mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-12-21 10:09:57 +01:00
po: Update Japanese Translation.
-- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
This commit is contained in:
parent
ab8a2408a3
commit
d32a315418
38
po/ja.po
38
po/ja.po
@ -9,9 +9,9 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 2.5.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg 2.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 14:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 11:54+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -745,10 +745,9 @@ msgstr "パスフレーズを変更する"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "後で変更する"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "receiving line failed: %s\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unprotecting key failed: %s\n"
|
||||
msgstr "行の受信に失敗しました: %s\n"
|
||||
msgstr "鍵の保護解除に失敗しました: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "以下のシリアル番号のカードを挿入してください"
|
||||
@ -2668,10 +2667,8 @@ msgstr "GnuPGの鍵のバックアップフォーマットを仮定します"
|
||||
msgid "repair keys on import"
|
||||
msgstr "インポートの際、鍵を修復する"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "list secret keys"
|
||||
msgid "do not import secret keys"
|
||||
msgstr "秘密鍵の一覧"
|
||||
msgstr "秘密鍵をインポートしない"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "skipping block of type %d\n"
|
||||
@ -4113,10 +4110,9 @@ msgstr " (%d) 既存の鍵%s\n"
|
||||
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
|
||||
msgstr " (%d) カードに存在する鍵%s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid " (%d) ECC and ECC\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " (%d) ECC and Kyber%s\n"
|
||||
msgstr " (%d) ECC と ECC\n"
|
||||
msgstr " (%d) ECC と Kyber%s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " (%d) Kyber (encrypt only)%s\n"
|
||||
@ -4162,10 +4158,9 @@ msgstr "要求された鍵長は%uビット\n"
|
||||
msgid "Please select which elliptic curve you want:\n"
|
||||
msgstr "ご希望の楕円曲線を選択してください:\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Please select what kind of key you want:\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please select the %s variant you want:\n"
|
||||
msgstr "ご希望の鍵の種類を選択してください:\n"
|
||||
msgstr "ご希望の種類 %s を選択してください:\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please specify how long the key should be valid.\n"
|
||||
@ -6196,15 +6191,13 @@ msgid " (%d validity count cleared)\n"
|
||||
msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n"
|
||||
msgstr[0] " (うち%d本の有効性数をクリア)\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "no ultimately trusted keys found\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n"
|
||||
msgstr "究極的に信用する鍵が見つかりません\n"
|
||||
msgstr "注意: 究極的に信用する鍵 %s が見つかりません\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "no ultimately trusted keys found\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n"
|
||||
msgstr "究極的に信用する鍵が見つかりません\n"
|
||||
msgstr "注意: 究極的に信用する鍵 %s が失効しています\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
|
||||
@ -7331,10 +7324,9 @@ msgstr "フラグの保存エラー: %s\n"
|
||||
msgid "Error - "
|
||||
msgstr "エラー - "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error writing to stdout: %s\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing to output: %s\n"
|
||||
msgstr "stdoutへの書き込みエラー: %s\n"
|
||||
msgstr "出力への書き込みエラー: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user