From 9f64bf6c0b31cb9d53398e78c7c174103c72deec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ingo=20Kl=C3=B6cker?= Date: Mon, 17 Jan 2022 14:12:22 +0100 Subject: [PATCH] po: Remove duplicate message definitions -- This fixes fatal errors reported by msgfmt which made the build fail. Note: The other translation of "Please re-enter this passphrase" uses "das Passwort" instead of "die Passphrase". I chose to keep the translation using "das Passwort" which seems to be the preferred translation of "passphrase" used in almost all German strings. Fixes-commit: c54f7e154f1e1054af5b4819450d03aa05ad9106 Cherry picking translations is dangerous. Sorting messages by msgid should make it less dangerous and would make it much easier to spot duplicates. --- po/de.po | 7 ------- 1 file changed, 7 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 43c5b96e4..9255b4a0d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -159,13 +159,6 @@ msgstr "Hinweis: Anfrage vom Webbrowser." msgid "Note: Request from a remote site." msgstr "Hinweis: Anfrage von einem anderen Rechner." -#, c-format -msgid "error getting serial number of card: %s\n" -msgstr "Fehler beim Holen der Karten-Seriennummer: %s\n" - -msgid "Please re-enter this passphrase" -msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:" - #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "