From bae662923cd0bae7a0e395b500c191c516632ccb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Mon, 14 Sep 1998 15:48:36 +0000 Subject: [PATCH] Updates --- po/Makefile.in.in | 21 +- po/POTFILES.in | 2 + po/de.po | 1513 ++++++++++++++++++++++++++++------------- po/en.po | 1663 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- po/fr.po | 622 +++++++++-------- po/it.po | 743 ++++++++++---------- 6 files changed, 3425 insertions(+), 1139 deletions(-) diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index 347cc3e51..111b40fcb 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -1,7 +1,7 @@ # Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. # Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper # -# This file may be copied and used freely without restrictions. It can +# This file file be copied and used freely without restrictions. It can # be used in projects which are not available under the GNU Public License # but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. # Please note that the actual code is *not* freely available. @@ -85,9 +85,10 @@ all-no: $(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ - --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in - rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot - mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ + && test ! -f $(PACKAGE).po \ + || ( rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ + && mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot ) $(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @: $(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot @@ -109,10 +110,10 @@ install-exec: install-data: install-data-@USE_NLS@ install-data-no: all install-data-yes: all - if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ $(MKINSTALLDIRS) $(datadir); \ else \ - $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(datadir); \ fi @catalogs='$(CATALOGS)'; \ for cat in $$catalogs; do \ @@ -123,10 +124,10 @@ install-data-yes: all esac; \ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ dir=$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ - if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ else \ - $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ fi; \ if test -r $$cat; then \ $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ @@ -151,10 +152,10 @@ install-data-yes: all fi; \ done if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ - if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + if test -r "$(MKINSTALLDIRS)"; then \ $(MKINSTALLDIRS) $(gettextsrcdir); \ else \ - $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \ + $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(gettextsrcdir); \ fi; \ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ $(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index bce0769ab..04a37d240 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -34,5 +34,7 @@ g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-enc.c g10/openfile.c +g10/encr-data.c +g10/seskey.c #---end-- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7cf74de1d..d46b5d8d8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,12 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" +"Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Werner Koch \n" -"Content-Type: text/plain; charset=\n" -"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" -"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" +"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments " +"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" +"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c " +"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c " +"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c " +"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c " +"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" -#: util/secmem.c:188 +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "" "Achtung: Sensible Daten könnten auf Platte ausgelagert werden.\n" @@ -14,14 +20,13 @@ msgstr "" "Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n" #: util/miscutil.c:87 -msgid "yes" +msgid "yes" msgstr "ja" #: util/miscutil.c:88 -msgid "yY" +msgid "yY" msgstr "jJ" - #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" msgstr "Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" @@ -41,6 +46,7 @@ msgstr "" "\n" #: cipher/rand-unix.c:149 +#, c-format msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" @@ -51,7 +57,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n" -#: g10/g10.c:51 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -59,115 +65,119 @@ msgstr "" "@Kommandos:\n" " " -#: g10/g10.c:54 -msgid "|[FILE]|make a signature" +#: g10/g10.c:146 +#, fuzzy +msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[FILE]|eine Signatur erzeugen" -#: g10/g10.c:55 -msgid "|[FILE]|make a clear text signature" +#: g10/g10.c:147 +#, fuzzy +msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[FILE]|eine Klartextsignatur erzeugen" -#: g10/g10.c:56 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen" -#: g10/g10.c:57 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/g10.c:58 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten nur symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/g10.c:59 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "nur speichern" -#: g10/g10.c:60 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:61 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/g10.c:63 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/g10.c:64 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:65 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen" -#: g10/g10.c:66 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/g10.c:67 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/g10.c:69 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:70 -msgid "add a subkey to a key pair" -msgstr "Einen Sekundärschlüssel dem Primärschlüssel hinzufügen" - -#: g10/g10.c:71 -msgid "make a signature on a key in the keyring" -msgstr "Schlüssel signieren" - -#: g10/g10.c:72 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schlüssel entfernen" -#: g10/g10.c:73 -msgid "edit a key signature" -msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schlüssels" +#: g10/g10.c:165 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "" -#: g10/g10.c:74 -msgid "change the passphrase of your secret keyring" -msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schlüssels ändern" - -#: g10/g10.c:75 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Einen Schlüsselwiderruf vornehmen" -#: g10/g10.c:77 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/g10.c:80 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:81 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen" -#: g10/g10.c:84 +#: g10/g10.c:174 +#, fuzzy +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" + +#: g10/g10.c:175 +#, fuzzy +msgid "import ownertrust values" +msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" + +#: g10/g10.c:176 +msgid "|[NAMES]|check the trust database" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien" -#: g10/g10.c:85 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken" -#: g10/g10.c:86 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|Hashwerte der Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:87 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "Message-Digests für die Eingabedaten ausgeben" -#: g10/g10.c:92 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -177,111 +187,112 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:94 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/g10.c:96 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:97 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "Verschlüsseln für diese User-ID" -#: g10/g10.c:98 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0 für keine Kompression)" -#: g10/g10.c:99 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:101 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "dies als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:102 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:103 -msgid "do not make any changes" -msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" - -#: g10/g10.c:104 +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:105 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:106 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als öffentlichen Schlüsselring mitbenutzen" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselring mitbenutzen" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:113 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf diesen Dateihandle (\"FD\") ausgeben" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(voreingestellt ist 1)" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(voreingestellt ist 3)" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul |FILE| laden" -#: g10/g10.c:119 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Die Verschlüsslungsmethode NAME benutzen" -#: g10/g10.c:122 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME benutzen" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Die Kompressionsmethode N benutzen" -#: g10/g10.c:131 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -301,19 +312,19 @@ msgstr "" " -k [userid] Die Schlüssel anzeigen\n" " -kc [userid] Die \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Berichte über Wanzen bitte an .\n" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -321,7 +332,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG Wartungs-Hilfsprogramm\n" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -331,131 +342,148 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] " -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n" -#: g10/g10.c:364 -msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" -msgstr "Die ausgewählte Verschlüsslungsmethode ist ungültig\n" - -#: g10/g10.c:366 -msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "Die ausgewählte Message-Digest-Methode ist ungültig\n" - -#: g10/g10.c:368 -msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" -msgstr "Die Kompressionsmethode muß im Bereich %d bis %d liegen\n" - -#: g10/g10.c:370 -msgid "completes-needed must be greater than 0\n" -msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" - -#: g10/g10.c:372 -msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" -msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" - -#: g10/g10.c:471 +#: g10/g10.c:546 +#, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:550 +#, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:482 +#: g10/g10.c:557 +#, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "Optionen werden von '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:720 +#: g10/g10.c:736 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "Die ausgewählte Verschlüsslungsmethode ist ungültig\n" + +#: g10/g10.c:742 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "Die ausgewählte Message-Digest-Methode ist ungültig\n" + +#: g10/g10.c:745 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "Die Kompressionsmethode muß im Bereich %d bis %d liegen\n" + +#: g10/g10.c:747 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" + +#: g10/g10.c:749 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" + +#: g10/g10.c:832 +#, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#. only store the file -#: g10/g10.c:726 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:734 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#. encrypt the given file -#: g10/g10.c:742 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:755 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:768 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:782 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:794 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:810 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key Benutzername" -#: g10/g10.c:818 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key Benutzername" -#: g10/g10.c:821 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key Benutzername" -#. prepare iobufs -#: g10/encode.c:200 g10/g10.c:853 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 +#, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:864 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]" -#: g10/g10.c:924 +#: g10/g10.c:1015 +#, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:932 +#: g10/g10.c:1023 +#, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:988 +#: g10/g10.c:1084 +#, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "Ungültige Hashmethode '%s'\n" -#. fixme: g10maint should do regular maintenace tasks here -#: g10/g10.c:1041 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1043 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 +#, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1088 -msgid "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key in the future\n" -msgstr "RSA Schlüssel sind nicht erwünscht; bitte denken Sie darüber nach, einen neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" +#: g10/g10.c:1201 +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" +msgstr "" +"RSA Schlüssel sind nicht erwünscht; bitte denken Sie darüber nach, einen " +"neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" -#: g10/pkclist.c:66 +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -463,10 +491,9 @@ msgstr "" "Es ist kein \"Owner trust\" für %lu definiert:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:73 +#: g10/pkclist.c:81 +#, fuzzy msgid "" -"\"\n" -"\n" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" "checking fingerprints from different sources...)?\n" @@ -480,7 +507,8 @@ msgstr "" "\"\n" "\n" "Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n" -"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem Paß,\n" +"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem " +"Paß,\n" "Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen Quellen ...)?\n" "\n" " 1 = Weiß nicht so recht\n" @@ -489,34 +517,29 @@ msgstr "" " 4 = Ich vertraue ihm immer\n" " s = Bitte weitere Information anzeigen\n" -msgid " m = back to the main menu\n" +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" msgstr " m = Zurück zum Menü\n" # valid user replies (not including 1..4) -msgid "sSmM" +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" msgstr "sSmM" +#: g10/pkclist.c:99 +msgid "edit_ownertrust.value" +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:84 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/pkclist.c:91 -msgid "" -"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" -"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" -"to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n" -msgstr "" -"Sie müssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n" -"wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben. Wir brauchen diesen Wert,\n" -"um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen. Dieses hat nichts mit dem (implizit\n" -"erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n" - -#: g10/pkclist.c:109 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Sie sollten hier eigentlich eine Liste der Signierer sehen.\n" -#: g10/pkclist.c:133 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -527,18 +550,21 @@ msgstr "" "zuordnen können.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:158 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" -#: g10/pkclist.c:186 g10/pkclist.c:273 +#: g10/pkclist.c:189 +msgid "revoked_key.override" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Den Schlüssel trotzdem benutzen?" - -#: g10/pkclist.c:268 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -549,47 +575,59 @@ msgstr "" "Wenn Sie *wirklich* wissen, was Sie tun, können Sie die nächste\n" "Frage mit ja beantworten\n" -#: g10/pkclist.c:279 +#: g10/pkclist.c:276 +msgid "untrusted_key.override" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "WARNUNG: Ein Schlüssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n" -#: g10/pkclist.c:315 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n" -#: g10/pkclist.c:316 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Das könnte bedeuten, daß die Signatur gefälscht ist.\n" -#: g10/pkclist.c:337 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist verfallen!\n" -#: g10/pkclist.c:344 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signatur!\n" -#: g10/pkclist.c:346 -msgid " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen Besitzer gehört.\n" +#: g10/pkclist.c:348 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" +" Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " +"Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:361 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schlüssel!