From b6e1c77b5de5c844d6b5d9ab766a2c1886e8bcf1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Mon, 25 Nov 2024 11:47:03 +0100 Subject: [PATCH] po: msgmerge for release -- --- po/ca.po | 46 +- po/cs.po | 46 +- po/da.po | 46 +- po/de.po | 3 +- po/el.po | 46 +- po/eo.po | 37 +- po/es.po | 46 +- po/et.po | 44 +- po/fi.po | 44 +- po/fr.po | 47 +- po/gl.po | 45 +- po/hu.po | 45 +- po/id.po | 44 +- po/it.po | 46 +- po/ja.po | 18 +- po/nb.po | 46 +- po/nl.po | 1280 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- po/pl.po | 46 +- po/pt.po | 18 +- po/ro.po | 44 +- po/ru.po | 46 +- po/sk.po | 44 +- po/sv.po | 48 +- po/tr.po | 46 +- po/uk.po | 46 +- po/zh_CN.po | 46 +- po/zh_TW.po | 46 +- 27 files changed, 1846 insertions(+), 513 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index b4f5b1424..1e7306fa9 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -2550,6 +2550,11 @@ msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" msgid "show preferences" msgstr "estableix la llista de preferències" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "canvia la confiança" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" @@ -2682,6 +2687,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" @@ -3972,6 +3981,10 @@ msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" @@ -4855,6 +4868,11 @@ msgstr "" "Noteu que aquesta clau no serveix per a xifrar. Potser vulgueu usar l'ordre\n" "\"--edit-key\" per a generar una clau secundària per a tal propòsit.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "AVÍS: Aquesta clau ha estat revocada pel propietari!\n" + # Werner FIXME: Use ngettext. jm #, c-format msgid "" @@ -4941,6 +4959,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Anell" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empremtes digital de la clau primària:" @@ -5925,6 +5946,11 @@ msgstr "NOTA: no s'ha trobat l'algoritme de xifratge %d en les preferències\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTA: la clau secreta %08lX caduca el %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6786,14 +6812,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n" msgstr[1] "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "no s'han trobat claus amb confiança absoluta\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "" -"no s'ha trobat la clau pública de la clau amb confiança absoluta %08lX\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "no s'han trobat claus amb confiança absoluta\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "no s'han trobat claus amb confiança absoluta\n" #, c-format msgid "" @@ -9502,6 +9533,11 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "no s'ha trobat la clau pública de la clau amb confiança absoluta %08lX\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "usa el mode de text canònic" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 91abc050a..66288c1f4 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2347,6 +2347,11 @@ msgstr "ukazovat data expirace během výpisu podpisů" msgid "show preferences" msgstr "vypsat předvolby" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "změnit důvěryhodnost vlastníka klíče" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "neznámá TOFU politika „%s“\n" @@ -2474,6 +2479,11 @@ msgstr "neplatný seznam auto-key-locate\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "neplatný argument u volby „%.50s“\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "chyba při rozboru názvu klíče „%s“: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "POZOR: program může vytvořit soubor core!\n" @@ -3667,6 +3677,11 @@ msgstr "odvolání ID uživatele se nepodařilo: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "nastavení primárního ID uživatele se nepodařilo: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "kontrola seznamu důvěry se nepodařila: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "„%s“ není otisk\n" @@ -4485,6 +4500,11 @@ msgstr "" "Tento klíč nemůže být použitý pro šifrování. K vytvoření\n" "sekundárního klíče pro tento účel můžete použít příkaz „--edit-key“.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "POZOR: Tento klíč byl revokován svým vlastníkem!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4568,6 +4588,9 @@ msgstr[2] "Pozor: %lu klíčů přeskočeno kvůli jejich přílišné velikosti msgid "Keyring" msgstr "Soubor klíčů (keyring)" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Otisk primárního klíče:" @@ -5500,6 +5523,11 @@ msgstr "POZOR: v předvolbách příjemce nenalezen šifrovací algoritmus %s\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Poznámka: platnost tajného klíče %s skončila v %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certifikát neměl použit pro šifrování\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Poznámka: klíč byl odvolán" @@ -6369,13 +6397,19 @@ msgstr[0] " (vymazáno %d počítadlo platnosti)\n" msgstr[1] " (vymazána %d počítadla platnosti)\n" msgstr[2] " (vymazáno %d počítadel platnosti)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "žádný absolutně důvěryhodný klíč nebyl nalezen\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "žádný absolutně důvěryhodný klíč nebyl nalezen\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "veřejný klíč k absolutně důvěryhodnému klíči %s nebyl nalezen\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "žádný absolutně důvěryhodný klíč nebyl nalezen\n" #, c-format msgid "" @@ -8982,6 +9016,10 @@ msgstr "Příkazy pro správu Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "spravuje historii příkazů" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "veřejný klíč k absolutně důvěryhodnému klíči %s nebyl nalezen\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "použít kanonický textový režim" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 9029f37ec..083b802b0 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2589,6 +2589,11 @@ msgstr "vis udløbsdatoer under underskriftvisninger" msgid "show preferences" msgstr "vis præferencer (ekspert)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "ændr ejertroværdigheden" + #, fuzzy, c-format #| msgid "unknown option `%s'\n" msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" @@ -2725,6 +2730,11 @@ msgstr "ugyldig liste for auto-key-locate\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "fejl ved lagring af certifikat: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: program kan oprette en kernefil!\n" @@ -3988,6 +3998,11 @@ msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -4872,6 +4887,11 @@ msgstr "" "Bemærk at denne nøgle ikke kan bruges til kryptering. Du kan bruge\n" "kommandoen »--edit-key« til at oprette en undernøgle til dette formål.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet tilbagekaldt af dets ejer!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4956,6 +4976,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Nøglering" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primær nøglefingeraftryk:" @@ -5953,6 +5976,11 @@ msgstr "ADVARSEL: chifferalgoritme %s ikke fundet i modtagerpræferencer\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "BEMÆRK: hemmelig nøgle %s udløb den %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certifikat burde ikke være brugt for kryptering\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6814,13 +6842,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d nøgler behandlet (%d validiteter ryddet)\n" msgstr[1] "%d nøgler behandlet (%d validiteter ryddet)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "ingen ultimativ troværdige nøgler fundet\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "ingen ultimativ troværdige nøgler fundet\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "offentlig nøgle for ultimativ troværdig nøgle %s blev ikke fundet\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "ingen ultimativ troværdige nøgler fundet\n" #, c-format msgid "" @@ -9719,6 +9753,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "offentlig nøgle for ultimativ troværdig nøgle %s blev ikke fundet\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "brug kanonisk teksttilstand" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index dbeb92c7c..c0f82555f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -711,7 +711,8 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Liste vertrauenswürdiger Wurzelzertifikate\n" msgid "" "Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user " "certificates?" -msgstr "Vertrauen Sie darauf, daß%%0A \"%s\"%%0AZertifikate korrekt ausstellt?" +msgstr "" +"Vertrauen Sie darauf, daß%%0A \"%s\"%%0AZertifikate korrekt ausstellt?" msgid "Yes" msgstr "Ja" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index c2d740743..86b40b9b6 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2469,6 +2469,11 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη υπογραφή στη μυ msgid "show preferences" msgstr "ορισμός απεικόνισης επιλογών" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "αλλαγή της εμπιστοσύνης ιδιοκτήτη" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n" @@ -2601,6 +2606,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: το πρόγραμμα ίσως δημιουργήσει αρχείο core!\n" @@ -3874,6 +3883,10 @@ msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημ msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "σφάλμα: μη έγκυρο αποτύπωμα\n" @@ -4746,6 +4759,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εντολή \"--edit-key\" για να δημιουργηθεί\n" "ένα δευτερεύον κλειδί για αυτό το λόγο.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κλειδί έχει ανακληθεί από τον ιδιοκτήτη του!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4832,6 +4850,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Κλειδοθήκη" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Αποτύπωμα πρωτεύοντος κλειδιού:" @@ -5807,6 +5828,11 @@ msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ο αλγόριθμος κρυπτογράφησης % msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το μυστικό κλειδί %08lX έληξε στις %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: το κλειδί έχει ανακληθεί" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6652,14 +6678,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d κλειδιά επεξεργάστηκαν (%d μετρήσεις εγγυρότητας πέρασαν)\n" msgstr[1] "%d κλειδιά επεξεργάστηκαν (%d μετρήσεις εγγυρότητας πέρασαν)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "δε βρέθηκαν απόλυτα εμπιστεύσιμα κλειδιά\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "" -"δε βρέθηκε το δημόσιο κλειδί του απόλυτα εμπιστεύσιμου κλειδιού %08lX\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "δε βρέθηκαν απόλυτα εμπιστεύσιμα κλειδιά\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "δε βρέθηκαν απόλυτα εμπιστεύσιμα κλειδιά\n" #, c-format msgid "" @@ -9326,6 +9357,11 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "δε βρέθηκε το δημόσιο κλειδί του απόλυτα εμπιστεύσιμου κλειδιού %08lX\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "χρήση κανονικής κατάστασης κειμένου" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 16def7e84..5fa1aaa81 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -2450,6 +2450,11 @@ msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n" msgid "show preferences" msgstr "agordi liston de preferoj" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "ŝanĝi la posedantofidon" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" @@ -2582,6 +2587,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "nevalida kiraso" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" @@ -3851,6 +3860,10 @@ msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" @@ -4707,6 +4720,11 @@ msgstr "" "Notu, ke ĉi tiu ŝlosilo ne estas uzebla por ĉifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan ŝlosilon por tiu celo.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "AVERTO: Ĉi tiu ŝlosilo estas revokita de sia posedanto!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4793,6 +4811,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Ŝlosilaro" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listigi ŝlosilojn kaj fingroŝpurojn" @@ -5745,6 +5766,10 @@ msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTO: sekreta ŝlosilo %08lX eksvalidiĝis je %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "ŝlosilo %08lX: ŝlosilo estas revokita!\n" + #, fuzzy, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "ŝlosilo %08lX: ŝlosilo estas revokita!\n" @@ -6566,11 +6591,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, fuzzy, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "publika ŝlosilo de absolute fidata ŝlosilo %08lX ne trovita\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "publika ŝlosilo de absolute fidata ŝlosilo %08lX ne trovita\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "publika ŝlosilo de absolute fidata ŝlosilo %08lX ne trovita\n" #, c-format @@ -9237,6 +9266,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "publika ŝlosilo de absolute fidata ŝlosilo %08lX ne trovita\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "uzi tekstan reĝimon" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 16b13a7ff..2cb41ecd7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2426,6 +2426,11 @@ msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas" msgid "show preferences" msgstr "verpref" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "cambia valores de confianza" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "política TOFU desconocida '%s'\n" @@ -2553,6 +2558,11 @@ msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "parámetro incorrecto para la opción \"%.50s\"\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "error al leer la especificación de clave '%s': %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n" @@ -3755,6 +3765,11 @@ msgstr "la revocación del identificador de usuario ha fallado: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "la configuración del ID de usuario primario ha fallado: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "la comprobación de la lista de confianza falló: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" no es una huella digital\n" @@ -4598,6 +4613,11 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n" "la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este propósito.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4679,6 +4699,9 @@ msgstr[1] "Advertencia: claves %lu no usadas por su gran tamaño\n" msgid "Keyring" msgstr "Anillo de claves" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Huellas dactilares de la clave primaria:" @@ -5639,6 +5662,11 @@ msgstr "NOTA: el cifrado %s no aparece en las preferencias del receptor\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTA: clave secreta %s caducó el %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "el certificado no debería haberse usado para cifrar\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" @@ -6495,13 +6523,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d validación de cuenta borrada)\n" msgstr[1] " (%d validaciones de cuenta borradas)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "clave pública de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" #, c-format msgid "" @@ -9165,6 +9199,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "clave pública de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "usa modo de texto canónico" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 65019a83f..1a3f64c19 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -2457,6 +2457,11 @@ msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n" msgid "show preferences" msgstr "sea eelistuste nimekiri" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "muuda omaniku usaldust" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" @@ -2589,6 +2594,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "vigased impordi võtmed\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm võib salvestada oma mälupildi!