From 71134011e3dc4beec17306c797b72d37aa2f52da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Wed, 25 Nov 1998 11:55:58 +0000 Subject: [PATCH] Some experimental support for other random gatheres --- AUTHORS | 9 + ChangeLog | 4 + NEWS | 6 + TODO | 2 - VERSION | 2 +- acconfig.h | 11 +- checks/defs.inc | 7 +- configure.in | 6 +- doc/FAQ | 15 ++ g10/g10.c | 28 +- g10/pkclist.c | 2 +- po/de.glo | 61 +++-- po/de.po | 649 +++++++++++++++++++++------------------------- po/fr.po | 50 ++-- tools/Makefile.am | 2 +- util/ChangeLog | 4 + util/iobuf.c | 2 +- 17 files changed, 436 insertions(+), 424 deletions(-) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 5ad1f8719..703c49842 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -48,3 +48,12 @@ TRANSLATIONS Urko Lusa ?????????? es_ES.po +Other notes: +============ +The file cipher/rndunix.c is heavily based on Peter Gutmann's +rndunix.c from cryptlib. - He promised to add the GPL as an alternative +license to this and some other files. We don't have a dissclaimer for +this file, but due to the fact that this is only needed for non-free +system we can easily remove this from the distribution and put it as +a module on some FTP server. + diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index e48d35941..58e564e88 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +Wed Nov 25 12:38:29 1998 Werner Koch (wk@isil.d.shuttle.de) + + * configure.in (USE_RNDLINUX): New. + Fri Nov 20 19:34:57 1998 Werner Koch (wk@isil.d.shuttle.de) * VERSION: Released 0.4.4 diff --git a/NEWS b/NEWS index f3d6649d6..6e012423e 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,9 @@ + + * + + + + Noteworthy changes in version 0.4.4 ----------------------------------- diff --git a/TODO b/TODO index 276582a80..39124b507 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -14,8 +14,6 @@ a next pointer ro more records - check wehther the reuse code really works. Maybe this is the reason for the "Hmmm public key lost" - * Update the keyring at ftp.guug.de - * check support for mpi/powerpc (see Brian's mail) * use zlib 1.1.13 to avoid a bug with 13 bit windows diff --git a/VERSION b/VERSION index 6f2743d65..7ec512334 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -0.4.4 +0.4.4a diff --git a/acconfig.h b/acconfig.h index b17d22de4..44af60073 100644 --- a/acconfig.h +++ b/acconfig.h @@ -65,10 +65,13 @@ #undef HAVE_BROKEN_MLOCK /* One of the following macros is defined to select which of - * the cipher/rand-xxxx.c should be used */ -#undef USE_RAND_DUMMY -#undef USE_RAND_UNIX -#undef USE_RAND_W32 + * the cipher/rndxxxx.c is linked into the program */ +#undef USE_RNDLINUX +#undef USE_RNDUNIX +#undef USE_RNDOS2 +#undef USE_RNDATARI +#undef USE_RNDW32 +#undef USE_RNDMVS /* defined if we have a /dev/random and /dev/urandom */ #undef HAVE_DEV_RANDOM /* and the real names of the random devices */ diff --git a/checks/defs.inc b/checks/defs.inc index 8e754a7bc..ae6b5dfc3 100755 --- a/checks/defs.inc +++ b/checks/defs.inc @@ -61,7 +61,12 @@ chdir () { have_hash_algo () { - ../g10/gpgm --homedir . --version | grep "Hash:.*$1" >/dev/null + if ../g10/gpgm --homedir . --version | grep "Hash:.*$1" >/dev/null + then + true + else + false + fi } set -e diff --git a/configure.in b/configure.in index 7265e6ef9..5480e8e19 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -96,16 +96,15 @@ case "${target}" in CPP="i386--mingw32-gcc -E" RANLIB="i386--mingw32-ranlib" ac_cv_have_dev_random=no - AC_DEFINE(USE_RAND_W32) + AC_DEFINE(USE_RNDW32) ;; *-*-hpux*) if test -z "$GCC" ; then CFLAGS="$CFLAGS -Ae -D_HPUX_SOURCE" fi - AC_DEFINE(USE_RAND_UNIX) + AC_DEFINE(USE_RNDUNIX) ;; *) - AC_DEFINE(USE_RAND_UNIX) ;; esac @@ -227,6 +226,7 @@ AC_CACHE_CHECK(for random device, ac_cv_have_dev_random, ac_cv_have_dev_random=yes; else ac_cv_have_dev_random=no; fi]) if test "$ac_cv_have_dev_random" = yes; then AC_DEFINE(HAVE_DEV_RANDOM) + AC_DEFINE(USE_RNDLINUX) fi else AC_MSG_CHECKING(for random device) diff --git a/doc/FAQ b/doc/FAQ index 2108073ab..c5202c028 100644 --- a/doc/FAQ +++ b/doc/FAQ @@ -299,3 +299,18 @@ above key and user ID, if it is a signature which is direct on a key, the user ID part is empty (..//..). + + Q: How do I sign a patch file? + A: Use "gpg --clearsign --not-dash-escaped ...". + The problem with --clearsign is + that all lines starting with a dash are quoted with "- "; obviously + diff produces many of lines starting with a dash and these are + then quoted and that is not good for patch ;-). In order to use + a patch file without removing the cleartext signature, the special + option --not-dash-escaped may be used to suppress generation of + these escape sequences. You should not mail such a patch because + spaces and line endings are also subject to the signature and a mailer + may not preserve these. If you want to mail a file you can simply sign + it using your MUA. + + diff --git a/g10/g10.c b/g10/g10.c index 2d8bf6107..a0ba4e1ef 100644 --- a/g10/g10.c +++ b/g10/g10.c @@ -25,7 +25,7 @@ #include #include -/* #define MAINTAINER_OPTIONS */ +#define MAINTAINER_OPTIONS #include "packet.h" #include "iobuf.h" @@ -262,7 +262,6 @@ static ARGPARSE_OPTS opts[] = { /* hidden options */ #ifdef IS_G10MAINT - { aTest, "test" , 0, "@" }, { aExportOwnerTrust, "list-ownertrust",0 , "@"}, /* alias */ { aListTrustDB, "list-trustdb",0 , "@"}, { aListTrustPath, "list-trust-path",0, "@"}, @@ -652,7 +651,6 @@ main( int argc, char **argv ) #else #ifdef MAINTAINER_OPTIONS case aPrimegen: set_cmd( &cmd, aPrimegen); break; - case aTest: set_cmd( &cmd, aTest); break; case aGenRandom: set_cmd( &cmd, aGenRandom); break; #endif case aPrintMD: set_cmd( &cmd, aPrintMD); break; @@ -1148,15 +1146,20 @@ main( int argc, char **argv ) if( argc < 1 || argc > 2 ) wrong_args("--gen-random level [hex]"); { + int c; int level = atoi(*argv); for(;;) { - byte *p = get_random_bits( 8, level, 0); - if( argc == 1 ) { + byte *p; + if( argc == 2 ) { + p = get_random_bits( 8, level, 0); printf("%02x", *p ); fflush(stdout); } - else - putchar(c&0xff); + else { + p = get_random_bits( 800, level, 0); + for(c=0; c < 100; c++ ) + putchar( p[c] ); + } m_free(p); } } @@ -1192,10 +1195,6 @@ main( int argc, char **argv ) } break; - #ifdef MAINTAINER_OPTIONS - case aTest: do_test( argc? atoi(*argv): 1 ); break; - #endif /* MAINTAINER OPTIONS */ - case aListTrustDB: if( !argc ) list_trustdb(NULL); @@ -1418,12 +1417,5 @@ print_mds( const char *fname, int algo ) -#ifdef MAINTAINER_OPTIONS -static void -do_test(int times) -{ - m_check(NULL); -} -#endif /* MAINTAINER OPTIONS */ #endif /* IS_G10MAINT */ diff --git a/g10/pkclist.c b/g10/pkclist.c index d2b4eb2db..d313b8be4 100644 --- a/g10/pkclist.c +++ b/g10/pkclist.c @@ -291,7 +291,7 @@ do_we_trust( PKT_public_key *pk, int trustlevel ) case TRUST_MARGINAL: log_info( - _("%08lX: It is not sure taht this key really belongs to the owner\n" + _("%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" "but it is accepted anyway\n"), (ulong)keyid_from_pk( pk, NULL) ); return 1; /* yes */ diff --git a/po/de.glo b/po/de.glo index 74ec63011..2c31f2afe 100644 --- a/po/de.glo +++ b/po/de.glo @@ -1,51 +1,80 @@ +# Glossary for GnuPG german translation +# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. +# Walter Koch , 1998. +# This is just a textfile for your information. +# It will _not_ be read or processed automatically by any program +........ Authentisierung algorithm Verfahren anonymous ungenannter armor ASCII-Hülle +bad [signature] falsch[e] Unterschrift bug Wanze (Programmfehler) certificate Zertifikat +character set Zeichensatz checksum Prüfsumme cipher algorithm Verschlüsselungsverfahren -compress algorithm Komprimierverfahren +clearsig header Klartextsignatur-Einleitung +compress algorithm Komprimierverfahren * +core dump core-dump corrupted beschädigter +dash escaped mit Bindestrich \"escapte\" +decryption Enschlüsselung +DEK Session Schlüssel \"data encryption key\" (wk) +delete entfernen digest algorithm Hashmethode +encrypted verschlüsselte expire date Verfallsdatum +failed fehlgeschlagen +fingerprint Fingerabdruck +for-your-eyes-only Vertraulichkeit (\"for-your-eyes-only\") generated erzeugter -Good certificate Korrektes Zertifikat +good certificate Korrektes Zertifikat +handle benutzt hint Tip key-ID Schlüssel-ID -keyring Schlüsselring -> Schlüsselbund -malformed Ungünstig aufgebaute +keyring Schlüsselbund +maintenance utility Wartungs-Hilfsprogramm +malformed ungünstig aufgebaute message Botschaft +mode Modus, Methode * note Hinweis +okay in Ordnung +Ooops Huch +original Ursprünglicher ownertrust \"Owner trust\" packet Paket packet type Pakettyp passphrase \"Passphrase\" -preferences bevorzugt +preference items ???? +preferences Einstellungen +preferred bevorzugt primary keys Hauptschlüssel -protection algorithm Schutzmethode -pubkey algorithm Public-Key Verfahren (*1) +protection algorithm Schutzverfahren +pubkey algorithm Public-Key Verfahren (*) public key öffentlicher Schüssel -........ Authentisierung +public key algorithm Public-Key Verfahren +radix64 radix64 retry ???? revo... Widerruf secondary key Zweitschlüssel secret key geheimer Schlüssel -self-signature Eigensignatur +self-signature Eigenbeglaubigung sender Absender -sign user id User-ID beglaubigen +sign user id User-ID beglaubigen * +signature (files) Unterschrift * +signature (keys) Beglaubigung * +simple S2K mode ???? +terminal charset Terminalzeichensatz throw verwerfe Timestamp conflict Zeitangaben differieren Trust-DB 'Trust'-Datenbank trying Versuch -update +update Ändern, Änderung user ID User-ID user IDs User-IDs +username Username +warning Warnung weak key unsicherer Schlüssel -(*1) Uneinheitlich verwendet --- -Walter Koch Hochdahl am Neandertal -walterk@mail.dip.de ham:dg9ep@db0iz -http://home.pages.de/~dg9ep/ qrv:db0iz-9 + (*) Uneinheitlich verwendet diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9ce663104..7bab9d044 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: util/secmem.c:77 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "" -"Achtung: Sensible Daten könnten auf Platte ausgelagert werden.\n" +"Warnung: Sensible Daten könnten auf Platte ausgelagert werden.\n" "Um dies zu vermeiden, kann das Programm suid(root) installiert werden.\n" "Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Unbekanntes Public-Key Verfahren" #: util/errors.c:58 msgid "Unknown digest algorithm" -msgstr "Unbekannte Hashmethode" +msgstr "Unbekanntes Hashverfahren" #: util/errors.c:59 msgid "Bad public key" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Falscher geheimer Schl #: util/errors.c:61 msgid "Bad signature" -msgstr "Falsche Signatur" +msgstr "Falsche Unterschrift" #: util/errors.c:62 msgid "Checksum error" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Verschl #: util/errors.c:82 msgid "Unknown signature class" -msgstr "Unbekannte Signatur-Klasse" +msgstr "Unbekannte Unterschriftenklasse" #: util/errors.c:83 msgid "Trust database error" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Weak key" msgstr "Unsicherer Schlüssel" #: util/logger.c:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "Ohhh jeeee ... dies ist eine Wanze (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Wanze (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" #: cipher/rand-dummy.c:112 -#, fuzzy +#, msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" @@ -257,18 +257,18 @@ msgstr "" " " #: g10/g10.c:158 -#, fuzzy +#, msgid "|[file]|make a signature" -msgstr "|[file]|Eine Signatur erzeugen" +msgstr "|[file]|Eine Unterschrift erzeugen" #: g10/g10.c:159 -#, fuzzy +#, msgid "|[file]|make a clear text signature" -msgstr "|[file]|Eine Klartextsignatur erzeugen" +msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" #: g10/g10.c:160 msgid "make a detached signature" -msgstr "Eine abgetrennte Signatur erzeugen" +msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" #: g10/g10.c:161 msgid "encrypt data" @@ -339,19 +339,16 @@ msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen" #: g10/g10.c:187 -#, fuzzy msgid "export the ownertrust values" -msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" +msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" #: g10/g10.c:189 -#, fuzzy msgid "import ownertrust values" -msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" +msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" #: g10/g10.c:191 -#, fuzzy msgid "|[NAMES]|update the trust database" -msgstr "|[NAMES]|Überprüfen der \"Trust\"-Datenbank" +msgstr "|[NAMES]|Ändern der \"Trust\"-Datenbank" #: g10/g10.c:193 msgid "|[NAMES]|check the trust database" @@ -420,7 +417,6 @@ msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" #: g10/g10.c:218 -#, fuzzy msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" @@ -450,9 +446,8 @@ msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" #: g10/g10.c:226 -#, fuzzy msgid "|NAME| set terminal charset to NAME" -msgstr "|NAME|Die Verschlüsslungsmethode NAME benutzen" +msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" #: g10/g10.c:227 msgid "read options from file" @@ -468,7 +463,7 @@ msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" #: g10/g10.c:231 msgid "|FD|write status info to this FD" -msgstr "|FD|Statusinfo auf diesen Dateihandle (\"FD\") ausgeben" +msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" #: g10/g10.c:232 msgid "do not write comment packets" @@ -483,7 +478,6 @@ msgid "(default is 3)" msgstr "Benötigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)" #: g10/g10.c:236 -#, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul DATEI laden" @@ -492,38 +486,34 @@ msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" #: g10/g10.c:238 -#, fuzzy msgid "|N|use passphrase mode N" -msgstr "|N|verwenden des \"Passphrase\"-Verfahrens N" +msgstr "|N|Verwenden der \"Passphrase\"-Methode N" #: g10/g10.c:240 -#, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME für die \"Passphrase\" benutzen" +msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME f. \"Passphrase\" benutzen" #: g10/g10.c:242 -#, fuzzy msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|NAME|Die Verschlüsslungsmethode NAME benutzen" +msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME f. \"Passphrase\" benutzen" #: g10/g10.c:244 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" -msgstr "|NAME|Die Verschlüsslungsmethode NAME benutzen" +msgstr "|NAME|Das Verschlü.verfahren NAME benutzen" #: g10/g10.c:245 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" -msgstr "|NAME|Die Hashmethode NAME benutzen" +msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen" #: g10/g10.c:246 msgid "|N|use compress algorithm N" -msgstr "|N|Die Kompressionsmethode N benutzen" +msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen" #: g10/g10.c:247 msgid "throw keyid field of encrypted packets" -msgstr "verwerfe Schlüssel-ID-Feld des verschlüsselten Pakets" +msgstr "entferne die AbsenderI-ID verschlüsselter Pakete" #: g10/g10.c:255 -#, fuzzy msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -540,8 +530,8 @@ msgstr "" " -se -r Bob [Datei] Signieren und verschlüsseln für Benutzer Bob\n" " --clearsign [Datei] Eine Klartextsignatur erzeugen\n" " --detach-sign [Datei] Eine abgetrennte Signatur erzeugen\n" -" --list-keys [Namen] Die Schlüssel anzeigen\n" -" --fingerprint [Namen] Die \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" +" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" +" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" #: g10/g10.c:333 msgid "Please report bugs to .