From 82eaa9074dd1756e9d210592db4edd7f30a3de22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ineiev Date: Thu, 11 Jun 2015 13:01:17 +0200 Subject: [PATCH] po: Update Russian translation -- --- po/ru.po | 38 ++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c5e5db277..5475d5406 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-12 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-23 17:17+0000\n" "Last-Translator: Ineiev \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -36,36 +36,28 @@ msgstr "|pinentry-label|_OK" msgid "|pinentry-label|_Cancel" msgstr "|pinentry-label|Отмена (_C)" -#, fuzzy #| msgid "|pinentry-label|_OK" msgid "|pinentry-label|_Yes" -msgstr "|pinentry-label|_OK" +msgstr "|pinentry-label|Да (_Y)" -#, fuzzy -#| msgid "|pinentry-label|_OK" msgid "|pinentry-label|_No" -msgstr "|pinentry-label|_OK" +msgstr "|pinentry-label|Нет (_N)" msgid "|pinentry-label|PIN:" msgstr "|pinentry-label|PIN:" -#, fuzzy #| msgid "|pinentry-label|_Cancel" msgid "|pinentry-label|_Save in password manager" -msgstr "|pinentry-label|Отмена (_C)" +msgstr "|pinentry-label|Сохранить в диспетчере паролей (_S)" -#, fuzzy -#| msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:" msgid "Do you really want to make your passphrase visible on the screen?" -msgstr "Вы действительно хотите навсегда удалить закрытый ключ OpenPGP:" +msgstr "Вы действительно хотите, чтобы фраза-пароль была видна на экране?" msgid "|pinentry-tt|Make passphrase visible" -msgstr "" +msgstr "|pinentry-tt|Показывать фразу-пароль" -#, fuzzy -#| msgid "Enter new passphrase" msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase" -msgstr "Введите новую фразу-пароль" +msgstr "pinentry-tt|Скрывать фразу-пароль" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. @@ -355,10 +347,8 @@ msgstr "|PGM|использовать программу PGM как демон msgid "do not use the SCdaemon" msgstr "не использовать демон криптографических карт" -#, fuzzy -#| msgid "|NAME|connect to host NAME" msgid "|NAME|accept some commands via NAME" -msgstr "|NAME|подключиться к хосту NAME" +msgstr "|NAME|принимать некоторые команды по NAME" msgid "ignore requests to change the TTY" msgstr "игнорировать запросы смены терминала" @@ -372,10 +362,8 @@ msgstr "|N|сбрасывать запомненный PIN через N секу msgid "do not use the PIN cache when signing" msgstr "не использовать запомненный PIN при подписывании" -#, fuzzy -#| msgid "do not allow the reuse of old passphrases" msgid "disallow the use of an external password cache" -msgstr "не разрешать повторное использование старых фраз-паролей" +msgstr "не позволять пользоваться внешней памятью паролей" msgid "disallow clients to mark keys as \"trusted\"" msgstr "не позволять клиентам помечать ключи как \"доверенные\"" @@ -1708,10 +1696,8 @@ msgstr "создать новую пару ключей" msgid "quickly generate a new key pair" msgstr "быстро создать новую пару ключей" -#, fuzzy -#| msgid "quickly generate a new key pair" msgid "quickly add a new user-id" -msgstr "быстро создать новую пару ключей" +msgstr "быстро добавить новый ID пользователя" msgid "full featured key pair generation" msgstr "создание полноценной пары ключей" @@ -4019,7 +4005,7 @@ msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: таблица ключей создана\n" msgid "override proxy options set for dirmngr" -msgstr "" +msgstr "переназначить настройки промежуточного сервера для dirmngr" msgid "include revoked keys in search results" msgstr "включить в результаты поиска отозванные ключи" @@ -4028,7 +4014,7 @@ msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "искать по ID ключа, включая подключи" msgid "override timeout options set for dirmngr" -msgstr "" +msgstr "переназначить настройки времени ожидания для dirmngr" msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "автоматически получать ключи при проверке подписей"