\n" @@ -3846,6 +3855,10 @@ msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "viga: vigane sõrmejälg\n" @@ -4704,6 +4717,11 @@ msgstr "" "Krüptimiseks tuleb genereerida teine võti, seda saate teha\n" "kasutades võtit \"--edit-key\".\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "HOIATUS: See võti on omaniku poolt tühistatud!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4784,6 +4802,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Võtmehoidla" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primaarse võtme sõrmejälg:" @@ -5744,6 +5765,11 @@ msgstr "MÄRKUS: šifri algoritm %d puudub eelistustes\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "MÄRKUS: salajane võti %08lX aegus %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "MÄRKUS: võti on tühistatud" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6573,13 +6599,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d võtit töödeldud (%d kehtivust puhastatud)\n" msgstr[1] "%d võtit töödeldud (%d kehtivust puhastatud)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "absoluutselt usaldatavaid võtmeid pole\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "puudub absoluutselt usaldatava võtme %08lX avalik võti\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "absoluutselt usaldatavaid võtmeid pole\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "absoluutselt usaldatavaid võtmeid pole\n" #, c-format msgid "" @@ -9241,6 +9273,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "puudub absoluutselt usaldatava võtme %08lX avalik võti\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 47388b28d..77efed4a6 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -2474,6 +2474,11 @@ msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" msgid "show preferences" msgstr "näytä valinnat" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "muuta luottamusastetta" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" @@ -2606,6 +2611,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" @@ -3870,6 +3879,10 @@ msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n" @@ -4734,6 +4747,11 @@ msgstr "" "Huomaa, että tätä avainta ei voida käyttää salaamiseen. Käytä komentoa\n" "\"--edit-key\" luodaksesi toissijaisen avaimen salaustarkoitukseen.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "VAROITUS: Tämän avaimen haltija on mitätöinyt avaimen!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4818,6 +4836,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Avainrengas" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjälki:" @@ -5797,6 +5818,11 @@ msgstr "HUOM: salausalgoritmia %d ei löydy valinnoista\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6636,13 +6662,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d avainta käsitelty (%d kelpoisuuslaskuria tyhjätty)\n" msgstr[1] "%d avainta käsitelty (%d kelpoisuuslaskuria tyhjätty)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "ehdottomasti luotettavia avaimia ei löytynyt\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei löytynyt\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "ehdottomasti luotettavia avaimia ei löytynyt\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "ehdottomasti luotettavia avaimia ei löytynyt\n" #, c-format msgid "" @@ -9309,6 +9341,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei löytynyt\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "käytä tekstimuotoa" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 23f74aada..168ce09a4 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -2513,6 +2513,11 @@ msgstr "montrer les dates d'expiration en affichant les signatures" msgid "show preferences" msgstr "afficher les préférences (expert)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "modifier la confiance du propriétaire" + #, fuzzy, c-format #| msgid "unknown option '%s'\n" msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" @@ -2647,6 +2652,11 @@ msgstr "liste de recherche automatique de clef incorrecte\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "argument incorrect pour l'option « %.50s »\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "erreur de chargement du certificat « %s » : %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "Attention : le programme pourrait créer un fichier « core ».\n" @@ -3881,6 +3891,11 @@ msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "échec de vérification de la liste de confiance : %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "« %s » n’est pas une empreinte\n" @@ -4757,6 +4772,11 @@ msgstr "" "pouvez\n" "utiliser la commande « --edit-key » pour générer une sous-clef à cette fin.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "Attention : cette clef à été révoquée par son propriétaire.\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4843,6 +4863,9 @@ msgstr[1] "Attention : %lu clefs ignorées en raison de leur grande taille\n" msgid "Keyring" msgstr "Porte-clefs" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empreinte de clef principale :" @@ -5850,6 +5873,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Remarque : la clef secrète %s a expiré le %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "le certificat n'aurait pas dû être utilisé pour le chiffrement\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Remarque : la clef a été révoquée" @@ -6738,13 +6766,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d clefs traitées (%d comptes de validité réinitialisés)\n" msgstr[1] "%d clefs traitées (%d comptes de validité réinitialisés)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "aucune clef de confiance ultime n'a été trouvée\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "aucune clef de confiance ultime n'a été trouvée\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "la clef publique de la clef de confiance ultime %s est introuvable\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "aucune clef de confiance ultime n'a été trouvée\n" #, c-format msgid "" @@ -9522,6 +9556,11 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "la clef publique de la clef de confiance ultime %s est introuvable\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "utiliser le mode texte canonique" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 70cacffb3..0b88ae1a2 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -2465,6 +2465,11 @@ msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" msgid "show preferences" msgstr "estabrece-la lista de preferencias" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "cambia-la confianza sobre o dono" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n" @@ -2597,6 +2602,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "opcións de importación non válidas\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: ¡o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" @@ -3870,6 +3879,10 @@ msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n" @@ -4744,6 +4757,11 @@ msgstr "" "queira emprega-lo comando \"--edit-key\" para xerar unha chave secundaria\n" "con esa finalidade.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "AVISO: ¡Esta chave está revocada polo propietario!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4828,6 +4846,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Chaveiro" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" @@ -5799,6 +5820,11 @@ msgstr "NOTA: o algoritmo de cifrado %d non foi atopado nas preferencias\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTA: a chave está revocada" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6636,13 +6662,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "procesáronse %d chaves (marcáronse %d contas de validez)\n" msgstr[1] "procesáronse %d chaves (marcáronse %d contas de validez)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "non se atoparon chaves de confianza absoluta\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "non se atopou a chave pública da clave de confianza absoluta %08lX\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "non se atoparon chaves de confianza absoluta\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "non se atoparon chaves de confianza absoluta\n" #, c-format msgid "" @@ -9321,6 +9353,11 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "non se atopou a chave pública da clave de confianza absoluta %08lX\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "usar modo de texto canónico" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 697b141cf..7a3f2a90b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2457,6 +2457,11 @@ msgstr "Nincs megfelelő aláírás a titkoskulcs-karikán.\n" msgid "show preferences" msgstr "preferencialista beállítása" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "kulcstulajdonos megbízhatóságának beállítása" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n" @@ -2589,6 +2594,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "Érvénytelen import opciók!\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core állományt hozhat létre!\n" @@ -3847,6 +3856,10 @@ msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n" @@ -4709,6 +4722,11 @@ msgstr "" "kíván ilyen célra létrehozni, azt az \"--edit-key\" parancs segítségével\n" "teheti meg.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "FIGYELEM: Ezt a kulcsot a tulajdonosa visszavonta!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4792,6 +4810,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Kulcskarika" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Elsődlegeskulcs-ujjlenyomat:" @@ -5764,6 +5785,11 @@ msgstr "MEGJEGYZÉS: %d rejtjelező algoritmus nincs a preferenciák között.\n msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "MEGJEGYZÉS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejárt.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "MEGJEGYZÉS: A kulcsot visszavonták." + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6599,13 +6625,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d kulcsot feldolgoztam (%d érvényességszámlálót töröltem)\n" msgstr[1] "%d kulcsot feldolgoztam (%d érvényességszámlálót töröltem)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "Nem találom az alapvetően megbízható %08lX kulcs nyilvános kulcsát!\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "Nem találtam alapvetően megbízható kulcsot.\n" #, c-format msgid "" @@ -9268,6 +9300,11 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "Nem találom az alapvetően megbízható %08lX kulcs nyilvános kulcsát!\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "kanonikus szöveges mód használata" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index b192b70d9..a4c49f17f 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -2461,6 +2461,11 @@ msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" msgid "show preferences" msgstr "set daftar preferensi" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "ubah ownertrust" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" @@ -2593,6 +2598,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" @@ -3853,6 +3862,10 @@ msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" @@ -4720,6 +4733,11 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "PERINGATAN: Kunci ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4802,6 +4820,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Keyring" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingerprint kunci primer:" @@ -5764,6 +5785,11 @@ msgstr "CATATAN: algoritma cipher %d tidak ditemukan dalam preferensi\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6598,13 +6624,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n" msgstr[1] "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n" #, c-format msgid "" @@ -9267,6 +9299,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "gunakan mode teks kanonikal" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 39faf5469..fa0f71f03 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2355,6 +2355,11 @@ msgstr "mostra date di scadenza durante le inserzioni delle firme" msgid "show preferences" msgstr "elenca le preferenze (per esperti)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "cambia il valore di fiducia" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "criterio TOFU sconosciuto '%s'\n" @@ -2483,6 +2488,11 @@ msgstr "elenco di individuazione automatica delle chiavi non valido\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "argomento non valido per l'opzione \"%.50s\"\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "errore durante l'analisi della specifica della chiave '%s': %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" @@ -3696,6 +3706,11 @@ msgstr "revoca dell'ID utente non riuscita: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "impostazione dell'ID utente primario non riuscita: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "controllo dell'elenco di attendibilità non riuscito: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" non è un'impronta digitale\n" @@ -4530,6 +4545,11 @@ msgstr "" "consiglia di utilizzare\n" "il comando \"--edit-key\" per generare una sottochiave a questo scopo.