\n" @@ -556,13 +546,12 @@ msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" #: g10/g10.c:345 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GnuPG maintenance utility\n" msgstr "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" -"GNUPG Wartungs-Hilfsprogramm\n" +"GnuPG Wartungs-Hilfsprogramm\n" #: g10/g10.c:348 msgid "" @@ -595,7 +584,7 @@ msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n" #: g10/g10.c:610 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: no default option file '%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" @@ -610,9 +599,9 @@ msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" #: g10/g10.c:769 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" -msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" +msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n" #: g10/g10.c:802 g10/g10.c:814 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" @@ -620,12 +609,12 @@ msgstr "Das ausgew #: g10/g10.c:808 g10/g10.c:820 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "Die ausgewählte Hashmethode ist ungültig\n" +msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" #: g10/g10.c:823 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" -msgstr "Die Kompressionsmethode muß im Bereich %d bis %d liegen\n" +msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n" #: g10/g10.c:825 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" @@ -640,9 +629,8 @@ msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" #: g10/g10.c:832 -#, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" -msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus ist strikt abzuraten\n" +msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" #: g10/g10.c:836 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" @@ -682,13 +670,12 @@ msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" #: g10/g10.c:995 -#, fuzzy msgid "--edit-key username [commands]" -msgstr "--edit-key Benutzername" +msgstr "--edit-key Username [Befehle]" #: g10/g10.c:1011 msgid "--delete-secret-key username" -msgstr "--delete-secret-key Benutzername" +msgstr "--delete-secret-key Username" #: g10/g10.c:1014 msgid "--delete-key username" @@ -697,7 +684,7 @@ msgstr "--delete-key Benutzername" #: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1037 g10/sign.c:301 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" -msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" +msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" #: g10/g10.c:1048 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" @@ -716,7 +703,7 @@ msgstr "Anbringen der ASCII-H #: g10/g10.c:1173 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" -msgstr "Ungültige Hashmethode '%s'\n" +msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" #: g10/g10.c:1256 msgid "[filename]" @@ -729,7 +716,7 @@ msgstr "" #: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1263 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" -msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden\n" +msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" #: g10/g10.c:1312 msgid "" @@ -744,7 +731,6 @@ msgid "armor header: " msgstr "ASCII-Hülle: " #: g10/armor.c:355 -#, fuzzy msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "Ungültige Klartextsignatur-Einleitung\n" @@ -753,7 +739,7 @@ msgid "invalid armor header: " msgstr "Ungültige ASCII-Hülle" #: g10/armor.c:459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "ASCII-Hülle: %s\n" @@ -766,7 +752,7 @@ msgid "invalid clear text header: " msgstr "ungültige Klartexteinleitung" #: g10/armor.c:843 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Ungültiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n" @@ -800,7 +786,7 @@ msgid "no valid RFC1991 or OpenPGP data found.\n" msgstr "Keine gültigen RFC1991- oder OpenPGP-Daten gefunden.\n" #: g10/pkclist.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "No trust value assigned to %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" @@ -809,7 +795,6 @@ msgstr "" "%4u%c/%08lX %s \"" #: g10/pkclist.c:131 -#, fuzzy msgid "" "Please decide how far you trust this user to correctly\n" "verify other users' keys (by looking at passports,\n" @@ -821,17 +806,15 @@ msgid "" " 4 = I trust fully\n" " s = please show me more information\n" msgstr "" -"\"\n" -"\n" "Bitte entscheiden Sie, in wieweit Sie diesem User zutrauen,\n" -"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu signieren (Vergleich mit dem " -"Paß,\n" -"Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen Quellen ...)?\n" +"den Schlüssel eines anderen Users korrekt zu prüfen (Vergleich mit\n" +"Lictbildausweisen, Vergleich der Fingerabdrücke aus unterschiedlichen\n" +"Quellen ...)?\n" "\n" " 1 = Weiß nicht so recht\n" " 2 = Neeh, dem traue ich das nicht zu\n" " 3 = Ich vertraue ihm normalerweise\n" -" 4 = Ich vertraue ihm immer\n" +" 4 = Ich vertraue ihm vollständig\n" " s = Bitte weitere Information anzeigen\n" #: g10/pkclist.c:140 @@ -854,7 +837,7 @@ msgstr "Ihre Auswahl? " #: g10/pkclist.c:169 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" -msgstr "" +msgstr "Zertifikate führen zu einem letztlich vertrauenswürdigen Schlüssel:\n" #: g10/pkclist.c:197 msgid "" @@ -872,24 +855,32 @@ msgid "" "No path leading to one of our keys found.\n" "\n" msgstr "" +"Kein Pfad führte zu einen von unseren Schlüsseln.\n" +"\n" + #: g10/pkclist.c:221 msgid "" "No certificates with undefined trust found.\n" "\n" msgstr "" +"Keine Zertifikate mit undefinierten Vertrauen gefunden.\n" +"\n" + #: g10/pkclist.c:223 -#, fuzzy +#, msgid "" "No trust values changed.\n" "\n" -msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" +msgstr "" +"Keine \"trust\" Werte geändert.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:238 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" -msgstr "build_sigrecs: Schlüssel ist widerrufen\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Schlüssel wurde widerrufen\n" #: g10/pkclist.c:243 msgid "revoked_key.override" @@ -897,22 +888,22 @@ msgstr "" #: g10/pkclist.c:244 g10/pkclist.c:335 msgid "Use this key anyway? " -msgstr "Den Schlüssel trotzdem benutzen?" +msgstr "Diesen Schlüssel trotzdem benutzen?" #: g10/pkclist.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%08lX: key has expired\n" -msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist verfallen!\n" +msgstr "%08lX: Schlüssel ist verfallen!\n" #: g10/pkclist.c:272 #, c-format msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" -msgstr "" +msgstr "%08lX: Keine Infos zur Berechnung der Vertrauenswahrscheinlichkeit vorgefunden\n" #: g10/pkclist.c:288 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" -msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schlüssel!\n" +msgstr "%08lX: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schlüssel!\n" #: g10/pkclist.c:294 #, c-format @@ -920,6 +911,8 @@ msgid "" "%08lX: It is not sure taht this key really belongs to the owner\n" "but it is accepted anyway\n" msgstr "" +"%08lX: It is not sure taht this key really belongs to the owner\n" +"but it is accepted anyway\n" #: g10/pkclist.c:300 msgid "This key probably belongs to the owner\n" @@ -927,7 +920,7 @@ msgstr "" #: g10/pkclist.c:305 msgid "This key belongs to us (we have the secret key)\n" -msgstr "" +msgstr "Dieser Schlüssel gehört uns (alldieweil wir den geheimen Schlüssel dazu haben)\n" #: g10/pkclist.c:330 msgid "" @@ -1028,7 +1021,7 @@ msgstr "Keine g #: g10/keygen.c:124 msgid "writing self signature\n" -msgstr "Die Eigensignatur wird geschrieben\n" +msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" #: g10/keygen.c:162 msgid "writing key binding signature\n" @@ -1105,13 +1098,12 @@ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" #: g10/keygen.c:454 -#, fuzzy msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" -"Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die Berechnungen " -"dann WIRKLICH lange brauchen\n" +"Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" +"Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" #: g10/keygen.c:456 msgid "keygen.size.huge.okay" @@ -1274,9 +1266,8 @@ msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." #: g10/keygen.c:663 -#, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " -msgstr "Ändern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay? " +msgstr "Ändern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay oder Q=Beenden? " #: g10/keygen.c:715 msgid "" @@ -1324,9 +1315,8 @@ msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n" #: g10/keygen.c:834 -#, fuzzy msgid "Key generation cancelled.