From 7b0d49785d0ea7838b2a1031e2860ba224f64fd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Cerqueira Date: Sat, 30 Nov 2024 12:11:11 +0000 Subject: [PATCH] po: Update Portuguese Translation. Signed-off-by: Daniel Cerqueira --- po/pt.po | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 31 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index eaca799e7..41c1cd51f 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,6 +1,6 @@ # pt messages for gnupg # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2023 Free Software Foundation, Inc. -# Daniel Cerqueira +# Daniel Cerqueira # # Based on pt_PT work done by: # Pedro Morais @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-16 20:49+0100\n" -"Last-Translator: Daniel Cerqueira \n" -"Language-Team: pt \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-30 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Cerqueira \n" +"Language-Team: pt \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -807,6 +807,10 @@ msgstr "Alterar frase-secreta" msgid "I'll change it later" msgstr "Vou alterá-la mais tarde" +#, c-format +msgid "Unprotecting key failed: %s\n" +msgstr "Falha ao desproteger chave: %s\n" + msgid "Please insert the card with serial number" msgstr "Insira o cartão com o número de série" @@ -2745,6 +2749,9 @@ msgstr "assumir o formato de backup de chave GnuPG" msgid "repair keys on import" msgstr "reparar chaves ao importar" +msgid "do not import secret keys" +msgstr "não importar chaves secretas" + #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n" @@ -4233,6 +4240,10 @@ msgstr " (%d) Chave existente%s\n" msgid " (%d) Existing key from card%s\n" msgstr " (%d) Chave do cartão existente%s\n" +#, c-format +msgid " (%d) ECC and Kyber%s\n" +msgstr " (%d) ECC e Kyber%s\n" + #, c-format msgid " (%d) Kyber (encrypt only)%s\n" msgstr " (%d) Kyber (apenas de cifrar)%s\n" @@ -4277,6 +4288,10 @@ msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" msgid "Please select which elliptic curve you want:\n" msgstr "Selecione qual a curva elíptica que você deseja:\n" +#, c-format +msgid "Please select the %s variant you want:\n" +msgstr "Selecione a variante %s desejada:\n" + msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -6404,12 +6419,16 @@ msgstr[0] " (%d contagem da validade limpa)\n" msgstr[1] " (%d contagens das validades limpas)\n" #, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" -msgstr "nenhumas chaves plenamente confiáveis encontradas\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "Nota: nenhuma chave %s plenamente confiável encontrada\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "chave pública da chave plenamente confiável %s não encontrada\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" +msgstr "Nota: chave %s plenamente confiável expirada\n" + +#, c-format +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "nenhumas chaves plenamente confiáveis encontradas\n" #, c-format msgid "" @@ -7544,6 +7563,10 @@ msgstr "erro ao armazenar flags: %s\n" msgid "Error - " msgstr "Erro - " +#, c-format +msgid "error writing to output: %s\n" +msgstr "erro ao escrever na saída: %s\n" + #, c-format msgid "GPG_TTY has not been set - using maybe bogus default\n" msgstr "GPG_TTY não foi definido - talvez esteja usando falsa pré-definição\n"