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4613,6 +4633,9 @@ msgstr[1] "Avviso: chiavi %lu ignorate a causa delle dimensioni grandi\n" msgid "Keyring" msgstr "Portachiavi" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:" @@ -5568,6 +5591,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Nota: chiave segreta %s scaduta alle %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certificato non avrebbe dovuto essere utilizzato per la crittografia\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Nota: la chiave è stata revocata" @@ -6422,13 +6450,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d conteggio di validità cancellato)\n" msgstr[1] " (%d conteggi di validità cancellati)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "non è stata trovata alcuna chiave definitivamente affidabile\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "non è stata trovata alcuna chiave definitivamente affidabile\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "chiave pubblica della chiave attendibile %s non trovata\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "non è stata trovata alcuna chiave definitivamente affidabile\n" #, c-format msgid "" @@ -9077,6 +9111,10 @@ msgstr "Comandi di gestione Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "gestire la cronologia dei comandi" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "chiave pubblica della chiave attendibile %s non trovata\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "usa il modo testo canonico" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 892212c82..f1bad9b3b 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6181,13 +6181,19 @@ msgid " (%d validity count cleared)\n" msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (うち%d本の有効性数をクリア)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "究極的に信用する鍵が見つかりません\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "究極的に信用する鍵が見つかりません\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "究極的に信用する鍵%sの公開鍵が見つかりません\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "究極的に信用する鍵が見つかりません\n" #, c-format msgid "" @@ -8757,6 +8763,10 @@ msgstr "Yubikey管理コマンド" msgid "manage the command history" msgstr "コマンド履歴を管理する" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "究極的に信用する鍵%sの公開鍵が見つかりません\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "正準テキスト・モードを使用" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 98a6882a7..0e6883132 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -2386,6 +2386,11 @@ msgstr "vis utløpsdatoer i nøkkelvisning" msgid "show preferences" msgstr "vis innstillinger (avansert)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "endre eiertillit" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n" @@ -2514,6 +2519,11 @@ msgstr "ugyldig «auto-key-locate»-liste\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "ugyldig argument for valget «%.50s»\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "feil under tolking av nøkkelspesifikasjon «%s»: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: programmet kan lage en kjernefil.\n" @@ -3720,6 +3730,11 @@ msgstr "opphevelse av bruker-id mislyktes: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "endring av primær bruker-ID mislyktes: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "kontroll av tillitsliste mislyktes: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "«%s» er ikke et fingeravtrykk\n" @@ -4567,6 +4582,11 @@ msgstr "" "vurdere å bruke kommandoen «--edit-key» for å lage en\n" "undernøkkel til dette formålet.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "ADVARSEL: denne nøkkelen er opphevet av eieren.\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4648,6 +4668,9 @@ msgstr[1] "Advarsel: hoppet over %lu nøkler pga. for høy størrelse\n" msgid "Keyring" msgstr "Nøkkelknippe" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingeravtrykk for primærnøkkel:" @@ -5591,6 +5614,11 @@ msgstr "ADVARSEL: fant ikke krypteringsalgoritme %s i mottakers oppsett\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Merk: hemmelig nøkkel %s utgått %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "sertifikatet skulle ikke vært brukt til kryptering\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Merk: nøkkelen er opphevet" @@ -6426,13 +6454,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "(%d gyldighetsantall klarert)\n" msgstr[1] "(%d gyldighetsantall klarert)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "fant ingen nøkler med absolutt («ultimat») pålitelighet\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "fant ingen nøkler med absolutt («ultimat») pålitelighet\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "fant ikke offentlig nøkkel for absolutt pålitelig nøkkel %s\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "fant ingen nøkler med absolutt («ultimat») pålitelighet\n" #, c-format msgid "" @@ -9054,6 +9088,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "fant ikke offentlig nøkkel for absolutt pålitelig nøkkel %s\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "bruk kanonisk tekstmodus" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index f914c9cdf..c50a882c3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "verwerven van de pininvoer-vergrendeling is mislukt: %s\n" -#. TRANSLATORS: These are labels for buttons etc used in -#. Pinentries. An underscore indicates that the next letter -#. should be used as an accelerator. Double the underscore for -#. a literal one. The actual to be translated text starts after -#. the second vertical bar. Note that gpg-agent has been set to -#. utf-8 so that the strings are in the expected encoding. +#. TRANSLATORS: These are labels for buttons etc as used in +#. * Pinentries. In your translation copy the text before the +#. * second vertical bar verbatim; translate only the following +#. * text. An underscore indicates that the next letter should be +#. * used as an accelerator. Double the underscore to have +#. * pinentry display a literal underscore. msgid "|pinentry-label|_OK" msgstr "|pinentry-label|_OK" @@ -95,6 +95,9 @@ msgstr "Voorstellen" msgid "pinentry.genpin.tooltip" msgstr "pininvoer.pingen.tooltip" +#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option +#. for formatted passphrase is enabled. The length is +#. limited to about 900 characters. msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase." msgstr "Let op: de spaties maken geen deel uit van de wachtwoordzin." @@ -141,10 +144,11 @@ msgstr "Wachtwoordzin:" msgid "does not match - try again" msgstr "komt niet overeen - probeer opnieuw" -#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in -#. the pinentry. The %s is the actual error message, the -#. two %d give the current and maximum number of tries. -#. Do not translate the "SETERROR" keyword. +#, fuzzy +#| msgid "Passphrase Entry" +msgid "Passphrases match." +msgstr "Invoer Wachtwoordzin" + #. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in #. the pinentry. The %s is the actual error message, the #. two %d give the current and maximum number of tries. @@ -213,14 +217,6 @@ msgstr "kan '%s' niet aanmaken: %s\n" msgid "can't open '%s': %s\n" msgstr "kan '%s' niet openen: %s\n" -#, c-format -msgid "detected card with S/N: %s\n" -msgstr "kaart gevonden met serienummer: %s\n" - -#, c-format -msgid "no authentication key for ssh on card: %s\n" -msgstr "geen authenticatiesleutel voor ssh op de kaart: %s\n" - #, c-format msgid "no suitable card key found: %s\n" msgstr "geen bruikbare kaartsleutel gevonden: %s\n" @@ -260,12 +256,6 @@ msgstr "" msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "een gegevensstroom vanuit de socket doen ontstaan is mislukt: %s\n" -msgid "Please insert the card with serial number" -msgstr "Voer de kaart met het serienummer in" - -msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" -msgstr "Verwijder de huidige kaart en voer die met serienummer in" - msgid "Admin PIN" msgstr "Pincode van de beheerder" @@ -312,9 +302,6 @@ msgstr "fout bij het schrijven naar pijp: %s\n" msgid "Enter new passphrase" msgstr "Voer nieuwe wachtwoordzin in" -msgid "Take this one anyway" -msgstr "Die toch gebruiken" - #, c-format msgid "" "You have not entered a passphrase!%0AAn empty passphrase is not allowed." @@ -358,6 +345,9 @@ msgstr "" msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase." msgstr "Waarschuwing: u heeft een onveilige wachtwoordzin ingevoerd." +msgid "Take this one anyway" +msgstr "Die toch gebruiken" + #, c-format msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key" msgstr "" @@ -375,9 +365,6 @@ msgstr "uitvoeren als achtergronddienst (daemon-modus)" msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "uitvoeren in servermodus (voorgronddienst)" -msgid "run in supervised mode" -msgstr "uitvoeren in toezichtsmodus" - msgid "do not detach from the console" msgstr "niet van de console loskoppelen" @@ -411,6 +398,11 @@ msgstr "de SC-achtergronddienst niet gebruiken" msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" msgstr "|PROG|PROG gebruiken als het programma voor de SC-achtergronddienst" +#, fuzzy +#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program" +msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program" +msgstr "|PROG|PROG gebruiken als het programma voor de SC-achtergronddienst" + msgid "|NAME|accept some commands via NAME" msgstr "|NAAM|sommige commando's aanvaarden via NAAM" @@ -429,6 +421,11 @@ msgstr "|ALGO|ALGO gebruiken om ssh-vingerafdrukken te tonen" msgid "enable putty support" msgstr "putty-ondersteuning mogelijk maken" +#, fuzzy +#| msgid "enable putty support" +msgid "enable Win32-OpenSSH support" +msgstr "putty-ondersteuning mogelijk maken" + msgid "Options controlling the security" msgstr "Opties voor de beveiliging" @@ -535,6 +532,10 @@ msgstr "opties inlezen uit '%s'\n" msgid "Note: '%s' is not considered an option\n" msgstr "Let op: '%s' wordt niet beschouwd als een optie\n" +#, c-format +msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" +msgstr "WAARSCHUWING: \"%s\" is een verouderde optie\n" + #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan socket niet aanmaken: %s\n" @@ -787,10 +788,22 @@ msgstr "De wachtwoordzin wijzigen" msgid "I'll change it later" msgstr "Ik zal hem later wijzigen" +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "Voer de kaart met het serienummer in" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want " +#| "to allow this?" +msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?" +msgstr "" +"Een ssh-proces vroeg om het gebruik van sleutel%%0A %s%%0A (%s)%%0AWilt u " +"dit toestaan?" + #, c-format msgid "" -"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C" -"%%0A?" +"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A " +"%%C%%0A?" msgstr "" "Wilt u echt de sleutel verwijderen die wordt geïdentificeerd door " "sleutelhendel%%0A %s%%0A %%C%%0A?" @@ -963,25 +976,67 @@ msgstr "" msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n" msgstr "onbekende debug-vlag '%s' genegeerd\n" -#, c-format -msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n" +msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" msgstr "wachten tot de %s verschijnt ... (%ds)\n" -#, c-format -msgid "connection to %s established\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n" +msgid "waiting for the keyboxd to come up ... (%ds)\n" +msgstr "wachten tot de %s verschijnt ... (%ds)\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n" +msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n" +msgstr "wachten tot de %s verschijnt ... (%ds)\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "connection to %s established\n" +msgid "connection to the dirmngr established\n" msgstr "verbinding met %s tot stand gebracht\n" -#, c-format -msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" -msgstr "er is geen gpg-agent actief - '%s' wordt gestart\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "connection to %s established\n" +msgid "connection to the keyboxd established\n" +msgstr "verbinding met %s tot stand gebracht\n" -#, c-format -msgid "connection to agent is in restricted mode\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "connection to %s established\n" +msgid "connection to the agent established\n" +msgstr "verbinding met %s tot stand gebracht\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no running Dirmngr - starting '%s'\n" +msgid "no running %s - starting '%s'\n" +msgstr "er is geen Dirmngr actief - '%s' wordt gestart\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "connection to agent is in restricted mode\n" +msgid "connection to the agent is in restricted mode\n" msgstr "verbinding met agent is in beperkte modus\n" #, c-format -msgid "no running Dirmngr - starting '%s'\n" -msgstr "er is geen Dirmngr actief - '%s' wordt gestart\n" +msgid "error getting version from '%s': %s\n" +msgstr "fout bij het ophalen van versie van '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)" +msgstr "server '%s' is ouder dan wij (%s < %s)" + +#, c-format +msgid "WARNING: %s\n" +msgstr "WAARSCHUWING: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n" +msgstr "" +"Let op: verouderde servers missen mogelijk belangrijke " +"beveiligingsoplossingen.\n" + +#, c-format +msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgstr "Let op: gebruik het commando \"%s\" om ze opnieuw te starten.\n" #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars #. verbatim. It will not be printed. @@ -1149,86 +1204,6 @@ msgstr "te veel fouten; er wordt opgegeven\n" msgid "Control-D detected\n" msgstr "Control-D gedetecteerd\n" -msgid "argument not expected" -msgstr "onverwacht argument" - -msgid "read error" -msgstr "leesfout" - -msgid "keyword too long" -msgstr "sleutelwoord is te lang" - -msgid "missing argument" -msgstr "ontbrekend argument" - -msgid "invalid argument" -msgstr "ongeldig argument" - -msgid "invalid command" -msgstr "ongeldig commando" - -msgid "invalid alias definition" -msgstr "ongeldige definitie van een alias" - -msgid "permission error" -msgstr "toegangsrechtenfout" - -msgid "out of core" -msgstr "geheugenlimiet overschreden" - -msgid "invalid meta command" -msgstr "ongeldig metacommando" - -msgid "unknown meta command" -msgstr "onbekend metacommando" - -msgid "unexpected meta command" -msgstr "onverwacht metacommando" - -msgid "invalid option" -msgstr "ongeldige optie" - -#, c-format -msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" -msgstr "ontbrekend argument voor optie \"%.50s\"\n" - -#, c-format -msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" -msgstr "ongeldig argument voor optie \"%.50s\"\n" - -#, c-format -msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n" -msgstr "optie \"%.50s\" verwacht geen argument\n" - -#, c-format -msgid "invalid command \"%.50s\"\n" -msgstr "ongeldig commando \"%.50s\"\n" - -#, c-format -msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" -msgstr "optie \"%.50s\" is ambigue\n" - -#, c-format -msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" -msgstr "commando \"%.50s\" is ambigue\n" - -#, c-format -msgid "invalid option \"%.50s\"\n" -msgstr "ongeldige optie \"%.50s\"\n" - -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Let op: geen standaard optiebestand '%s'\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "optiebestand '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" -msgstr "" -"Opmerking: optie \"--%s\" wordt genegeerd vanwege globale configuratie\n" - #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "omzetting van '%s' naar '%s' niet beschikbaar\n" @@ -1272,6 +1247,14 @@ msgstr "wachten op grendel %s...\n" msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s is te oud (heb %s nodig, heb %s)\n" +#, c-format +msgid "error creating '%s': %s\n" +msgstr "fout bij het aanmaken van '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "error closing '%s': %s\n" +msgstr "fout bij het sluiten van '%s': %s\n" + #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "harnas: %s\n" @@ -1391,38 +1374,26 @@ msgstr "doorspelen van aanvraag %s aan de client is mislukt\n" msgid "Enter passphrase: " msgstr "Voer wachtwoordzin in: " -#, c-format -msgid "error getting version from '%s': %s\n" -msgstr "fout bij het ophalen van versie van '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "server '%s' is older than us (%s < %s)" -msgstr "server '%s' is ouder dan wij (%s < %s)" - -#, c-format -msgid "WARNING: %s\n" -msgstr "WAARSCHUWING: %s\n" - -#, c-format -msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n" -msgstr "" -"Let op: verouderde servers missen mogelijk belangrijke " -"beveiligingsoplossingen.