\n" -msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen: %s\n" #: g10/keygen.c:844 #, c-format @@ -1361,7 +1351,6 @@ msgid "keygen.sub.okay" msgstr "" #: g10/keygen.c:1001 -#, fuzzy msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " @@ -1377,9 +1366,9 @@ msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" #: g10/encode.c:155 g10/encode.c:269 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" -msgstr "%s: Achtung: Leere Datei.\n" +msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n" #: g10/encode.c:222 #, c-format @@ -1392,9 +1381,8 @@ msgid "%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n" #: g10/export.c:162 -#, fuzzy msgid "WARNING: nothing exported\n" -msgstr "WARNUNG: Ein Schlüssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n" +msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" #: g10/getkey.c:164 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" @@ -1461,29 +1449,29 @@ msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " neue Unterschlüssel: %lu\n" #: g10/import.c:171 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " new signatures: %lu\n" -msgstr " neue Signaturen: %lu\n" +msgstr " neue Signaturen: %lu\n" #: g10/import.c:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "neue Schlüsselwiderrufe: %lu\n" #: g10/import.c:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" -msgstr "gelesene geheime Schl.: %lu\n" +msgstr " gelesene geheime Schl.: %lu\n" #: g10/import.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "geheime Schlüssel importiert: %lu\n" #: g10/import.c:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" -msgstr "unveränderte geh.Schl.: %lu\n" +msgstr " unveränderte geh.Schl.: %lu\n" #: g10/import.c:321 g10/import.c:513 #, c-format @@ -1497,7 +1485,7 @@ msgstr "Schl #: g10/import.c:334 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" -msgstr "dies könnte durch eine fehlende Eigensignatur verursacht worden sein\n" +msgstr "dies könnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n" #: g10/import.c:345 g10/import.c:581 #, c-format @@ -1594,7 +1582,7 @@ msgid "can't lock secret keyring: %s\n" msgstr "kann geheimen Schlüsselbund nicht sperren: %s\n" #: g10/import.c:534 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't write keyring: %s\n" msgstr "kann Schlüsselbund nicht schreiben: %s\n" @@ -1602,18 +1590,18 @@ msgstr "kann Schl #: g10/import.c:537 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel importiert\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Geheimer Schlüssel importiert\n" #. we can't merge secret keys #: g10/import.c:541 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im privaten Schlüsselbund\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schlüsselbund\n" #: g10/import.c:546 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel nicht gefunden: %s\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer Schlüssel nicht gefunden: %s\n" #: g10/import.c:575 #, c-format @@ -1640,12 +1628,12 @@ msgstr "Schl #: g10/import.c:680 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Public-Key-Verfahren wird nicht unterstützt\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht unterstützetes Public-Key-Verfahren\n" #: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigensignatur\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigenbeglaubigung\n" #: g10/import.c:710 #, c-format @@ -1670,7 +1658,7 @@ msgstr "Schl #: g10/import.c:866 g10/import.c:902 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigensignatur\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n" #: g10/keyedit.c:81 #, c-format @@ -1678,68 +1666,62 @@ msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" #: g10/keyedit.c:164 -#, fuzzy msgid "[self-signature]" -msgstr "[Eigensignatur]" +msgstr "[Eigenbeglaubigung]" #: g10/keyedit.c:182 -#, fuzzy msgid "1 bad signature\n" msgstr "%d schlechte Signaturen\n" #: g10/keyedit.c:184 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" -msgstr "%d schlechte Signaturen\n" +msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" #: g10/keyedit.c:186 -#, fuzzy msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgstr "1 Signatur wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n" +msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n" #: g10/keyedit.c:188 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr "%d Signaturen wegen fehlenden Schlüsseln nicht geprüft\n" +msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schlüsseln nicht geprüft\n" #: g10/keyedit.c:190 -#, fuzzy msgid "1 signature not checked due to an error\n" -msgstr "1 Signatur aufgrund von Fehler nicht geprüft\n" +msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht geprüft\n" #: g10/keyedit.c:192 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" -msgstr "%s Signaturen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" +msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht geprüft\n" #: g10/keyedit.c:194 -#, fuzzy msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" -msgstr "Eine User-ID ohne gültige Eigensignatur entdeckt\n" +msgstr "Eine User-ID ohne gültige Eigenbeglaubigung entdeckt\n" #: g10/keyedit.c:196 #, c-format msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" -msgstr "%d User-IDs ohne gültige Eigensignatur entdeckt\n" +msgstr "%d User-IDs ohne gültige Eigenbeglaubigung entdeckt\n" #: g10/keyedit.c:258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" -msgstr "Ist bereits mit Schlüssel %08lX signiert.\n" +msgstr "Ist bereits durch Schlüssel %08lX beglaubigt.\n" #: g10/keyedit.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" -msgstr "Nichts zu signieren für Schlüssel %08lX\n" +msgstr "Nichts zu beglaubigen für Schlüssel %08lX\n" #: g10/keyedit.c:275 -#, fuzzy msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "" "Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel mit Ihrem\n" -"Schlüssel signieren wollen: \"" +"Schlüssel beglaubigen wollen: \"" #: g10/keyedit.c:282 msgid "sign_uid.okay" @@ -1750,9 +1732,9 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Wurklich unterschreiben? " #: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "signing failed: %s\n" -msgstr "Unterschreiben fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "BEglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/keyedit.c:356 msgid "This key is not protected.\n" @@ -1772,7 +1754,7 @@ msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "" -"Geben Sie die neue \"passphrase\" für diesen privaten Schlüssel ein.\n" +"Geben Sie die neue \"passphrase\" für diesen geheimen Schlüssel ein.