mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2025-01-03 12:11:33 +01:00
po: Update German translation.
--
This commit is contained in:
parent
45918813f0
commit
cf39868361
27
po/de.po
27
po/de.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: gnupg-2.3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 14:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-20 12:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
|
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
@ -374,10 +374,8 @@ msgstr "Den SCdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
|
|||||||
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
|
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
|
||||||
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
|
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
|
|
||||||
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
|
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
|
||||||
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
|
msgstr "|PGM|Benutze PGM als tpm2daemon"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
|
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
|
||||||
msgstr "|NAME|Einige Kommandos über NAME annehmen"
|
msgstr "|NAME|Einige Kommandos über NAME annehmen"
|
||||||
@ -1129,19 +1127,19 @@ msgstr "Ungültiges Basis-64 Zeichen %02X wurde übersprungen\n"
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
|
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Leider sind wir im \"--batch\" Modus - Engabe nicht möglich\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
|
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Leider ist kein Terminal vorhanden - Eingabe nicht möglich\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "too many errors; giving up\n"
|
msgid "too many errors; giving up\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zu viele Fehler; Verarbeitung wird abbgebrochen\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Control-D detected\n"
|
msgid "Control-D detected\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Control-D Zeichen erkannt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
|
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
|
||||||
@ -1310,10 +1308,9 @@ msgstr "Geben Sie die Passphrase ein: "
|
|||||||
msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
|
msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
|
||||||
msgstr "%s is nicht konform mit dem %s Modus\n"
|
msgstr "%s is nicht konform mit dem %s Modus\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
#| msgid "error reading from %s: %s\n"
|
|
||||||
msgid "error from TPM: %s\n"
|
msgid "error from TPM: %s\n"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
|
msgstr "Fehler vom TPM: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "problem with the agent: %s\n"
|
msgid "problem with the agent: %s\n"
|
||||||
@ -3455,7 +3452,7 @@ msgid "move a key to a smartcard"
|
|||||||
msgstr "einen Schlüssel auf die Smartcard schieben"
|
msgstr "einen Schlüssel auf die Smartcard schieben"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
|
msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konvertiere einen Schlüssel in das TPM Format für den lokalen TPM"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "move a backup key to a smartcard"
|
msgid "move a backup key to a smartcard"
|
||||||
msgstr "eine Sicherungskopie des Schlüssels auf die Smartcard schieben"
|
msgstr "eine Sicherungskopie des Schlüssels auf die Smartcard schieben"
|
||||||
@ -4420,6 +4417,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n"
|
"unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n"
|
||||||
"tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n"
|
"tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
|
||||||
|
msgstr "WARNUNG: Der angefragte v4 Schlüssel wurde durch einen v5 Schlüssel ersetzt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Key generation failed: %s\n"
|
msgid "Key generation failed: %s\n"
|
||||||
msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
|
msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||||
@ -9027,7 +9028,7 @@ msgid "Smartcards"
|
|||||||
msgstr "Smartcard"
|
msgstr "Smartcard"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "TPM"
|
msgid "TPM"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TPM"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Network"
|
msgid "Network"
|
||||||
msgstr "Netz"
|
msgstr "Netz"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user