diff --git a/THANKS b/THANKS index 1581c569e..2868209ef 100644 --- a/THANKS +++ b/THANKS @@ -85,6 +85,7 @@ Michael Fischer v. Mollard mfvm@gmx.de Michael Roth mroth@nessie.de Michael Sobolev mss@despair.transas.com Nicolas Graner Nicolas.Graner@cri.u-psud.fr +Mike McEwan mike@lotusland.demon.co.uk NIIBE Yutaka gniibe@chroot.org Niklas Hernaeus Nimrod Zimerman zimerman@forfree.at diff --git a/VERSION b/VERSION index 2d6156425..68f4be0ba 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -1.0.1e +1.0.1f diff --git a/g10/ChangeLog b/g10/ChangeLog index 99e83ab6e..01c6fb181 100644 --- a/g10/ChangeLog +++ b/g10/ChangeLog @@ -1,3 +1,15 @@ +Mon May 1 15:38:04 CEST 2000 Werner Koch + + * getkey.c (key_byname): Always returned a defined context. Fixed + a segv for invalid user id specifications. Reported by Walter Koch. + + * getkey.c (get_user_id): I18ned "no user id" string. By Walter. + + * pkclist.c (do_show_revocation_reason): Typo fixes. + * helptext.c: Ditto. + + * armor.c (armor_filter): Fixed some CRLF issues. By Mike McEwan. + Fri Apr 14 19:37:08 CEST 2000 Werner Koch * pkclist.c (do_show_revocation_reason): New. diff --git a/g10/armor.c b/g10/armor.c index 3a0791841..863b93243 100644 --- a/g10/armor.c +++ b/g10/armor.c @@ -902,10 +902,10 @@ armor_filter( void *opaque, int control, log_bug("afx->what=%d", afx->what); iobuf_writestr(a, "-----"); iobuf_writestr(a, head_strings[afx->what] ); - iobuf_writestr(a, "-----\n"); + iobuf_writestr(a, "-----" LF ); if( !opt.no_version ) iobuf_writestr(a, "Version: GnuPG v" VERSION " (" - PRINTABLE_OS_NAME ")\n"); + PRINTABLE_OS_NAME ")" LF ); /* write the comment string or a default one */ s = opt.comment_string ? opt.comment_string @@ -922,12 +922,12 @@ armor_filter( void *opaque, int control, else iobuf_put(a, *s ); } - iobuf_put(a, '\n' ); + iobuf_writestr(a, LF ); } if( afx->hdrlines ) iobuf_writestr(a, afx->hdrlines); - iobuf_put(a, '\n'); + iobuf_writestr(a, LF ); afx->status++; afx->idx = 0; afx->idx2 = 0; diff --git a/g10/getkey.c b/g10/getkey.c index 568402f3a..6c15542df 100644 --- a/g10/getkey.c +++ b/g10/getkey.c @@ -701,6 +701,8 @@ key_byname( GETKEY_CTX *retctx, STRLIST namelist, STRLIST r; GETKEY_CTX ctx; + if( retctx ) /* reset the returned context in case of error */ + *retctx = NULL; assert( !pk ^ !sk ); /* build the search context */ @@ -2001,6 +2003,7 @@ get_user_id( u32 *keyid, size_t *rn ) user_id_db_t r; char *p; int pass=0; + /* try it two times; second pass reads from key resources */ do { for(r=user_id_db; r; r = r->next ) @@ -2011,9 +2014,8 @@ get_user_id( u32 *keyid, size_t *rn ) return p; } } while( ++pass < 2 && !get_pubkey( NULL, keyid ) ); - p = m_alloc( 19 ); - memcpy(p, "[User id not found]", 19 ); - *rn = 19; + p = m_strdup( _("[User id not found]") ); + *rn = strlen(p); return p; } diff --git a/g10/helptext.c b/g10/helptext.c index a5640b3f3..f189f4f8e 100644 --- a/g10/helptext.c +++ b/g10/helptext.c @@ -231,11 +231,11 @@ static struct helptexts { const char *key; const char *help; } helptexts[] = { " \"Key has been compromised\"\n" " Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" " got access to your secret key.\n" - " \"Key is superseded\"\n" + " \"Key is superseeded\"\n" " Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" " \"Key is no longer used\"\n" " Use this if you have retired this key.