From 75e055f063a5adf5e18f32b0d7528577fd3084dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Wed, 11 Sep 2002 15:25:47 +0000 Subject: [PATCH] fixed the test for a missing mail address --- scripts/mail-to-translators | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/scripts/mail-to-translators b/scripts/mail-to-translators index e84adb397..10210a73f 100755 --- a/scripts/mail-to-translators +++ b/scripts/mail-to-translators @@ -2,7 +2,8 @@ # mail a compressed version of the current translation to the Last-Translator # -SENDMAIL="/usr/sbin/sendmail" +# remove the colon to armor this script. +SENDMAIL=": /usr/sbin/sendmail" for file in *.po; do addr=$(awk '/Last-Translator:/ { printf "%s", $0; exit 0}' $file | sed 's/.*\(<.*>\).*/\1/') @@ -13,7 +14,7 @@ for file in *.po; do continue; fi - if [ -z "$addr" ]; then + if ! echo "$addr" | grep -q @ ; then echo "$file: no translator known" >&2 continue; fi @@ -47,11 +48,6 @@ $(msgfmt --check --statistics $file 2>&1 | head) If you are not able to continue the translation work, I suggest to pass this message on to another translator and drop me a short note. -For packaging the Windows binary I like to know the default charset -used for your language under Windows. If this is not the one you use -in the Content-type header of your translation, I'd appreciate if you -can drop me note. - Thanks, Werner