mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2024-12-22 10:19:57 +01:00
See ChangeLog: Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999 Werner Koch
This commit is contained in:
parent
62957ff4e7
commit
615e15dd68
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* INSTALL: Applied new information how to build rpms by Fabio Coatti
|
||||
* Makefile.in (gnupg.spec): Changed the names.
|
||||
|
||||
Tue Jan 12 11:17:18 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* config.links (m68k-atari-mint): New
|
||||
|
15
INSTALL
15
INSTALL
@ -98,11 +98,20 @@ action should be to create a key pair: "gpg --gen-key".
|
||||
|
||||
Creating a RPM package
|
||||
======================
|
||||
The file scripts/gnupg-x.x.x.spec is used to build a RPM package:
|
||||
1. As root, copy the spec file into /usr/src/redhat/SPECS
|
||||
The file scripts/gnupg.spec is used to build a RPM package (both
|
||||
binary and src):
|
||||
1. copy the spec file into /usr/src/redhat/SPECS
|
||||
2. copy the tar file into /usr/src/redhat/SOURCES
|
||||
3. type: rpm -ba SPECS/gnupg-x.x.x.spec
|
||||
3. type: rpm -ba SPECS/gnupg.spec
|
||||
|
||||
Or use the -t (--tarbuild) option of rpm:
|
||||
1. rpm -ta gnupg-x.x.x.tar.gz
|
||||
|
||||
The binary rpm file can now be found in /usr/src/redhat/RPMS, source
|
||||
rpm in /usr/src/redhat/SRPMS
|
||||
|
||||
Please note that to install gnupg binary rpm you must be root, as
|
||||
gnupg needs to be suid root, at least on Linux machines
|
||||
|
||||
|
||||
Basic Installation
|
||||
|
@ -32,8 +32,9 @@ dist-hook:
|
||||
done ; \
|
||||
done
|
||||
@set -e; \
|
||||
sed -e 's/@pkg_version@/$(VERSION)/g' $(top_srcdir)/scripts/gnupg.spec \
|
||||
> $(distdir)/scripts/gnupg-$(VERSION).spec
|
||||
sed -e 's/@pkg_version@/$(VERSION)/g' \
|
||||
$(top_srcdir)/scripts/gnupg.spec.in \
|
||||
> $(distdir)/scripts/gnupg.spec
|
||||
|
||||
|
||||
# maintainer only
|
||||
|
15
README
15
README
@ -424,12 +424,13 @@
|
||||
|
||||
Have fun and remember: Echelon is looking at you kid.
|
||||
|
||||
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
|
||||
Version: GnuPG v0.4.5 (GNU/Linux)
|
||||
Comment: For info finger gcrypt@ftp.guug.de
|
||||
|
||||
iQB1AwUBNoD99h0Z9MEMmFelAQEuQwMAgfNPPUByoNlp0qGimiHADZE+8E15rmwq
|
||||
RhVhH63pEgMsPvazd01cMM9EwJyD80jjOrdZo1fyE2270NU4AjSlNsEkQ0pNZYg+
|
||||
N4GL70jrOtIvclVhcsQye8J53a/fzJe7
|
||||
=5+Dt
|
||||
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
|
||||
Version: GnuPG v0.9.1 (GNU/Linux)
|
||||
Comment: For info see http://www.gnupg.org
|
||||
|
||||
iQB1AwUBNpyIDR0Z9MEMmFelAQGn4gL+IVlEye5I6LplxdUExsrHQpLV21H0UXFa
|
||||
/Dl1T/HjrGHj41NeW2evO4Ck2K6Z0TG5jPg9CuJdcJp0siJ8odO7BTLaF3r6gwxF
|
||||
CA4EXgqhSyE8PXRPS4m4M5I7Ru/bsZrF
|
||||
=HfE0
|
||||
-----END PGP SIGNATURE-----
|
||||
|
2
TODO
2
TODO
@ -65,5 +65,5 @@ Nice to have
|
||||
really make sense?
|
||||
* change the fake_data stuff to mpi_set_opaque
|
||||
* How about letting something like 'gpg --version -v', list the
|
||||
effective options. Yep.
|
||||
effective options.
