po: Auto update.

--
This commit is contained in:
Werner Koch 2015-02-11 19:20:46 +01:00
parent 8219c87c30
commit bc0d610704
24 changed files with 78 additions and 6 deletions

View File

@ -370,6 +370,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
# Gènere? Nombre? ivb
# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is
# uncompressed so we know the gender. jm

View File

@ -361,6 +361,9 @@ msgstr "nedovolit klientům označovat klíče za „důvěryhodné“"
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "umožnit přednastavení hesla"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr "zapnout podporu pro OpenSSH"

View File

@ -372,6 +372,9 @@ msgstr "tillad klienter at markere nøgler som »trusted« (troværdige)"
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillad forhåndsindstilling af adgangsfrase"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -347,6 +347,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "óöÜëìá óôç äçìéïõñãßá ôçò öñÜóçò êëåéäß: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -348,6 +348,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -386,6 +386,9 @@ msgstr "permitir que los clientes marquen claves como \"fiables\""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permitir preestablecer frase contraseña"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -345,6 +345,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -361,6 +361,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -342,6 +342,9 @@ msgstr "ne pas marquer les clefs comme de confiance"
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "permettre de préconfigurer la phrase secrète"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr "activer la prise en charge de SSH"

View File

@ -346,6 +346,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -345,6 +345,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -350,6 +350,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -345,6 +345,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -357,6 +357,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr ""

View File

@ -363,6 +363,9 @@ msgstr "zezwolenie klientom na oznaczanie kluczy jako \"zaufanych\""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "zezwolenie na predefiniowane has³o"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr ""

View File

@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
"Language: \n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -348,6 +348,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -359,6 +359,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -345,6 +345,9 @@ msgstr "не позволять клиентам помечать ключи к
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "разрешить предустанавливать фразу-пароль"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr "включить поддержку ssh"

View File

@ -348,6 +348,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -386,6 +386,9 @@ msgstr "tillåt klienter att markera nycklar som \"trusted\""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "tillåt förinställning av lösenfras"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-14 23:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 19:18+0100\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: \n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -361,6 +361,9 @@ msgstr "istemcilerin anahtarları \"güvenilir\" olarak imlemesine izin verilir"
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "anahtar parolasının önceden atanmasına izin verilir"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "enable ssh-agent emulation"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -338,6 +338,9 @@ msgstr "заборонити клієнтам позначати ключі як
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "дозволити попереднє встановлення пароля"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr "увімкнути підтримку ssh"

View File

@ -357,6 +357,9 @@ msgstr ""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "not supported"
msgid "enable ssh support"

View File

@ -327,6 +327,9 @@ msgstr "不允許用戶端將金鑰標記為 \"已信任\""
msgid "allow presetting passphrase"
msgstr "允許預先設定密語"
msgid "allow caller to override the pinentry"
msgstr ""
msgid "enable ssh support"
msgstr "啟用 ssh 支援"