po: Some updates to the German translation.

--
This commit is contained in:
Werner Koch 2016-12-19 16:29:44 +01:00
parent 10dae15186
commit 63c7bf1a62
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E3FDFF218E45B72B
1 changed files with 18 additions and 3 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 15:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-18 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <wk@gnupg.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -1825,6 +1825,9 @@ msgstr "Schnell eine neue User-ID anfügen"
msgid "quickly revoke a user-id"
msgstr "Schnell eine User-ID widerrufen"
msgid "quickly set a new expiration date"
msgstr "Schnell ein neues Ablaufdatum setzen"
msgid "full featured key pair generation"
msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen (alle Optionen)"
@ -1934,7 +1937,7 @@ msgid ""
"Examples:\n"
"\n"
" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n"
" --clear-sign [file] make a clear text signature\n"
" --clear-sign [file] make a clear text signature\n"
" --detach-sign [file] make a detached signature\n"
" --list-keys [names] show keys\n"
" --fingerprint [names] show fingerprints\n"
@ -1943,7 +1946,7 @@ msgstr ""
"Beispiele:\n"
"\n"
" -se -r Bob [Datei] Signieren und verschlüsseln für Benutzer Bob\n"
" --clear-sign [Datei] Eine Klartextsignatur erzeugen\n"
" --clear-sign [Datei] Eine Klartextsignatur erzeugen\n"
" --detach-sign [Datei] Eine abgetrennte Signatur erzeugen\n"
" --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n"
@ -3414,6 +3417,10 @@ msgstr "Keine passende User-ID"
msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Nichts zu beglaubigen\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "'%s' ist kein gültiges Ablaufdatum\n"
msgid "Digest: "
msgstr "Digest: "
@ -5536,6 +5543,14 @@ msgstr ""
msgid "unsupported TOFU database version: %s\n"
msgstr "Nicht unterstützte TOFU Datenbank Version: %s\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "error creating temporary file: %s\n"
msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen einer temporären Datei: %s\n"
msgid "TOFU DB error"
msgstr "TOFU (Trust on First Use) database error"
#, c-format
msgid "error reading TOFU database: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der TOFU Datenbank: %s\n"