\n" -#: g10/pkclist.c:362 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Die Signatur ist wahrscheinlich eine FÄLSCHUNG.\n" -#: g10/pkclist.c:369 -msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige Signaturen zertifiziert!\n" +#: g10/pkclist.c:371 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige " +"Signaturen zertifiziert!\n" -#: g10/pkclist.c:372 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen Besitzer gehört.\n" +msgstr "" +" Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " +"Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:417 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -597,67 +635,83 @@ msgstr "" "Sie gaben keine User-ID angegeben (Benutzen Sie die Option \"-r\").\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:421 +#: g10/pkclist.c:423 +msgid "pklist.user_id.enter" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " -#: g10/pkclist.c:432 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n" -#: g10/pkclist.c:466 g10/pkclist.c:493 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 +#, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: übersprungen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:474 +#: g10/pkclist.c:477 +#, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Prüfen des Schlüssels: %s\n" -#: g10/pkclist.c:500 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine gültigen Adressaten\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Selbst-Signatur wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:382 +#: g10/keygen.c:383 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n" -#: g10/keygen.c:384 +#: g10/keygen.c:385 +#, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:385 +#: g10/keygen.c:386 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren und verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:388 +#, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren)\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 +#, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Packet\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 +msgid "keygen.algo" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:393 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:419 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 +#, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" " minimum keysize is 768 bits\n" @@ -669,43 +723,66 @@ msgstr "" " standard Schlüssellänge ist 1024 Bits\n" " größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bits\n" -#: g10/keygen.c:436 +#: g10/keygen.c:437 +msgid "keygen.size" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:438 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (1024)" -#: g10/keygen.c:441 +#: g10/keygen.c:443 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:445 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" -#: g10/keygen.c:445 -msgid "Keysizes larger than 2048 are not suggested because computations take REALLY long!\n" -msgstr "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen\n" +#: g10/keygen.c:448 +#, fuzzy +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" +"Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen " +"dann WIRKLICH lange brauchen\n" -#: g10/keygen.c:447 +#: g10/keygen.c:450 +msgid "keygen.size.huge.okay" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:451 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keygen.c:451 -msgid "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very vulnerable to attacks!\n" -msgstr "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" +#: g10/keygen.c:452 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" +"Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten " +"abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" #: g10/keygen.c:459 +msgid "keygen.size.large.okay" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:460 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich eine derartig große Schlüssellänge? " -#: g10/keygen.c:470 +#: g10/keygen.c:466 +#, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:473 g10/keygen.c:477 +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 +#, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:485 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -721,31 +798,41 @@ msgstr "" " m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:504 +#: g10/keygen.c:500 +msgid "keygen.valid" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:500 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:515 +#: g10/keygen.c:511 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungültiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:520 +#: g10/keygen.c:516 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:519 +#, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:528 +#: g10/keygen.c:524 +msgid "keygen.valid.okay" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:525 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:557 +#: g10/keygen.c:553 msgid "" "\n" -"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user id\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" @@ -757,40 +844,52 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:568 +#: g10/keygen.c:564 +msgid "keygen.name" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:564 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:572 +#: g10/keygen.c:568 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:574 +#: g10/keygen.c:570 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:576 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:584 +#: g10/keygen.c:580 +msgid "keygen.email" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:580 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:596 +#: g10/keygen.c:592 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "E-Mail-Adresse is ungültig\n" -#: g10/keygen.c:604 +#: g10/keygen.c:600 +msgid "keygen.comment" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:600 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#. no comment is okay -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:606 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:630 +#: g10/keygen.c:626 +#, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" " \"%s\"\n" @@ -800,11 +899,21 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:633 -msgid "Edit (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay? " +#: g10/keygen.c:629 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:638 +#, fuzzy +msgid "keygen.userid.cmd" +msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." + +#: g10/keygen.c:639 +#, fuzzy +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay? " -#: g10/keygen.c:672 +#: g10/keygen.c:686 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -812,11 +921,11 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:663 g10/keygen.c:680 +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "\"passphrase\" nicht richtig wiederholt; noch einmal.\n" -#: g10/keygen.c:686 +#: g10/keygen.c:700 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -829,7 +938,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:707 +#: g10/keygen.c:721 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -840,27 +949,35 @@ msgstr "" "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:753 g10/keygen.c:900 +#: g10/keygen.c:788 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" +msgstr "" +"Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:796 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n" -#: g10/keygen.c:773 +#: g10/keygen.c:802 +#, fuzzy +msgid "Key generation cancelled.\n" +msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/keygen.c:812 +#, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:774 +#: g10/keygen.c:813 +#, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:851 +#: g10/keygen.c:890 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:853 +#: g10/keygen.c:892 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -869,307 +986,341 @@ msgstr "" "werden kann. Sie können aber mit dem Kommando \"--add-key\" einen\n" "Sekundärschlüssel zu diesem Schlüssel hinzufügen.\n" -#: g10/keygen.c:867 g10/keygen.c:1019 +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 +#, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:1014 -msgid "public and secret subkey created.\n" -msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n" +#: g10/keygen.c:967 +msgid "keygen.sub.okay" +msgstr "" -#. prepare iobufs -#: g10/encode.c:85 +#: g10/keygen.c:968 +#, fuzzy +msgid "Really create? " +msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " + +#: g10/encode.c:87 +#, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/encode.c:102 +#: g10/encode.c:106 +#, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/encode.c:138 g10/encode.c:236 +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 +#, c-format msgid "%s: warning: empty file\n" msgstr "%s: Achtung: Leere Datei.\n" -#: g10/encode.c:206 +#: g10/encode.c:217 +#, c-format msgid "reading from '%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:351 +#: g10/encode.c:390 +#, c-format msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n" -#: g10/import.c:105 +#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342 +#, c-format msgid "can't open file: %s\n" msgstr "Kann die Datei nicht öffnen: %s\n" #: g10/import.c:121 +#, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n" -#: g10/import.c:131 +#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420 +#, c-format msgid "read error: %s\n" msgstr "Lesefehler: %s\n" -#: g10/import.c:270 g10/import.c:425 +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 +#, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:281 +#, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine gültigen User-IDs\n" -#: g10/import.c:289 g10/import.c:492 +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 +#, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:297 msgid "no default public keyring\n" msgstr "Kein voreingestellter öffentlicher Schlüsselring\n" -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:301 +#, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:546 +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 +#, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "kann öffentlichen Schlüsselring nicht sperren: %s\n" -#: g10/import.c:306 +#: g10/import.c:308 +#, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "kann Schlüsselring nicht schreiben: %s\n" -#: g10/import.c:309 +#. we are ready +#: g10/import.c:311 +#, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel importiert\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:320 +#, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie überein\n" -#: g10/import.c:330 g10/import.c:501 +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 +#, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:337 g10/import.c:508 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 +#, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" -#. and write the keyblock back -#: g10/import.c:353 g10/import.c:440 g10/import.c:543 +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 msgid "writing keyblock\n" msgstr "schreiben des Schlüsselblocks\n" -#: g10/import.c:359 g10/import.c:549 +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 +#, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "Der Schlüsselblock kann nicht geschrieben werden: %s\n" -#: g10/import.c:363 +#: g10/import.c:366 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue User-ID\n" -#: g10/import.c:366 +#: g10/import.c:369 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:369 +#: g10/import.c:372 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neue Signatur\n" -#: g10/import.c:372 +#: g10/import.c:375 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:375 +#: g10/import.c:378 +#, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 1 neuer Sekundärschlüssel\n" -#: g10/import.c:378 +#: g10/import.c:381 +#, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Sekundärschlüssel\n" -#: g10/import.c:382 +#: g10/import.c:385 +#, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht geändert\n" -#: g10/import.c:443 +#: g10/import.c:459 +#, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "kann geheimen Schlüsselring nicht sperren: %s\n" -#: g10/import.c:446 +#: g10/import.c:462 msgid "can't write keyring\n" msgstr "kann Schlüsselring nicht schreiben\n" #. we are ready -#: g10/import.c:449 +#: g10/import.c:465 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel importiert\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:452 +#: g10/import.c:468 +#, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im privaten Schlüsselring\n" -#: g10/import.c:456 +#: g10/import.c:472 +#, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:486 +#: g10/import.c:502 +#, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann nicht angebracht werden\n" +msgstr "" +"Schlüssel %08lX: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann " +"nicht angebracht werden\n" -#: g10/import.c:519 +#: g10/import.c:535 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n" #. we are ready -#: g10/import.c:552 +#: g10/import.c:568 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerruofzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:582 +#: g10/import.c:598 +#, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID für Signatur\n" -#: g10/import.c:589 +#: g10/import.c:605 +#, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Public-Key-Algorithmus wird nicht unterstützt\n" -#: g10/import.c:590 +#: g10/import.c:606 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Selbst-Signatur\n" -#: g10/import.c:619 +#: g10/import.c:635 +#, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "Schlüssel %08lX: übergehe User-ID '" -#: g10/import.c:642 +#: g10/import.c:658 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n" -#: g10/import.c:649 +#: g10/import.c:665 +#, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übergangen\n" -#: g10/import.c:711 +#: g10/import.c:727 +#, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugefügt\n" -#: g10/import.c:774 g10/import.c:810 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 +#, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Unser Kopie hat keine Selbst-Signatur\n" -#: g10/keyedit.c:79 -msgid "" -"Are you really sure that you want to sign this key:\n" -"\n" -msgstr "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel signieren wollen:\n" - -#: g10/keyedit.c:89 -msgid "Sign this key? " -msgstr "Signieren? " - -#: g10/keyedit.c:145 -msgid "%d bad signatures\n" -msgstr "%d schlechte Signaturen\n" - -#: g10/keyedit.c:147 -msgid "No public key for %d signatures\n" -msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n" - -#: g10/keyedit.c:149 -msgid "%d signatures not checked due to errors\n" -msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" - -#: g10/keyedit.c:176 -msgid "[User name not available] " -msgstr "[Benuzername nicht verfügbar] " - -#: g10/keyedit.c:185 -msgid "This is a BAD signature!\n" -msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n" - -#: g10/keyedit.c:187 -msgid "Public key not available.\n" -msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist nicht verfügbar.\n" - -#: g10/keyedit.c:189 -msgid "The signature could not be checked!\n" -msgstr "Die Signatur konnte nicht geprüft werden!\n" - -#: g10/keyedit.c:192 -msgid "Skipped self-signature\n" -msgstr "Selbst-Signatur übergangen\n" - -#: g10/keyedit.c:197 -msgid "Remove this signature? " -msgstr "Die Signatur entfernen? " - -#: g10/keyedit.c:209 -msgid "Do you really want to remove the selected signatures? " -msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? " - -#: g10/keyedit.c:250 g10/keyedit.c:396 g10/keyedit.c:465 +#: g10/keyedit.c:80 +#, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" -#: g10/keyedit.c:277 g10/keyedit.c:417 -msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n" -msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden überprüft:\n" +#: g10/keyedit.c:160 +#, fuzzy +msgid "[self-signature]" +msgstr "Selbst-Signatur übergangen\n" -#: g10/keyedit.c:295 -msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? " -msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? " +#: g10/keyedit.c:178 +#, fuzzy +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "%d schlechte Signaturen\n" -#: g10/keyedit.c:315 -msgid "Already signed by keyid %08lX\n" +#: g10/keyedit.c:180 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "%d schlechte Signaturen\n" + +#: g10/keyedit.c:182 +#, fuzzy +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" + +#: g10/keyedit.