mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00
Post release updates
--
This commit is contained in:
parent
bc5328f511
commit
95651d1a4f
4
NEWS
4
NEWS
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
Noteworthy changes in version 2.3.8 (unreleased)
|
||||
------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
||||
Noteworthy changes in version 2.3.7 (2022-07-11)
|
||||
------------------------------------------------
|
||||
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ min_automake_version="1.16.3"
|
||||
m4_define([mym4_package],[gnupg])
|
||||
m4_define([mym4_major], [2])
|
||||
m4_define([mym4_minor], [3])
|
||||
m4_define([mym4_micro], [7])
|
||||
m4_define([mym4_micro], [8])
|
||||
|
||||
# To start a new development series, i.e a new major or minor number
|
||||
# you need to mark an arbitrary commit before the first beta release
|
||||
|
20
po/ca.po
20
po/ca.po
@ -250,9 +250,6 @@ msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
|
||||
@ -775,6 +772,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -792,6 +794,13 @@ msgstr "canvia la contrasenya"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8238,11 +8247,6 @@ msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
# No em passe! ;) ivb
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/cs.po
23
po/cs.po
@ -264,9 +264,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "ze socketu se nepodařilo se vytvořit proud (stream): %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Prosím, vložte kartu se sériovým číslem"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "PIN správce"
|
||||
|
||||
@ -771,6 +768,10 @@ msgstr "V pořádku"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Špatně"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "chyba při přejmenování „%s“ na „%s“: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr "Poznámka: Toto heslo nikdy nebylo změněno.%0AProsím, nyní jej změňte."
|
||||
@ -787,6 +788,18 @@ msgstr "Změnit heslo"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Změním jej později"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Prosím, vložte kartu se sériovým číslem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proces SSH si vyžádal použití klíče%%0A %s%%0A (%s)%%0APřejete si to "
|
||||
"povolit?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7893,10 +7906,6 @@ msgstr "vytvoření dočasného kešového dir souboru „%s“ selhalo: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "chyba při uzavírání „%s“: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "chyba při přejmenování „%s“ na „%s“: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "nelze vypočítat haš „%s“: %s\n"
|
||||
|
25
po/da.po
25
po/da.po
@ -261,9 +261,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "kunne ikke oprette strøm fra sokkel: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Indsæt venligst kortet med serielnummeret"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Administrator-PIN"
|
||||
|
||||
@ -828,6 +825,11 @@ msgstr "Korrekt"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Forkert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr "Bemærk: Denne adgangsfrase er aldrig blevet ændret.%0AÆndr den nu."
|
||||
@ -846,6 +848,18 @@ msgstr "Ændr adgangsfrasen"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Jeg ændrer den senere"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Indsæt venligst kortet med serielnummeret"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En ssh-proces anmodte om brugen af nøgle%%0A %s%%0A (%s)%%0AØnsker du at "
|
||||
"tillade dette"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8313,11 +8327,6 @@ msgstr "kunne ikke oprette midlertidig fil »%s«: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "fejl ved læsning af »%s«: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/de.po
23
po/de.po
@ -235,9 +235,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "Das Erzeugen eines Datenstroms aus dem Socket schlug fehl: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Bitte legen Sie die Karte mit der folgenden Seriennummer ein"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Admin-PIN"
|
||||
|
||||
@ -743,6 +740,10 @@ msgstr "Korrekt"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Falsch"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Umbenennen von `%s` nach `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -763,6 +764,18 @@ msgstr "Das Passwort ändern"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Ich werde sie später ändern"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Bitte legen Sie die Karte mit der folgenden Seriennummer ein"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein SSH Processs möchte folgenden Schlüssel verwenden:%%0A %s%%0A "
|
||||
"(%s)%%0AErlauben Sie dies?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7894,10 +7907,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schließen von `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Umbenennen von `%s` nach `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Hashwert von `%s' kann nicht gebildet werden: %s\n"
|
||||
|
20
po/el.po
20
po/el.po
@ -229,9 +229,6 @@ msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή ε
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: αδυναμία δημιουργίας hashtable: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -745,6 +742,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -762,6 +764,13 @@ msgstr "αλλαγή της φράσης κλειδί"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8080,11 +8089,6 @@ msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "αδυναμία κλεισίματος του `%s': %s\n"
|
||||
|
20
po/eo.po
20
po/eo.po
@ -229,9 +229,6 @@ msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
|
||||
@ -744,6 +741,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -761,6 +763,13 @@ msgstr "ŝanĝi la pasfrazon"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7990,11 +7999,6 @@ msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/es.po
23
po/es.po
