1
0
Fork 0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2025-07-02 22:46:30 +02:00

Preparing a release

This commit is contained in:
Werner Koch 2005-07-26 15:41:04 +00:00
parent 99c80f8c39
commit 862652ebe1
5 changed files with 12 additions and 17 deletions

View file

@ -35,25 +35,17 @@ Content-Type: multipart/mixed; boundary="=-=-="
Hi!
We are preparing for the 1.4 release of GnuPG and like you to ask to
start with the translation. The recent release 1.3.91
(ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/alpha/gnupg/gnupg-1.3.91.tar.bz2) won't be
the last one before 1.4 and experience has shown that we will still
need to change some strings on the way to 1.4. However due to a lot
of fuzzy entries and about 110 new strings it would be good to start
translating right now but wait with sending the translation back. We
will tell when we think that we are ready and provide a new POT file
for merging with your current translation.
We are preparing for a new 1.4 release of GnuPG and like you to ask to
update your translation.
Please find attached the very latest version of the PO file for your
GnuPG translation ($file) from 1.3.91.
GnuPG translation ($file).
IMHO it is important to have a basic understanding of GnuPG's
functionality to do a correct translation. A false translation might
lead to security problems. Furthermore the TP Robot is not able to
handle more than one version of a project (we have 1.2, 1.3 and also
1.9) and thus I'd ask you *not to use the TP Robot* for 1.3.x or
1.4.x.
handle more than one version of a project (we have 1.2, 1.4 and also
1.9) and thus I'd ask you *not to use the TP Robot* for GnuPG.
Output of msgfmt is:
$(msgfmt --check --statistics $file 2>&1 | head)