po: Change German descriptions for password constraints.

--
This commit is contained in:
Werner Koch 2021-09-15 16:39:12 +02:00
parent 13e4e322eb
commit 6eb6304c04
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E3FDFF218E45B72B
1 changed files with 6 additions and 8 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 16:04+0200\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -310,20 +310,18 @@ msgid "A passphrase should contain at least %u digit or%%0Aspecial character."
msgid_plural ""
"A passphrase should contain at least %u digits or%%0Aspecial characters."
msgstr[0] ""
"Ein Passwort sollte mindestens %u Sonderzeichen oder%%0Aeine Ziffer "
"enthalten."
"Ein Passwort sollte mindestens %u Sonderzeichen oder eine Ziffer enthalten."
msgstr[1] ""
"Ein Passwort sollte mindestens %u Sonderzeichen oder%%0AZiffern enthalten."
"Ein Passwort sollte mindestens %u Sonderzeichen oder Ziffern enthalten."
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
"Ein Passwort sollte kein bekanntes Wort sein oder%%0Anach bekannten Regeln "
"Ein Passwort sollte kein bekanntes Wort sein oder nach bekannten Regeln "
"aufgebaut sein."
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr ""
"WARNUNG: Sie haben ein offensichtlich unsicheres%0APasswort eingegeben."
msgstr "WARNUNG: Sie haben ein offensichtlich unsicheres Passwort eingegeben."
#, c-format
msgid "Please enter the passphrase to%0Aprotect your new key"
@ -678,7 +676,7 @@ msgstr "Falsch"
#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr ""
"Hinweis: Dieses Passwort wurde noch nie geändert/%0ABitte ändern Sie sie "
"Hinweis: Dieses Passwort wurde noch nie geändert.%0ABitte ändern Sie es "
"jetzt."
#, c-format