\n" - " \"User ID is non longer valid\"\n" + " \"User ID is no longer valid\"\n" " Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" )}, diff --git a/g10/pkclist.c b/g10/pkclist.c index 42725d446..5cb214746 100644 --- a/g10/pkclist.c +++ b/g10/pkclist.c @@ -115,13 +115,13 @@ do_show_revocation_reason( PKT_signature *sig ) if( *p == 0 ) text = _("No reason specified"); else if( *p == 0x01 ) - text = _("Key is superseded"); + text = _("Key is superseeded"); else if( *p == 0x02 ) text = _("Key has been compromised"); else if( *p == 0x03 ) text = _("Key is no longer used"); else if( *p == 0x20 ) - text = _("User ID is non longer valid"); + text = _("User ID is no longer valid"); else text = NULL; diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ca5a4e5a6..7b143500d 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2000-05-01 14:19:52 Werner Koch (wk@habibti.openit.de) + + * de.po: Updated. + * de.glo: Ditto. + 2000-03-15 15:37:08 Werner Koch (wk@habibti.openit.de) * de.po: Updated. diff --git a/po/de.glo b/po/de.glo index bae1ccf83..fbf5e21c4 100644 --- a/po/de.glo +++ b/po/de.glo @@ -1,115 +1,173 @@ # Glossary for GnuPG german translation +# Zusammenstellung der Liste: # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # Walter Koch , 1998. +# # This is just a textfile for your information. -# It will _not_ be read or processed automatically by any program +# It will _not_ be read or processed automatically by any program +# +# 1. Die Begriffe ohne ein "<" oder ">" vor dem deutschen Wort +# stammen aus der Wortliste von Walter Koch (Programmübersetzung). +# 2. Die Änderungsvorschläge dazu mit einem "*" vor dem deutschen Wort +# stammen von Peter Gerwinski. +# 3. Die Begriffe mit einem "<" vor dem deutschen Wort sind so in der +# Bearbeitung von Herrn Goretzki verwendet worden +# 4. Die Begriffe mit einem ">" vor dem deutschen Wort sind +# alternative Übersetzungsmöglichkeiten, die von H.Martin angegeben +# wurden. +# 5. (*) Uneinheitlich verwendet +# 6. - Gefällt mir (Walter Koch) nicht so toll +# 7. Die erste genannte Übersetzung ist die in de.po verwendete + + -........ Authentisierung aka alias -algorithm Verfahren +algorithm Verfahren anonymous ungenannter -argument +argument > Argument armor ASCII-Hülle +associate with a person zufällig, >gelegentlich >unregelmäßig certificate Zertifikat character set Zeichensatz check (verb) pr|fen, gepr|ft checksum Prüfsumme cipher algorithm Verschlüsselungsverfahren -clearsig header Klartextsignatur-Einleitung -command Befehl -compress algorithm Komprimierverfahren * +clearsig header Klartextsignatur-Einleitung +command Befehl +compress algorithm Komprimierverfahren,*Komprimierungsverfahren ? +compromised nicht mehr sicher core dump core-dump-Datei +, (Speicherauszug?) +core function behandeln, löschen +depend on >sich verlassen auf,>angewiesen sein auf,>abhängen von depreciated taugt nicht mehr viel +determined attacker >zielbewusster,>entschlossener Angreifer digest algorithm Hashmethode disabled abgeschaltet encrypted verschlüsselte +eventually >schließlich, endlich Nicht: eventuell +expiration date ist angemessen, manchmal: Gültigkeitsdauer, >Geltungsdauer lookup - Suche +machine häufig: Computer, Rechner main key Hauptschlüssel -maintenance utility Wartungs-Hilfsprogramm -malformed ungünstig aufgebaute +maintenance utility -Wartungs-Hilfsprogramm +making signatures >Unterschreiben Universalschlüssel +, Generalschlüssel MDC Manipulation detection code (Siegel ?) +merge (to) >zusammenführen, >vermischen ?? message Botschaft -mode Modus, Methode * -move schieben +mode Modus, Methode * +move schieben, *verschieben +NAI network error Netzwerkfehler note Hinweis okay in Ordnung Ooops Huch +OpenPGP original Ursprünglicher -ownertrust \"Owner trust\" +ownertrust \"Owner trust\" *Vertrauenswürdigkeit des Besitzers packet Paket packet type Pakettyp passphrase Mantra preference items ???? -preferences Einstellungen +preferences Einstellungen *(die gesamten) Einstellungen preferred bevorzugt primary keys Hauptschlüssel +prompt (to) auch: >abfragen, >anfordern, >verlangen +protected protection algorithm Schutzverfahren pubkey algorithm Public-Key Verfahren (*) public key öffentlicher Schüssel -public key algorithm Public-Key Verfahren -quit -radix64 radix64 -random Zufall +public key algorithm Public-Key Verfahren *Public-Key-Verfahren +quit *(Programm) verlassen, beenden +radix64 radix64 +random Zufall random bytes Zufallswerte +regular file normale Datei retry ???? (Wiederholung?, Wiederaufnahme?) +reveal auch: anderen zeigen +revocation Widerruf <*>Rückruf +revocation certificate *Sicherheitsbedüfnis(se), >Sicherheitsbedarf +self-signature Eigenbeglaubigung sender Absender sign user id User-ID beglaubigen * -signature (files) Unterschrift * -signature (keys) Beglaubigung * -simple S2K mode ???? -skipped übergangen, übersprungen, ignoriert -stdin - stdin +signature (files) Unterschrift * +signature (keys) Beglaubigung * +simple S2K mode ???? +skipped übergangen, übersprungen, ignoriert +specify >spezifizieren, Vertrauensniveaus?? *Vertrauensmaß? >Vertrauenswerte? trying Versuch type [message] [Botschaft] eintippen ulimately [trust] uneingeschränktes [Vertrauen] -update Ändern, Änderung -User - User +untrusted - nichtvertrauenswürdig, *nicht vertrauenswürdig +update Ändern, Änderung >Aktualisieren, >Aktualisierung *auf den +User - User, *Benutzer-Schnittstelle +username Username, *besser authentisieren ?? So im +Wörterbuch der neuen Rechtschreibung) +validation -- >Authentisierung +verify < überprüfen +warning Warnung weak key unsicherer Schlüssel - - (*) Uneinheitlich verwendet - - Gefällt mir nicht so tol +wisely >klug, vernünftig(erweise), >gescheit; möglichst sinnvoll diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d7586a791..9d4835c0c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-03-07 21:50 +0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-04-22 01:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2000-04-22 21:50+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -977,33 +977,31 @@ msgstr "Fingerabdruck:" #: g10/pkclist.c:116 msgid "No reason specified" -msgstr "" +msgstr "Kein Grund angegeben" #: g10/pkclist.c:118 -#, fuzzy msgid "Key is superseded" -msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n" +msgstr "Schlüssel ist überholt" #: g10/pkclist.c:120 -#, fuzzy msgid "Key has been compromised" -msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" +msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist nicht mehr sicher" #: g10/pkclist.c:122 msgid "Key is no longer used" -msgstr "" +msgstr "Schlüssel wird nicht mehr benutzt" #: g10/pkclist.c:124 msgid "User ID is non longer valid" -msgstr "" +msgstr "User-ID ist nicht mehr gültig" #: g10/pkclist.c:128 msgid "Reason for revocation: " -msgstr "" +msgstr "Grund für Widerruf: " #: g10/pkclist.c:145 msgid "Revocation comment: " -msgstr "" +msgstr "Widerruf-Bemerkung: " # valid user replies (not including 1..4) #. a string with valid answers @@ -1034,7 +1032,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n" "den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu prüfen (Vergleich mit\n" -"Lictbildausweisen, Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen\n" +"Lichtbildausweisen, Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen\n" "Quellen ...)?\n" "\n" " 1 = Weiß nicht so recht\n" @@ -1276,14 +1274,14 @@ msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" #: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" -msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" +msgstr "Ungültig Schlüssellänge; %u Bit werden verwendet\n" #: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" -msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" +msgstr "Schlüssellänge auf %u Bit aufgerundet\n" #: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" @@ -1507,16 +1505,15 @@ msgstr "" #: g10/keygen.c:771 