効な文字があります。\n"
msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): " msgid "Salutation (M = Mr., F = Ms., or space): "
msgstr "" msgstr "敬称 (M = Mr., F = Ms., あるいは空白): "
msgid "Error: invalid response.\n" msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "エラー: 無効な応答。\n" msgstr "エラー: 無効な応答。\n"
@ -1492,10 +1492,8 @@ msgstr "ログイン名の変更"
msgid "change the language preferences" msgid "change the language preferences"
msgstr "言語の優先指定の変更" msgstr "言語の優先指定の変更"
#, fuzzy
#| msgid "change card holder's sex"
msgid "change card holder's salutation" msgid "change card holder's salutation"
msgstr "カード所有者の性別の変更" msgstr "カード所有者の敬称の変更"
msgid "change a CA fingerprint" msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "CAフィンガープリントの変更" msgstr "CAフィンガープリントの変更"
@ -3867,10 +3865,9 @@ msgstr " (%d) ECC (暗号化のみ)\n"
msgid " (%d) Existing key\n" msgid " (%d) Existing key\n"
msgstr " (%d) 既存の鍵\n" msgstr " (%d) 既存の鍵\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card\n" msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgstr " (%d) カードに存在する鍵\n" msgstr " (%d) カードに存在する鍵\n"
msgid "Enter the keygrip: " msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "keygripを入力: " msgstr "keygripを入力: "
@ -4589,10 +4586,9 @@ msgstr "*警告*: ダイジェスト・アルゴリズム %s は廃止されて
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n" msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "注意: アルゴリズム %s を用いた署名は拒否されました\n" msgstr "注意: アルゴリズム %s を用いた署名は拒否されました\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
#| msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n" msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "注意: アルゴリズム %s を用いた署名は拒否されました\n" msgstr "注意: アルゴリズム %s を用いた第三者の鍵への署名は拒否されました\n"
#, c-format #, c-format
msgid "(reported error: %s)\n" msgid "(reported error: %s)\n"