\n" - -#, c-format -msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" -msgstr "Let op: gebruik het commando \"%s\" om ze opnieuw te starten.\n" - #, c-format msgid "%s is not compliant with %s mode\n" msgstr "%s is niet compatibel met modus %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error for setup KDF: %s\n" +msgid "error from TPM: %s\n" +msgstr "fout bij het instellen van KDF (sleutelafleidingsfuncties): %s\n" + +#, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problemen met de agent: %s\n" + #, c-format msgid "no dirmngr running in this session\n" msgstr "geen dirmngr actief in deze sessie\n" -#, c-format -msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "keyserver option \"%s\" may not be used in %s mode\n" +msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n" msgstr "sleutelserveroptie \"%s\" mag niet worden gebruikt in modus %s\n" msgid "WKD uses a cached result" @@ -1488,6 +1459,10 @@ msgstr "niet geforceerd" msgid "forced" msgstr "geforceerd" +#, c-format +msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n" +msgstr "" + msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n" msgstr "Fout: alleen platte ASCII is momenteel toegestaan.\n" @@ -1527,9 +1502,11 @@ msgstr "Geheime DO-gegevens: " msgid "Language preferences: " msgstr "Taalvoorkeuren: " +#, c-format msgid "Error: invalid length of preference string.\n" msgstr "Fout: ongeldige lengte van de voorkeursinformatie.\n" +#, c-format msgid "Error: invalid characters in preference string.\n" msgstr "Fout: ongeldige tekens in voorkeursinformatie.\n" @@ -1542,6 +1519,7 @@ msgstr "Fout: ongeldig antwoord.\n" msgid "CA fingerprint: " msgstr "CA-vingerafdruk: " +#, c-format msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n" msgstr "Fout: ongeldig opgemaakte vingerafdruk.\n" @@ -1559,10 +1537,16 @@ msgstr "fout bij het ophalen van de gegevens van de huidige sleutel: %s\n" msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Bestaande sleutel vervangen? (j/N) " +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +#| " If the key generation does not succeed, please check the\n" +#| " documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" msgid "" -"Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" -" If the key generation does not succeed, please check the\n" -" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n" +" key type or size. If the key generation does not succeed,\n" +" please check the documentation of your card to see which\n" +" key types and sizes are supported.\n" msgstr "" "Let op: Het kan niet gegarandeerd worden dat de kaart\n" " de gevraagde grootte ondersteunt.\n" @@ -1689,6 +1673,11 @@ msgstr "Echt een fabrieksreset uitvoeren? (voer \"ja\" in) " msgid "error for setup KDF: %s\n" msgstr "fout bij het instellen van KDF (sleutelafleidingsfuncties): %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error for setup KDF: %s\n" +msgid "error for setup UIF: %s\n" +msgstr "fout bij het instellen van KDF (sleutelafleidingsfuncties): %s\n" + msgid "quit this menu" msgstr "dit menu verlaten" @@ -1742,12 +1731,22 @@ msgstr "de pincode ontgrendelen met behulp van een Reset-Code" msgid "destroy all keys and data" msgstr "alle sleutels en gegevens vernietigen" -msgid "setup KDF for PIN authentication" +#, fuzzy +#| msgid "setup KDF for PIN authentication" +msgid "setup KDF for PIN authentication (on/single/off)" msgstr "sleutelafleidingsfuncties (KDF) instellen voor pincode-authenticatie" msgid "change the key attribute" msgstr "het sleutelattribuut wijzigen" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "change the User Interaction Flag" +msgstr "de betrouwbaarheidsinformatie wijzigen" + +msgid "switch to the OpenPGP app" +msgstr "" + msgid "gpg/card> " msgstr "gpg/kaart> " @@ -1760,6 +1759,7 @@ msgstr "Beheerderscommando's zijn toegestaan\n" msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Beheerderscommando's zijn niet toegestaan\n" +#, c-format msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ongeldig commando (probeer \"help\")\n" @@ -1783,15 +1783,15 @@ msgstr "fout tijdens het lezen van sleutelblok: %s\n" msgid "key \"%s\" not found\n" msgstr "sleutel \"%s\" niet gevonden\n" -#, c-format -msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" -msgstr "(tenzij u de sleutel via de vingerafdruk specificeert)\n" - #, c-format msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "" "dit is onmogelijk in automatische modus zonder de parameter \"--yes\"\n" +#, c-format +msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" +msgstr "(tenzij u de sleutel via de vingerafdruk specificeert)\n" + msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" msgstr "" "Let op: de publieke hoofdsleutel en al zijn subsleutels zullen verwijderd " @@ -1856,6 +1856,24 @@ msgstr "" "versleutelingsalgoritme %s (%d) gaat in tegen de voorkeuren van de " "ontvanger\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used for encryption\n" +msgstr "u mag versleutelingsalgoritme '%s' niet gebruiken in %s-modus\n" + +#, c-format +msgid "(use option \"%s\" to override)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +msgstr "u mag versleutelingsalgoritme '%s' niet gebruiken in %s-modus\n" + +#, c-format +msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" +msgstr "" +"WAARSCHUWING: sleutel %s is niet geschikt voor versleuteling in %s-modus\n" + #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout bij het maken van de wachtwoordzin: %s\n" @@ -1868,27 +1886,18 @@ msgstr "kan geen SKESK-pakket gebruiken omwille van de S2K-modus\n" msgid "using cipher %s.%s\n" msgstr "versleutelingsalgoritme %s.%s wordt gebruikt\n" -#, c-format -msgid "'%s' already compressed\n" -msgstr "'%s' is reeds gecomprimeerd\n" - #, c-format msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" msgstr "WAARSCHUWING: '%s' is een leeg bestand\n" #, c-format -msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgstr "u mag versleutelingsalgoritme '%s' niet gebruiken in %s-modus\n" +msgid "'%s' already compressed\n" +msgstr "'%s' is reeds gecomprimeerd\n" #, c-format msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "u mag hashalgoritme '%s' niet gebruiken in %s-modus\n" -#, c-format -msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" -msgstr "" -"WAARSCHUWING: sleutel %s is niet geschikt voor versleuteling in %s-modus\n" - #, c-format msgid "reading from '%s'\n" msgstr "lezen van '%s'\n" @@ -1928,56 +1937,6 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "probleem met het verwerken van het versleutelde pakket\n" -#, c-format -msgid "no remote program execution supported\n" -msgstr "het uitvoeren van externe programma's wordt niet ondersteund\n" - -#, c-format -msgid "" -"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" -msgstr "" -"het aanroepen van externe programma's is uitgeschakeld omdat de " -"toegangsrechten van het optiebestand onveilig zijn\n" - -#, c-format -msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" -msgstr "" -"dit platform heeft tijdelijke bestanden nodig bij het aanroepen van externe " -"programma's\n" - -#, c-format -msgid "unable to execute program '%s': %s\n" -msgstr "kan programma '%s' niet uitvoeren: %s\n" - -#, c-format -msgid "unable to execute shell '%s': %s\n" -msgstr "kan shell '%s' niet uitvoeren: %s\n" - -#, c-format -msgid "system error while calling external program: %s\n" -msgstr "systeemfout bij het aanroepen van een extern programma: %s\n" - -#, c-format -msgid "unnatural exit of external program\n" -msgstr "onnatuurlijk einde van het externe programma\n" - -#, c-format -msgid "unable to execute external program\n" -msgstr "niet in staat om het externe programma uit te voeren\n" - -#, c-format -msgid "unable to read external program response: %s\n" -msgstr "niet in staat om het antwoord van het externe programma te lezen: %s\n" - -#, c-format -msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n" -msgstr "" -"WAARSCHUWING: tijdelijk bestand (%s) '%s' kan niet verwijderd worden: %s\n" - -#, c-format -msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n" -msgstr "WAARSCHUWING: tijdelijke map '%s' kan niet verwijderd worden: %s\n" - msgid "export signatures that are marked as local-only" msgstr "handtekeningen die als uitsluitend lokaal gemarkeerd staan exporteren" @@ -2000,6 +1959,11 @@ msgstr "alleen intrekkingscertificaten exporteren" msgid "use the GnuPG key backup format" msgstr "de indeling van de GnuPG sleutelback-up gebruiken" +#, fuzzy +#| msgid "exporting secret keys not allowed\n" +msgid "export secret keys using the GnuPG format" +msgstr "het exporteren van geheime sleutels is niet toegestaan\n" + msgid " - skipped" msgstr " - overgeslagen" @@ -2023,10 +1987,6 @@ msgstr "sleutel %s: sleutel van het type PGP 2.x - overgeslagen\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WAARSCHUWING: er werd niets geëxporteerd\n" -#, c-format -msgid "error creating '%s': %s\n" -msgstr "fout bij het aanmaken van '%s': %s\n" - msgid "[User ID not found]" msgstr "[Gebruikers-ID niet gevonden]" @@ -2234,9 +2194,6 @@ msgstr "uitvoer creëren in ascii-harnas" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|BESTAND|uitvoer schrijven naar BESTAND" -msgid "use canonical text mode" -msgstr "de gebruikelijke tekstmodus gebruiken" - msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|compressieniveau op N instellen (0 voor geen)" @@ -2444,6 +2401,11 @@ msgstr "" msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "de ingetrokken en vervallen subsleutels tonen bij sleuteloverzichten" +#, fuzzy +#| msgid "show expiration dates during signature listings" +msgid "show signatures with invalid algorithms during signature listings" +msgstr "de vervaldata tonen bij handtekeningoverzichten" + msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "de naam van de sleutelring tonen bij sleuteloverzichten" @@ -2453,6 +2415,11 @@ msgstr "de vervaldata tonen bij handtekeningoverzichten" msgid "show preferences" msgstr "voorkeuren tonen" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "de betrouwbaarheidsinformatie wijzigen" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "" @@ -2563,13 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "enkel de primaire gebruikers-ID tonen tijdens handtekeningverificatie" -msgid "validate signatures with PKA data" -msgstr "handtekeningen valideren met PKA-gegevens" - -msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" -msgstr "" -"de betrouwbaarheid van handtekeningen verhogen met geldige PKA-gegevens" - #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ongeldige verificatieopties\n" @@ -2590,6 +2550,15 @@ msgstr "%s:%d: lijst voor het automatisch opzoeken van sleutels is ongeldig\n" msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "lijst voor het automatisch opzoeken van sleutels is ongeldig\n" +#, c-format +msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" +msgstr "ongeldig argument voor optie \"%.50s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "fout bij het ontleden van sleutelspecificatie '%s': %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WAARSCHUWING: het programma zou een core-dump-bestand kunnen maken!\n" @@ -2670,6 +2639,11 @@ msgstr "ongeldige persoonlijke voorkeuren in het hash-algoritme\n" msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ongeldige persoonlijke voorkeuren in het compressiealgoritme\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgid "chunk size invalid - using %d\n" +msgstr "sleutelgrootte is ongeldig; %u bits wordt gebruikt\n" + #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s werkt nog niet met %s\n" @@ -2822,9 +2796,19 @@ msgstr "" msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "de betrouwbaarheidsdatabank (trustdb) niet bijwerken na het importeren" +#, fuzzy +#| msgid "enable putty support" +msgid "enable bulk import mode" +msgstr "putty-ondersteuning mogelijk maken" + msgid "show key during import" msgstr "de sleutel tonen bij het importeren" +#, fuzzy +#| msgid "show key during import" +msgid "show key but do not actually import" +msgstr "de sleutel tonen bij het importeren" + msgid "only accept updates to existing keys" msgstr "alleen het bijwerken van bestaande sleutels accepteren" @@ -2930,6 +2914,11 @@ msgstr "" msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": voorkeur voor versleutelingsalgoritme %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n" +msgid " \"%s\": preference for AEAD algorithm %s\n" +msgstr " \"%s\": voorkeur voor versleutelingsalgoritme %s\n" + #, c-format msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n" msgstr " \"%s\": voorkeur voor hash-algoritme %s\n" @@ -3216,6 +3205,11 @@ msgstr "sleutel %s: onverwachte handtekeningklasse (0x%02X) - overgeslagen\n" msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "sleutel %s: duplicaat van gebruikers-ID gevonden - samengevoegd\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n" +msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n" +msgstr "sleutel %s: duplicaat van gebruikers-ID gevonden - samengevoegd\n" + #, c-format msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n" msgstr "" @@ -3314,10 +3308,6 @@ msgstr "sleutelring '%s' is aangemaakt\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "bron van de sleutelblok '%s': %s\n" -#, c-format -msgid "error opening key DB: %s\n" -msgstr "fout bij het openen van de sleuteldatabase: %s\n" - #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "de cache van de sleutelring opnieuw bouwen is mislukt: %s\n" @@ -3590,6 +3580,9 @@ msgstr "een sleutel toevoegen op een chipkaart" msgid "move a key to a smartcard" msgstr "een sleutel naar een chipkaart verplaatsen" +msgid "convert a key to TPM form using the local TPM" +msgstr "" + msgid "move a backup key to a smartcard" msgstr "een reservesleutel naar een chipkaart verplaatsen" @@ -3599,6 +3592,11 @@ msgstr "de geselecteerde subsleutels verwijderen" msgid "add a revocation key" msgstr "een intrekkingssleutel toevoegen" +#, fuzzy +#| msgid "Data decryption succeeded" +msgid "add an additional decryption subkey" +msgstr "Gegevens versleutelen is gelukt" + msgid "delete signatures from the selected user IDs" msgstr "handtekeningen van de geselecteerde gebruikers-ID's verwijderen" @@ -3803,6 +3801,11 @@ msgstr "het intrekken van de gebruikers-ID is mislukt: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "het instellen van de primaire gebruikers-ID is mislukt: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "controle van de lijst van vertrouwen is mislukt: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" is geen vingerafdruk\n" @@ -3927,6 +3930,11 @@ msgstr "WAARSCHUWING: Uw encryptie-subsleutel verloopt binnenkort.\n" msgid "You may want to change its expiration date too.\n" msgstr "Misschien wilt u ook zijn vervaldatum wijzigen.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n" +msgid "WARNING: No valid encryption subkey left over.\n" +msgstr "WAARSCHUWING: Uw encryptie-subsleutel verloopt binnenkort.\n" + msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3942,7 +3950,9 @@ msgstr "Weet U zeker dat u die nog steeds wilt toevoegen? (j/N) " msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "U kunt geen foto-ID toevoegen aan een sleutel in PGP2-formaat.