From aa15272ba1a01bc666093655c13fc683a6bc2956 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Cerqueira Date: Fri, 19 Apr 2024 16:19:16 +0100 Subject: [PATCH] po: Update Portuguese Translation. Signed-off-by: Daniel Cerqueira --- po/pt.po | 47 +++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 31f3fbec8..9244dc9a0 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-29 13:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-19 16:10+0100\n" "Last-Translator: Daniel Cerqueira \n" "Language-Team: pt \n" "Language: pt\n" @@ -881,28 +881,8 @@ msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n" msgstr "falha ao aguardar pelo encerramento do processo %d: %s\n" #, c-format -msgid "error running '%s': probably not installed\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error accessing '%s': http status %u\n" -msgid "error running '%s': exit status %d\n" -msgstr "erro ao aceder '%s': status http %u\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error opening '%s': %s\n" -msgid "error running '%s': terminated\n" -msgstr "erro ao abrir '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n" -msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n" -msgstr "falha ao aguardar pelo encerramento do processo %d: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error getting list of cards: %s\n" -msgid "error getting exit code of process %d: %s\n" -msgstr "erro ao obter a lista de cartões: %s\n" +msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n" +msgstr "falha ao esperar que o processo terminasse: ec=%d\n" #, c-format msgid "can't connect to '%s': %s\n" @@ -2157,6 +2137,9 @@ msgstr "criar saída blindada ASCII" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|escrever saída em FILE" +msgid "use canonical text mode" +msgstr "usar modo de texto canónico" + msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|definir nível de compressão para N (0 desabilita)" @@ -4758,7 +4741,7 @@ msgstr "chave pública é %s\n" #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n" -msgstr "cifrado com chave %s, ID %s, criado em %s\n" +msgstr "cifrado com chave %s, ID %s, criada em %s\n" #, c-format msgid " \"%s\"\n" @@ -4924,7 +4907,7 @@ msgid "textmode" msgstr "modo de texto" msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" +msgstr "desconhec." msgid ", key algorithm " msgstr ", algoritmo da chave " @@ -6723,9 +6706,7 @@ msgstr "o acesso aos comandos admin não está configurado\n" msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Introduza o PIN" -#, fuzzy -#| msgid "||Please enter the Reset Code for the card" -msgid "|R|Please enter the Reset Code for the card" +msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Introduza o Código de Reset do cartão" #, c-format @@ -8987,18 +8968,8 @@ msgstr "armazenar um certificado em um objeto de dados" msgid "store a private key to a data object" msgstr "armazenar uma chave privada em um objeto de dados" -msgid "run various checks on the keys" -msgstr "" - msgid "Yubikey management commands" msgstr "comandos de gerir uma Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "gerir o histórico de comandos" - -#~ msgid "use canonical text mode" -#~ msgstr "usar modo de texto canónico" - -#, c-format -#~ msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n" -#~ msgstr "falha ao esperar que o processo terminasse: ec=%d\n"