mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00
Preparing a new release
This commit is contained in:
parent
8d8ddd7abe
commit
91a4be3126
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2006-06-20 Werner Koch <wk@g10code.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
Released 1.9.21.
|
||||||
|
|
||||||
2006-06-08 Marcus Brinkmann <marcus@g10code.de>
|
2006-06-08 Marcus Brinkmann <marcus@g10code.de>
|
||||||
|
|
||||||
* configure.ac (PTH_LIBS): Add --all to pth-config invocation.
|
* configure.ac (PTH_LIBS): Add --all to pth-config invocation.
|
||||||
|
24
NEWS
24
NEWS
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||||||
Noteworthy changes in version 1.9.21
|
Noteworthy changes in version 1.9.21 (2006-06-20)
|
||||||
-------------------------------------------------
|
-------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
* [scdaemon] New command APDU.
|
* New command APDU for scdaemon to allow using it for general card
|
||||||
|
access. Might be used through gpg-connect-agent by using the SCD
|
||||||
|
prefix command.
|
||||||
|
|
||||||
* [scdaemon] Support for keypads of some readers. Tested only with
|
* Support for the CardMan 4040 PCMCIA reader (Linux 2.6.15 required).
|
||||||
SPR532. New option --disable-keypad.
|
|
||||||
|
|
||||||
* [scdaemon] Support for CardMan 4040 PCMCIA reader.
|
* Scdaemon does not anymore reset cards at the end of a connection.
|
||||||
|
|
||||||
* [scdaemon] Cards are not anymore reseted at the end of a connection.
|
* Kludge to allow use of Bundesnetzagentur issued X.509 certificates.
|
||||||
|
|
||||||
* [gpgsm] Kludge to allow use of Bundesnetzagentur issued
|
* Added --hash=xxx option to scdaemon's PKSIGN command.
|
||||||
certificates.
|
|
||||||
|
|
||||||
* [scdaemon] Added --hash=xxx option to the PKSIGN command.
|
* Pkcs#12 files are now created with a MAC. This is for better
|
||||||
|
interoperability.
|
||||||
|
|
||||||
* [gpg-protect-tool] Does now create a MAC for P12 files. This is for
|
* Collected bug fixes and minor other changes.
|
||||||
better interoperability.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Noteworthy changes in version 1.9.20 (2005-12-20)
|
Noteworthy changes in version 1.9.20 (2005-12-20)
|
||||||
@ -310,7 +310,7 @@ Noteworthy changes in version 1.9.0 (2003-08-05)
|
|||||||
development branch.
|
development branch.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Copyright 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
Copyright 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
|
||||||
This file is free software; as a special exception the author gives
|
This file is free software; as a special exception the author gives
|
||||||
unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
|
unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
|
||||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
# configure.ac - for GnuPG 1.9
|
# configure.ac - for GnuPG 1.9
|
||||||
# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
|
# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
|
||||||
# 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
# 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# This file is part of GnuPG.
|
# This file is part of GnuPG.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
@ -27,7 +27,7 @@ min_automake_version="1.9.3"
|
|||||||
# Set my_issvn to "yes" for non-released code. Remember to run an
|
# Set my_issvn to "yes" for non-released code. Remember to run an
|
||||||
# "svn up" and "autogen.sh" right before creating a distribution.
|
# "svn up" and "autogen.sh" right before creating a distribution.
|
||||||
m4_define([my_version], [1.9.21])
|
m4_define([my_version], [1.9.21])
|
||||||
m4_define([my_issvn], [yes])
|
m4_define([my_issvn], [no])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([echo -n $((svn info 2>/dev/null \
|
m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([echo -n $((svn info 2>/dev/null \
|
||||||
|
10
po/de.po
10
po/de.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnupg2 1.9.18\n"
|
"Project-Id-Version: gnupg2 1.9.18\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 18:45+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 18:45+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 12:16+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 20:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
|
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: de\n"
|
"Language-Team: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP Karte (DO 0x93)\n"
|
|||||||
#: scd/app-openpgp.c:2125
|
#: scd/app-openpgp.c:2125
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
|
msgid "card does not support digest algorithm %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Der Hashalgorithmus %s wird von der Karte nicht unterstützt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: scd/app-openpgp.c:2172
|
#: scd/app-openpgp.c:2172
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -789,9 +789,9 @@ msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n"
|
|||||||
msgstr "Verbindung zum gpg-agent nicht möglich - Ersatzmethode wird versucht\n"
|
msgstr "Verbindung zum gpg-agent nicht möglich - Ersatzmethode wird versucht\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sm/call-dirmngr.c:182
|
#: sm/call-dirmngr.c:182
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
|
msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n"
|
||||||
msgstr "Kein aktiver Dirmngr - es wird einer gestartet\n"
|
msgstr "Kein aktiver Dirmngr - `%s' wird einer gestartet\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sm/call-dirmngr.c:216
|
#: sm/call-dirmngr.c:216
|
||||||
msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
|
msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n"
|
||||||
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Konfiguration der Schlüsselserver"
|
|||||||
|
|
||||||
#: tools/gpgconf-comp.c:606
|
#: tools/gpgconf-comp.c:606
|
||||||
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
|
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erlaube PKA Zugriffe (DNS Anfragen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: tools/gpgconf-comp.c:665
|
#: tools/gpgconf-comp.c:665
|
||||||
msgid "do not check CRLs for root certificates"
|
msgid "do not check CRLs for root certificates"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user