\n" -msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" +#, fuzzy +#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" +msgid "Such a user ID already exists on this key!" msgstr "Een dergelijke gebruikers-ID bestaat reeds voor deze sleutel!\n" msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" @@ -4030,6 +4040,19 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u deze sleutel wilt aanstellen als bevoegde intrekker? (j/" "N) " +msgid "Enter the fingerprint of the additional decryption subkey: " +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" +msgid "Did you specify the fingerprint of a subkey?\n" +msgstr "(tenzij u de sleutel via de vingerafdruk specificeert)\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Subkey %s is already revoked.\n" +msgid "key \"%s\" is already on this keyblock\n" +msgstr "Subsleutel %s is reeds ingetrokken.\n" + msgid "" "Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" "N) " @@ -4197,6 +4220,11 @@ msgstr "te veel hash-voorkeursinstellingen\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "te veel compressievoorkeursinstellingen\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "too many cipher preferences\n" +msgid "too many AEAD preferences\n" +msgstr "te veel versleutelingsvoorkeursinstellingen\n" + #, c-format msgid "invalid item '%s' in preference string\n" msgstr "ongeldig item '%s' in voorkeursinstellingen\n" @@ -4253,8 +4281,9 @@ msgstr "Authenticeren" msgid "SsEeAaQq" msgstr "OoVvAaSs" -#, c-format -msgid "Possible actions for a %s key: " +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Possible actions for a %s key: " +msgid "Possible actions for this %s key: " msgstr "Mogelijke acties voor een %s-sleutel: " msgid "Current allowed actions: " @@ -4276,65 +4305,82 @@ msgstr " (%c) De mogelijkheid om te authenticeren in-/uitschakelen\n" msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Klaar\n" -#, c-format -msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" +msgid " (%d) RSA and RSA%s\n" msgstr " (%d) RSA en RSA (standaard)\n" -#, c-format -msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" +msgid " (%d) DSA and Elgamal%s\n" msgstr " (%d) DSA en Elgamal\n" -#, c-format -msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgid " (%d) DSA (sign only)%s\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) RSA (sign only)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) RSA (sign only)\n" +msgid " (%d) RSA (sign only)%s\n" msgstr " (%d) RSA (alleen ondertekenen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" +msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)%s\n" msgstr " (%d) Elgamal (alleen versleutelen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" +msgid " (%d) RSA (encrypt only)%s\n" msgstr " (%d) RSA (alleen versleutelen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" +msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)%s\n" msgstr " (%d) DSA (eigen mogelijkheden instellen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" +msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)%s\n" msgstr " (%d) RSA (eigen mogelijkheden instellen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) ECC and ECC\n" -msgstr " (%d) ECC en ECC\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) sign, encrypt\n" +msgid " (%d) ECC (sign and encrypt)%s\n" +msgstr " (%d) ondertekenen, versleutelen\n" + +msgid " *default*" +msgstr "" #, c-format msgid " (%d) ECC (sign only)\n" msgstr " (%d) ECC (alleen ondertekenen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n" +msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n" msgstr " (%d) ECC (eigen mogelijkheden instellen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n" +msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n" msgstr " (%d) ECC (alleen versleutelen)\n" -#, c-format -msgid " (%d) Existing key\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) Existing key\n" +msgid " (%d) Existing key%s\n" msgstr " (%d) Bestaande sleutel\n" -#, c-format -msgid " (%d) Existing key from card\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) Existing key from card\n" +msgid " (%d) Existing key from card%s\n" msgstr " (%d) Bestaande sleutel op de kaart\n" msgid "Enter the keygrip: " msgstr "Voer de sleutelhendel in: " +#, c-format msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" msgstr "" "Geen geldige sleutelhendel (een reeks van 40 hexadecimale cijfers wordt " @@ -4475,12 +4521,6 @@ msgstr "Ongeldig teken in de naam\n" msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" msgstr "De tekens '%s' en '%s' mogen niet voorkomen in de naam\n" -msgid "Name may not start with a digit\n" -msgstr "Een naam mag niet met een cijfer beginnen\n" - -msgid "Name must be at least 5 characters long\n" -msgstr "Een naam moet minimaal 5 tekens lang zijn\n" - msgid "Email address: " msgstr "E-mailadres: " @@ -4512,6 +4552,9 @@ msgstr "" "Plaats het e-mailadres alstublieft niet bij de werkelijke naam of de " "toelichting\n" +msgid "Such a user ID already exists on this key!\n" +msgstr "Een dergelijke gebruikers-ID bestaat reeds voor deze sleutel!\n" + #. TRANSLATORS: These are the allowed answers in #. lower and uppercase. Below you will find the matching #. string which should be translated accordingly and the @@ -4553,6 +4596,10 @@ msgstr "" "Dit geeft het programma dat het willekeurig getal genereert, meer kans om\n" "voldoende entropie te verzamelen.\n" +#, c-format +msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutel aanmaken is mislukt: %s\n" @@ -4624,6 +4671,11 @@ msgstr "" "subsleutel\n" "aan te maken.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "WAARSCHUWING: Deze sleutel werd ingetrokken door zijn eigenaar!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4706,6 +4758,9 @@ msgstr[1] "Waarschuwing: %lu sleutels overgeslagen vanwege hun grote omvang\n" msgid "Keyring" msgstr "Sleutelring" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Vingerafdruk van de primaire sleutel:" @@ -4774,11 +4829,6 @@ msgstr "" "de URL van de voorkeurssleutelserver zoals die in de sleutel vermeld staat " "honoreren" -msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" -msgstr "" -"bij het ophalen van de sleutel de PKA-staat die in de sleutel vervat zit " -"honoreren" - msgid "disabled" msgstr "uitgeschakeld" @@ -4840,10 +4890,20 @@ msgstr "WAARSCHUWING: het is niet mogelijk om URI %s op te halen: %s\n" msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "vreemde lengte voor een versleutelde sessiesleutel (%d)\n" -#, c-format -msgid "%s encrypted session key\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s encrypted session key\n" +msgid "%s.%s encrypted session key\n" msgstr "%s versleutelde sessiesleutel\n" +#, c-format +msgid "%s.%s encrypted data\n" +msgstr "%s.%s versleutelde gegevens\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" +msgid "encrypted with unknown algorithm %d.%s\n" +msgstr "versleuteld met onbekend algoritme %d\n" + #, c-format msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n" msgstr "wachtwoordzin is gemaakt met onbekend hash-algoritme %d\n" @@ -4852,12 +4912,9 @@ msgstr "wachtwoordzin is gemaakt met onbekend hash-algoritme %d\n" msgid "public key is %s\n" msgstr "publieke sleutel is %s\n" -#, c-format -msgid "public key encrypted data: good DEK\n" -msgstr "met de publieke sleutel versleutelde gegevens: goede DEK\n" - -#, c-format -msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n" +msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n" msgstr "versleuteld met %u-bits %s-sleutel, ID %s, gemaakt op %s\n" #, c-format @@ -4868,10 +4925,6 @@ msgstr " \"%s\"\n" msgid "encrypted with %s key, ID %s\n" msgstr "versleuteld met %s-sleutel, ID %s\n" -#, c-format -msgid "public key decryption failed: %s\n" -msgstr "ontcijferen van publieke sleutel is mislukt: %s\n" - #, c-format msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "WAARSCHUWING: er werd meerdere keren een klare tekst gezien\n" @@ -4884,6 +4937,14 @@ msgstr "versleuteld met %lu wachtwoordzinnen\n" msgid "encrypted with 1 passphrase\n" msgstr "versleuteld met 1 wachtwoordzin\n" +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "ontcijferen van publieke sleutel is mislukt: %s\n" + +#, c-format +msgid "public key encrypted data: good DEK\n" +msgstr "met de publieke sleutel versleutelde gegevens: goede DEK\n" + #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "gegevens waarschijnlijk versleuteld met %s\n" @@ -4928,6 +4989,10 @@ msgstr "WAARSCHUWING: versleuteld bericht werd gemanipuleerd!\n" msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ontcijferen mislukt: %s\n" +#, c-format +msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" +msgstr "operatie noodgedwongen mislukt vanwege niet-voldane nalevingsregels\n" + #, c-format msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" @@ -5115,10 +5180,6 @@ msgstr "(bijkomende informatie: " msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" msgstr "%s:%d: verouderde optie \"%s\"\n" -#, c-format -msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" -msgstr "WAARSCHUWING: \"%s\" is een verouderde optie\n" - #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "gelieve in de plaats \"%s%s\" te gebruiken\n" @@ -5146,10 +5207,6 @@ msgstr "Niet gecomprimeerd" msgid "uncompressed|none" msgstr "niet gecomprimeerd|geen" -#, c-format -msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" -msgstr "operatie noodgedwongen mislukt vanwege niet-voldane nalevingsregels\n" - #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "dit bericht kan mogelijk niet gebruikt worden door %s\n" @@ -5211,10 +5268,6 @@ msgstr "Onbekende kritieke notatie van de handtekening: " msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "de kritieke bit is gezet voor het subpakket van type %d\n" -#, c-format -msgid "problem with the agent: %s\n" -msgstr "problemen met de agent: %s\n" - msgid "Please enter the passphrase for decryption." msgstr "Voer de wachtwoordzin voor ontcijfering in." @@ -5249,6 +5302,11 @@ msgstr "Wilt u echt de geheime OpenPGP-subsleutel permanent verwijderen?" msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:" msgstr "Wilt u de geheime OpenPGP-sleutel echt permanent verwijderen:" +#, fuzzy +#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:" +msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:" +msgstr "Voer de wachtwoordzin in om de geheime OpenPGP-sleutel te exporteren:" + #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -5298,6 +5356,44 @@ msgstr "'%s' is geen JPEG-bestand\n" msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " msgstr "Is deze foto correct (j/N/s)? " +#, c-format +msgid "no remote program execution supported\n" +msgstr "het uitvoeren van externe programma's wordt niet ondersteund\n" + +#, c-format +msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" +msgstr "" +"dit platform heeft tijdelijke bestanden nodig bij het aanroepen van externe " +"programma's\n" + +#, c-format +msgid "unable to execute shell '%s': %s\n" +msgstr "kan shell '%s' niet uitvoeren: %s\n" + +#, c-format +msgid "unnatural exit of external program\n" +msgstr "onnatuurlijk einde van het externe programma\n" + +#, c-format +msgid "system error while calling external program: %s\n" +msgstr "systeemfout bij het aanroepen van een extern programma: %s\n" + +#, c-format +msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) '%s': %s\n" +msgstr "" +"WAARSCHUWING: tijdelijk bestand (%s) '%s' kan niet verwijderd worden: %s\n" + +#, c-format +msgid "WARNING: unable to remove temp directory '%s': %s\n" +msgstr "WAARSCHUWING: tijdelijke map '%s' kan niet verwijderd worden: %s\n" + +#, c-format +msgid "" +"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" +msgstr "" +"het aanroepen van externe programma's is uitgeschakeld omdat de " +"toegangsrechten van het optiebestand onveilig zijn\n" + #, c-format msgid "unable to display photo ID!\n" msgstr "het is niet mogelijk de foto-ID te tonen!\n" @@ -5420,6 +5516,26 @@ msgstr "" "WAARSCHUWING: deze sleutel kan ingetrokken zijn\n" " (maar de intrekkingssleutel is niet aanwezig)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "user ID: \"%s\"\n" +msgid "checking User ID \"%s\"\n" +msgstr "gebruikers-ID: \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgid "option %s given but issuer \"%s\" does not match\n" +msgstr "optie '%s' gegeven, maar optie '%s' niet gegeven\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: doesn't match our copy\n" +msgid "issuer \"%s\" does not match any User ID\n" +msgstr "sleutel %s: stemt niet overeen met onze kopie\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgid "option %s given but no matching User ID found\n" +msgstr "optie '%s' gegeven, maar optie '%s' niet gegeven\n" + #, c-format msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n" msgstr "" @@ -5442,32 +5558,17 @@ msgstr "" msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Let op: Deze sleutel is uitgeschakeld.\n" -#, c-format -msgid "Note: Verified signer's address is '%s'\n" -msgstr "Let op: Het gecontroleerde adres van de ondertekenaar is '%s'\n" - -# TODO -#, c-format -msgid "Note: Signer's address '%s' does not match DNS entry\n" -msgstr "" -"Let op: Het adres '%s' van de ondertekenaar komt niet overeen met een DNS-" -"registratie\n" - -#, c-format -msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n" -msgstr "" -"betrouwbaarheidsniveau bijgesteld naar VOLLEDIG op basis van geldige PKA-" -"info\n" - -#, c-format -msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n" -msgstr "" -"betrouwbaarheidsniveau bijgesteld naar NOOIT op basis van slechte PKA-info\n" - #, c-format msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Let op: Deze sleutel is vervallen!\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgid "WARNING: The key's User ID is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "" +"WAARSCHUWING: Deze sleutel werd niet gecertificeerd\n" +" door een vertrouwde handtekening!\n" + #, c-format msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" @@ -5488,6 +5589,16 @@ msgstr "WAARSCHUWING: We vertrouwen deze sleutel NIET!\n" msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " De handtekening is waarschijnlijk een VERVALSING.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgid "" +"WARNING: The key's User ID is not certified with sufficiently trusted " +"signatures!\n" +msgstr "" +"WAARSCHUWING: Deze sleutel werd niet met voldoende\n" +" vertrouwde handtekeningen gecertificeerd!\n" + #, c-format msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" @@ -5604,6 +5715,11 @@ msgstr "sleutel %s is niet geschikt voor ontcijfering in %s-modus\n" msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n" msgstr "anonieme ontvanger; geheime sleutel %s wordt geprobeerd ...\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n" +msgid "used key is not marked for encryption use.\n" +msgstr "sleutel %s is niet geschikt voor ontcijfering in %s-modus\n" + #, c-format msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "oké, wij zijn de anonieme ontvanger.