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" + +#: g10/keyedit.c:186 +#, fuzzy +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" + +#: g10/keyedit.c:188 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" + +#: g10/keyedit.c:190 +#, fuzzy +msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Selbst-Signatur\n" + +#: g10/keyedit.c:192 +#, c-format +msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ist bereits mit Schlüssel %08lX signiert.\n" -#: g10/keyedit.c:327 -msgid "Nothing to sign\n" +#: g10/keyedit.c:255 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nichts zu signieren.\n" -#: g10/keyedit.c:494 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" -msgstr "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n" +#: g10/keyedit.c:264 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel signieren wollen:\n" -#: g10/keyedit.c:496 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu entfernen.\n" +#: g10/keyedit.c:271 +msgid "sign_uid.okay" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:508 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" +#: g10/keyedit.c:271 +msgid "Really sign? " +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:512 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgeführt werden.\n" +#: g10/keyedit.c:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:532 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Diesen Schlüssel aus dem Schlüsselring löschen? " - -#. I think it is not required to check a passphrase; if -#. * the user is so stupid as to let others access his secret keyring -#. * (and has no backup) - it is up him to read some very -#. * basic texts about security. -#. -#: g10/keyedit.c:541 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Dies ist ein privater Schlüssel! - Wirklich löschen? " - -#: g10/keyedit.c:628 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:631 +#: g10/keyedit.c:346 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:650 +#: g10/keyedit.c:363 +#, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Dieser Schlüssel kann nicht editiert werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:655 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -1177,43 +1328,345 @@ msgstr "" "Geben Sie die neue \"passphrase\" für diesen privaten Schlüssel ein.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:380 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "" -"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* Idee!\n" +"Sie wollen keine \"passphrase\" - dies ist wahrscheinlich eine *schlechte* " +"Idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:669 +#: g10/keyedit.c:382 +msgid "change_passwd.empty.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:383 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? " -#: g10/mainproc.c:196 +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit this menu" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:439 +msgid "q" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save and quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "show this help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +msgid "fpr" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +#, fuzzy +msgid "show fingerprint" +msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" + +#: g10/keyedit.c:444 +#, fuzzy +msgid "list" +msgstr "Liste der Schlüssel" + +#: g10/keyedit.c:444 +#, fuzzy +msgid "list key and user ids" +msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" + +#: g10/keyedit.c:445 +msgid "l" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "uid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "select user id N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "select secondary key N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "check" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +#, fuzzy +msgid "list signatures" +msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" + +#: g10/keyedit.c:449 +msgid "c" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "sign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +#, fuzzy +msgid "sign the key" +msgstr "Signieren? " + +#: g10/keyedit.c:451 +msgid "s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:452 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "adduid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "add a user id" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +msgid "deluid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +#, fuzzy +msgid "delete user id" +msgstr "--delete-key Benutzername" + +#: g10/keyedit.c:455 +msgid "addkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:455 +#, fuzzy +msgid "add a secondary key" +msgstr "Einen Sekundärschlüssel dem Primärschlüssel hinzufügen" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:459 +msgid "t" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "pref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +#, fuzzy +msgid "list preferences" +msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" + +#: g10/keyedit.c:461 +msgid "passwd" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:461 +#, fuzzy +msgid "change the passphrase" +msgstr "Die \"Passphrase\" des geheimen Schlüssels ändern" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "trust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" + +#. check that they match +#. FIXME: check that they both match +#: g10/keyedit.c:502 +#, fuzzy +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist nicht verfügbar.\n" + +#: g10/keyedit.c:518 +msgid "keyedit.cmd" +msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." + +#: g10/keyedit.c:518 +#, fuzzy +msgid "Command> " +msgstr "" +"@Kommandos:\n" +" " + +#: g10/keyedit.c:543 +#, fuzzy +msgid "Need the secret key to to this.\n" +msgstr "Als geheimen Schlüsselring mitbenutzen" + +#: g10/keyedit.c:562 +msgid "keyedit.save.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:563 +msgid "Save changes? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:565 +#, fuzzy +msgid "keyedit.cancel.okay" +msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." + +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:576 +#, fuzzy, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "De-Armor fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:583 +#, fuzzy, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:621 +msgid "keyedit.sign_all.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:622 +msgid "Really sign all user ids? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:623 +msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:651 +msgid "You must select at least one user id.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:653 +msgid "You can't delete the last user id!\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:655 +msgid "keyedit.remove.uid.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:656 +#, fuzzy +msgid "Really remove all selected user ids? " +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? " + +#: g10/keyedit.c:657 +#, fuzzy +msgid "Really remove this user id? " +msgstr "Die Signatur entfernen? " + +#: g10/keyedit.c:680 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:682 +msgid "keyedit.remove.subkey.okay" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:684 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Signaturen wirklich entfernen? " + +#: g10/keyedit.c:685 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? " + +#: g10/keyedit.c:722 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1102 +#, c-format +msgid "No user id with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1147 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:198 +#, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:224 +#: g10/mainproc.c:228 +#, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:829 +#: g10/mainproc.c:843 +#, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signatur am %.*s mit %s Schlüssel %08lX erzeugt\n" -#: g10/mainproc.c:835 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Signatur von \"" -#: g10/mainproc.c:836 +#: g10/mainproc.c:850 msgid "Good signature from \"" msgstr "Gültige Signatur von \"" -#: g10/mainproc.c:847 +#: g10/mainproc.c:861 +#, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Signatur kann nicht geprüft werden: %s\n" -#: g10/passphrase.c:116 +#: g10/passphrase.c:117 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -1223,70 +1676,15 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"" -#: g10/passphrase.c:125 +#: g10/passphrase.c:126 +#, c-format msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" msgstr "(%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s)\n" -#: g10/plaintext.c:268 -msgid "can't open signed data '%s'\n" -msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n" - -#: g10/seckey-cert.c:128 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" -msgstr "Ungültige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" - -#: g10/sig-check.c:165 -msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren stimmen nicht überein)\n" - -#: g10/sig-check.c:171 -msgid "warning: signature key expired %s\n" -msgstr "Achtung: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" - -#: g10/trustdb.c:350 -msgid "key %08lX: secret key without public key\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer, aber kein öffentlicher Schlüssel.\n" - -#: g10/trustdb.c:355 -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n" - -#: g10/trustdb.c:381 -msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: bereits in der Tabelle der private Schlüssel\n" - -#: g10/trustdb.c:705 -msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n" -msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n" - -#: g10/trustdb.c:711 -msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n" -msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n" - -#: g10/trustdb.c:1245 -msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" -msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n" - -#: g10/trustdb.c:1251 -msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren stimmen nicht überein)\n" - -#: g10/trustdb.c:1259 -msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n" - -#: g10/trustdb.c:1268 -msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n" - - - - - -################################# -######## Help msgids ############ -################################# - +# ################################ +# ####### Help msgids ############ +# ################################ +#: g10/passphrase.c:167 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" @@ -1294,35 +1692,162 @@ msgstr "" "Zur ihrer eigenen Sicherbeit benutzen Sie biite einen Satz, den sie sich\n" "gut merken könne, der aber nicht leicht zu raten ist; Zitate und andere\n" "bekannte Texte sind eine SCHLECHTE Wahl, da diese mit Sicherheit online\n" -"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der \"Passphrase\"\n" +"verfügbar sind und durch entsprechende Programme zum Raten der " +"\"Passphrase\"\n" "benutzt werden. Sätze mit persönlicher Bedeutung, die auch noch durch\n" -"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert werden,\n" +"falsche Groß-/Kleinschreibung und eingestreute Sonderzeichen verändert " +"werden,\n" "sind i.d.R. eine gute Wahl" +#: g10/passphrase.c:167 +#, fuzzy +msgid "Enter pass phrase: " +msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#: g10/passphrase.c:170 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n" "vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n" "übereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert." -msgid "keyedit.cmd" -msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." +#: g10/passphrase.c:171 +#, fuzzy +msgid "Repeat pass phrase: " +msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/status.c:207 +#: g10/plaintext.c:210 +#, fuzzy +msgid "detached_signature.filename" +msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen" + +#: g10/plaintext.c:211 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:295 +#, c-format +msgid "can't open signed data '%s'\n" +msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n" + +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" + +#: g10/seckey-cert.c:169 +msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +msgstr "Ungültige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" + +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:165 +msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " +"stimmen nicht überein)\n" + +#: g10/sig-check.c:171 +#, c-format +msgid "warning: signature key expired %s\n" +msgstr "Achtung: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" + +#: g10/trustdb.c:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading sigrec: %s\n" +msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#: g10/trustdb.c:321 +#, c-format +msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:364 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer, aber kein öffentlicher Schlüssel.\n" + +#: g10/trustdb.c:369 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "" +"Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n" + +#: g10/trustdb.c:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n" + +#: g10/trustdb.c:386 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID\n" + +#: g10/trustdb.c:395 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: bereits in der Tabelle der private Schlüssel\n" + +#: g10/trustdb.c:402 +#, fuzzy, c-format +msgid "enum_secret_keys failed: %s\n" +msgstr "En-Armor fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1614 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1618 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n" + +#: g10/trustdb.c:1629 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " +"stimmen nicht überein)\n" + +#: g10/trustdb.c:1637 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1646 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" +msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n" + +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Keine Hilfe vorhanden." -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 +#, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." -#: g10/pubkey-enc.c:138 -msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "" -"Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" +#: g10/pubkey-enc.c:183 +#, c-format +msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" + +#. do not overwrite #: g10/openfile.c:58 +#, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "Datei '%s' existiert bereits. " @@ -1334,3 +1859,81 @@ msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Überschreiben (j/N)? " +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "make a signature on a key in the keyring" +#~ msgstr "Schlüssel signieren" + +#~ msgid "edit a key signature" +#~ msgstr "Bearbeiten der Signaturen eines Schlüssels" + +#~ msgid "do not make any changes" +#~ msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" + +#~ msgid "" +#~ "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +#~ "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +#~ "to do with the (implicitly created) web-of-certificates.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sie müssen selbt entscheiden, welchen Wert Sie hier eintragen; dieser Wert\n" +#~ "wird niemals an eine dritte Seite weitergegeben. Wir brauchen diesen Wert,\n" +#~ "um das \"Netz des Vertrauens\" aufzubauen. Dieses hat nichts mit dem " +#~ "(implizit\n" +#~ "erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n" + +#~ msgid "public and secret subkey created.\n" +#~ msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n" + +#~ msgid "No public key for %d signatures\n" +#~ msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n" + +#~ msgid "[User name not available] " +#~ msgstr "[Benuzername nicht verfügbar] " + +#~ msgid "This is a BAD signature!\n" +#~ msgstr "Dies ist eine FALSCHE Signatur!\n" + +#~ msgid "The signature could not be checked!\n" +#~ msgstr "Die Signatur konnte nicht geprüft werden!\n" + +#~ msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n" +#~ msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden überprüft:\n" + +#~ msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? " +#~ msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? " + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu " +#~ "entfernen.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgeführt werden.\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Diesen Schlüssel aus dem Schlüsselring löschen? