mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2025-01-10 13:04:23 +01:00
po: Update Japanese Translation.
-- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
This commit is contained in:
parent
ea34325c54
commit
d1490c6df9
13
po/ja.po
13
po/ja.po
@ -5,13 +5,13 @@
|
|||||||
# Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
|
# Yoshihiro Kajiki <kajiki@ylug.org>, 1999.
|
||||||
# Takashi P.KATOH, 2002.
|
# Takashi P.KATOH, 2002.
|
||||||
# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
|
# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
|
||||||
# 2020, 2021.
|
# 2020, 2021, 2022.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.33\n"
|
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.37\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-27 08:56+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-01 14:50+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
|
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
@ -281,10 +281,9 @@ msgstr "PINが正しく繰り返されていません。もう一度"
|
|||||||
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
|
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
|
||||||
msgstr "カードのロックを解除するためにPIN%s%s%sを入力してください"
|
msgstr "カードのロックを解除するためにPIN%s%s%sを入力してください"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#| msgid "error writing to %s: %s\n"
|
|
||||||
msgid "error writing to pipe: %s\n"
|
msgid "error writing to pipe: %s\n"
|
||||||
msgstr "'%s'の書き込みエラー: %s\n"
|
msgstr "パイプへの書き込みエラー: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enter new passphrase"
|
msgid "Enter new passphrase"
|
||||||
msgstr "新しいパスフレーズを入力してください"
|
msgstr "新しいパスフレーズを入力してください"
|
||||||
@ -1823,7 +1822,7 @@ msgstr "*警告*: 鍵%sは、%sモードでは、暗号化に適しません\n"
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
|
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "充足できないコンプライアンス・ルールのため、操作は強制的に失敗します\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user