1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2025-05-24 16:43:28 +02:00

po: Update German translation

--
This commit is contained in:
Werner Koch 2024-10-22 15:49:50 +02:00
parent cb5f4aba57
commit ae383e0e73
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E3FDFF218E45B72B

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n" "Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 16:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-22 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n" "Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -2557,6 +2557,10 @@ msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
#, c-format
msgid "error parsing value for option '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Parsen des Wertes der Option '%s': %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
@ -3553,6 +3557,9 @@ msgstr "ausgewählte Unterschlüssel entfernen"
msgid "add a revocation key" msgid "add a revocation key"
msgstr "Einen Widerrufschlüssel hinzufügen" msgstr "Einen Widerrufschlüssel hinzufügen"
msgid "add an additional decryption subkey"
msgstr "Einen ADSK hinzufügen"
msgid "delete signatures from the selected user IDs" msgid "delete signatures from the selected user IDs"
msgstr "Beglaubigungen der ausgewählten User-IDs entfernen" msgstr "Beglaubigungen der ausgewählten User-IDs entfernen"
@ -3982,6 +3989,17 @@ msgstr ""
"Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer festlegen? " "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer festlegen? "
"(j/N): " "(j/N): "
msgid "Enter the fingerprint of the additional decryption subkey: "
msgstr "Geben Sie den Fingerprint des ADSK an: "
#, c-format
msgid "Did you specify the fingerprint of a subkey?\n"
msgstr "Haben Sie den Fingerprint des Unterschlüssels angegeben?\n"
#, c-format
msgid "key \"%s\" is already on this keyblock\n"
msgstr "Den Schlüssel \"%s\" gibt es bereits in diesem Schlüsselblock\n"
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" "Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) " "N) "
@ -4560,6 +4578,11 @@ msgstr ""
"werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n"
"Unterschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n" "Unterschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n"
#, c-format
msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde mit einem oder mehreren ADSK erzeugt!\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@ -6440,12 +6463,16 @@ msgstr[0] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n"
msgstr[1] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n" msgstr[1] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "keine ultimativ vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden\n" msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n"
#, c-format #, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n"
msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n" msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s ist abgelaufen\n"
#, c-format
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "keine ultimativ vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -8971,6 +8998,11 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n" "Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n"
"Das von stdin gelesene Passwort gegen die Musterdatei prüfen\n" "Das von stdin gelesene Passwort gegen die Musterdatei prüfen\n"
#, c-format
#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
#~ msgstr ""
#~ "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n"
#, c-format #, c-format
#~ msgid "continuing verification anyway due to option %s\n" #~ msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
#~ msgstr "Die Prüfung wird aufgrund der Option %s weiter durchgeführt\n" #~ msgstr "Die Prüfung wird aufgrund der Option %s weiter durchgeführt\n"