mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2025-04-17 15:44:34 +02:00
po: Update German translation
--
This commit is contained in:
parent
acb3005434
commit
a124907742
27
po/de.po
27
po/de.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-02 17:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -1377,6 +1377,10 @@ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Authentisierungs-Schlüssel? (%u) "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n"
|
||||
msgstr "Die Karte wird nun rekonfiguriert für einen Schlüssel des Typs: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "rounded up to %u bits\n"
|
||||
msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n"
|
||||
@ -2628,14 +2632,6 @@ msgstr "Schlüssel %s: Öffentlicher Schlüssel \"%s\" importiert\n"
|
||||
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: Stimmt nicht mit unserer Kopie überein\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: der originale Schlüsselblock wurde nicht gefunden: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: Lesefehler im originalen Schlüsselblock: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" 1 neue User-ID\n"
|
||||
@ -2726,6 +2722,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Schlüssel %s: Kein öffentlicher Schlüssel - der Schlüsselwiderruf kann nicht "
|
||||
"angebracht werden\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: der originale Schlüsselblock wurde nicht gefunden: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: Lesefehler im originalen Schlüsselblock: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %s: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n"
|
||||
@ -3191,6 +3195,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Secret key is available.\n"
|
||||
msgstr "Geheimer Schlüssel ist vorhanden.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Secret subkeys are available.\n"
|
||||
msgstr "Geheimer Unterschlüssel ist vorhanden.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Need the secret key to do this.\n"
|
||||
msgstr "Hierzu wird der geheime Schlüssel benötigt.\n"
|
||||
|
||||
@ -5841,8 +5848,6 @@ msgstr ""
|
||||
"WARNUNG: Wir müssen noch eine mit diesem Schlüssel signierte Nachricht "
|
||||
"sehen.\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Warning: we've only seen a single message signed by this key!\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: we've only seen one message signed using this key and user id!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user