diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8c4631c38..29b70bf80 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg 2.2.37\n" +"Project-Id-Version: gnupg 2.2.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-01 14:50+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-26 15:20+0900\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" @@ -390,13 +390,13 @@ msgid "ignore requests to change the X display" msgstr "Xディスプレイの変更要求を無視する" msgid "enable ssh support" -msgstr "sshサポートを有功にする" +msgstr "sshサポートを有効にする" msgid "|ALGO|use ALGO to show ssh fingerprints" msgstr "|ALGO|ssh署名の表示にALGOを使う" msgid "enable putty support" -msgstr "puttyサポートを有功にする" +msgstr "puttyサポートを有効にする" msgid "Options controlling the security" msgstr "セキュリティを制御するオプション" @@ -1788,15 +1788,13 @@ msgstr "" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "パスフレーズの作成エラー: %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +#, c-format msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n" -msgstr "S2Kモードのため、共通鍵ESKパケットを使えません\n" +msgstr "S2Kモードのため、SKESKパケットを使えません\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "using cipher %s\n" +#, c-format msgid "using cipher %s.%s\n" -msgstr "暗号方式 %s を使います\n" +msgstr "暗号方式 %s.%s を使います\n" #, c-format msgid "'%s' already compressed\n" @@ -1829,10 +1827,9 @@ msgid "" msgstr "" "*警告*: 圧縮アルゴリズム %s (%d) の強制が、受取人の優先指定をそむきます\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" +#, c-format msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n" -msgstr "%s/%s暗号化 受信者:\"%s\"\n" +msgstr "%s/%s.%s 暗号化 受信者:\"%s\"\n" #, c-format msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n" @@ -1918,10 +1915,8 @@ msgstr "エクスポートの際、利用できない部分を除去する" msgid "remove as much as possible from key during export" msgstr "エクスポートの際、できるだけ除去する" -#, fuzzy -#| msgid "generate a revocation certificate" msgid "export only revocation certificates" -msgstr "失効証明書を生成" +msgstr "失効証明書だけをエクスポートする" msgid "use the GnuPG key backup format" msgstr "GnuPGの鍵のバックアップフォーマットを使います" @@ -2356,10 +2351,8 @@ msgstr "鍵の一覧に鍵リングの名前を表示する" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "署名の一覧時に有効期限の日付を表示する" -#, fuzzy -#| msgid "list preferences (expert)" msgid "show preferences" -msgstr "優先指定の一覧 (エキスパート)" +msgstr "優先指定の表示" #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" @@ -6269,10 +6262,8 @@ msgstr "RSAのモジュラスがないか、%dビットのものではありま msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA公開指数がないか %d ビットより大きすぎます\n" -#, fuzzy -#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgid "Note: PIN has not yet been enabled." -msgstr "NullPINが変更されていません\n" +msgstr "注意: PINが有効となっていません。" #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" @@ -7267,10 +7258,9 @@ msgstr "署名者 %dのために使われたハッシュアルゴリズム: %s ( msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "適正な認定証明書の検査に失敗しました: %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" +#, c-format msgid "%s/%s signature using %s key %s\n" -msgstr "%sに%s鍵ID %sで施された署名\n" +msgstr "%s/%s 件の %s の鍵 %s でなされた署名\n" #, c-format msgid "Signature made "