@ -252,9 +252,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "fallo al crear un flujo desde el socket: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Por favor inserte la tarjeta con número de serie"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "PIN del Administrador"
|
||||
|
||||
@ -772,6 +769,10 @@ msgstr "Correcto"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Incorrecto"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "error al renombrar '%s' a '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -791,6 +792,18 @@ msgstr "Cambia la frase contraseña"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "La cambiaré más tarde"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Por favor inserte la tarjeta con número de serie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un proceso ssh requirió el uso de la clave%%0A %s%%0A (%s)%%0A¿Quiere "
|
||||
"permitirlo?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7888,10 +7901,6 @@ msgstr "no se puede crear el fichero de cache '%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "error al cerrar '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "error al renombrar '%s' a '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "no se puede hacer el hash de '%s': %s\n"
|
||||
|
20
po/et.po
20
po/et.po
@ -226,9 +226,6 @@ msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: paisktabeli loomine ebaõnnestus: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -742,6 +739,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -759,6 +761,13 @@ msgstr "muuda parooli"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7996,11 +8005,6 @@ msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "`%s' ei õnnestu sulgeda: %s\n"
|
||||
|
20
po/fi.po
20
po/fi.po
@ -242,9 +242,6 @@ msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -759,6 +756,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -776,6 +778,13 @@ msgstr "muuta salasanaa"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8061,11 +8070,6 @@ msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n"
|
||||
|
23
po/fr.po
23
po/fr.po
@ -248,9 +248,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "échec de création du flux à partir de cette socket : %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Veuillez insérer la carte de numéro de série"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Code personnel d'administration"
|
||||
|
||||
@ -782,6 +779,10 @@ msgstr "Exact"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Faux"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erreur en renommant « %s » en « %s » : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -802,6 +803,18 @@ msgstr "Modifier la phrase secrète"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Je la modifierai plus tard"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Veuillez insérer la carte de numéro de série"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un processus SSH demande à utiliser la clef%%0A %s%%0A (%s)%%0AVoulez-vous "
|
||||
"l'autoriser ?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8201,10 +8214,6 @@ msgstr "impossible de créer le répertoire de cache temporaire « %s » : %s
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erreur de fermeture de « %s » : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erreur en renommant « %s » en « %s » : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossible de hacher « %s » : %s\n"
|
||||
|
20
po/gl.po
20
po/gl.po
@ -227,9 +227,6 @@ msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: fallo ao crear unha táboa hash: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Introduza o ID de usuario: "
|
||||
@ -747,6 +744,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -764,6 +766,13 @@ msgstr "cambia-lo contrasinal"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8070,11 +8079,6 @@ msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro lendo `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n"
|
||||
|
20
po/hu.po
20
po/hu.po
@ -226,9 +226,6 @@ msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: Hashtábla létrehozása sikertelen: %s.\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -742,6 +739,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -759,6 +761,13 @@ msgstr "jelszóváltoztatás"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8023,11 +8032,6 @@ msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Nem tudom bezárni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n"
|
||||
|
20
po/id.po
20
po/id.po
@ -231,9 +231,6 @@ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -747,6 +744,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -764,6 +766,13 @@ msgstr "ubah passphrase"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8022,11 +8031,6 @@ msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/it.po
23
po/it.po
@ -227,9 +227,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "impossibile creare il flusso dal socket: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Inserire la scheda con il numero di serie"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "PIN amministratore"
|
||||
|
||||
@ -730,6 +727,10 @@ msgstr "Corretto"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Sbagliato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "errore durante la ridenominazione di '%s' in '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -750,6 +751,18 @@ msgstr "Modifica passphrase"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Lo cambierò più tardi"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Inserire la scheda con il numero di serie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un processo ssh ha richiesto l'utilizzo della chiave%%0A %s%%0A (%s)%%0ASi "
|
||||
"desidera consentire questa operazione?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7820,10 +7833,6 @@ msgstr "impossibile creare il file dir della cache temporanea '%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "errore durante la chiusura di '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "errore durante la ridenominazione di '%s' in '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossibile eseguire l'hashing '%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/ja.po