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" -msgstr "" +msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" #: g10/keygen.c:776 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" #: g10/keygen.c:786 -#, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " -msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " +msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? " #: g10/keygen.c:787 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " @@ -1524,7 +1521,7 @@ msgstr " #: g10/keygen.c:806 msgid "Please correct the error first\n" -msgstr "" +msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n" #: g10/keygen.c:844 msgid "" @@ -1571,14 +1568,14 @@ msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" #: g10/keygen.c:1465 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" -msgstr "schreiben des öffentlichen Zertifikats nach '%s'\n" +msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n" #: g10/keygen.c:1466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" -msgstr "schreiben des geheimen Zertifikats nach '%s'\n" +msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n" #: g10/keygen.c:1562 msgid "public and secret key created and signed.\n" @@ -2327,7 +2324,7 @@ msgstr "Hierzu wird der geheime Schl #: g10/keyedit.c:731 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" -msgstr "" +msgstr "Bitte verwenden sie zunächst den Befehl \"toggle\"\n" #: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " @@ -2518,9 +2515,9 @@ msgstr "Kein geheimer Schl #. of subkey #: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:740 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [expires: %s]" -msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" +msgstr " [verfällt: %s]" #: g10/mainproc.c:213 #, c-format @@ -2748,9 +2745,9 @@ msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" #: g10/pubkey-enc.c:201 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" -msgstr "Hinweis: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" +msgstr "Hinweis: geheimer Schlüssel %08lX verfällt am %s\n" #: g10/hkp.c:62 #, c-format @@ -3744,9 +3741,9 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden." msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." -#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -#~ msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n" +msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n" -#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -#~ msgstr "" -#~ "Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" +msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +msgstr "" +"Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" diff --git a/scripts/ChangeLog b/scripts/ChangeLog index 9e0768ee9..807870d1b 100644 --- a/scripts/ChangeLog +++ b/scripts/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +Mon May 1 15:38:04 CEST 2000 Werner Koch + + * gnupg.spec.in: New version from Fabio. + Fri Mar 17 16:26:05 CET 2000 Werner Koch * config.gues, config.sub: Support for s390-ibm-linux-gnu. Thanks diff --git a/scripts/gnupg.spec.in b/scripts/gnupg.spec.in index e116ea3b4..fea9055c4 100644 --- a/scripts/gnupg.spec.in +++ b/scripts/gnupg.spec.in @@ -5,20 +5,35 @@ %define version @pkg_version@ %define name gnupg Summary: GPL public key crypto +Summary(it): Utility GNU per la sicurezza nelle comunicazioni e nell'archiviazione dei dati. +Summary(cs): GNU nástroj pro ¹ifrovanou komunikaci a bezpeèné ukládání dat +Vendor: GNU Privacy Guard Project Name: %{name} Version: %{version} Release: 1 Copyright: GPL Group: Applications/Cryptography +Group(cs): Aplikace/©ifrování Source: ftp://ftp.gnupg.org/pub/gcrypt/%{name}-%{version}.tar.gz URL: http://www.gnupg.org Provides: gpg openpgp BuildRoot: /tmp/rpmbuild_%{name} %changelog +* Tue Apr 