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "Dies ist ein privater Schlüssel! - Wirklich löschen? " + +#~ msgid "build_sigrecs: self-signature missing\n" +#~ msgstr "build_sigrecs: Selbst-Signatur fehlt\n" + +#~ msgid "build_sigrecs: key has been revoked\n" +#~ msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 99654ca38..f8160b340 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -1,68 +1,831 @@ msgid "" msgstr "" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" +"Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-08-08 18:07:50+0200\n" "From: Werner Koch \n" -"Content-Type: text/plain; charset=\n" -"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" -"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-enc.c\n" +"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments " +"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" +"Files: util/secmem.c util/argparse.c cipher/random.c cipher/rand-dummy.c " +"cipher/rand-unix.c cipher/rand-w32.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c " +"g10/decrypt.c g10/encode.c g10/import.c g10/keyedit.c g10/keylist.c " +"g10/mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c " +"g10/sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c " +"g10/pubkey-enc.c\n" -#: g10/pkclist.c:87 +#: util/secmem.c:215 +msgid "Warning: using insecure memory!\n" +msgstr "" + +#: util/miscutil.c:87 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: util/miscutil.c:88 +msgid "yY" +msgstr "" + +#: cipher/rand-dummy.c:106 +msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" +msgstr "" + +#: cipher/rand-dummy.c:107 +msgid "" +"The random number generator is only a kludge to let\n" +"it compile - it is in no way a strong RNG!\n" +"\n" +"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: cipher/rand-unix.c:149 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" +"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:143 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:146 +msgid "|[file]|make a signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:147 +msgid "|[file]|make a clear text signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:148 +msgid "make a detached signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:149 +msgid "encrypt data" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:150 +msgid "encryption only with symmetric cipher" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:151 +msgid "store only" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:152 +msgid "decrypt data (default)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:153 +msgid "verify a signature" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:155 +msgid "list keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:156 +msgid "list keys and signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:157 +msgid "check key signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:158 +msgid "list keys and fingerprints" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:159 +msgid "list secret keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:161 +msgid "generate a new key pair" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:163 +msgid "remove key from the public keyring" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:165 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:166 +msgid "generate a revocation certificate" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:168 +msgid "export keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:171 +msgid "import/merge keys" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:172 +msgid "list only the sequence of packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:174 +#, fuzzy +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." + +#: g10/g10.c:175 +#, fuzzy +msgid "import ownertrust values" +msgstr "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." + +#: g10/g10.c:176 +msgid "|[NAMES]|check the trust database" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:177 +msgid "De-Armor a file or stdin" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:178 +msgid "En-Armor a file or stdin" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:179 +msgid "|algo [files]|print message digests" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:180 +msgid "print all message digests" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:187 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:189 +msgid "create ascii armored output" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:191 +msgid "use this user-id to sign or decrypt" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:192 +msgid "use this user-id for encryption" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:193 +msgid "|N|set compress level N (0 disables)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:194 +msgid "use canonical text mode" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:196 +msgid "use as output file" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:197 +msgid "verbose" +msgstr "" + +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 +msgid "batch mode: never ask" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:200 +msgid "assume yes on most questions" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:201 +msgid "assume no on most questions" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:202 +msgid "add this keyring to the list of keyrings" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:203 +msgid "add this secret keyring to the list" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:204 +msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:205 +msgid "read options from file" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:207 +msgid "set debugging flags" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:208 +msgid "enable full debugging" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:209 +msgid "|FD|write status info to this FD" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:210 +msgid "do not write comment packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:211 +msgid "(default is 1)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:212 +msgid "(default is 3)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:213 +msgid "|file|load extension module" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:214 +msgid "emulate the mode described in RFC1991" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:216 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:217 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:218 +msgid "|N|use compress algorithm N" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 +msgid "" +"@\n" +"Examples:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" +" -sat [file] make a clear text signature\n" +" -sb [file] make a detached signature\n" +" -k [userid] show keys\n" +" -kc [userid] show fingerprint\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:302 +msgid "Please report bugs to .\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:307 +msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:309 +msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:314 +msgid "" +"Syntax: gpgm [options] [files]\n" +"GNUPG maintenance utility\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:317 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"sign, check, encrypt or decrypt\n" +"default operation depends on the input data\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 +msgid "usage: gpgm [options] " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:399 +msgid "usage: gpg [options] " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:440 +msgid "conflicting commands\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:546 +#, c-format +msgid "note: no default option file '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:550 +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:557 +#, c-format +msgid "reading options from '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:736 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:742 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:745 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:747 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:749 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:832 +#, c-format +msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:838 +msgid "--store [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:846 +msgid "--symmetric [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:854 +msgid "--encrypt [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:867 +msgid "--sign [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:880 +msgid "--sign --encrypt [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:894 +msgid "--clearsign [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:906 +msgid "--decrypt [filename]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:915 +msgid "--edit-key username" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:923 +msgid "--delete-secret-key username" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:926 +msgid "--delete-key username" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 +#, c-format +msgid "can't open %s: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:960 +msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1015 +#, c-format +msgid "dearmoring failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1023 +#, c-format +msgid "enarmoring failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1084 +#, c-format +msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1154 +msgid "[filename]" +msgstr "" + +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 +#, c-format +msgid "can't open '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1201 +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format +msgid "" +"No owner trust defined for %lu:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:81 +msgid "" +"Please decide how far you trust this user to correctly\n" +"verify other users' keys (by looking at passports,\n" +"checking fingerprints from different sources...)?\n" +"\n" +" 1 = Don't know\n" +" 2 = I do NOT trust\n" +" 3 = I trust marginally\n" +" 4 = I trust fully\n" +" s = please show me more information\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" +msgstr "" + +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" "It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" "to do with the (implicitly created) web-of-certificates." -#: g10/pkclist.c:174 +#: g10/pkclist.c:99 +msgid "Your decision? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:118 +msgid "You will see a list of signators etc. here\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:145 +msgid "" +"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" +"can assign some missing owner trust values.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:170 +msgid "" +"No owner trust values changed.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." -#: g10/pkclist.c:261 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 +msgid "Use this key anyway? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:272 +msgid "" +"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" +"If you *really* know what you are doing, you may answer\n" +"the next question with yes\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." -#: g10/pkclist.c:408 +#: g10/pkclist.c:281 +msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:317 +msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:318 +msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:339 +msgid "Note: This key has expired!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:346 +msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:348 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:363 +msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:364 +msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:371 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:374 +msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:419 +msgid "" +"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" -msgstr "Enter the user id of the addresse to whom you want to send the message." +msgstr "" +"Enter the user id of the addresse to whom you want to send the message." + +#: g10/pkclist.c:424 +msgid "Enter the user ID: " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:435 +msgid "No such user ID.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:477 +#, c-format +msgid "%s: error checking key: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:503 +msgid "no valid addressees\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:123 +msgid "writing self signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:161 +msgid "writing key binding signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:383 +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:385 +#, c-format +msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:386 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:387 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:388 +#, c-format +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:389 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +msgstr "" #: g10/keygen.c:393 msgid "keygen.algo" -msgstr "Select the algorithm to use:" -"Needs more explanation here." +msgstr "Select the algorithm to use:Needs more explanation here." + +#: g10/keygen.c:393 +msgid "Your selection? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:419 +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:431 +#, c-format +msgid "" +"About to generate a new %s keypair.\n" +" minimum keysize is 768 bits\n" +" default keysize is 1024 bits\n" +" highest suggested keysize is 2048 bits\n" +msgstr "" #: g10/keygen.c:437 msgid "keygen.size" msgstr "" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:438 +msgid "What keysize do you want? (1024) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:443 +msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:445 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:448 +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:450 msgid "keygen.size.huge.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:451 +msgid "Are you sure that you want this keysize? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:452 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:460 +msgid "Do you really need such a large keysize? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:466 +#, c-format +msgid "Requested keysize is %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:485 +msgid "" +"Please specify how long the key should be valid.\n" +" 0 = key does not expire\n" +" = key expires in n days\n" +" w = key expires in n weeks\n" +" m = key expires in n months\n" +" y = key expires in n years\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:500 msgid "keygen.valid" msgstr "" -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:500 +msgid "Key is valid for? (0) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:511 +msgid "invalid value\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:516 +msgid "Key does not expire at all\n" +msgstr "" + +#. print the date when the key expires +#: g10/keygen.c:519 +#, c-format +msgid "Key expires at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:524 msgid "keygen.valid.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:525 +msgid "Is this correct (y/n)? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:553 +msgid "" +"\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" +"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:564 msgid "keygen.name" msgstr "" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:564 +msgid "Real name: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:568 +msgid "Invalid character in name\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:570 +msgid "Name may not start with a digit\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:572 +msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:580 msgid "keygen.email" msgstr "" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:580 +msgid "Email address: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:592 +msgid "Not a valid email address\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:600 msgid "keygen.comment" msgstr "" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:600 +msgid "Comment: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:606 +msgid "Invalid character in comment\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:626 +#, c-format +msgid "" +"You selected this USER-ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:629 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:638 msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "" "N to change the name.\n" @@ -71,58 +834,892 @@ msgstr "" "O to continue with key generation.\n" "Q to to quit the key generation." -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:639 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:686 +msgid "" +"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 +msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:700 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" +"using this program with the option \"--edit-key\".