\n" "\n" #: g10/keyedit.c:393 @@ -1813,7 +1795,7 @@ msgstr "save" #: g10/keyedit.c:492 msgid "save and quit" -msgstr "speichern und verlassen" +msgstr "speichern und Menü verlassen" #: g10/keyedit.c:493 msgid "help" @@ -1828,19 +1810,16 @@ msgid "fpr" msgstr "fpr" #: g10/keyedit.c:495 -#, fuzzy msgid "show fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" #: g10/keyedit.c:496 -#, fuzzy msgid "list" msgstr "Liste der Schlüssel" #: g10/keyedit.c:496 -#, fuzzy msgid "list key and user ids" -msgstr "Schlüssel und User-ID anzeigen" +msgstr "Schlüssel und User-ID auflisten" #: g10/keyedit.c:497 msgid "l" @@ -1867,7 +1846,6 @@ msgid "check" msgstr "check" #: g10/keyedit.c:500 -#, fuzzy msgid "list signatures" msgstr "Liste der Signaturen" @@ -1880,7 +1858,6 @@ msgid "sign" msgstr "sign" #: g10/keyedit.c:502 -#, fuzzy msgid "sign the key" msgstr "Den Schlüssel signieren" @@ -1905,16 +1882,14 @@ msgid "deluid" msgstr "deluid" #: g10/keyedit.c:506 -#, fuzzy msgid "delete user id" -msgstr "Eine User-ID entfernen" +msgstr "User-ID entfernen" #: g10/keyedit.c:507 msgid "addkey" msgstr "addkey" #: g10/keyedit.c:507 -#, fuzzy msgid "add a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel hinzufügen" @@ -1931,7 +1906,6 @@ msgid "expire" msgstr "expire" #: g10/keyedit.c:509 -#, fuzzy msgid "change the expire date" msgstr "Ändern des Verfallsdatums" @@ -1952,7 +1926,6 @@ msgid "pref" msgstr "pref" #: g10/keyedit.c:513 -#, fuzzy msgid "list preferences" msgstr "Liste der Voreinstellungen" @@ -1961,7 +1934,6 @@ msgid "passwd" msgstr "passwd" #: g10/keyedit.c:514 -#, fuzzy msgid "change the passphrase" msgstr "Die \"Passphrase\" ändern" @@ -1980,7 +1952,6 @@ msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef #. check that they match #. FIXME: check that they both match #: g10/keyedit.c:561 -#, fuzzy msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schlüssel ist vorhanden.\n" @@ -1989,14 +1960,12 @@ msgid "keyedit.cmd" msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." #: g10/keyedit.c:590 -#, fuzzy msgid "Command> " msgstr "Befehl> " #: g10/keyedit.c:617 -#, fuzzy msgid "Need the secret key to to this.\n" -msgstr "Der geheimen Schlüssel wird hierzu benötigt.\n" +msgstr "Hierzu wird der geheime Schlüssel benötigt.\n" #: g10/keyedit.c:638 msgid "keyedit.save.okay" @@ -2016,21 +1985,21 @@ msgid "Quit without saving? " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " #: g10/keyedit.c:652 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/keyedit.c:659 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "update secret failed: %s\n" -msgstr "Änderung des Geheimnises fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "Änderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/keyedit.c:666 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist keine Änderung nötig.\n" #: g10/keyedit.c:669 g10/keyedit.c:727 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "update of trust db failed: %s\n" msgstr "Änderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2059,12 +2028,10 @@ msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" #: g10/keyedit.c:743 -#, fuzzy msgid "Really remove all selected user ids? " msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten User-IDs wirklich entfernen? " #: g10/keyedit.c:744 -#, fuzzy msgid "Really remove this user id? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " @@ -2077,12 +2044,10 @@ msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" #: g10/keyedit.c:771 -#, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich entfernen? " #: g10/keyedit.c:772 -#, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich entfernen? " @@ -2095,7 +2060,6 @@ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlüsseln.\n" #: g10/keyedit.c:1203 -#, fuzzy msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte wählen Sie höchstens einen Zweitschlüssel aus.\n" @@ -2126,9 +2090,8 @@ msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschlüssel mit Index %d\n" #: g10/mainproc.c:198 -#, fuzzy msgid "public key encrypted data: Good DEK\n" -msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "Mit öffentlichem Schüssel verschlüsselte Daten: Korrekte DEK\n" #: g10/mainproc.c:201 #, c-format @@ -2136,7 +2099,6 @@ msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "Entschlüsselung mit öffentlichem Schlüssel fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/mainproc.c:228 -#, fuzzy msgid "decryption okay\n" msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2146,7 +2108,6 @@ msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/mainproc.c:248 -#, fuzzy msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" "Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n" @@ -2154,7 +2115,7 @@ msgstr "" #: g10/mainproc.c:250 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" -msgstr "" +msgstr "Ursprünglicher Dateiname='%.*s'\n" #: g10/mainproc.c:833 msgid "signature verification suppressed\n" @@ -2180,25 +2141,25 @@ msgstr "Signatur kann nicht gepr #: g10/mainproc.c:934 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" -msgstr "" +msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" #: g10/mainproc.c:939 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" #: g10/misc.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" -msgstr "Datei '%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" +msgstr "core-dump-Erzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n" #: g10/misc.c:90 msgid "WARNING: Program may create a core file!\n" -msgstr "" +msgstr "WARNUNG: Programm könnte einen core-dump schreiben!\n" #: g10/parse-packet.c:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" -msgstr "kann öffentlichen Schlüsselbund nicht sperren: %s\n" +msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" #: g10/passphrase.c:141 msgid "" @@ -2234,7 +2195,6 @@ msgstr "" "sind i.d.R. eine gute Wahl" #: g10/passphrase.c:174 -#, fuzzy msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geben Sie die \"Passphrase\" ein: " @@ -2246,7 +2206,6 @@ msgstr "" "übereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert." #: g10/passphrase.c:178 -#, fuzzy msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Geben Sie die \"Passphrase\" nochmal ein: " @@ -2282,30 +2241,28 @@ msgid "okay, we are the anonymous receiver.\n" msgstr "Alles klar, wir sind der ungenannte Empfänger.\n" #: g10/pubkey-enc.c:136 -#, fuzzy msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" -msgstr "Schutzmethode %d wird nicht unterstützt\n" +msgstr "alte Kodierung des DEK wird nicht unterstützt\n" #: g10/pubkey-enc.c:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" -msgstr "Hinweis: Methode %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" +msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" #: g10/seckey-cert.c:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" -msgstr "Schutzmethode %d wird nicht unterstützt\n" +msgstr "Schutzverfahren %d wird nicht unterstützt\n" #: g10/seckey-cert.c:169 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ungültige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" #: g10/seckey-cert.c:215 -#, fuzzy msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" -"Warnung: Unsicherer Schlüssel entdeckt - bitte die \"Passphrase\" nochmal " -"eingeben.\n" +"WARNUNG: Unsicherer Schlüssel entdeckt -\n" +" bitte die \"Passphrase\" nochmal eingeben.\n" #: g10/sig-check.c:155 msgid "" @@ -2321,83 +2278,82 @@ msgstr "" "stimmen nicht überein)\n" #: g10/sig-check.c:170 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" -msgstr "Achtung: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" +msgstr "Hinweis: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" #: g10/sign.c:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s signature from: %s\n" -msgstr "FALSCHE Signatur von \"" +msgstr "%s Unterschrift von: %s\n" #: g10/sign.c:200 g10/sign.c:558 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't create %s: %s\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: g10/sign.c:296 -#, fuzzy msgid "signing:" -msgstr "sign" +msgstr "unterschreibe:" #: g10/sign.c:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" -msgstr "%s: Achtung: Leere Datei.\n" +msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" #: g10/tdbio.c:115 g10/tdbio.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" -msgstr "Änderung des Geheimnises fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1384 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" -msgstr "" +msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:231 msgid "trustdb transaction to large\n" -msgstr "" +msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n" #: g10/tdbio.c:374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s: kann nicht zugegriffen werden: %s\n" #: g10/ringedit.c:257 g10/tdbio.