1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00

Spelling: correct spelling of "passphrase".

There were several different variant spellings of "passphrase".  This
should fix them all for all English text.

I did notice that po/it.po contains multiple instances of
"passhprase", which also looks suspect to me, but i do not know
Italian, so i did not try to correct it.

Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <dkg@fifthhorseman.net>
This commit is contained in:
Daniel Kahn Gillmor 2016-10-28 15:06:11 -04:00 committed by Justus Winter
parent 5d4f1408d0
commit 68b59bbc42
33 changed files with 35 additions and 35 deletions

2
NEWS
View File

@ -343,7 +343,7 @@ Noteworthy changes in version 2.1.9 (2015-10-09)
* agent: Fix ssh fingerprint computation for nistp384 and EdDSA. * agent: Fix ssh fingerprint computation for nistp384 and EdDSA.
* agent: Fix crash during passprase entry on some platforms. * agent: Fix crash during passphrase entry on some platforms.
* scd: Change timeout to fix problems with some 2.1 cards. * scd: Change timeout to fix problems with some 2.1 cards.

View File

@ -122,7 +122,7 @@ struct
/* If set, a passphrase history will be written and checked at each /* If set, a passphrase history will be written and checked at each
passphrase change. */ passphrase change. */
int enable_passhrase_history; int enable_passphrase_history;
int running_detached; /* We are running detached from the tty. */ int running_detached; /* We are running detached from the tty. */

View File

@ -789,7 +789,7 @@ parse_rereadable_options (ARGPARSE_ARGS *pargs, int reread)
opt.min_passphrase_nonalpha = MIN_PASSPHRASE_NONALPHA; opt.min_passphrase_nonalpha = MIN_PASSPHRASE_NONALPHA;
opt.check_passphrase_pattern = NULL; opt.check_passphrase_pattern = NULL;
opt.max_passphrase_days = MAX_PASSPHRASE_DAYS; opt.max_passphrase_days = MAX_PASSPHRASE_DAYS;
opt.enable_passhrase_history = 0; opt.enable_passphrase_history = 0;
opt.ignore_cache_for_signing = 0; opt.ignore_cache_for_signing = 0;
opt.allow_mark_trusted = 1; opt.allow_mark_trusted = 1;
opt.allow_external_cache = 1; opt.allow_external_cache = 1;
@ -856,7 +856,7 @@ parse_rereadable_options (ARGPARSE_ARGS *pargs, int reread)
opt.max_passphrase_days = pargs->r.ret_ulong; opt.max_passphrase_days = pargs->r.ret_ulong;
break; break;
case oEnablePassphraseHistory: case oEnablePassphraseHistory:
opt.enable_passhrase_history = 1; opt.enable_passphrase_history = 1;
break; break;
case oIgnoreCacheForSigning: opt.ignore_cache_for_signing = 1; break; case oIgnoreCacheForSigning: opt.ignore_cache_for_signing = 1; break;

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -228,7 +228,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.#gpg.passphrase.enter .#gpg.passphrase.enter
# fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line. # fixme: Please translate and remove the hash mark from the key line.
Please enter the passhrase; this is a secret sentence Please enter the passphrase; this is a secret sentence
. .

View File

@ -312,7 +312,7 @@ self-signatures will be advanced by one second.
.gpg.passphrase.enter .gpg.passphrase.enter
# (keep a leading empty line) # (keep a leading empty line)
Please enter the passhrase; this is a secret sentence. Please enter the passphrase; this is a secret sentence.
. .

View File

@ -8210,7 +8210,7 @@
to all foo-fd options. to all foo-fd options.
* gpgv.c, openfile.c, ringedit.c, tdbio.c: Minor fixes. Mainly * gpgv.c, openfile.c, ringedit.c, tdbio.c: Minor fixes. Mainly
replaced hardcoded path separators with EXTSEP_S like macros. replaced hardcoded path separators with EXTSEP_S like macros.
* passprase.c [__riscos__]: Disabled agent stuff * passphrase.c [__riscos__]: Disabled agent stuff
* trustdb.c (check_trust): Changed r_trustlevel to signed int to * trustdb.c (check_trust): Changed r_trustlevel to signed int to
avoid mismatch problems in pkclist.c avoid mismatch problems in pkclist.c
* pkclist.c (add_ownertrust): Ditto. * pkclist.c (add_ownertrust): Ditto.
@ -11583,7 +11583,7 @@ Mon May 4 09:35:53 1998 Werner Koch (wk@isil.d.shuttle.de)
changed all callers. changed all callers.
* passphrase.c (make_dek_from_passphrase): Removed * passphrase.c (make_dek_from_passphrase): Removed
* (get_passhrase_hash): Changed name to passphrase_to_dek, add arg, * (get_passphrase_hash): Changed name to passphrase_to_dek, add arg,
changed all callers. changed all callers.
* all: Introduced the new ELG identifier and added support for the * all: Introduced the new ELG identifier and added support for the