\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:721 +msgid "" +"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" +"some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" +"network and the disks) during the prime generation; this gives the random\n" +"number generator a better chance to gain enough entropy.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:788 +msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:796 +msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:802 +msgid "Key generation cancelled.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:812 +#, c-format +msgid "writing public certificate to '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:813 +#, c-format +msgid "writing secret certificate to '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:890 +msgid "public and secret key created and signed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:892 +msgid "" +"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" +"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 +#, c-format +msgid "Key generation failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:967 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keygen.c:968 +msgid "Really create? " +msgstr "" + +#: g10/encode.c:87 +#, c-format +msgid "%s: can't open: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:106 +#, c-format +msgid "error creating passphrase: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 +#, c-format +msgid "%s: warning: empty file\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:217 +#, c-format +msgid "reading from '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:390 +#, c-format +msgid "%s encrypted for: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:105 g10/trustdb.c:1342 +#, c-format +msgid "can't open file: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:121 +#, c-format +msgid "skipping block of type %d\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:131 g10/trustdb.c:1420 +#, c-format +msgid "read error: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user id\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:281 +#, c-format +msgid "key %08lX: no valid user ids\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:297 +msgid "no default public keyring\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:301 +#, c-format +msgid "writing to '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 +#, c-format +msgid "can't lock public keyring: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:308 +#, c-format +msgid "can't write to keyring: %s\n" +msgstr "" + +#. we are ready +#: g10/import.c:311 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key imported\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:320 +#, c-format +msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 +msgid "writing keyblock\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 +#, c-format +msgid "can't write keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:366 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:369 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:372 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:375 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:378 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:381 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:385 +#, c-format +msgid "key %08lX: not changed\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:459 +#, c-format +msgid "can't lock secret keyring: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:462 +msgid "can't write keyring\n" +msgstr "" + +#. we are ready +#: g10/import.c:465 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key imported\n" +msgstr "" + +#. we can't merge secret keys +#: g10/import.c:468 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:472 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:502 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:535 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" +msgstr "" + +#. we are ready +#: g10/import.c:568 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:598 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:605 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:606 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:635 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped userid '" +msgstr "" + +#: g10/import.c:658 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:665 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:727 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 +#, c-format +msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:80 +#, c-format +msgid "%s: user not found\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:160 +msgid "[self-signature]" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:178 +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:180 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:182 +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:184 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:186 +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:188 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:190 +msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:192 +#, c-format +msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:247 +#, c-format +msgid "Already signed by key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:255 +#, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:264 +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:271 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414 -msgid "delete_key.secret.okay" +#: g10/keyedit.c:271 +msgid "Really sign? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:404 -msgid "delete_key.okay" +#: g10/keyedit.c:292 +#, c-format +msgid "signing failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:343 +msgid "This key is not protected.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:346 +msgid "Key is protected.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:363 +#, c-format +msgid "Can't edit this key: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:368 +msgid "" +"Enter the new passphrase for this secret key.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:380 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:382 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:383 +msgid "Do you really want to do this? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:438 +msgid "quit this menu" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:439 +msgid "q" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:440 +msgid "save and quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:441 +msgid "show this help" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +msgid "fpr" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:443 +msgid "show fingerprint" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:444 +msgid "list" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:444 +msgid "list key and user ids" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:445 +msgid "l" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "uid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "select user id N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:447 +msgid "select secondary key N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "check" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "list signatures" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:449 +msgid "c" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "sign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:450 +msgid "sign the key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:451 +msgid "s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:452 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "adduid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:453 +msgid "add a user id" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +msgid "deluid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:454 +msgid "delete user id" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:455 +msgid "addkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:455 +msgid "add a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:456 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:457 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:459 +msgid "t" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "pref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "list preferences" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:461 +msgid "passwd" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:461 +msgid "change the passphrase" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "trust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:462 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "" + +#. check that they match +#. FIXME: check that they both match +#: g10/keyedit.c:502 +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:518 msgid "keyedit.cmd" msgstr "Please enter \"help\"." -#: g10/keyedit.c:679 +#: g10/keyedit.c:518 +msgid "Command> " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:543 +msgid "Need the secret key to to this.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:682 +#: g10/keyedit.c:563 +msgid "Save changes? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:738 +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:576 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:583 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:622 +msgid "Really sign all user ids? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:623 +msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:651 +msgid "You must select at least one user id.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:653 +msgid "You can't delete the last user id!\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:656 +msgid "Really remove all selected user ids? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:657 +msgid "Really remove this user id? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:680 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" +#: g10/keyedit.c:684 +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:685 +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:722 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1102 +#, c-format +msgid "No user id with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1147 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:198 +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:228 +#, c-format +msgid "decryption failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:843 +#, c-format +msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:849 +msgid "BAD signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:850 +msgid "Good signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:861 +#, c-format +msgid "Can't check signature: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:117 +msgid "" +"\n" +"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" +"user: \"" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:126 +#, c-format +msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" +msgstr "" + #: g10/passphrase.c:167 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" " Blurb, blurb,.... " +#: g10/passphrase.c:167 +msgid "Enter pass phrase: " +msgstr "" + #: g10/passphrase.c:170 msgid "passphrase.repeat" -msgstr "" -"Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +msgstr "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +#: g10/passphrase.c:171 +msgid "Repeat pass phrase: " +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:210 +msgid "detached_signature.filename" +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:211 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:295 +#, c-format +msgid "can't open signed data '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:169 +msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:165 +msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:171 +#, c-format +msgid "warning: signature key expired %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:316 +#, c-format +msgid "error reading sigrec: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:321 +#, c-format +msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:364 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:369 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:380 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:386 +#, c-format +msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:395 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:402 +#, c-format +msgid "enum_secret_keys failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1614 +#, c-format +msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1618 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1629 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1637 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1646 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/status.c:233 +msgid "No help available" +msgstr "" + +#: g10/status.c:239 +#, c-format +msgid "No help available for '%s'" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 +#, c-format +msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "" + +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:58 +#, c-format +msgid "File '%s' exists. " +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:59 +msgid "openfile.overwrite.okay" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:60 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "" + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f04796cc8..2d36544be 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,13 +6,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 1998-08-19 19:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-08-20 00:0000+0200\n" "Last-Translator: Gaël Quéri \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n" -#: util/secmem.c:191 +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attention: utilisation de la mémoire non sûre!\n" @@ -26,7 +26,8 @@ msgstr "oO" #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" -msgstr "attention: utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr!!\n" +msgstr "" +"attention: utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr!!\n" #: cipher/rand-dummy.c:107 msgid "" @@ -49,10 +50,11 @@ msgid "" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" msgstr "" +"\n" "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n" "pur que l'OS puisse amasser plus d'entropie! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:102 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -60,115 +62,115 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:105 +#: g10/g10.c:146 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:106 +#: g10/g10.c:147 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature détachée" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "crypter les données" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cryptage symétrique seumement" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:111 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "décrypter les données (défaut)" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "vérifier une signature" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "lister les clés" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "vérifier les signatures des clés" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les clés et les empreintes" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "lister les clés secrètes" -#: g10/g10.c:120 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "générer une nouvelle paire de clés" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la clé du pore-clés public" -#: g10/g10.c:122 +#: g10/g10.c:165 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou éditer une clé" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "générer un certificat de révocation" -#: g10/g10.c:125 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "exporter les clés" -#: g10/g10.c:128 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les clés" -#: g10/g10.c:129 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister qu'une suite de paquets" -#: g10/g10.c:131 +#: g10/g10.c:174 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les valeurs de confiance" -#: g10/g10.c:132 +#: g10/g10.c:175 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les valeurs de confiance" -#: g10/g10.c:133 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:134 +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de l'entrée standard" -#: g10/g10.c:135 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à l'entrée standard" -#: g10/g10.c:136 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fichiers]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:137 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "écrire toutes les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:144 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -178,108 +180,114 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:146 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ascii armurée" -#: g10/g10.c:148 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour signer/décrypter" -#: g10/g10.c:149 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "utiliser ce nom d'utilisateur pour crypter" -#: g10/g10.c:150 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)" -#: g10/g10.c:151 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode de texte canonique" -#: g10/g10.c:153 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:154 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "bavard" #. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, -#: g10/g10.c:156 +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais demander" -#: g10/g10.c:157 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supposer oui à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:158 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "supposer non à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:159 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste des porte-clés" -#: g10/g10.c:160 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste" -#: g10/g10.c:161 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut" -#: g10/g10.c:162 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:164 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "choisir les attributs de déboguage" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "permettre un déboguage complet" -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire les informations d'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(1 par défaut)" -#: g10/g10.c:169 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(3 par défaut)" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|fichier|charger un module d'extension" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "émuler le mode décrit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de cryptage NOM" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:175 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +# encore un qui a lu Applied Cryptography ! (Bob)... +# +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -294,25 +302,24 @@ msgstr "" "Exemples:\n" "\n" " -se -r Alice [fichier] signer et crypter pour l'utilisateur Alice\n" -#encore un qui a lu Applied Cryptography ! (Bob)... " -sat [fichier] faire une signature en texte clair\n" " -sb [fichier] faire une signature détachée\n" " -k [utilisateur] montrer les clés\n" " -kc [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Rapprter toutes anomalies à .\n" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpgm [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -320,7 +327,7 @@ msgstr "" "Syntaxe: gpgm [options] [fichiers]\n" "utilitaire de maitenance de GNUPG\n" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -330,141 +337,147 @@ msgstr "" "signer, vérifier, crypter ou décrypter\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "utilisation: gpgm [options] " -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:503 +#: g10/g10.c:546 #, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "note: pas de fichier d'options par défaut '%s'\n" -#: g10/g10.c:507 +#: g10/g10.c:550 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "fichier d'options '%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:514 +#: g10/g10.c:557 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lire les options de '%s'\n" -#: g10/g10.c:687 +#: g10/g10.c:736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de cryptage sélectionné est invalide\n" -#: g10/g10.c:693 +#: g10/g10.c:742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:696 +#: g10/g10.c:745 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'échelle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:698 +#: g10/g10.c:747 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "le nombre de signatures complètes minimal doit être supérieur à 0\n" -#: g10/g10.c:700 +#: g10/g10.c:749 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "le nombre de singatures marginales minimal doit être supérieur à 1\n" -#: g10/g10.c:783 +#: g10/g10.c:832 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "n'a pas pu initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/g10.c:789 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:797 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:805 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:818 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:831 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:845 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:857 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:866 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key utilisateur" -#: g10/g10.c:872 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:899 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:910 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:1015 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non réussie: %s\n" -#: g10/g10.c:973 +#: g10/g10.c:1023 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "mise d'armure non réussie:%s \n" -#: g10/g10.c:1034 +#: g10/g10.c:1084 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algorithme de hachage invalide '%s'\n" -#: g10/g10.c:1104 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1106 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "ne peut ouvrir '%s'\n" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1201 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" msgstr "" -"Les clés RSA sont déconseillées: considérez créer une nouvelle clé et" -"l'utiliser dans l'avenir\n" +"Les clés RSA sont déconseillées: considérez créer une nouvelle clé " +"etl'utiliser dans l'avenir\n" -#: g10/pkclist.c:67 +#: g10/pkclist.c:71 #, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" @@ -473,7 +486,7 @@ msgstr "" "Pas de possesseur de confiance défini pour %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s" -#: g10/pkclist.c:77 +#: g10/pkclist.c:81 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -495,28 +508,28 @@ msgstr "" " 4 = Je le crois entièrement\n" " s = montrez moi plus d'informations\n" -#: g10/pkclist.c:86 +#: g10/pkclist.c:90 msgid " m = back to the main menu\n" -msgstr " m = retour au menu principal" +msgstr " m = retour au menu principal\n" #. a string with valid answers -#: g10/pkclist.c:91 +#: g10/pkclist.c:95 msgid "sSmM" msgstr "sSmM" -#: g10/pkclist.c:95 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:95 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Votre décision? " -#: g10/pkclist.c:114 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Vous verrez une liste de signataires etc. ici\n" -#: g10/pkclist.c:141 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -525,7 +538,7 @@ msgstr "" "N'a pas pu trouver un chemin de confiance valide jusqu'à la clé. Voyons si\n" "nous ne pouvons pas assigner quelques valeurs de confiance.\n" -#: g10/pkclist.c:166 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" @@ -533,15 +546,15 @@ msgstr "" "Pas de valeur de confiance changée.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:185 +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:186 g10/pkclist.c:273 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Utiliser cette clé quand-même? " -#: g10/pkclist.c:268 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -553,92 +566,96 @@ msgstr "" "oui à la prochaine question\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:272 +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:277 +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENTION: Utilisation d'une clé sans confiance!\n" -#: g10/pkclist.c:313 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENTION: Cette clé à été révoquée par son propriétaire\n" -#: g10/pkclist.c:314 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n" -#: g10/pkclist.c:335 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Note: Cette clé a expiré!\n" -#: g10/pkclist.c:342 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance!\n" +msgstr "" +"ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance!\n" -#: g10/pkclist.c:344 +#: g10/pkclist.c:348 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr "" -" Rien ne dit que la signature appartient au propriétaire.\n" +msgstr " Rien ne dit que la signature appartient au propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:359 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENTION: On ne fait PAS confiance à cette clé\n" -#: g10/pkclist.c:360 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La signature est certainement FAUSSE.\n" -#: g10/pkclist.c:367 +#: g10/pkclist.c:371 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENTION: Les signatures de cette clé n'ont pas une confiance suffisante!\n" -#: g10/pkclist.c:370 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Il n'est pas sûr que la signature appartient au propriétaire.\n" +msgstr "" +" Il n'est pas sûr que la signature appartient au propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:415 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" msgstr "" -"Vous n'avez pas spécifié un nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser \"-r\")\n" +"Vous n'avez pas spécifié un nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser " +"\"-r\")\n" -#: g10/pkclist.c:419 +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:420 +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Entrez le nom d'utilisateur: " -#: g10/pkclist.c:431 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Pas de tel utilisateur.\n" -#: g10/pkclist.c:465 g10/pkclist.c:492 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: sauté: %s\n" -#: g10/pkclist.c:473 +#: g10/pkclist.c:477 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant la vérification de la clé: %s\n" -#: g10/pkclist.c:499 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" -#: g10/keygen.c:123 ??? +# g10/keygen.c:123 ??? +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "écriture de l'auto-signature\n" -#: g10/keygen.c:161 ??? +# g10/keygen.c:161 ??? +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "écriture de la signature de \"key-binding\"\n" @@ -733,8 +750,8 @@ msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" -"D'accord, mais n'oubliez pas que votre écran et les radiations du clavier" -"sont aussi vulnérables aux attaques! :)\n" +"D'accord, mais n'oubliez pas que votre écran et les radiations du " +"claviersont aussi vulnérables aux attaques! :)\n" #: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" @@ -810,8 +827,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Vous avez besoin d'un nom d'utilisateur pour identifier votre clé; le" -"programme le construit à partir du nom réel, d'un commentaire et d'une\n" +"Vous avez besoin d'un nom d'utilisateur pour identifier votre clé; " +"leprogramme le construit à partir du nom réel, d'un commentaire et d'une\n" "adresse e-mail de cette manière:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:654 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "Need the secret key to to this.\n" msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:673 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:674 +#: g10/keyedit.c:563 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:676 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:677 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:687 +#: g10/keyedit.c:576 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise à jour a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:694 +#: g10/keyedit.c:583 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:702 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:732 +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:733 +#: g10/keyedit.c:622 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs? " -#: g10/keyedit.c:734 +#: g10/keyedit.c:623 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Aide: Sélectionner les utilisateurs à signer\n" -#: g10/keyedit.c:762 +#: g10/keyedit.c:651 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:764 +#: g10/keyedit.c:653 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur!\n" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:656 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés? " -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:657 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Enlever réellement cet utilisateur? " -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:680 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n" -#: g10/keyedit.c:793 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:684 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous supprimer les clés sélectionnées? " -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:685 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé? " -#: g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez \"aide\")\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1102 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1147 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n" @@ -1687,10 +1678,14 @@ msgstr "ne peut ouvir les donn msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n" -#: g10/seckey-cert.c:167 +#: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Mot de passe invalide; réessayez...\n" +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "clé publique créée dans le futur (problème d'horloge)\n" @@ -1765,19 +1760,29 @@ msgstr "cl msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clé %08lX.%lu: la vérification de confiance a échoué: %s\n" -#: g10/status.c:207 +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Pas d'aide disponible" -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 #, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour '%s'" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 #, c-format msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" -msgstr "note: l'algorithme de cryptage %d n'a pas été trouvé dans les préférences" +msgstr "" +"note: l'algorithme de cryptage %d n'a pas été trouvé dans les préférences\n" #. do not overwrite #: g10/openfile.c:58 @@ -1792,3 +1797,32 @@ msgstr "" #: g10/openfile.c:60 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Réécrire (y/N)? " + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "il y a une clé secrète pour cette clé publique!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "utilisez l'option \"--delete-secret-key\" pour l'effacer d'abort.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "ne peut faire cela en mode automatique sans \"--yes\"\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Effacer cette clé du porte-clés? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "C'est une clé secrète! - effacer réellement? " diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 5d5e516b8..824e76236 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1998-08-09 11:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1998-09-14 14:17+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-03-07 12:16:14+0100\n" "From: Marco d'Itri \n" @@ -8,21 +8,18 @@ msgstr "" "--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n" "Files: util/secmem.c cipher/random.c g10/g10.c g10/pkclist.c g10/keygen.c\n" -#: util/secmem.c:191 +#: util/secmem.c:215 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n" - #: util/miscutil.c:87 -msgid "yes" +msgid "yes" msgstr "sì" #: util/miscutil.c:88 -msgid "yY" +msgid "yY" msgstr "sS" - - #: cipher/rand-dummy.c:106 msgid "warning: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" @@ -35,7 +32,8 @@ msgid "" "\n" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" -msgstr "Il generatore di numeri casuali è solo un ripiego per fare\n" +msgstr "" +"Il generatore di numeri casuali è solo un ripiego per fare\n" "compilare il programma - non è assolutamente un RNG forte!