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* armor.c (radix64_read): Now handles malformed armors produced
|
||||
by some buggy MUAs.
|
||||
|
||||
Tue Jan 12 11:17:18 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* ringedit.c (find_keyblock_bysk): New.
|
||||
|
72
g10/armor.c
72
g10/armor.c
@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <assert.h>
|
||||
#include <ctype.h>
|
||||
|
||||
#include "errors.h"
|
||||
#include "iobuf.h"
|
||||
@ -613,11 +614,42 @@ radix64_read( armor_filter_context_t *afx, IOBUF a, size_t *retn,
|
||||
idx = afx->idx;
|
||||
val = afx->radbuf[0];
|
||||
for( n=0; n < size; ) {
|
||||
if( (c=iobuf_get(a)) == -1 )
|
||||
break;
|
||||
|
||||
if( afx->buffer_pos < afx->buffer_len )
|
||||
c = afx->buffer[afx->buffer_pos++];
|
||||
else { /* read the next line */
|
||||
unsigned maxlen = MAX_LINELEN;
|
||||
afx->buffer_pos = 0;
|
||||
afx->buffer_len = iobuf_read_line( a, &afx->buffer,
|
||||
&afx->buffer_size, &maxlen );
|
||||
if( !maxlen )
|
||||
afx->truncated++;
|
||||
if( !afx->buffer_len )
|
||||
break; /* eof */
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
again:
|
||||
if( c == '\n' || c == ' ' || c == '\r' || c == '\t' )
|
||||
continue;
|
||||
else if( c == '=' ) { /* pad character: stop */
|
||||
/* some mailers leave quoted-printable encoded characters
|
||||
* so we try to workaround this */
|
||||
if( afx->buffer_pos+2 < afx->buffer_len ) {
|
||||
int c1, c2, c3;
|
||||
c1 = afx->buffer[afx->buffer_pos];
|
||||
c2 = afx->buffer[afx->buffer_pos+1];
|
||||
c3 = afx->buffer[afx->buffer_pos+2];
|
||||
if( isxdigit(c1) && isxdigit(c2) && strchr( "=\n\r\t ", c3 )) {
|
||||
/* well it seems to be the case - adjust */
|
||||
c = isdigit(c1)? (c1 - '0'): (toupper(c1)-'A'+10);
|
||||
c <<= 4;
|
||||
c |= isdigit(c2)? (c2 - '0'): (toupper(c2)-'A'+10);
|
||||
afx->buffer_pos += 2;
|
||||
goto again;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if( idx == 1 )
|
||||
buf[n++] = val;
|
||||
checkcrc++;
|
||||
@ -635,19 +667,32 @@ radix64_read( armor_filter_context_t *afx, IOBUF a, size_t *retn,
|
||||
}
|
||||
idx = (idx+1) % 4;
|
||||
}
|
||||
|
||||
for(i=0; i < n; i++ )
|
||||
crc = (crc << 8) ^ crc_table[((crc >> 16)&0xff) ^ buf[i]];
|
||||
crc &= 0x00ffffff;
|
||||
afx->crc = crc;
|
||||
afx->idx = idx;
|
||||
afx->radbuf[0] = val;
|
||||
|
||||
if( checkcrc ) {
|
||||
afx->any_data = 1;
|
||||
afx->inp_checked=0;
|
||||
afx->faked = 0;
|
||||
for(;;) { /* skip lf and pad characters */
|
||||
if( (c=iobuf_get(a)) == -1 )
|
||||
break;
|
||||
if( afx->buffer_pos < afx->buffer_len )
|
||||
c = afx->buffer[afx->buffer_pos++];
|
||||
else { /* read the next line */
|
||||
unsigned maxlen = MAX_LINELEN;
|
||||
afx->buffer_pos = 0;
|
||||
afx->buffer_len = iobuf_read_line( a, &afx->buffer,
|
||||
&afx->buffer_size, &maxlen );
|
||||
if( !maxlen )
|
||||
afx->truncated++;
|
||||
if( !afx->buffer_len )
|
||||
break; /* eof */
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
if( c == '\n' || c == ' ' || c == '\r'
|
||||
|| c == '\t' || c == '=' )
|
||||
continue;
|
||||
@ -667,8 +712,25 @@ radix64_read( armor_filter_context_t *afx, IOBUF a, size_t *retn,
|
||||
case 2: val |= (c>>2)&15; mycrc |= val << 8;val=(c<<6)&0xc0;break;
|
||||