\n" @@ -5626,6 +5742,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Let op: geheime sleutel %s verviel op %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "het certificaat had niet gebruikt mogen worden om te versleutelen\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Let op: sleutel werd ingetrokken" @@ -5912,8 +6033,9 @@ msgstr "" msgid "signing:" msgstr "bezig met ondertekenen:" -#, c-format -msgid "%s encryption will be used\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s encryption will be used\n" +msgid "%s.%s encryption will be used\n" msgstr "%s-versleuteling zal gebruikt worden\n" #, c-format @@ -5991,8 +6113,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" -"betrouwbaarheidsdatabank (trustdb): element %lu: wegschrijven is mislukt (n=" -"%d): %s\n" +"betrouwbaarheidsdatabank (trustdb): element %lu: wegschrijven is mislukt " +"(n=%d): %s\n" #, c-format msgid "trustdb transaction too large\n" @@ -6495,13 +6617,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d geldigheidsteller op nul gezet)\n" msgstr[1] " (%d geldigheidstellers op nul gezet)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "geen uitermate vertrouwde sleutels gevonden\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "geen uitermate vertrouwde sleutels gevonden\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "publieke sleutel van uitermate vertrouwde sleutel %s niet gevonden\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "geen uitermate vertrouwde sleutels gevonden\n" #, c-format msgid "" @@ -6583,6 +6711,16 @@ msgstr "invoerregel %u is te lang of LF ontbreekt\n" msgid "can't open fd %d: %s\n" msgstr "kan bestandsindicator %d niet openen: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" +msgid "WARNING: encrypting without integrity protection is dangerous\n" +msgstr "WAARSCHUWING: de integriteit van het bericht was niet beveiligd\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "ambiguous option '%s'\n" +msgid "Hint: Do not use option %s\n" +msgstr "dubbelzinnige optie '%s'\n" + msgid "set debugging flags" msgstr "debug-opties instellen" @@ -6612,6 +6750,106 @@ msgstr "%sNummer: %s%%0AHouder: %s%s" msgid "Remaining attempts: %d" msgstr "Resterende pogingen: %d" +#, fuzzy +#| msgid "||Please enter the PIN" +msgid "|N|Please enter the new Global-PIN" +msgstr "||Gelieve de pincode in te voeren" + +#, fuzzy +#| msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." +msgid "||Please enter the Global-PIN of your PIV card" +msgstr "||Gelieve de pincode voor de standaardsleutels in te voeren." + +#, fuzzy +#| msgid "||Please enter the PIN" +msgid "|N|Please enter the new PIN" +msgstr "||Gelieve de pincode in te voeren" + +#, fuzzy +#| msgid "||Please enter the PIN and New PIN" +msgid "||Please enter the PIN of your PIV card" +msgstr "||Gelieve de pincode en de nieuwe pincode in te voeren" + +#, fuzzy +#| msgid "|A|Please enter the Admin PIN" +msgid "|N|Please enter the new Unblocking Key" +msgstr "|A|Gelieve de pincode van de beheerder in te voeren" + +#, fuzzy +#| msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." +msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card" +msgstr "" +"|P|Gelieve de PUK-code (PIN Unblocking Code) in te voeren voor de " +"standaardsleutels." + +#, c-format +msgid "PIN callback returned error: %s\n" +msgstr "Herroepen van de pincode gaf een fout: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" +msgid "PIN is too short; minimum length is %d\n" +msgstr "Pincode voor CHV%d is te kort; die moet minimaal %d lang zijn\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" +msgid "PIN is too long; maximum length is %d\n" +msgstr "Pincode voor CHV%d is te kort; die moet minimaal %d lang zijn\n" + +#, c-format +msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key already exists\n" +msgstr "de sleutel bestaat reeds\n" + +#, c-format +msgid "existing key will be replaced\n" +msgstr "de bestaande sleutel zal vervangen worden\n" + +#, c-format +msgid "generating new key\n" +msgstr "aanmaken van nieuwe sleutel\n" + +#, c-format +msgid "writing new key\n" +msgstr "wegschrijven van nieuwe sleutel\n" + +#, c-format +msgid "failed to store the key: %s\n" +msgstr "opslaan van de sleutel is mislukt: %s\n" + +#, c-format +msgid "response does not contain the RSA modulus\n" +msgstr "antwoord bevat de RSA-modulus niet\n" + +#, c-format +msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" +msgstr "antwoord bevat de publieke exponent van RSA niet\n" + +#, c-format +msgid "response does not contain the EC public key\n" +msgstr "antwoord bevat de EC publieke sleutel niet\n" + +#, c-format +msgid "please wait while key is being generated ...\n" +msgstr "wacht terwijl de sleutel wordt aangemaakt ...\n" + +#, c-format +msgid "generating key failed\n" +msgstr "aanmaken van de sleutel is mislukt\n" + +#, c-format +msgid "key generation completed (%d second)\n" +msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n" +msgstr[0] "het aanmaken van de sleutel is voltooid (in %d seconde)\n" +msgstr[1] "het aanmaken van de sleutel is voltooid (in %d seconden)\n" + +#, c-format +msgid "response does not contain the public key data\n" +msgstr "antwoord bevat de gegevens van de publieke sleutel niet\n" + msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" "||Gelieve de pincode in te voeren voor de sleutel die bevoegde " @@ -6641,10 +6879,6 @@ msgstr "Publieke exponent van RSA ontbreekt of is groter dan %d bits\n" msgid "Note: PIN has not yet been enabled." msgstr "Let op: pincode is nog niet geactiveerd." -#, c-format -msgid "PIN callback returned error: %s\n" -msgstr "Herroepen van de pincode gaf een fout: %s\n" - #, c-format msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "de nul-pincode werd nog niet gewijzigd\n" @@ -6692,22 +6926,6 @@ msgstr "opslaan van de aanmaakdatum is mislukt: %s\n" msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "fout bij het ophalen van de CHV-status uit de kaart\n" -#, c-format -msgid "response does not contain the RSA modulus\n" -msgstr "antwoord bevat de RSA-modulus niet\n" - -#, c-format -msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" -msgstr "antwoord bevat de publieke exponent van RSA niet\n" - -#, c-format -msgid "response does not contain the EC public key\n" -msgstr "antwoord bevat de EC publieke sleutel niet\n" - -#, c-format -msgid "response does not contain the public key data\n" -msgstr "antwoord bevat de gegevens van de publieke sleutel niet\n" - #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "het lezen van de publieke sleutel is mislukt: %s\n" @@ -6796,22 +7014,6 @@ msgstr "fout bij het lezen van toepassingsgegevens\n" msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "fout bij het lezen van de vingerafdruk DO\n" -#, c-format -msgid "key already exists\n" -msgstr "de sleutel bestaat reeds\n" - -#, c-format -msgid "existing key will be replaced\n" -msgstr "de bestaande sleutel zal vervangen worden\n" - -#, c-format -msgid "generating new key\n" -msgstr "aanmaken van nieuwe sleutel\n" - -#, c-format -msgid "writing new key\n" -msgstr "wegschrijven van nieuwe sleutel\n" - #, c-format msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "aanmaaktijdstip ontbreekt\n" @@ -6820,28 +7022,10 @@ msgstr "aanmaaktijdstip ontbreekt\n" msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-priemgetal %s ontbreekt of heeft geen grootte van %d bits\n" -#, c-format -msgid "failed to store the key: %s\n" -msgstr "opslaan van de sleutel is mislukt: %s\n" - #, c-format msgid "unsupported curve\n" msgstr "niet ondersteunde curve\n" -#, c-format -msgid "please wait while key is being generated ...\n" -msgstr "wacht terwijl de sleutel wordt aangemaakt ...\n" - -#, c-format -msgid "generating key failed\n" -msgstr "aanmaken van de sleutel is mislukt\n" - -#, c-format -msgid "key generation completed (%d second)\n" -msgid_plural "key generation completed (%d seconds)\n" -msgstr[0] "het aanmaken van de sleutel is voltooid (in %d seconde)\n" -msgstr[1] "het aanmaken van de sleutel is voltooid (in %d seconden)\n" - #, c-format msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "ongeldige structuur van de OpenPGP-kaart (DO 0x93)\n" @@ -6910,6 +7094,9 @@ msgstr "het numeriek pad van de kaartlezer niet gebruiken" msgid "use variable length input for pinpad" msgstr "bij het numeriek pad gebruik maken van een invoer van variabele lengte" +msgid "|LIST|change the application priority to LIST" +msgstr "" + msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "het gebruik van commando's voor het beheer van de kaart niet toestaan" @@ -6942,6 +7129,9 @@ msgid "error getting key usage information: %s\n" msgstr "" "fout bij het ophalen van de informatie over het gebruik van de sleutel: %s\n" +msgid "Tor might be in use - network access is limited" +msgstr "" + #, c-format msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "door het certificaat gevraagd valideringsmodel: %s" @@ -7240,6 +7430,11 @@ msgstr "het certificaat kan niet gebruikt worden om te versleutelen\n" msgid "certificate is not usable for signing\n" msgstr "het certificaat kan niet gebruikt worden om te ondertekenen\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "lookup a certificate" +msgid "looking for another certificate\n" +msgstr "een certificaat opzoeken" + #, c-format msgid "line %d: invalid algorithm\n" msgstr "regel %d: ongeldig algoritme\n" @@ -7413,10 +7608,6 @@ msgstr "" msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "een probleem van hulpbronnen: geheugenlimiet overschreden\n" -#, c-format -msgid "%s.%s encrypted data\n" -msgstr "%s.%s versleutelde gegevens\n" - #, c-format msgid "(this is the RC2 algorithm)\n" msgstr "(dit is het RC2-algoritme)\n" @@ -7599,6 +7790,15 @@ msgstr "fout bij het importeren van het certificaat: %s\n" msgid "error reading input: %s\n" msgstr "fout bij het lezen van invoer: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no dirmngr running in this session\n" +msgid "no keyboxd running in this session\n" +msgstr "geen dirmngr actief in deze sessie\n" + +#, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "fout bij het openen van de sleuteldatabase: %s\n" + #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" msgstr "probleem bij het opzoeken van een bestaand certificaat: %s\n" @@ -7928,10 +8128,6 @@ msgstr "controleer de reden en verwijder dat bestand handmatig\n" msgid "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n" msgstr "kon tijdelijk bestand '%s' in de cachemap niet aanmaken: %s\n" -#, c-format -msgid "error closing '%s': %s\n" -msgstr "fout bij het sluiten van '%s': %s\n" - #, c-format msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n" msgstr "fout bij het hernoemen van '%s' naar '%s': %s\n" @@ -8244,6 +8440,11 @@ msgstr "" msgid "reader to file mapping table full - waiting\n" msgstr "tabel voor omzetten van lezer naar bestand vol - wachten\n" +#, fuzzy +#| msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode" +msgstr "Toegang tot lijst met intrekkingen niet mogelijk vanwege Tor-modus\n" + #, c-format msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" msgstr "" @@ -8257,10 +8458,6 @@ msgstr "fout bij het ophalen van '%s': %s\n" msgid "error initializing reader object: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van een object van de lezer: %s\n" -#, c-format -msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" -msgstr "Toegang tot lijst met intrekkingen niet mogelijk vanwege Tor-modus\n" - #, c-format msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n" msgstr "zoeken naar certificaat niet mogelijk vanwege uitgeschakelde %s\n" @@ -8407,15 +8604,6 @@ msgstr "Netwerkgerelateerde opties" msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "alle netwerkverkeer via Tor leiden" -msgid "Configuration for Keyservers" -msgstr "Instellingen voor Sleutelservers" - -msgid "|URL|use keyserver at URL" -msgstr "|URL|de sleutelserver op URL gebruiken" - -msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" -msgstr "|BESTAND|de CA-certificaten in BESTAND gebruiken voor HKP over TLS" - msgid "Configuration for HTTP servers" msgstr "Configuratie van de HTTP-servers" @@ -8431,8 +8619,21 @@ msgstr "|URL|alle HTTP-verzoeken omleiden naar URL" msgid "use system's HTTP proxy setting" msgstr "de HTTP-proxy-instelling van het systeem gebruiken" -msgid "Configuration of LDAP servers to use" -msgstr "Configuratie van te gebruiken LDAP-servers" +#, fuzzy +#| msgid "Configuration for HTTP servers" +msgid "Configuration for OpenPGP servers" +msgstr "Configuratie van de HTTP-servers" + +msgid "|URL|use keyserver at URL" +msgstr "|URL|de sleutelserver op URL gebruiken" + +msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" +msgstr "|BESTAND|de CA-certificaten in BESTAND gebruiken voor HKP over TLS" + +#, fuzzy +#| msgid "Configuration for HTTP servers" +msgid "Configuration for X.509 servers" +msgstr "Configuratie van de HTTP-servers" msgid "inhibit the use of LDAP" msgstr "het gebruik van LDAP verhinderen" @@ -8670,8 +8871,9 @@ msgstr "fout bij lezen van responder: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "antwoord van server is te lang; de limiet is %d bytes\n" -#, c-format -msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +#, fuzzy +#| msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode" msgstr "OCSP-verzoek niet mogelijk vanwege Tor-modus\n" #, c-format @@ -8858,10 +9060,6 @@ msgstr "geen controle van lijst met intrekkingen voor" msgid "checking CRL for" msgstr "controle van de lijst met intrekkingen voor" -#, c-format -msgid "selfsigned certificate has a BAD signature" -msgstr "zelf-ondertekend certificaat heeft een SLECHTE handtekening" - #, c-format msgid "checking trustworthiness of root certificate failed: %s\n" msgstr "controle op betrouwbaarheid van het hoofdcertificaat is mislukt: %s\n" @@ -8888,6 +9086,11 @@ msgstr "de ontvangen dataregels ontcijferen" msgid "connect to the dirmngr" msgstr "verbinding maken met de dirmngr" +#, fuzzy +#| msgid "connect to the dirmngr" +msgid "connect to the keyboxd" +msgstr "verbinding maken met de dirmngr" + msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME" msgstr "|NAAM|verbinding maken met Assuan-socket NAAM" @@ -8944,6 +9147,11 @@ msgstr "onbekend commando '%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "regel versturen is mislukt: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no dirmngr running in this session\n" +msgid "no keybox daemon running in this session\n" +msgstr "geen dirmngr actief in deze sessie\n" + #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "fout bij het versturen van standaardopties: %s\n" @@ -8954,12 +9162,20 @@ msgstr "OpenPGP" msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" +#, fuzzy +#| msgid "public key is %s\n" +msgid "Public Keys" +msgstr "publieke sleutel is %s\n" + msgid "Private Keys" msgstr "Private Sleutels" msgid "Smartcards" msgstr "Chipkaarten" +msgid "TPM" +msgstr "" + msgid "Network" msgstr "Netwerk" @@ -9074,6 +9290,246 @@ msgstr "" "Een wachtwoordzin die op stdin ingevoerd werd, toetsen aan een " "patroonbestand\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n" +msgid "Note: key %s is already stored on the card!\n" +msgstr "Let op: sleutels worden al op de kaart bewaard!\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: keys are already stored on the card!\n" +msgid "Note: Keys are already stored on the card!