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s: Verzeichnis kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: g10/ringedit.c:263 g10/tdbio.c:397 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n" #: g10/tdbio.c:401 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n" #: g10/openfile.c:101 g10/openfile.c:165 g10/ringedit.c:1235 g10/tdbio.c:407 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: g10/tdbio.c:431 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" #: g10/tdbio.c:435 #, c-format msgid "%s: invalid trust-db created\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ungültige trust-db erzeugt\n" #: g10/tdbio.c:437 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: trust-db created\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s: trust-db erzeugt\n" #: g10/tdbio.c:470 #, c-format @@ -2405,50 +2361,50 @@ msgid "%s: invalid trust-db\n" msgstr "" #: g10/tdbio.c:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: g10/tdbio.c:512 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" +msgstr "%s: Fehler beim Ändern des Versionsatzes: %s\n" #: g10/tdbio.c:528 g10/tdbio.c:567 g10/tdbio.c:592 g10/tdbio.c:1310 #: g10/tdbio.c:1337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" +msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n" #: g10/tdbio.c:541 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" +msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n" #: g10/tdbio.c:1017 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" -msgstr "Änderung des Geheimnises fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/tdbio.c:1025 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -msgstr "Änderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" #: g10/tdbio.c:1046 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" -msgstr "Änderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "%s: keine trustdb Datei\n" #: g10/tdbio.c:1062 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" -msgstr "" +msgstr "%s: version record with recnum %lu\n" #: g10/tdbio.c:1067 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" -msgstr "Ungültige Klartextsignatur-Einleitung\n" +msgstr "%s: invalid file version %d\n" #: g10/tdbio.c:1343 #, fuzzy, c-format @@ -2538,88 +2494,87 @@ msgstr "" "Schlüssel %08lX: geheimer und öffentlicher Schlüssel passen nicht zusammen.\n" #: g10/trustdb.c:483 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "Schlüssel %08lX kann nicht in die \"trustdb\" eingefügt werden\n" #: g10/trustdb.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Abfrage fehlgeschlagen\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Satzabfrage fehlgeschlagen\n" #: g10/trustdb.c:498 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: already in secret key table\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im privaten Schlüsseltabelle\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schlüsseltabelle\n" #: g10/trustdb.c:501 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: accepted as secret key.\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Akzeptiert als geheimer Schlüssel\n" #: g10/trustdb.c:508 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:682 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Lesen des Verz.Satzes fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:691 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: read key record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Lesen des Schl..Satzes fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:701 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: read uid record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Lesen des UserID-Satzes fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:710 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: read pref record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Lesen des Pref.Satzes fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: read sig record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Lesen des Sig.Satzes fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:915 msgid "Ooops, no keys\n" -msgstr "" +msgstr "Huch, keine Schlüssel\n" #: g10/trustdb.c:919 -#, fuzzy msgid "Ooops, no user ids\n" -msgstr "Schlüssel und User-ID anzeigen" +msgstr "Huch, keine User-IDs\n" #: g10/trustdb.c:990 g10/trustdb.c:1008 #, c-format msgid "user '%s' read problem: %s\n" -msgstr "" +msgstr "User '%s' Leseproblem: %s\n" #: g10/trustdb.c:993 g10/trustdb.c:1011 #, c-format msgid "user '%s' list problem: %s\n" -msgstr "" +msgstr "User '%s' Listenproblem: %s\n" #: g10/trustdb.c:1001 g10/trustdb.c:1216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" -msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" +msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n" #: g10/trustdb.c:1003 g10/trustdb.c:1218 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n" #: g10/trustdb.c:1006 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb\n" -msgstr "" +msgstr "User '%s' ist nicht in der trustdb\n" #: g10/trustdb.c:1041 #, c-format @@ -2627,33 +2582,33 @@ msgid "" "# List of assigned trustvalues, created %s\n" "# (Use \"gpgm --import-ownertrust\" to restore them)\n" msgstr "" +"# Liste der zugewisenen trustvalues, erzeugt am %s\n" +"# (Verwenden Sie \"gpgm --import-ownertrust\" um sie wieder einzuspielen)\n" #: g10/trustdb.c:1047 msgid "directory record w/o primary key\n" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnis-Satz ohne Hauptschlüssel\n" #: g10/trustdb.c:1054 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error reading key record: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" +msgstr "Fehler beim Lesen des Schl.Satzes: %s\n" #: g10/trustdb.c:1094 msgid "line to long\n" -msgstr "" +msgstr "Zeile zu lang\n" #: g10/trustdb.c:1102 msgid "error: missing colon\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler: Fehlender Doppelpunkt\n" #: g10/trustdb.c:1107 -#, fuzzy msgid "error: invalid fingerprint\n" -msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n" +msgstr "Fehler: ungültiger Fingerabdruck\n" #: g10/trustdb.c:1111 -#, fuzzy msgid "error: no ownertrust value\n" -msgstr "Keine \"Owner trust\" Werte geändert.\n" +msgstr "Fehler: Keine \"Owner trust\" Werte\n" #: g10/trustdb.c:1125 #, c-format @@ -2667,28 +2622,28 @@ msgstr "" #: g10/trustdb.c:1136 msgid "key not in trustdb, searching ring.\n" -msgstr "" +msgstr "Schlüssel ist nicht in der trustdb, Schl.bund wird durchsucht.\n" #: g10/trustdb.c:1139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key not in ring: %s\n" -msgstr "kann Schlüsselbund nicht schreiben: %s\n" +msgstr "Schlüssel ist nicht im Schlüsselbund: %s\n" #: g10/trustdb.c:1143 msgid "Oops: key is now in trustdb???\n" -msgstr "" +msgstr "Huch: Schlüssel ist ja gar nicht in der Trust-DB?