1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-06-01 22:28:02 +02:00

po: Auto-update due to one new entry.

--
This commit is contained in:
Werner Koch 2014-06-03 09:54:56 +02:00
parent 71b0cd534b
commit c18755a260
28 changed files with 137 additions and 1 deletions

View File

@ -4704,6 +4704,10 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -5152,6 +5152,11 @@ msgstr "NOTA: la clau de signatura %08lX va caducar el %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4808,6 +4808,11 @@ msgstr "POZNÁMKA: podpisovému klíči %s skončila platnost %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "POZNÁMKA: podpisový klíč %s byl odvolán\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "podpis %s, hashovací algoritmus %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4803,6 +4803,11 @@ msgstr "BEMÆRK: underskriftnøgle %s udløb %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "BEMÆRK: underskriftnøgle %s er blevet tilbagekaldt\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s underskrift, sammendragsalgoritme %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-03 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -4903,6 +4903,10 @@ msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s ist am %s verfallen\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Hinweis: Signaturschlüssel %s wurde widerrufen\n"
#, c-format
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "Hinweis: Signaturen mit dem %s Hashverfahren werden zurückgewiesen.\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -5035,6 +5035,11 @@ msgstr "
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ôï êëåéäß Ý÷åé áíáêëçèåß"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s õðïãñáöÞ, áëãüñéèìïò ðåñßëçøçò %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "õðüèåóç êáêÞò õðïãñáöÞò áðü êëåéäß %08lX ëüãù Üãíùóôïõ êñßóéìïõ bit\n"

View File

@ -4995,6 +4995,10 @@ msgstr "NOTO: subskribo-
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "þlosilo %08lX: þlosilo estas revokita!\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"

View File

@ -4833,6 +4833,11 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "firma %s, algoritmo de resumen %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4960,6 +4960,11 @@ msgstr "M
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "MÄRKUS: võti on tühistatud"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tõttu võtmel %08lX vigast allkirja\n"

View File

@ -5017,6 +5017,12 @@ msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "HUOM: avain on mitätöity!"
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4932,6 +4932,11 @@ msgstr "Remarque : la clef de signature %s a expiré le %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "Remarque : la clef de signature %s a été révoquée\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -5024,6 +5024,11 @@ msgstr "NOTA: a chave de sinatura %08lX caducou o %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: a chave está revocada"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4985,6 +4985,11 @@ msgstr "MEGJEGYZ
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták."
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4985,6 +4985,11 @@ msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -5019,6 +5019,11 @@ msgstr "NOTA: chiave per firmare %08lX scaduta il %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: la chiave è stata revocata"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4713,6 +4713,11 @@ msgstr "*注意*: 署名鍵%sは%sに期限切れとなります\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "*注意*: 鍵 %s は失効済みです\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s署名、ダイジェスト・アルゴリズム %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "不明のクリティカル・ビットにより、鍵%sの署名を不正とみなします\n"

View File

@ -4775,6 +4775,11 @@ msgstr "NOTIS: signaturn
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTIS: signaturnøkkelen %s utgikk %s\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s signatur, digestalgoritme %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4838,6 +4838,11 @@ msgstr "UWAGA: klucz podpisuj
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "UWAGA: klucz podpisuj±cy %s zosta³ uniewa¿niony\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "podpis %s, skrót %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4993,6 +4993,10 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: a chave foi revogada"
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -5008,6 +5008,10 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "assinatura %s de: %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crítico desconhecido\n"

View File

@ -4903,6 +4903,11 @@ msgstr "NOT
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTÃ: cheia a fost revocatã"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "semnãturã %s, algoritm rezumat %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4788,6 +4788,11 @@ msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: подписавший ключ %s - просроч
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: ключ %s подписи - отозван\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s подпись, хэш-функция %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "принята плохая подпись ключа %s с неизвестным критическим битом\n"

View File

@ -5001,6 +5001,11 @@ msgstr "POZN
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "POZNÁMKA: kµúè bol revokovaný"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4921,6 +4921,11 @@ msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s gick ut %s\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "OBSERVERA: signaturnyckeln %s har spärrats\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4863,6 +4863,11 @@ msgstr "BİLGİ: %s imza anahtarının kullanım süresi %s sularında dolmuş\n
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "BİLGİ: imza anahtarı %s yürürlükten kaldırılmıştı\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s imzası, %s özet algoritması\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4877,6 +4877,11 @@ msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: строк дії ключа підпису %s з
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключ підпису %s було відкликано\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s підпис, алгоритм контрольної суми %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""

View File

@ -4752,6 +4752,11 @@ msgstr "注意:签名密钥 %s 已于 %s 过期\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "注意:密钥已被吊销"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s 签名,散列算法 %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假定密钥 %s 的签名由于某个未知的关键位出错而损坏\n"

View File

@ -4684,6 +4684,11 @@ msgstr "請注意: 簽章金鑰 %s 已於 %s 過期\n"
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "請注意: 簽署金鑰 %s 已撤銷\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
msgstr "%s 簽章, 摘要演算法 %s\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr "假設金鑰 %s 的損壞簽章導因於某個未知的關鍵位元\n"