\n" +msgstr "Let op: sleutels worden al op de kaart bewaard!\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Replace existing keys? (y/N) " +msgid "Replace existing key %s ? (y/N) " +msgstr "Bestaande sleutels vervangen? (j/N) " + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" +msgid "%s card no. %s detected\n" +msgstr "OpenPGP-kaartnummer %s gevonden\n" + +#, c-format +msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: Setting the User Interaction Flag to \"%s\"\n" +" can only be reverted using a factory reset!\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Please use \"uif --yes %d %s\"\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "add a certificate to the cache" +msgid "authenticate to the card" +msgstr "een certificaat toevoegen aan de cache" + +msgid "send a reset to the card daemon" +msgstr "" + +msgid "setup KDF for PIN authentication" +msgstr "sleutelafleidingsfuncties (KDF) instellen voor pincode-authenticatie" + +msgid "change a private data object" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "add a certificate to the cache" +msgid "read a certificate from a data object" +msgstr "een certificaat toevoegen aan de cache" + +#, fuzzy +#| msgid "add a certificate to the cache" +msgid "store a certificate to a data object" +msgstr "een certificaat toevoegen aan de cache" + +msgid "store a private key to a data object" +msgstr "" + +msgid "run various checks on the keys" +msgstr "" + +msgid "Yubikey management commands" +msgstr "" + +msgid "manage the command history" +msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "detected card with S/N: %s\n" +#~ msgstr "kaart gevonden met serienummer: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "no authentication key for ssh on card: %s\n" +#~ msgstr "geen authenticatiesleutel voor ssh op de kaart: %s\n" + +#~ msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +#~ msgstr "Verwijder de huidige kaart en voer die met serienummer in" + +#~ msgid "run in supervised mode" +#~ msgstr "uitvoeren in toezichtsmodus" + +#, c-format +#~ msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" +#~ msgstr "er is geen gpg-agent actief - '%s' wordt gestart\n" + +#~ msgid "argument not expected" +#~ msgstr "onverwacht argument" + +#~ msgid "read error" +#~ msgstr "leesfout" + +#~ msgid "keyword too long" +#~ msgstr "sleutelwoord is te lang" + +#~ msgid "missing argument" +#~ msgstr "ontbrekend argument" + +#~ msgid "invalid argument" +#~ msgstr "ongeldig argument" + +#~ msgid "invalid command" +#~ msgstr "ongeldig commando" + +#~ msgid "invalid alias definition" +#~ msgstr "ongeldige definitie van een alias" + +#~ msgid "permission error" +#~ msgstr "toegangsrechtenfout" + +#~ msgid "out of core" +#~ msgstr "geheugenlimiet overschreden" + +#~ msgid "invalid meta command" +#~ msgstr "ongeldig metacommando" + +#~ msgid "unknown meta command" +#~ msgstr "onbekend metacommando" + +#~ msgid "unexpected meta command" +#~ msgstr "onverwacht metacommando" + +#~ msgid "invalid option" +#~ msgstr "ongeldige optie" + +#, c-format +#~ msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +#~ msgstr "ontbrekend argument voor optie \"%.50s\"\n" + +#, c-format +#~ msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n" +#~ msgstr "optie \"%.50s\" verwacht geen argument\n" + +#, c-format +#~ msgid "invalid command \"%.50s\"\n" +#~ msgstr "ongeldig commando \"%.50s\"\n" + +#, c-format +#~ msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +#~ msgstr "optie \"%.50s\" is ambigue\n" + +#, c-format +#~ msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" +#~ msgstr "commando \"%.50s\" is ambigue\n" + +#, c-format +#~ msgid "invalid option \"%.50s\"\n" +#~ msgstr "ongeldige optie \"%.50s\"\n" + +#, c-format +#~ msgid "Note: no default option file '%s'\n" +#~ msgstr "Let op: geen standaard optiebestand '%s'\n" + +#, c-format +#~ msgid "option file '%s': %s\n" +#~ msgstr "optiebestand '%s': %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +#~ msgstr "" +#~ "Opmerking: optie \"--%s\" wordt genegeerd vanwege globale configuratie\n" + +#, c-format +#~ msgid "unable to execute program '%s': %s\n" +#~ msgstr "kan programma '%s' niet uitvoeren: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "unable to execute external program\n" +#~ msgstr "niet in staat om het externe programma uit te voeren\n" + +#, c-format +#~ msgid "unable to read external program response: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "niet in staat om het antwoord van het externe programma te lezen: %s\n" + +#~ msgid "use canonical text mode" +#~ msgstr "de gebruikelijke tekstmodus gebruiken" + +#~ msgid "validate signatures with PKA data" +#~ msgstr "handtekeningen valideren met PKA-gegevens" + +#~ msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" +#~ msgstr "" +#~ "de betrouwbaarheid van handtekeningen verhogen met geldige PKA-gegevens" + +#, c-format +#~ msgid " (%d) ECC and ECC\n" +#~ msgstr " (%d) ECC en ECC\n" + +#~ msgid "Name may not start with a digit\n" +#~ msgstr "Een naam mag niet met een cijfer beginnen\n" + +#~ msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +#~ msgstr "Een naam moet minimaal 5 tekens lang zijn\n" + +#~ msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" +#~ msgstr "" +#~ "bij het ophalen van de sleutel de PKA-staat die in de sleutel vervat zit " +#~ "honoreren" + +#, c-format +#~ msgid "Note: Verified signer's address is '%s'\n" +#~ msgstr "Let op: Het gecontroleerde adres van de ondertekenaar is '%s'\n" + +# TODO +#, c-format +#~ msgid "Note: Signer's address '%s' does not match DNS entry\n" +#~ msgstr "" +#~ "Let op: Het adres '%s' van de ondertekenaar komt niet overeen met een DNS-" +#~ "registratie\n" + +#, c-format +#~ msgid "trustlevel adjusted to FULL due to valid PKA info\n" +#~ msgstr "" +#~ "betrouwbaarheidsniveau bijgesteld naar VOLLEDIG op basis van geldige PKA-" +#~ "info\n" + +#, c-format +#~ msgid "trustlevel adjusted to NEVER due to bad PKA info\n" +#~ msgstr "" +#~ "betrouwbaarheidsniveau bijgesteld naar NOOIT op basis van slechte PKA-" +#~ "info\n" + +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "publieke sleutel van uitermate vertrouwde sleutel %s niet gevonden\n" + +#~ msgid "Configuration for Keyservers" +#~ msgstr "Instellingen voor Sleutelservers" + +#~ msgid "Configuration of LDAP servers to use" +#~ msgstr "Configuratie van te gebruiken LDAP-servers" + +#, c-format +#~ msgid "selfsigned certificate has a BAD signature" +#~ msgstr "zelf-ondertekend certificaat heeft een SLECHTE handtekening" + #~ msgid "shadowing the key failed: %s\n" #~ msgstr "verheimelijken van de sleutel is mislukt: %s\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a423f520c..0f2d5f2de 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -2315,6 +2315,11 @@ msgstr "pokazywanie dat wygaśnięcia przy wypisywaniu podpisów" msgid "show preferences" msgstr "pokazanie ustawień" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "zmiana zaufania właściciela" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "nieznana polityka TOFU „%s”\n" @@ -2445,6 +2450,11 @@ msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "błędny argument dla opcji „%.50s”\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "błąd analizy specyfikacji klucza „%s”: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZEŻENIE: program może stworzyć plik zrzutu pamięci!\n" @@ -3660,6 +3670,11 @@ msgstr "unieważnienie identyfikatora użytkownika nie powiodło się: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "ustawienie głównego identyfikatora użytkownika nie powiodło się: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "sprawdzenie listy zaufania nie powiodło się: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "„%s” nie jest odciskiem\n" @@ -4494,6 +4509,11 @@ msgstr "" "Ten klucz nie może być wykorzystany do szyfrowania. Komendą \"--edit-key\"\n" "można dodać do niego podklucz szyfrujący.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "OSTRZEŻENIE: Ten klucz został unieważniony przez właściciela!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4578,6 +4598,9 @@ msgstr[2] "Ostrzeżenie: %lu kluczy pominięto z powodu dużego rozmiaru\n" msgid "Keyring" msgstr "Zbiór kluczy" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Odcisk klucza głównego:" @@ -5520,6 +5543,11 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: brak algorytmu szyfrującego %s w ustawieniach odbiorcy\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Uwaga: ważność klucza tajnego %s wygasła %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certyfikat nie powinien być używany do szyfrowania\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Uwaga: klucz został unieważniony" @@ -6405,13 +6433,19 @@ msgstr[0] " (skasowano %d licznik zaufania)\n" msgstr[1] " (skasowano %d liczniki zaufania)\n" msgstr[2] " (skasowano %d liczników zaufania)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %s nie odnaleziony\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n" #, c-format msgid "" @@ -9019,5 +9053,9 @@ msgstr "polecenia zarządzające kluczami Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "zarządzanie historią poleceń" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %s nie odnaleziony\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "kanoniczny format tekstowy" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9fd0afade..8e80839d7 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6412,13 +6412,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d contagem da validade limpa)\n" msgstr[1] " (%d contagens das validades limpas)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "nenhumas chaves plenamente confiáveis encontradas\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "nenhumas chaves plenamente confiáveis encontradas\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "chave pública da chave plenamente confiável %s não encontrada\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "nenhumas chaves plenamente confiáveis encontradas\n" #, c-format msgid "" @@ -9016,6 +9022,10 @@ msgstr "comandos de gerir uma Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "gerir o histórico de comandos" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "chave pública da chave plenamente confiável %s não encontrada\n" + #, c-format #~ msgid "error writing to stdout: %s\n" #~ msgstr "erro ao escrever em stdout: %s\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 39b43f663..2e119e4fa 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -2516,6 +2516,11 @@ msgstr "Nici o semnătură corespunzătoare în inelul secret\n" msgid "show preferences" msgstr "showpref" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "schimbă încrederea pentru proprietar" + #, fuzzy, c-format #| msgid "unknown option `%s'\n" msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" @@ -2653,6 +2658,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "opţiuni enumerare invalide\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fişier core!\n" @@ -3901,6 +3910,10 @@ msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -4781,6 +4794,11 @@ msgstr "" "să folosiţi comanda \"--edit-key\" pentru a genera o subcheie secundară\n" "pentru acest scop.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "AVERTISMENT: Această cheie a fost revocată de proprietarul ei!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4864,6 +4882,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Inel de chei" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Amprentă cheie primară:" @@ -5856,6 +5877,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "NOTĂ: cheia secretă %s a expirat la %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "NOTĂ: cheia a fost revocată" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6704,13 +6730,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d chei procesate (%d numărători valide anulate)\n" msgstr[1] "%d chei procesate (%d numărători valide anulate)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "nu am găsit nici o cheie cu încredere supremă\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "nu am găsit nici o cheie cu încredere supremă\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "cheia publică a cheii cu încredere supremă %s nu a fost găsită\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "nu am găsit nici o cheie cu încredere supremă\n" #, c-format msgid "" @@ -9412,6 +9444,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "cheia publică a cheii cu încredere supremă %s nu a fost găsită\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "foloseşte modul text canonic" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b12d936b1..2c9ad20d6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2384,6 +2384,11 @@ msgstr "показывать в списке подписей сроки дей msgid "show preferences" msgstr "список предпочтений (экспертам)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "изменить уровень доверия владельцу" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "неизвестные правила TOFU '%s'\n" @@ -2515,6 +2520,11 @@ msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "недопустимый аргумент для параметра \"%.50s\"\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "ошибка синтаксического анализа спецификации ключа '%s': %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "Внимание: возможно создание файла образа памяти!\n" @@ -3731,6 +3741,11 @@ msgstr "сбой отзыва идентификатора пользовате msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "сбой установки первичного идентификатора пользователя: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "сбой проверки списка доверия: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" - не отпечаток\n" @@ -4580,6 +4595,11 @@ msgstr "" "Учтите, что данный ключ не может использоваться для шифрования. Можно\n" "воспользоваться командой \"--edit-key\" и создать подключ для этих целей.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "Внимание: Данный ключ отозван его владельцем!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4663,6 +4683,9 @@ msgstr[2] "Внимание: %lu ключей пропущено из-за бо msgid "Keyring" msgstr "Таблица ключей" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Отпечаток первичного ключа:" @@ -5608,6 +5631,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Замечание: секретный ключ %s просрочен с %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "сертификат не следовало использовать для шифрования\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Замечание: ключ был отозван" @@ -6483,13 +6511,19 @@ msgstr[0] " (сброшен %d счетчик достоверности)\n" msgstr[1] " (сброшены %d счетчика достоверности)\n" msgstr[2] " (сброшено %d счетчиков достоверности)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "абсолютно доверенных ключей не найдено\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "абсолютно доверенных ключей не найдено\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "открытый ключ для абсолютно доверенного ключа %s не найден\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "абсолютно доверенных ключей не найдено\n" #, c-format msgid "" @@ -9155,6 +9189,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "открытый ключ для абсолютно доверенного ключа %s не найден\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "использовать канонический текстовый режим" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6f31a693d..678dd1905 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -2473,6 +2473,11 @@ msgstr "V súbore tajných kľúčov chýba zodpovedajúci podpis\n" msgid "show preferences" msgstr "nastaviť zoznam predvolieb" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "zmeniť dôveryhodnosť vlastníka kľúča" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n" @@ -2605,6 +2610,10 @@ msgstr "" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "neplatný parameter pre import\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program môže vytvoriť súbor core!