25 2000 Fabio Coatti +- Removed the no longer needed patch for man page by Keith Owens + +* Wed Mar 1 2000 Petr Kri¹tof +- Czech descriptions added; some fixes and updates. + +* Sat Jan 15 2000 Keith Owens +- Add missing man page as separate patch instead of updating the tar file. + +* Mon Dec 27 1999 Fabio Coatti +- Upgraded for 1.0.1 (added missing gpg.1 man page) + * Sat May 29 1999 Fabio Coatti -- Some corrections in French description, thanks to -Gaël Quéri +- Some corrections in French description, thanks to Gaël Quéri * Mon May 17 1999 Fabio Coatti - Added French description, provided by @@ -28,8 +43,7 @@ Christophe Labouisse - Upgraded for 0.9.6 (removed gpgm) * Tue Jan 12 1999 Fabio Coatti -- LINGUAS variable is now unset in configure to ensure that all - languages will be built. (Thanks to Luca Olivetti ) +- LINGUAS variable is now unset in configure to ensure that all languages will be built. (Thanks to Luca Olivetti ) * Sat Jan 02 1999 Fabio Coatti - Added pl language file. @@ -43,9 +57,13 @@ root, gpg is suid. - Updates for version 0.4.5 of GnuPG (.mo files) %description -GnuPG is a complete and free replacement for PGP. Because it does not -use IDEA or RSA it can be used without any restrictions. GnuPG is in -compliance with the OpenPGP specification (RFC2440). +GnuPG (GNU Privacy Guard) is a GNU utility for encrypting data and +creating digital signatures. GnuPG has advanced key management +capabilities and is compliant with the proposed OpenPGP Internet +standard described in RFC2440. Since GnuPG doesn't use any patented +algorithm, it is not compatible with any version of PGP2 (PGP2.x uses +only IDEA, patented worldwide, and RSA, which is patented in the US +until 9/20/00). %description -l it GnuPG è un sostituto completo e gratuito per il PGP. Non utilizzando @@ -57,6 +75,19 @@ GnuPG est un remplacement complet et ni IDEA ni RSA il peut être utilisé sans restriction. GnuPG est conforme à la spécification OpenPGP (RFC2440). +%description -l cs +GnuPG je GNU nástroj pro bezpeènou komunikaci a ukládání dat. Mù¾e být +pou¾it na ¹ifrování dat a vytváøení digitálních podpisù. Obsahuje +funkce pro pokroèilou správu klíèù a vyhovuje navrhovanému OpenPGP +Internet standardu podle RFC2440. Byl vytvoøen jako kompletní +náhrada za PGP. Proto¾e neobsahuje ¹ifrovací algoritmy IDEA nebo RSA, +mù¾e být pou¾íván bez omezení. +Proto¾e GnuPG nepou¾ívá ¾ádný patentovaný algoritmus, nemù¾e být úplnì +kompatibilní s PGP verze 2. PGP 2.x pou¾ívá algoritmy IDEA (patentováno +celosvìtovì) a RSA (patentováno ve Spojených státech do 20. záøí +2000). Tyto algoritmy lze zavést do GnuPG pomocí externích modulù. + + %prep rm -rf $RPM_BUILD_ROOT rm -rf $RPM_BUILD_DIR/%{name}-%{version} @@ -67,7 +98,7 @@ rm -rf $RPM_BUILD_DIR/%{name}-%{version} if test -n "$LINGUAS"; then unset LINGUAS fi -CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --prefix=/usr +CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --prefix=/usr --enable-shared make %install @@ -94,14 +125,7 @@ make install-strip prefix=$RPM_BUILD_ROOT/usr %attr (-,root,root) /usr/man/man1/gpg.1 %attr (4755,root,root) /usr/bin/gpg -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/%{name}.mo -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/it/LC_MESSAGES/%{name}.mo -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/%{name}.mo -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/%{name}.mo -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/es_ES/LC_MESSAGES/%{name}.mo -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/%{name}.mo -%attr (-,root,root) /usr/share/locale/pl/LC_MESSAGES/%{name}.mo - +%attr (-,root,root) /usr/share/locale/*/*/%{name}.mo %attr (-,root,root) /usr/lib/%{name} %attr (-,root,root) /usr/share/%{name}