\n" #. update the ownertrust #: g10/trustdb.c:1148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "insert trust record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" #. error #: g10/trustdb.c:1154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error finding dir record: %s\n" -msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" +msgstr "Fehler beim Auffinden des Verz.Satzes: %s\n" #: g10/trustdb.c:1221 #, c-format @@ -2696,29 +2651,29 @@ msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" #: g10/trustdb.c:1224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" -msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" +msgstr "" #: g10/trustdb.c:1271 #, c-format msgid "%s: keyblock read problem: %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s: keyblock Leseproblem: %s\n" #: g10/trustdb.c:1285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: update failed: %s\n" -msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "%s: Änderung fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:1288 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: updated\n" -msgstr "\t%lu Schlüssel geändernt\n" +msgstr "%s: geändert\n" #: g10/trustdb.c:1290 #, c-format msgid "%s: okay\n" -msgstr "" +msgstr "%s: In Ordnung\n" #: g10/trustdb.c:1305 #, c-format @@ -2726,24 +2681,24 @@ msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "" #: g10/trustdb.c:1318 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: keyblock not found: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n" +msgstr "lid %lu: keyblock nicht gefunden: %s\n" #: g10/trustdb.c:1327 g10/trustdb.c:1396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: update failed: %s\n" -msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Änderung fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:1333 g10/trustdb.c:1402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: updated\n" -msgstr "\t%lu Schlüssel geändernt\n" +msgstr "lid %lu: geändert\n" #: g10/trustdb.c:1337 g10/trustdb.c:1406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: okay\n" -msgstr "lid %lu: kein Hauptschlüssel\n" +msgstr "lid %lu: In Ordnung\n" #: g10/trustdb.c:1344 g10/trustdb.c:1412 #, c-format @@ -2751,34 +2706,34 @@ msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu Schlüssel bearbeitet\n" #: g10/trustdb.c:1346 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu Schlüssel übersprungen\n" #: g10/trustdb.c:1348 g10/trustdb.c:1414 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu Schlüssel mit Fehlern\n" #: g10/trustdb.c:1350 g10/trustdb.c:1416 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" -msgstr "\t%lu Schlüssel geändernt\n" +msgstr "\t%lu Schlüssel geändert\n" #: g10/trustdb.c:1380 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" -msgstr "Änderung des Geheimnises fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid ?: Einfügen fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:1385 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" -msgstr "Änderung des Geheimnises fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "lid %lu: Einfügen fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:1391 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" -msgstr "\t%lu Schlüssel eingefügt\n" +msgstr "lid %lu: eingefügt\n" #: g10/trustdb.c:1418 #, c-format @@ -2786,17 +2741,17 @@ msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu Schlüssel eingefügt\n" #: g10/trustdb.c:1421 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" -msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "enumerate keyblocks fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:1466 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "" #: g10/trustdb.c:1473 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2827,17 +2782,17 @@ msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" #: g10/trustdb.c:1720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" -msgstr "Änderung des Geheimnises fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "" #: g10/trustdb.c:1783 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" msgstr "Hinweis: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" #: g10/trustdb.c:1787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n" msgstr "Hinweis: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but not marked\n" @@ -2853,27 +2808,25 @@ msgid "lid %lu: no primary key\n" msgstr "lid %lu: kein Hauptschlüssel\n" #: g10/trustdb.c:1833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: user id not found in keyblock\n" msgstr "lid %lu: User-ID im Schlüsselblock nicht gefunden\n" #: g10/trustdb.c:1837 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: user id without signature\n" msgstr "lid %lu: User-ID ohne Signatur\n" #: g10/trustdb.c:1844 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: self-signature in hintlist\n" -msgstr "lid %lu: Eigensignatur in 'hintlist'\n" +msgstr "lid %lu: Eigenbeglaubigung in 'hintlist'\n" #: g10/trustdb.c:1855 g10/trustdb.c:2565 g10/trustdb.c:2647 -#, fuzzy msgid "Valid certificate revocation" -msgstr "Gültiges Widerrufszertifikat" +msgstr "Gültiger Zerifikat-Widerruf" #: g10/trustdb.c:1856 g10/trustdb.c:2566 g10/trustdb.c:2648 -#, fuzzy msgid "Good certificate" msgstr "Korrektes Zertifikat" @@ -2892,67 +2845,61 @@ msgid "lid %lu does not have a key\n" msgstr "lid %lu hat keinen Schlüssel\n" #: g10/trustdb.c:1929 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "lid %lu: can't get keyblock: %s\n" msgstr "lid %lu: Schlüsselblock nicht verfügbar: %s\n" #: g10/trustdb.c:1986 g10/trustdb.c:2889 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" -msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" +msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n" #: g10/trustdb.c:2139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschlüssel-Anbindung\n" #: g10/trustdb.c:2145 g10/trustdb.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Ungültige Unterschlüssel-Anbindung\n" #: g10/trustdb.c:2160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Gültiger Schlüsselwiderruf\n" #: g10/trustdb.c:2166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Ungültiger Schlüsselwiderruf: %s\n" #: g10/trustdb.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Gültiger Unterschlüsselwiderruf\n" #: g10/trustdb.c:2281 -#, fuzzy msgid "Good self-signature" -msgstr "Korrekte Eigensignatur" +msgstr "Korrekte Eigenbeglaubigung" #: g10/trustdb.c:2289 -#, fuzzy msgid "Invalid self-signature" -msgstr "Ungültige Eigensignatur" +msgstr "Ungültige Eigenbeglaubigung" #: g10/trustdb.c:2300 -#, fuzzy msgid "Valid user ID revocation\n" msgstr "Gültiger User-ID-Widerruf\n" #: g10/trustdb.c:2307 -#, fuzzy msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ungültiger User-ID-Widerruf" #: g10/trustdb.c:2391 -#, fuzzy msgid "Too many preferences" -msgstr "Zu viele Bevorzugungen" +msgstr "Zu viele Einstellungen" #: g10/trustdb.c:2405 -#, fuzzy msgid "Too many preference items" msgstr "Zu viele Angaben zur Bevorzugung" @@ -2961,81 +2908,78 @@ msgid "Duplicated certificate - deleted" msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt" #: g10/trustdb.c:2576 -#, fuzzy msgid "Hmmm, public key lost?" -msgstr "Öffentlicher Schüssel nicht mehr vorhanden" +msgstr "Hmmm, öffentlicher Schüssel verloren?" #: g10/trustdb.c:2585 g10/trustdb.c:2668 -#, fuzzy msgid "Invalid certificate revocation" -msgstr "Ungültiges Widerrufszertifikat" +msgstr "Ungültiger Zertifikatswiderruf" #: g10/trustdb.c:2586 g10/trustdb.c:2669 -#, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "Ungültiges Zertifikat" #: g10/trustdb.c:2601 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "uid %08lX.%lu/%02X%02X: has shadow dir %lu but is not yet marked.\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigensignatur\n" +msgstr "" #: g10/trustdb.c:2615 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" -msgstr "sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu does not point to a dir record\n" +msgstr "" #. that should never happen #: g10/trustdb.c:2859 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "insert_trust_record: keyblock not found: %s\n" -msgstr "Schlüssel %08lX: Privater Schlüssel nicht gefunden: %s\n" +msgstr "" #: g10/trustdb.c:2877 msgid "did not use primary key for insert_trust_record()\n" msgstr "" #: g10/ringedit.c:277 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" -msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" +msgstr "%s: Schlüsselbund kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: g10/ringedit.c:283 g10/ringedit.c:1239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: keyring created\n" -msgstr "%s: neue Optionendatei erstellt\n" +msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" #: g10/ringedit.c:1412 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" -msgstr "" +msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n" #: g10/ringedit.c:1413 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" -msgstr "unveränderte geh.Schl.: %lu\n" +msgstr "%s ist der Unveränderte\n" #: g10/ringedit.c:1414 #, c-format msgid "%s is the new one\n" -msgstr "" +msgstr "%s ist der Neue\n" #: g10/ringedit.c:1415 msgid "Please fix this possible security flaw\n" -msgstr "" +msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" #: g10/skclist.c:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "skipped '%s': %s\n" -msgstr "%s: übersprungen: %s\n" +msgstr "übersprungen '%s': %s\n" #: g10/skclist.