diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 677d128c3..be97d1115 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,9 +7,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.27\n" +"Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-10 20:09+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-17 11:52+0900\n" "Last-Translator: bobwxc \n" "Language-Team: None\n" "Language: zh_CN\n" @@ -348,10 +348,10 @@ msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "在签名时不使用 PIN 缓存" msgid "disallow the use of an external password cache" -msgstr "禁止使用一个外部的密码缓存" +msgstr "禁止使用外部的密码缓存" msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\"" -msgstr "禁止客户端将一个密钥标记为“信任”" +msgstr "禁止客户端将密钥标记为“信任”" msgid "allow presetting passphrase" msgstr "允许预设置的密码" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "套接字名称‘%s’太长\n" #, c-format msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" -msgstr "一个 gpg-agent 实例正在运行 - 不启动新的实例\n" +msgstr "有一个 gpg-agent 实例正在运行 - 无须启动新的实例\n" #, c-format msgid "error getting nonce for the socket\n" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "Change passphrase" msgstr "更改密码" msgid "I'll change it later" -msgstr "我想稍后修改" +msgstr "稍后修改" #, c-format msgid "" @@ -673,15 +673,15 @@ msgstr "私钥部分不可用\n" #, c-format msgid "public key algorithm %d (%s) is not supported\n" -msgstr "公钥算法 %d (%s) 不被支持\n" +msgstr "不支持的公钥算法: %d (%s)\n" #, c-format msgid "protection algorithm %d (%s) is not supported\n" -msgstr "保护算法 %d (%s) 不被支持\n" +msgstr "不支持的保护算法: %d (%s)\n" #, c-format msgid "protection hash algorithm %d (%s) is not supported\n" -msgstr "保护散列算法 %d (%s) 不被支持\n" +msgstr "不支持的保护散列算法: %d (%s)\n" #, c-format msgid "error creating a pipe: %s\n" @@ -978,19 +978,19 @@ msgstr "无效的 radix64 字符 %02x 已被跳过\n" #, c-format msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n" -msgstr "" +msgstr "抱歉,正处于批处理模式——无法获取输入\n" #, c-format msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n" -msgstr "" +msgstr "抱歉,要求了无终端模式——无法获取输入\n" #, c-format msgid "too many errors; giving up\n" -msgstr "" +msgstr "错误过多;放弃\n" #, c-format msgid "Control-D detected\n" -msgstr "" +msgstr "检测到 Control-D\n" msgid "argument not expected" msgstr "未预期的参数" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "change a CA fingerprint" msgstr "更改一个 CA 指纹" msgid "toggle the signature force PIN flag" -msgstr "开关签名的强制 PIN 设置" +msgstr "切换签名强制使用 PIN 标志" msgid "generate new keys" msgstr "生成新的密钥" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgid "export keys" msgstr "导出密钥" msgid "export keys to a keyserver" -msgstr "把密钥导出到一个公钥服务器上" +msgstr "将密钥导出到一个公钥服务器上" msgid "import keys from a keyserver" msgstr "从公钥服务器上导入密钥" @@ -4763,10 +4763,8 @@ msgstr "%d 类型的子包设定了紧急位\n" msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "代理人程序出现问题:%s\n" -#, fuzzy -#| msgid "Please enter the new passphrase" msgid "Please enter the passphrase for decryption." -msgstr "请输入新的密码" +msgstr "请输入密码进行解密。" msgid "Enter passphrase\n" msgstr "请输入密码\n" @@ -4824,7 +4822,7 @@ msgstr "" "您的密钥也会变得非常大!请把图片控制到接近理想尺寸 240x288。\n" msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " -msgstr "输入要当作相片标识的 JPEG 文件名: " +msgstr "输入要当作照片标识的 JPEG 文件名: " #, c-format msgid "unable to open JPEG file '%s': %s\n" @@ -5609,7 +5607,7 @@ msgstr "更新 TOFU 数据库时出现错误:%s\n" #, c-format msgid "" "This is the first time the email address \"%s\" is being used with key %s." -msgstr "这是电子邮件地址 “%s” 第一次被用于密钥 %s。" +msgstr "此电子邮件地址 “%s” 是第一次被用于密钥 %s。" #, c-format msgid "The email address \"%s\" is associated with %d key!" @@ -6765,10 +6763,9 @@ msgstr "就绪。您现在应该将此请求发送给您的 CA。\n" msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "资源问题:内存不足\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s encrypted data\n" +#, c-format msgid "%s.%s encrypted data\n" -msgstr "%s 加密过的数据\n" +msgstr "%s.%s 加密过的数据\n" #, c-format msgid "(this is the RC2 algorithm)\n" @@ -6778,10 +6775,9 @@ msgstr "(此为 RC2 算法)\n" msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n" msgstr "(这看起来不像是一条被加密的消息)\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "encrypted with %s key, ID %s\n" +#, c-format msgid "encrypted to %s key %s\n" -msgstr "由 %s 密钥加密、密钥号为 %s\n" +msgstr "由 %s 密钥 %s 加密\n" #, c-format msgid "certificate '%s' not found: %s\n" @@ -7701,7 +7697,7 @@ msgid "allow online software version check" msgstr "允许在线软件版本检查" msgid "inhibit the use of HTTP" -msgstr "抑制 HTTP 的使用" +msgstr "禁止使用 HTTP 协议" msgid "inhibit the use of LDAP" msgstr "抑制 LDAP 的使用" @@ -7904,7 +7900,7 @@ msgstr "%s:%u: 给定密码但未给定用户\n" #, c-format msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s:%u:忽略未知的标志 ‘%s’\n" #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" @@ -8567,10 +8563,6 @@ msgstr "" #~ msgid "encryption modus" #~ msgstr "加密模式" -#, fuzzy -#~ msgid "tool class (confucius)" -#~ msgstr "工具类(confucius)" - #~ msgid "program filename" #~ msgstr "程序文件名"