23
po/ja.po
@ -230,9 +230,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "ソケットからストリームを作成するのに失敗しました: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "以下のシリアル番号のカードを挿入してください"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "管理者PIN"
|
||||
|
||||
@ -725,6 +722,10 @@ msgstr "正しい"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "誤り"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "'%s'から'%s'へ名前変更のエラー: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr "注意: パスフレーズは変更されていません。%0A今、変更してください。"
|
||||
@ -743,6 +744,18 @@ msgstr "パスフレーズを変更する"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "後で変更する"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "以下のシリアル番号のカードを挿入してください"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sshプロセスが以下の鍵の使用を要求しました:%%0A %s%%0A (%s)%%0Aこの使用を認"
|
||||
"めますか?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7545,10 +7558,6 @@ msgstr "一時キャッシュ・ディレクトリ・ファイル'%s'が作成
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "'%s'でクローズのエラー: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "'%s'から'%s'へ名前変更のエラー: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "'%s'をハッシュできません: %s\n"
|
||||
|
23
po/nb.po
23
po/nb.po
@ -239,9 +239,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "klarte ikke å lage strøm av sokkel: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Sett inn kort med serienummer"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Admin-PIN"
|
||||
|
||||
@ -742,6 +739,10 @@ msgstr "Riktig"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -761,6 +762,18 @@ msgstr "Endre passordfrase"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Jeg endrer senere"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Sett inn kort med serienummer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En ssh-prosess ber om tillatelse til å brukt nøkkel%%0A %s%%0A (%s)%%0AVil "
|
||||
"du tillate dette?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7814,10 +7827,6 @@ msgstr "klarte ikke å lage midlertidig hurtiglagermappe-fil «%s»: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "feil under lukking av «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "klarte ikke å gi «%s» det nye navnet «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "klarte ikke å summere «%s»: %s\n"
|
||||
|
22
po/pl.po
22
po/pl.po
@ -232,9 +232,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "nie udało się utworzyć strumienia z gniazda: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Proszę włożyć kartę z numerem seryjnym"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "PIN administracyjny"
|
||||
|
||||
@ -737,6 +734,10 @@ msgstr "Akceptuj"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Odrzuć"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "błąd zmiany nazwy ,,%s'' na ,,%s'': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr "Uwaga: To hasło nie było nigdy zmieniane.%0AProszę zmienić je teraz."
|
||||
@ -754,6 +755,17 @@ msgstr "Zmiana hasła"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Zmienię je później"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Proszę włożyć kartę z numerem seryjnym"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proces ssh zarządał użycia klucza%%0a %s%%0A (%s)%%0ACzy zezwolić na to?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7922,10 +7934,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "błąd zamykania ,,%s'': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "błąd zmiany nazwy ,,%s'' na ,,%s'': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "nie można policzyć skrótu ,,%s'': %s\n"
|
||||
|
20
po/pt.po
20
po/pt.po
@ -229,9 +229,6 @@ msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -746,6 +743,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -763,6 +765,13 @@ msgstr "muda a frase secreta"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8019,11 +8028,6 @@ msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "impossível fechar `%s': %s\n"
|
||||
|
26
po/ro.po
26
po/ro.po
@ -236,12 +236,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: am eşuat să creez hashtable: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vă rugăm scoateţi cardul curent şi introducaţi unul cu număr de serie:\n"
|
||||
" %.*s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "|A|PIN Admin"
|
||||
@ -759,6 +753,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -776,6 +775,16 @@ msgstr "schimbă fraza-parolă"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vă rugăm scoateţi cardul curent şi introducaţi unul cu număr de serie:\n"
|
||||
" %.*s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8143,11 +8152,6 @@ msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "eroare în `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/ru.po
23
po/ru.po
@ -236,9 +236,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "сбой создания потока из сокета: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Вставьте карту с серийным номером"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Административный PIN"
|
||||
|
||||
@ -747,6 +744,10 @@ msgstr "Подтверждаю"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Неверно"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "ошибка переименования '%s' в '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -765,6 +766,18 @@ msgstr "Сменить фразу-пароль"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Сменю позже"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Вставьте карту с серийным номером"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Процесс ssh запросил доступ к ключу%%0A %s%%0A (%s)%%0AВы хотите это "
|
||||
"позволить?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7882,10 +7895,6 @@ msgstr "невозможно создание временного файла '%