\n" #: cipher/rand-unix.c:149 @@ -44,12 +42,13 @@ msgid "" "\n" "Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" "Non ci sono abbastanza byte casuali disponibili. Per favore fai qualche\n" "altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono ancora %d altri byte)\n" -#: g10/g10.c:52 +#: g10/g10.c:143 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -57,115 +56,115 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:55 +#: g10/g10.c:146 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:56 +#: g10/g10.c:147 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:57 +#: g10/g10.c:148 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:58 +#: g10/g10.c:149 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:59 +#: g10/g10.c:150 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:60 +#: g10/g10.c:151 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:61 +#: g10/g10.c:152 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:62 +#: g10/g10.c:153 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:64 +#: g10/g10.c:155 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:65 +#: g10/g10.c:156 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:66 +#: g10/g10.c:157 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:67 +#: g10/g10.c:158 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:68 +#: g10/g10.c:159 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:70 +#: g10/g10.c:161 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:71 +#: g10/g10.c:163 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:72 +#: g10/g10.c:165 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:73 +#: g10/g10.c:166 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:75 +#: g10/g10.c:168 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:78 +#: g10/g10.c:171 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:79 +#: g10/g10.c:172 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:81 +#: g10/g10.c:174 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:82 +#: g10/g10.c:175 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:83 +#: g10/g10.c:176 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|controlla il TrustDB" -#: g10/g10.c:84 +#: g10/g10.c:177 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:85 +#: g10/g10.c:178 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:86 +#: g10/g10.c:179 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:87 +#: g10/g10.c:180 msgid "print all message digests" msgstr "stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:94 +#: g10/g10.c:187 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -175,111 +174,112 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:96 +#: g10/g10.c:189 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:98 +#: g10/g10.c:191 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:99 +#: g10/g10.c:192 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "usa questo user-id per cifrare" -#: g10/g10.c:100 +#: g10/g10.c:193 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disabilita)" -#: g10/g10.c:101 +#: g10/g10.c:194 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:103 +#: g10/g10.c:196 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:104 +#: g10/g10.c:197 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:105 -msgid "do not make any changes" -msgstr "non fare cambiamenti" - -#: g10/g10.c:106 +#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, +#: g10/g10.c:199 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fare domande" -#: g10/g10.c:107 +#: g10/g10.c:200 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"sì\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:108 +#: g10/g10.c:201 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" a quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:109 +#: g10/g10.c:202 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:110 +#: g10/g10.c:203 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:111 +#: g10/g10.c:204 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:112 +#: g10/g10.c:205 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:114 +#: g10/g10.c:207 msgid "set debugging flags" msgstr "imposta i flag di debugging" -#: g10/g10.c:115 +#: g10/g10.c:208 msgid "enable full debugging" msgstr "abilita il debugging completo" -#: g10/g10.c:116 +#: g10/g10.c:209 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo fd" -#: g10/g10.c:117 +#: g10/g10.c:210 msgid "do not write comment packets" msgstr "non scrivere pacchetti di commento" -#: g10/g10.c:118 +#: g10/g10.c:211 msgid "(default is 1)" msgstr "(predefinito è 1)" -#: g10/g10.c:119 +#: g10/g10.c:212 msgid "(default is 3)" msgstr "(predefinito è 3)" -#: g10/g10.c:120 +#: g10/g10.c:213 msgid "|file|load extension module" msgstr "|file|carica un modulo di estensione" -#: g10/g10.c:121 +#: g10/g10.c:214 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto nel RFC1991" -#: g10/g10.c:123 +#: g10/g10.c:216 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:124 +#: g10/g10.c:217 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:125 +#: g10/g10.c:218 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:133 +#: g10/g10.c:219 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:227 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "" " -k [userid] mostra le chiavi\n" " -kc [userid] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:302 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Per favore segnala i bug a .\n" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:307 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgm [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:309 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [file] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:314 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GNUPG maintenance utility\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "Sintassi: gpgm [opzioni] [file]\n" "Utility di manutenzione di GNUPG\n" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:317 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -329,143 +329,149 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:323 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:397 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "uso: gpgm [options] " -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:399 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [options] " -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:440 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" # , c-format -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:546 #, c-format msgid "note: no default option file '%s'\n" msgstr "nota: nessun file con opzioni predefinite '%s'\n" # , c-format -#: g10/g10.c:466 +#: g10/g10.c:550 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "file con opzioni predefinite '%s': %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:473 +#: g10/g10.c:557 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da '%s'\n" -#: g10/g10.c:644 +#: g10/g10.c:736 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:650 +#: g10/g10.c:742 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" # , c-format -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:745 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:655 +#: g10/g10.c:747 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:657 +#: g10/g10.c:749 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" # , c-format -#: g10/g10.c:740 +#: g10/g10.c:832 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:746 +#: g10/g10.c:838 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:754 +#: g10/g10.c:846 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:762 +#: g10/g10.c:854 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:775 +#: g10/g10.c:867 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:788 +#: g10/g10.c:880 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:802 +#: g10/g10.c:894 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:814 +#: g10/g10.c:906 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:823 +#: g10/g10.c:915 msgid "--edit-key username" msgstr "--edit-key nomeutente" -#: g10/g10.c:829 +#: g10/g10.c:923 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key nomeutente" -#: g10/g10.c:832 +#: g10/g10.c:926 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key nomeutente" # , c-format -#: g10/encode.c:203 g10/g10.c:856 g10/keylist.c:79 +#: g10/encode.c:211 g10/g10.c:949 g10/keylist.c:79 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:867 +#: g10/g10.c:960 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [userid] [portachiavi]" # , c-format -#: g10/g10.c:922 +#: g10/g10.c:1015 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:930 +#: g10/g10.c:1023 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" # , c-format -#: g10/g10.c:991 +#: g10/g10.c:1084 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido '%s'\n" -#: g10/g10.c:1061 +#: g10/g10.c:1154 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" # , c-format -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1063 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1156 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "impossibile aprire '%s'\n" -#: g10/g10.c:1108 +#: g10/g10.c:1201 msgid "" "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " "in the future\n" @@ -474,7 +480,8 @@ msgstr "" "usare una nuova chiave.\n" # , c-format -#: g10/pkclist.c:67 +#: g10/pkclist.c:71 +#, c-format msgid "" "No owner trust defined for %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -482,7 +489,7 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia del proprietario definito per %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:77 +#: g10/pkclist.c:81 msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -504,30 +511,30 @@ msgstr "" " 4 = Mi fido completamente\n" " s = mostrami ulteriori informazioni\n" - -msgid " m = back to the main menu\n" +#: g10/pkclist.c:90 +msgid " m = back to the main menu\n" msgstr "" # valid user replies (not including 1..4) # [Marco, you can change 'm' and 's' to whatever letters you like] -msgid "sSmM" +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:95 +msgid "sSmM" msgstr "sSmM" - - -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "edit_ownertrust.value" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:87 +#: g10/pkclist.c:99 msgid "Your decision? " msgstr "Cosa hai deciso? " -#: g10/pkclist.c:106 +#: g10/pkclist.c:118 msgid "You will see a list of signators etc. here\n" msgstr "Qui vedrai una lista di firmatari, ecc.\n" -#: g10/pkclist.c:130 +#: g10/pkclist.c:145 msgid "" "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" "can assign some missing owner trust values.\n" @@ -537,7 +544,7 @@ msgstr "" "se possiamo assegnare qualche valore di fiducia del proprietario mancante.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:155 +#: g10/pkclist.c:170 msgid "" "No owner trust values changed.\n" "\n" @@ -545,15 +552,15 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia del proprietario modificato.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:174 +#: g10/pkclist.c:189 msgid "revoked_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:175 g10/pkclist.c:262 +#: g10/pkclist.c:190 g10/pkclist.c:277 msgid "Use this key anyway? " msgstr "Uso lo stesso questa chiave? " -#: g10/pkclist.c:257 +#: g10/pkclist.c:272 msgid "" "It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" "If you *really* know what you are doing, you may answer\n" @@ -565,55 +572,55 @@ msgstr "" "prossima domanda.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:261 +#: g10/pkclist.c:276 msgid "untrusted_key.override" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:266 +#: g10/pkclist.c:281 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:302 +#: g10/pkclist.c:317 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:303 +#: g10/pkclist.c:318 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Questo può significare che la firma è stata falsificata.\n" -#: g10/pkclist.c:324 +#: g10/pkclist.c:339 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: questa chiave è scaduta!\n" -#: g10/pkclist.c:331 +#: g10/pkclist.c:346 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con una firma fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:333 +#: g10/pkclist.c:348 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:348 +#: g10/pkclist.c:363 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n" -#: g10/pkclist.c:349 +#: g10/pkclist.c:364 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La firma è probabilmente un FALSO.\n" -#: g10/pkclist.c:356 +#: g10/pkclist.c:371 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con firme abbastanza fidate!\n" -#: g10/pkclist.c:359 +#: g10/pkclist.c:374 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non è sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:404 +#: g10/pkclist.c:419 msgid "" "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" "\n" @@ -621,29 +628,29 @@ msgstr "" "Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:408 +#: g10/pkclist.c:423 msgid "pklist.user_id.enter" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:409 +#: g10/pkclist.c:424 msgid "Enter the user ID: " msgstr "Inserisci l'user ID: " -#: g10/pkclist.c:420 +#: g10/pkclist.c:435 msgid "No such user ID.\n" msgstr "User ID inesistente.\n" -#: g10/pkclist.c:454 g10/pkclist.c:481 +#: g10/pkclist.c:469 g10/pkclist.c:496 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:462 +#: g10/pkclist.c:477 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:488 +#: g10/pkclist.c:503 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" @@ -731,7 +738,7 @@ msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni da 512 a 1024\n" msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:447 +#: g10/keygen.c:448 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -739,16 +746,16 @@ msgstr "" "Chiavi più lunghe di 2048 non sono consigliate perchè i calcoli sono \n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "keygen.size.huge.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:451 #, fuzzy msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro che vuoi una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:451 +#: g10/keygen.c:452 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -756,27 +763,27 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:459 msgid "keygen.size.large.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:459 +#: g10/keygen.c:460 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave così lunga? " # , c-format -#: g10/keygen.c:465 +#: g10/keygen.c:466 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Le dimensioni della chiave richieste sono %u bit\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:468 g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:473 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:485 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -791,38 +798,38 @@ msgstr "" " m = la chiave scadrà dopo n mesi\n" " y = la chiave scadrà dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:500 msgid "keygen.valid" msgstr "" -#: g10/keygen.c:499 +#: g10/keygen.c:500 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:511 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:515 +#: g10/keygen.c:516 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" # , c-format #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:518 +#: g10/keygen.c:519 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La chiave scadrà il %s\n" -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:524 msgid "keygen.valid.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:524 +#: g10/keygen.c:525 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "È giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -838,52 +845,52 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:564 msgid "keygen.name" msgstr "" -#: g10/keygen.c:563 +#: g10/keygen.c:564 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:568 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:569 +#: g10/keygen.c:570 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:571 +#: g10/keygen.c:572 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:580 msgid "keygen.email" msgstr "" -#: g10/keygen.c:579 +#: g10/keygen.c:580 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:591 +#: g10/keygen.c:592 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non è valido\n" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:600 msgid "keygen.comment" msgstr "" -#: g10/keygen.c:599 +#: g10/keygen.c:600 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:605 +#: g10/keygen.c:606 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:626 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -894,20 +901,20 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:638 msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:686 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -915,11 +922,11 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:495 g10/keygen.c:691 +#: g10/keyedit.c:376 g10/keygen.c:694 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:700 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -931,7 +938,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:718 +#: g10/keygen.c:721 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -945,35 +952,35 @@ msgstr "" "generatore di numeri casuali la possibilità di raccogliere abbastanza\n" "entropia.