View File

@ -9798,7 +9798,7 @@ msgstr ""
#~ "a la llista actual de preferències. Les marques de temps de totes les\n" #~ "a la llista actual de preferències. Les marques de temps de totes les\n"
#~ "autosignatures afectades s'avançaran un segon.\n" #~ "autosignatures afectades s'avançaran un segon.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" #~ msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9669,7 +9669,7 @@ msgstr ""
#~ "na aktuální seznam předvoleb. Časová razítka všech dotčených podpisů\n" #~ "na aktuální seznam předvoleb. Časová razítka všech dotčených podpisů\n"
#~ "klíčů jimi samotnými budou posunuty o jednu vteřinu dopředu.\n" #~ "klíčů jimi samotnými budou posunuty o jednu vteřinu dopředu.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná věta \n" #~ msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná věta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9616,7 +9616,7 @@ msgstr ""
#~ "betroffenen\n" #~ "betroffenen\n"
#~ "Eigenbeglaubigungen werden um eine Sekunde vorgestellt.\n" #~ "Eigenbeglaubigungen werden um eine Sekunde vorgestellt.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein. Dies ist ein geheimer Satz \n" #~ msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein. Dies ist ein geheimer Satz \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9605,7 +9605,7 @@ msgstr ""
#~ "στην προυπάρχουσα λίστα προεπιλογών. Η ημερομηνία όλων των επηρεασμένων\n" #~ "στην προυπάρχουσα λίστα προεπιλογών. Η ημερομηνία όλων των επηρεασμένων\n"
#~ "ιδιο-υπογραφών θα αυξηθεί κατά 1 δευτερόλεπτο.\n" #~ "ιδιο-υπογραφών θα αυξηθεί κατά 1 δευτερόλεπτο.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n" #~ msgstr "Πληκτρολογήστε τη φράση κλειδί· αυτή είναι μια μυστική πρόταση \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9488,7 +9488,7 @@ msgstr ""
#~ "al la aktuala listo de preferoj. La dato de ĉiuj trafitaj\n" #~ "al la aktuala listo de preferoj. La dato de ĉiuj trafitaj\n"
#~ "mem-subskriboj estos antaŭenigitaj je unu sekundo.\n" #~ "mem-subskriboj estos antaŭenigitaj je unu sekundo.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" #~ msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9955,7 +9955,7 @@ msgstr ""
#~ "seleccionados) a la lista actual de preferencias. El sello de tiempo\n" #~ "seleccionados) a la lista actual de preferencias. El sello de tiempo\n"
#~ "de todas las autofirmas afectadas se avanzará en un segundo.\n" #~ "de todas las autofirmas afectadas se avanzará en un segundo.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Por favor introduzca la contraseña: una frase secreta \n" #~ msgstr "Por favor introduzca la contraseña: una frase secreta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9492,7 +9492,7 @@ msgstr ""
#~ "vastavaks hetkel määratud seadetele. Kõikide asjasse puutuvate\n" #~ "vastavaks hetkel määratud seadetele. Kõikide asjasse puutuvate\n"
#~ "ise loodud allkirjade ajatempleid suurendatakse ühe sekundi võrra.\n" #~ "ise loodud allkirjade ajatempleid suurendatakse ühe sekundi võrra.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" #~ msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9584,7 +9584,7 @@ msgstr ""
#~ "nykyiseen luetteloon valinnoista. Kaikkien muutettujen\n" #~ "nykyiseen luetteloon valinnoista. Kaikkien muutettujen\n"
#~ "oma-allekirjoitusten aikaleima siirretään yhdellä sekunnilla eteenpäin.\n" #~ "oma-allekirjoitusten aikaleima siirretään yhdellä sekunnilla eteenpäin.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" #~ msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9605,7 +9605,7 @@ msgstr ""
#~ "sinaturas\n" #~ "sinaturas\n"
#~ "afectadas ha avanzar un segundo.\n" #~ "afectadas ha avanzar un segundo.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n" #~ msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta é unha frase secreta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9548,7 +9548,7 @@ msgstr ""
#~ "tartozó preferenciákat az aktuális preferenciákra. Minden érintett\n" #~ "tartozó preferenciákat az aktuális preferenciákra. Minden érintett\n"
#~ "önaláírás időpontját egy másodperccel növeli.\n" #~ "önaláírás időpontját egy másodperccel növeli.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n" #~ msgstr "Kérem, adja meg a jelszót! Ezt egy titkos mondat. \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9540,7 +9540,7 @@ msgstr ""
#~ "ke daftar preferensi saat ini. Timestamp seluruh self-signature\n" #~ "ke daftar preferensi saat ini. Timestamp seluruh self-signature\n"
#~ "yang terpengaruh akan bertambah satu detik.\n" #~ "yang terpengaruh akan bertambah satu detik.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" #~ msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9599,7 +9599,7 @@ msgstr ""
#~ "coinvolte\n" #~ "coinvolte\n"
#~ "sarà aumentato di un secondo.\n" #~ "sarà aumentato di un secondo.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Inserisci la passphrase, cioè una frase segreta \n" #~ msgstr "Inserisci la passphrase, cioè una frase segreta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9532,7 +9532,7 @@ msgstr ""
#~ "O 'timestamp' de todas as auto-assinaturas afectuadas será avançado\n" #~ "O 'timestamp' de todas as auto-assinaturas afectuadas será avançado\n"
#~ "em um segundo.\n" #~ "em um segundo.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" #~ msgstr "Por favor digite a frase secreta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9639,7 +9639,7 @@ msgstr ""
#~ "cele selectate) conform cu lista curentă de preferinţe. Timestamp-urile\n" #~ "cele selectate) conform cu lista curentă de preferinţe. Timestamp-urile\n"
#~ "tuturor auto-semnăturilor afectate vor fi avansate cu o secundă.\n" #~ "tuturor auto-semnăturilor afectate vor fi avansate cu o secundă.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n" #~ "Vă rugăm introduceţi fraza-parolă; aceasta este o propoziţie secretă \n"

View File

@ -9564,7 +9564,7 @@ msgstr ""
#~ "podpisov\n" #~ "podpisov\n"
#~ "kľúčov nimi samotnými budú posunuté o jednu sekundu dopredu.\n" #~ "kľúčov nimi samotnými budú posunuté o jednu sekundu dopredu.\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n" #~ msgstr "Prosím, vložte heslo; toto je tajná veta \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -9408,7 +9408,7 @@ msgstr ""
#~ "用现有的首选项更新所有(或选定的)用户标识的首选项。所有受影响的自身签\n" #~ "用现有的首选项更新所有(或选定的)用户标识的首选项。所有受影响的自身签\n"
#~ "字的时间戳都会增加一秒钟。\n" #~ "字的时间戳都会增加一秒钟。\n"
#~ msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" #~ msgid "Please enter the passphrase; this is a secret sentence \n"
#~ msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" #~ msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n"
#~ msgid "" #~ msgid ""

View File

@ -1068,7 +1068,7 @@ do_decipher (app_t app, const char *keyidstr,
/* Parse a password ID string. Returns NULL on error or a string /* Parse a password ID string. Returns NULL on error or a string
suitable as passpahrse prompt on success. On success stores the suitable as passphrase prompt on success. On success stores the
reference value for the password at R_PWID and a flag indicating reference value for the password at R_PWID and a flag indicating
that the SigG application is to be used at R_SIGG. If NEW_MODE is that the SigG application is to be used at R_SIGG. If NEW_MODE is
true, the returned description is suitable for a new Password. true, the returned description is suitable for a new Password.

View File

@ -187,7 +187,7 @@ Rg==
;; ;;
;; Now check that we can encrypt and decrypt our own messages. ;; Now check that we can encrypt and decrypt our own messages.
;; ;;
;; Note that we don't need to provide a passppharse because we already ;; Note that we don't need to provide a passphrase because we already
;; preset the passphrase into the gpg-agent. ;; preset the passphrase into the gpg-agent.
;; ;;
(for-each-p (for-each-p