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "ошибка закрытия '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "ошибка переименования '%s' в '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "невозможно получить хеш '%s': %s\n"
|
||||
|
20
po/sk.po
20
po/sk.po
@ -229,9 +229,6 @@ msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: nepodarilo sa vytvoriť hashovaciu tabuľku: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -747,6 +744,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -764,6 +766,13 @@ msgstr "zmeniť heslo"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -8052,11 +8061,6 @@ msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "nemôžem zavrieť `%s': %s\n"
|
||||
|
20
po/sv.po
20
po/sv.po
@ -270,9 +270,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "misslyckades med att skapa flöde från uttag: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Mata in kortet med serienummer"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Admin PIN-kod"
|
||||
|
||||
@ -844,6 +841,11 @@ msgstr "Korrekt"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -864,6 +866,13 @@ msgstr "ändra lösenfras"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Jag ändrar den senare"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Mata in kortet med serienummer"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8453,11 +8462,6 @@ msgstr "misslyckades med att skapa temporärfilen \"%s\": %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
|
20
po/tr.po
20
po/tr.po
@ -235,9 +235,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "sokette akım oluşturulamadı: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Yönetici PIN'i"
|
||||
|
||||
@ -806,6 +803,11 @@ msgstr "Doğru"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -825,6 +827,13 @@ msgstr "Anahtar parolasını değiştir"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Sonra değiştireceğim"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8341,11 +8350,6 @@ msgstr "`%s' geçici dosyası oluşturulamıyor: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "%s kapanırken hata: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "error reading `%s': %s\n"
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "can't access `%s': %s\n"
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
|
23
po/uk.po
23
po/uk.po
@ -237,9 +237,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "не вдалося створити потік даних з сокета: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Будь ласка, вставте картку з серійним номером"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "Адміністративний пінкод"
|
||||
|
||||
@ -747,6 +744,10 @@ msgstr "Підтверджую"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "Не підтверджую"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "помилка під час спроби перейменування «%s» на «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -766,6 +767,18 @@ msgstr "Змінити пароль"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "Я зміню його пізніше"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "Будь ласка, вставте картку з серійним номером"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Процесом ssh надіслано запит щодо використання ключа%%0A %s%%0A "
|
||||
"(%s)%%0AНадати доступ до цього ключа?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7995,10 +8008,6 @@ msgstr "не вдалося створити тимчасовий файл ка
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "помилка під час спроби закрити «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "помилка під час спроби перейменування «%s» на «%s»: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "не вдалося хешувати «%s»: %s\n"
|
||||
|
21
po/zh_CN.po
21
po/zh_CN.po
@ -223,9 +223,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "从以下套接字创建流时失败: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "请插入具有以下序列号的卡"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "管理员 PIN"
|
||||
|
||||
@ -711,6 +708,10 @@ msgstr "正确"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "将‘%s’重命名为‘%s’时出现错误:%s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr "注意:此密码从未被修改过。%0A请立即修改。"
|
||||
@ -727,6 +728,16 @@ msgstr "更改密码"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "稍后修改"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "请插入具有以下序列号的卡"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr "一个 ssh 进程请求使用密钥%%0A %s%%0A (%s)%%0A您想要允许这一请求吗?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
|
||||
@ -7473,10 +7484,6 @@ msgstr "创建临时缓存目录文件‘%s’时失败:%s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "关闭‘%s’时出现错误:%s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "将‘%s’重命名为‘%s’时出现错误:%s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "无法取‘%s’的散列:%s\n"
|
||||
|
22
po/zh_TW.po
22
po/zh_TW.po
@ -242,9 +242,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
|
||||
msgstr "從 socket 建立串流失敗: %s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "請插入下列序號的卡片:"
|
||||
|
||||
msgid "Admin PIN"
|
||||
msgstr "管理者個人識別碼 (PIN)"
|
||||
|
||||
@ -746,6 +743,10 @@ msgstr "正確"
|
||||
msgid "Wrong"
|
||||
msgstr "錯了"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "把 '%s' 重新命名成 '%s' 時出錯: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
|
||||
msgstr "請注意: 密語從未變更過.%0A請現在就變更."
|
||||
@ -762,6 +763,17 @@ msgstr "更改密語"
|
||||
msgid "I'll change it later"
|
||||
msgstr "我稍後再變更"
|
||||
|
||||
msgid "Please insert the card with serial number"
|
||||
msgstr "請插入下列序號的卡片:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
|
||||
#| "to allow this?"
|
||||
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"有某個 ssh 程序提出使用金鑰 %%0A %s%%0A (%s)%%0A 之請求, 請問是否允許?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7813,10 +7825,6 @@ msgstr "建立暫存快取目錄檔案 '%s' 失敗: %s\n"
|
||||
msgid "error closing '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "關閉 '%s' 時出錯: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "把 '%s' 重新命名成 '%s' 時出錯: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't hash '%s': %s\n"
|
||||
msgstr "無法計算 '%s' 的雜湊: %s\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user