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "skipped '%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " "signatures!\n" msgstr "" -"Dieser durch PGP erzeugte ElGamal-Schlüssel ist für Signaturen NICHT sicher " -"genug!\n" +"'%s übersprungen: Dies ist ein durch PGP erzeugter ElGamal-Schlüssel. " +"Das ist für Signaturen NICHT sicher genug!\n" #: g10/status.c:246 msgid "No help available" @@ -3061,12 +3005,11 @@ msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Überschreiben (j/N)? " #: g10/openfile.c:85 -#, fuzzy msgid "writing to stdout\n" msgstr "Schreiben auf die Standardausgabe\n" #: g10/openfile.c:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "assuming signed data in '%s'\n" msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in '%s'\n" @@ -3076,17 +3019,17 @@ msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: neue Optionendatei erstellt\n" #: g10/encr-data.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s encrypted data\n" -msgstr "Daten verschlüsseln" +msgstr "%s verschlüsselte Daten\n" #: g10/encr-data.c:61 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" -msgstr "" +msgstr "Mit unbekanntem Verfahren verschlüsselt %d\n" #: g10/encr-data.c:74 -#, fuzzy +#, msgid "" "WARNING: Message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" @@ -3108,7 +3051,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: good signature (3)\n" -#~ msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigensignatur\n" +#~ msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigenbeglaubigung\n" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -3117,11 +3060,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X, sig %08lX: invalid signature: %s\n" -#~ msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigensignatur\n" +#~ msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigenbeglaubigung\n" #, fuzzy #~ msgid "key %08lX.%lu, uid %02X%02X: good self-signature\n" -#~ msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigensignatur\n" +#~ msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigenbeglaubigung\n" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -3145,7 +3088,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID für Signatur\n" #~ msgid "key %08lX: already in ultikey_table\n" -#~ msgstr "Schlüssel %08lX: bereits in der Tabelle der private Schlüssel\n" +#~ msgstr "Schlüssel %08lX: bereits in der Tabelle der geheime Schlüssel\n" #~ msgid "can't write keyring\n" #~ msgstr "kann Schlüsselbund nicht schreiben\n" @@ -3171,7 +3114,7 @@ msgstr "" #~ "erzeugten) \"Netz der Zertifikate\" zu tun.\n" #~ msgid "public and secret subkey created.\n" -#~ msgstr "Öffentlicher und privater Schlüssel erzeugt.\n" +#~ msgstr "Öffentlicher und geheimer Schlüssel erzeugt.\n" #~ msgid "No public key for %d signatures\n" #~ msgstr "Kein öffentlicher Schlüssel für %d Signaturen\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c7bfd99fd..91457da7b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.4.1a\n" -"POT-Creation-Date: 1998-11-20 15:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-11-20 19:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-10-29 19:01+0100\n" "Last-Translator: Gaël Quéri \n" "Language-Team: French \n" @@ -737,45 +737,45 @@ msgstr "ent msgid "armor: %s\n" msgstr "armure: %s\n" -#: g10/armor.c:530 +#: g10/armor.c:532 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "ligne d'échappement invalide: " -#: g10/armor.c:599 +#: g10/armor.c:601 msgid "invalid clear text header: " msgstr "entête de texte clair invalide: " -#: g10/armor.c:841 +#: g10/armor.c:843 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caractère %02x invalide en base 64 sauté\n" -#: g10/armor.c:874 +#: g10/armor.c:876 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "fin de fichier prématurée (pas de CRC)\n" -#: g10/armor.c:893 +#: g10/armor.c:895 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "fin de fichier prématurée (dans le CRC)\n" -#: g10/armor.c:897 +#: g10/armor.c:899 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformé\n" -#: g10/armor.c:901 +#: g10/armor.c:903 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Erreur de CRC; 06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:920 +#: g10/armor.c:922 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichier prématurée (dans la remorque)\n" -#: g10/armor.c:924 +#: g10/armor.c:926 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n" -#: g10/armor.c:1178 +#: g10/armor.c:1180 msgid "no valid RFC1991 or OpenPGP data found.\n" msgstr "pas de donnée RFC1991 ou OpenPGP valide trouvée.\n" @@ -1377,15 +1377,15 @@ msgstr "%s crypt msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION: Utilisation d'une clé sans confiance!\n" -#: g10/getkey.c:163 +#: g10/getkey.c:164 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:261 +#: g10/getkey.c:263 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:967 +#: g10/getkey.c:969 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" @@ -2066,15 +2066,19 @@ msgid "Changing exiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la clé primaire.\n" #: g10/keyedit.c:1250 +msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1266 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n" -#: g10/keyedit.c:1310 +#: g10/keyedit.c:1326 #, c-format msgid "No user id with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1355 +#: g10/keyedit.c:1371 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n" @@ -2109,33 +2113,33 @@ msgstr "note: l'exp msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:837 +#: g10/mainproc.c:833 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:843 +#: g10/mainproc.c:839 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec %s clé ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:851 +#: g10/mainproc.c:847 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:852 +#: g10/mainproc.c:848 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:865 +#: g10/mainproc.c:861 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne peut vérifier la signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:938 +#: g10/mainproc.c:934 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:943 +#: g10/mainproc.c:939 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" diff --git a/tools/Makefile.am b/tools/Makefile.am index 418df21ca..71db17c68 100644 --- a/tools/Makefile.am +++ b/tools/Makefile.am @@ -1,6 +1,6 @@ ## Process this file with automake to produce Makefile.in -INCLUDES = -I$(top_srcdir)/include +INCLUDES = -I$(top_srcdir)/include -I$(top_srcdir)/intl needed_libs = ../cipher/libcipher.a ../util/libutil.a \ ../mpi/libmpi.a ../util/libutil.a @INTLLIBS@ diff --git a/util/ChangeLog b/util/ChangeLog index ce70b85a8..e047de824 100644 --- a/util/ChangeLog +++ b/util/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +Wed Nov 25 11:30:07 1998 Werner Koch (wk@isil.d.shuttle.de) + + * iobuf.c (iobuf_pop_filter): Fixed sigsegv after error. + Thu Nov 19 07:09:55 1998 Werner Koch * miscutil.c (strtimevalue): New. diff --git a/util/iobuf.c b/util/iobuf.c index e1b62cfc2..d58a8e40d 100644 --- a/util/iobuf.c +++ b/util/iobuf.c @@ -756,7 +756,7 @@ iobuf_pop_filter( IOBUF a, int (*f)(void *opaque, int control, return rc; } /* and tell the filter to free it self */ - if( (rc = b->filter(b->filter_ov, IOBUFCTRL_FREE, b->chain, + if( b->filter && (rc = b->filter(b->filter_ov, IOBUFCTRL_FREE, b->chain, NULL, &dummy_len)) ) { log_error("IOBUFCTRL_FREE failed: %s\n", g10_errstr(rc) ); return rc;