\n" @@ -3873,6 +3882,10 @@ msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n" + #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "chyba: neplatný odtlačok\n" @@ -4730,6 +4743,11 @@ msgstr "" "Tento kľúč nemôže byť použitý na šifrovanie. Pre vytvorenie\n" "sekundárneho kľúča na tento účel môžete použiť príkaz \"--edit-key\".\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "VAROVANIE: Tento kľúč bol revokovaný jeho vlastníkom!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4814,6 +4832,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "súbor kľúčov (keyring)" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primárny fingerprint kľúča:" @@ -5784,6 +5805,11 @@ msgstr "POZNÁMKA: v predvoľbách nenájdený šifrovací algoritmus %d\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "POZNÁMKA: platnosť tajného kľúča %08lX skončila %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: key has been revoked" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "POZNÁMKA: kľúč bol revokovaný" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6625,13 +6651,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d kľúčov spracovaných (%d počtov platnosti vymazaných)\n" msgstr[1] "%d kľúčov spracovaných (%d počtov platnosti vymazaných)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "neboli nájdené žiadne absolútne dôveryhodné kľúče\n" #, fuzzy, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "verejný kľúč k absolútne dôveryhodnému kľúču %08lX nebol nájdený\n" +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "neboli nájdené žiadne absolútne dôveryhodné kľúče\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "neboli nájdené žiadne absolútne dôveryhodné kľúče\n" #, c-format msgid "" @@ -9301,6 +9333,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "verejný kľúč k absolútne dôveryhodnému kľúču %08lX nebol nájdený\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "použiť kánonický textový mód" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b0e86cd32..84f66b0f8 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2634,6 +2634,12 @@ msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar" msgid "show preferences" msgstr "lista inställningar (expertläge)" +# originalet borde ha ett value +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "ändra ägartillitsvärdet" + #, fuzzy, c-format #| msgid "unknown option `%s'\n" msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" @@ -2770,6 +2776,11 @@ msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n" + # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" @@ -4050,6 +4061,11 @@ msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -4947,6 +4963,11 @@ msgstr "" "vill använda flaggan \"--edit-key\" för att skapa en undernyckel för detta " "syfte.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "VARNING: Denna nyckel har spärrats av sin ägare!\n" + # c-format behövs inte i singularis #, c-format msgid "" @@ -5031,6 +5052,9 @@ msgstr[1] "" msgid "Keyring" msgstr "Nyckelring" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primära nyckelns fingeravtryck:" @@ -6037,6 +6061,11 @@ msgstr "" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "OBSERVERA: hemliga nyckeln %s gick ut %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should have not been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "certifikatet skulle inte använts för kryptering\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: key has been revoked" msgid "Note: key has been revoked" @@ -6920,13 +6949,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "%d nycklar behandlade (%d validity counts rensade)\n" msgstr[1] "%d nycklar behandlade (%d validity counts rensade)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "hittade inga nycklar med förbehållslöst förtroende\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "hittade inga nycklar med förbehållslöst förtroende\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "publik nyckel för förbehållslöst betrodda nyckeln %s hittades inte\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "hittade inga nycklar med förbehållslöst förtroende\n" #, c-format msgid "" @@ -9859,6 +9894,11 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "" +#~ "publik nyckel för förbehållslöst betrodda nyckeln %s hittades inte\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f8a21ea2f..65395cff4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2311,6 +2311,11 @@ msgstr "imza listelemesi sırasında zaman aşımı tarihleri göster" msgid "show preferences" msgstr "tercihleri göster" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "iye güvencesini değiştir" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "bilinmeyen TOFU poliçesi '%s'\n" @@ -2441,6 +2446,11 @@ msgstr "geçersiz auto-key-locate listesi\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "\"%.50s\" seçeneği için geçersiz argüman\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "'%s' anahtar belirtimi ayrıştırılırken hata: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: Program bir çekirdek dosyası oluşturabilir!\n" @@ -3649,6 +3659,11 @@ msgstr "kullanıcı kimliğinin yürürlükten kaldırılması başarısız: %s\ msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "asıl kullanıcı kimliğini ayarlama başarısız: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\", bir parmak izi değil\n" @@ -4483,6 +4498,11 @@ msgstr "" "Bu anahtar şifreleme için kullanılamaz. Şifreleme için yardımcı anahtarı\n" "\"--edit-key\" seçeneğini kullanarak üretebilirsiniz.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "UYARI: Bu anahtar iyesi tarafından yürürlükten kaldırılmış!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4562,6 +4582,9 @@ msgstr[1] "Uyarı: %lu imza, büyük boyut nedeniyle atlandı\n" msgid "Keyring" msgstr "Anahtar zinciri" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " Asıl anahtar parmak izi:" @@ -5494,6 +5517,11 @@ msgstr "UYARI: %s şifre algoritması alıcı tercihlerinde bulunamadı\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "Not: %s gizli anahtarının %s tarihinde kullanım süresi doldu\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "sertifika, şifreleme için kullanılmamalıydı\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "Not: Anahtar yürürlükten kaldırılmış" @@ -6335,13 +6363,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d doğrulama sayımı temizlendi)\n" msgstr[1] " (%d doğrulama sayımı temizlendi)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "son derece güvenli bir anahtar bulunamadı\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "son derece güvenli bir anahtar bulunamadı\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "son derece güvenli %s için genel anahtar bulunamadı\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "son derece güvenli bir anahtar bulunamadı\n" #, c-format msgid "" @@ -8918,5 +8952,9 @@ msgstr "Yubikey yönetim konsolu" msgid "manage the command history" msgstr "komut geçmişini yönet" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "son derece güvenli %s için genel anahtar bulunamadı\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "kurallı metin kipini kullan" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 56c1939f5..c514d3a21 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2415,6 +2415,11 @@ msgstr "показувати дати завершення строків дії msgid "show preferences" msgstr "список переваг (експертний)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "змінити рівень довіри до власника" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "невідомі правила TOFU «%s»\n" @@ -2547,6 +2552,11 @@ msgstr "некоректний список auto-key-locate\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "некоректний аргумент параметра «%.50s»\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "помилка під час спроби обробки специфікації ключа «%s»: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "УВАГА: можливе створення дампу пам’яті програми!\n" @@ -3773,6 +3783,11 @@ msgstr "помилка перевірки списку довіри: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "помилка перевірки списку довіри: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "помилка перевірки списку довіри: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "«%s» не є відбитком\n" @@ -4630,6 +4645,11 @@ msgstr "" "Зауважте, що цей ключ не може бути використано для шифрування. Ви можете\n" "скористатися командою «--edit-key» для створення підключа з цією метою.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "УВАГА: цей ключ було відкликано власником!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4715,6 +4735,9 @@ msgstr[2] "" msgid "Keyring" msgstr "Сховище ключів" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Основний відбиток ключа:" @@ -5673,6 +5696,11 @@ msgstr "УВАГА: не виявлено алгоритму шифруванн msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: строк дії закритого ключа %s завершився %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "сертифікат не мав використовуватися для шифрування\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключ було відкликано" @@ -6568,13 +6596,19 @@ msgstr[0] " (очищено %d значення чинності)\n" msgstr[1] " (очищено %d значення чинності)\n" msgstr[2] " (очищено %d значень чинності)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "не знайдено ключів з необмеженою довірою\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "не знайдено ключів з необмеженою довірою\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "не знайдено відкритий ключ ключа з необмеженою довірою %s\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "не знайдено ключів з необмеженою довірою\n" #, c-format msgid "" @@ -9248,6 +9282,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "не знайдено відкритий ключ ключа з необмеженою довірою %s\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "використовувати канонічний текстовий режим" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a02d48f00..28ef6a0c6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2280,6 +2280,11 @@ msgstr "列出签名时显示过期日期" msgid "show preferences" msgstr "列出偏好设置(专家模式)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "变更信任度" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "未知的 TOFU 政策‘%s’\n" @@ -2407,6 +2412,11 @@ msgstr "无效的 auto-key-locate 列表\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "选项 “%.50s” 的参数无效\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "解析密钥指定‘%s’时出现错误:%s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储文件!\n" @@ -3566,6 +3576,11 @@ msgstr "吊销用户标识时出现错误:%s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "设置主要用户标识时出现错误:%s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "检查信任列表时失败:%s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" 不是一个指纹\n" @@ -4372,6 +4387,11 @@ msgstr "" "请注意这个密钥不能用于加密。您可能想要使用“--edit-key”命令来\n" "生成一个用于此用途的子密钥。\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "警告:此密钥已经被它的所有者吊销了!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4445,6 +4465,9 @@ msgstr[0] "警告:%lu 把密钥因尺寸大而被跳过\n" msgid "Keyring" msgstr "钥匙环" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "主密钥指纹:" @@ -5346,6 +5369,11 @@ msgstr "注意:接收者的偏好设置中找不到密文算法 %s\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "注意:私钥 %s 已于 %s 过期\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "证书本不应被用于加密\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "注意:密钥已被吊销" @@ -6115,13 +6143,19 @@ msgid " (%d validity count cleared)\n" msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d 个有效计数已被清除)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "未找到任何绝对信任的密钥\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "未找到任何绝对信任的密钥\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "绝对信任密钥 %s 的公钥未找到\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "未找到任何绝对信任的密钥\n" #, c-format msgid "" @@ -8674,6 +8708,10 @@ msgstr "Yubikey 管理命令" msgid "manage the command history" msgstr "管理命令历史记录" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "绝对信任密钥 %s 的公钥未找到\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "使用规范的文本模式" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8110f3d11..bab2342b6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2414,6 +2414,11 @@ msgstr "列出簽章時顯示有效期限" msgid "show preferences" msgstr "列出偏好 (專家模式)" +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "show ownertrust" +msgstr "更改主觀信任" + #, fuzzy, c-format #| msgid "unknown option '%s'\n" msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" @@ -2545,6 +2550,11 @@ msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n" msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n" msgstr "選項 \"%.50s\" 的引數無效\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" @@ -3747,6 +3757,11 @@ msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n" msgid "setting the primary user ID failed: %s\n" msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "checking the trust list failed: %s\n" +msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n" +msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n" + #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" 不是指紋\n" @@ -4594,6 +4609,11 @@ msgstr "" "請注意這把金鑰不能用於加密. 也許你會想藉由 \"--edit-key\" 指令\n" "來產生加密用的子鑰.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "警告: 這把金鑰已被其持有人所撤銷!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4670,6 +4690,9 @@ msgstr[0] "警告: %lu 把金鑰因尺寸太大已跳過\n" msgid "Keyring" msgstr "鑰匙圈" +msgid "Revocable by: " +msgstr "" + msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " 主鑰指紋:" @@ -5611,6 +5634,11 @@ msgstr "警告: 收件者偏好設定中找不到 %s 編密演算法\n" msgid "Note: secret key %s expired at %s\n" msgstr "請注意: 私鑰 %s 已於 %s 過期\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "certificate should not have been used for encryption\n" +msgid "Note: ADSK key has been used for decryption" +msgstr "憑證應該還未被用於加密\n" + #, c-format msgid "Note: key has been revoked" msgstr "請注意: 金鑰已撤銷" @@ -6426,13 +6454,19 @@ msgid " (%d validity count cleared)\n" msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] "已經處理了 %d 把金鑰 (共計已解決了 %d 份有效性)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "沒有找到任何徹底信任的金鑰\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "沒有找到任何徹底信任的金鑰\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "找不到徹底信任金鑰 %s 的公鑰\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "沒有找到任何徹底信任的金鑰\n" #, c-format msgid "" @@ -9056,6 +9090,10 @@ msgstr "" msgid "manage the command history" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "找不到徹底信任金鑰 %s 的公鑰\n" + #~ msgid "use canonical text mode" #~ msgstr "使用標準的文字模式"