\n" -#: g10/keygen.c:785 +#: g10/keygen.c:788 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Una chiave può essere generata solo in modo interattivo\n" -#: g10/keygen.c:793 +#: g10/keygen.c:796 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avrà 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:799 +#: g10/keygen.c:802 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:809 +#: g10/keygen.c:812 #, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "scrittura del certificato pubblico in '%s'\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:813 #, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "scrittura del certificato privato in '%s'\n" -#: g10/keygen.c:887 +#: g10/keygen.c:890 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:892 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -983,42 +990,42 @@ msgstr "" "per questo scopo.\n" # , c-format -#: g10/keygen.c:903 g10/keygen.c:987 +#: g10/keygen.c:906 g10/keygen.c:990 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:967 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " # , c-format -#: g10/encode.c:86 +#: g10/encode.c:87 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: g10/encode.c:105 +#: g10/encode.c:106 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:141 g10/encode.c:245 +#: g10/encode.c:151 g10/encode.c:262 #, c-format msgid "%s: warning: empty file\n" msgstr "%s: attenzione: file vuoto\n" # , c-format -#: g10/encode.c:209 -#, c-format +#: g10/encode.c:217 +#, c-format msgid "reading from '%s'\n" msgstr "lettura da '%s'\n" -#: g10/encode.c:376 +#: g10/encode.c:390 #, c-format msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s crittografato per: %s\n" @@ -1039,194 +1046,198 @@ msgstr "salto un blocco di tipo %d\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "errore di lettura: %s\n" -#: g10/import.c:270 g10/import.c:436 +#: g10/import.c:271 g10/import.c:441 #, c-format msgid "key %08lX: no user id\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id\n" -#: g10/import.c:280 +#: g10/import.c:281 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user ids\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id valido\n" -#: g10/import.c:289 g10/import.c:503 +#: g10/import.c:283 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:291 g10/import.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:295 +#: g10/import.c:297 msgid "no default public keyring\n" msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" # , c-format -#: g10/import.c:299 +#: g10/import.c:301 #, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "scrittura in '%s'\n" # , c-format -#: g10/import.c:303 g10/import.c:356 g10/import.c:557 +#: g10/import.c:305 g10/import.c:359 g10/import.c:562 #, c-format msgid "can't lock public keyring: %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi pubblico: %s\n" # , c-format -#: g10/import.c:306 +#: g10/import.c:308 #, c-format msgid "can't write to keyring: %s\n" msgstr "impossibile scrivere sul portachiavi pubblico: %s\n" #. we are ready -#: g10/import.c:309 +#: g10/import.c:311 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n" -#: g10/import.c:317 +#: g10/import.c:320 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:330 g10/import.c:512 +#: g10/import.c:333 g10/import.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:337 g10/import.c:519 +#: g10/import.c:340 g10/import.c:524 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:353 g10/import.c:451 g10/import.c:554 +#: g10/import.c:356 g10/import.c:456 g10/import.c:559 msgid "writing keyblock\n" msgstr "scrittura del keyblock\n" # , c-format -#: g10/import.c:359 g10/import.c:560 +#: g10/import.c:362 g10/import.c:565 #, c-format msgid "can't write keyblock: %s\n" msgstr "impossibile aprire il keyblock: %s\n" -#: g10/import.c:363 +#: g10/import.c:366 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" msgstr "chiave %08lX: un nuovo user id\n" -#: g10/import.c:366 +#: g10/import.c:369 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user id\n" -#: g10/import.c:369 +#: g10/import.c:372 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n" -#: g10/import.c:372 +#: g10/import.c:375 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:375 +#: g10/import.c:378 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:378 +#: g10/import.c:381 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:382 +#: g10/import.c:385 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n" -#: g10/import.c:454 +#: g10/import.c:459 #, c-format msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "impossibile bloccare il portachiavi segreto: %s\n" -#: g10/import.c:457 +#: g10/import.c:462 msgid "can't write keyring\n" msgstr "impossibile scrivere il portachiavi\n" #. we are ready -#: g10/import.c:460 +#: g10/import.c:465 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:463 +#: g10/import.c:468 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: già nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:467 +#: g10/import.c:472 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:497 +#: g10/import.c:502 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:530 +#: g10/import.c:535 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" #. we are ready -#: g10/import.c:563 +#: g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:593 +#: g10/import.c:598 #, c-format msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user id per la firma\n" -#: g10/import.c:600 +#: g10/import.c:605 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:606 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n" -#: g10/import.c:630 +#: g10/import.c:635 #, c-format msgid "key %08lX: skipped userid '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user id '" -#: g10/import.c:653 +#: g10/import.c:658 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:665 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:722 +#: g10/import.c:727 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:785 g10/import.c:821 +#: g10/import.c:790 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" -#: g10/keyedit.c:80 g10/keyedit.c:336 +#: g10/keyedit.c:80 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: utente non trovato\n" @@ -1271,17 +1282,17 @@ msgstr "Trovato 1 user id senza autofirma valida\n" msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" msgstr "Trovati %d user id senza autofirme valide\n" -#: g10/keyedit.c:246 +#: g10/keyedit.c:247 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Già firmato dalla chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:254 +#: g10/keyedit.c:255 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:263 +#: g10/keyedit.c:264 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1289,74 +1300,43 @@ msgstr "" "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n" "con la tua chiave: \"" -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:269 +#: g10/keyedit.c:271 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " # , c-format -#: g10/keyedit.c:295 +#: g10/keyedit.c:292 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:365 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" -msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" - -#: g10/keyedit.c:367 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" - -#: g10/keyedit.c:379 g10/keyedit.c:599 -msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" - -#: g10/keyedit.c:383 -msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n" - -#: g10/keyedit.c:403 g10/keyedit.c:414 -msgid "delete_key.secret.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:404 -msgid "delete_key.okay" -msgstr "" - -#: g10/keyedit.c:405 -msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? " - -#: g10/keyedit.c:415 -msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Questa è una chiave segreta! - la cancello davvero? " - -#: g10/keyedit.c:462 +#: g10/keyedit.c:343 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non è protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:465 +#: g10/keyedit.c:346 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La chiave è protetta.\n" # , c-format -#: g10/keyedit.c:482 +#: g10/keyedit.c:363 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:487 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" -msgstr "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" +msgstr "" +"Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:499 +#: g10/keyedit.c:380 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -1364,282 +1344,286 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa è probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:501 +#: g10/keyedit.c:382 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:502 +#: g10/keyedit.c:383 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:557 +#: g10/keyedit.c:438 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo menù" -#: g10/keyedit.c:558 +#: g10/keyedit.c:439 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:559 +#: g10/keyedit.c:440 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:441 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:562 +#: g10/keyedit.c:443 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:563 +#: g10/keyedit.c:444 msgid "list key and user ids" msgstr "elenca le chiavi e gli user id" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:445 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:446 msgid "select user id N" msgstr "scegli l'user id N" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:447 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:448 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:568 +#: g10/keyedit.c:449 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:450 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:451 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:452 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:453 msgid "add a user id" msgstr "aggiungi un user id" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:454 msgid "delete user id" msgstr "cancella un user id" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:456 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:457 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:459 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:460 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:461 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:462 msgid "change the ownertrust" msgstr "" +#: g10/keyedit.c:480 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "impossibile fare questo in batch mode\n" + #. check that they match #. FIXME: check that they both match -#: g10/keyedit.c:621 +#: g10/keyedit.c:502 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "È disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "keyedit.cmd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:637 +#: g10/keyedit.c:518 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:543 msgid "Need the secret key to to this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:679 +#: g10/keyedit.c:562 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:680 +#: g10/keyedit.c:563 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:682 +#: g10/keyedit.c:565 msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:683 +#: g10/keyedit.c:566 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " # , c-format -#: g10/keyedit.c:693 +#: g10/keyedit.c:576 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" # , c-format -#: g10/keyedit.c:700 +#: g10/keyedit.c:583 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:708 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:738 +#: g10/keyedit.c:621 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:739 +#: g10/keyedit.c:622 msgid "Really sign all user ids? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user id? " -#: g10/keyedit.c:740 +#: g10/keyedit.c:623 msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user id da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:651 msgid "You must select at least one user id.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user id.\n" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:653 msgid "You can't delete the last user id!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:655 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:656 msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user id selezionati? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:657 msgid "Really remove this user id? " msgstr "Tolgo davvero questo user id? " -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:680 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:682 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:684 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:685 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:839 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:1102 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Nessun user id con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1264 +#: g10/keyedit.c:1147 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" @@ -1684,9 +1668,9 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" +# "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n" #: g10/passphrase.c:126 #, c-format -# "(chiave %s di %u-bit, ID %08lX, creata il %s)\n" msgid "(%u-bit %s key, ID %08lX, created %s)\n" msgstr "(%u-bit, chiave %s, ID %08lX, creata il %s)\n" @@ -1720,13 +1704,23 @@ msgstr "Inserisci il nome del file di dati: " msgid "can't open signed data '%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati '%s'\n" -#: g10/seckey-cert.c:165 +#: g10/seckey-cert.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n" + +#: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n" +#: g10/seckey-cert.c:215 +msgid "Warning: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + #: g10/sig-check.c:165 msgid "public key created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n" +msgstr "" +"chiave pubblica creata nel futuro (salto nel tempo o problema con\n" "l'orologio)\n" #: g10/sig-check.c:171 @@ -1786,34 +1780,89 @@ msgstr "key %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n" msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "key %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1624 +#: g10/trustdb.c:1629 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" +msgstr "" +"key %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" # , c-format -#: g10/trustdb.c:1632 +#: g10/trustdb.c:1637 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "key %08lX.%lu: scaduta il %s\n" -#: g10/trustdb.c:1641 +#: g10/trustdb.c:1646 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "key %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/status.c:207 +#: g10/status.c:233 msgid "No help available" msgstr "Nessun aiuto disponibile" -#: g10/status.c:213 +#: g10/status.c:239 #, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Nessun aiuto disponibile per '%s'" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:78 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:84 +msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:183 #, c-format msgid "note: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "nota: algoritmo di cifratura %d non trovato nelle impostazioni\n" +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:58 +#, c-format +msgid "File '%s' exists. " +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:59 +msgid "openfile.overwrite.okay" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:60 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "" + +#: g10/encr-data.c:73 +msgid "" +"Warning: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:51 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:56 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#~ msgid "do not make any changes" +#~ msgstr "non fare cambiamenti" + +#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#~ msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" + +#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#~ msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" + +#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +#~ msgstr "impossibile fare questo in batch mode senza \"--yes\"\n" + +#~ msgid "Delete this key from the keyring? " +#~ msgstr "Cancello questa chiave dal portachiavi? " + +#~ msgid "This is a secret key! - really delete? " +#~ msgstr "Questa è una chiave segreta! - la cancello davvero? "