case 3: val |= c&0x3f; mycrc |= val; break;
|
||||
}
|
||||
if( (c=iobuf_get(a)) == -1 )
|
||||
for(;;) {
|
||||
if( afx->buffer_pos < afx->buffer_len )
|
||||
c = afx->buffer[afx->buffer_pos++];
|
||||
else { /* read the next line */
|
||||
unsigned maxlen = MAX_LINELEN;
|
||||
afx->buffer_pos = 0;
|
||||
afx->buffer_len = iobuf_read_line( a, &afx->buffer,
|
||||
&afx->buffer_size,
|
||||
&maxlen );
|
||||
if( !maxlen )
|
||||
afx->truncated++;
|
||||
if( !afx->buffer_len )
|
||||
break; /* eof */
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
if( !afx->buffer_len )
|
||||
break; /* eof */
|
||||
} while( ++idx < 4 );
|
||||
if( c == -1 ) {
|
||||
log_error(_("premature eof (in CRC)\n"));
|
||||
|
@ -67,6 +67,7 @@
|
||||
#define G10ERR_INV_ARG 45
|
||||
#define G10ERR_BAD_URI 46 /* syntax error in URI */
|
||||
#define G10ERR_INVALID_URI 47 /* e.g. unsupported scheme */
|
||||
#define G10ERR_NETWORK 48 /* general network error */
|
||||
|
||||
|
||||
#ifndef HAVE_STRERROR
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* de.po de.glo: New version imported.
|
||||
|
||||
Tue Jan 12 11:17:18 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* fr.po: Imported new version
|
||||
|
57
po/de.glo
57
po/de.glo
@ -2,42 +2,50 @@
|
||||
# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Walter Koch <walterk@dip.de>, 1998.
|
||||
# This is just a textfile for your information.
|
||||
# It will _not_ be read or processed automatically by any program
|
||||
# It will _not_ be read or processed automatically by any program
|
||||
|
||||
........ Authentisierung
|
||||
algorithm Verfahren
|
||||
algorithm Verfahren
|
||||
anonymous ungenannter
|
||||
armor ASCII-Hülle
|
||||
bad [signature] falsch[e] Unterschrift
|
||||
bug Wanze (Programmfehler)
|
||||
available vorhanden [besser?: verfügbar]
|
||||
bad [signature] falsch[e] Unterschrift
|
||||
bug "Bug (Programmfehler)"
|
||||
cache Lager [ ob das ernst gemeint ist? :-) ]
|
||||
certificate Zertifikat
|
||||
character set Zeichensatz
|
||||
checksum Prüfsumme
|
||||
cipher algorithm Verschlüsselungsverfahren
|
||||
clearsig header Klartextsignatur-Einleitung
|
||||
clearsig header Klartextsignatur-Einleitung
|
||||
command Befehl
|
||||
compress algorithm Komprimierverfahren *
|
||||
core dump core-dump
|
||||
core dump core-dump-Datei
|
||||
corrupted beschädigter
|
||||
dash escaped mit Bindestrich \"escapte\"
|
||||
dash escaped mit Bindestrich \"escapte\"
|
||||
decryption Enschlüsselung
|
||||
DEK Session Schlüssel \"data encryption key\" (wk)
|
||||
DEK ???
|
||||
delete entfernen
|
||||
depreciated nicht viel wert
|
||||
digest algorithm Hashmethode
|
||||
disabled abgeschaltet
|
||||
encrypted verschlüsselte
|
||||
expire date Verfallsdatum
|
||||
failed fehlgeschlagen
|
||||
fingerprint Fingerabdruck
|
||||
fingerprint Fingerabdruck
|
||||
for-your-eyes-only Vertraulichkeit (\"for-your-eyes-only\")
|
||||
generated erzeugter
|
||||
good certificate Korrektes Zertifikat
|
||||
handle benutzt
|
||||
hint Tip
|
||||
key-ID Schlüssel-ID
|
||||
keyblock Schlüsselblock
|
||||
keyring Schlüsselbund
|
||||
main key Hauptschlüssel
|
||||
maintenance utility Wartungs-Hilfsprogramm
|
||||
malformed ungünstig aufgebaute
|
||||
message Botschaft
|
||||
mode Modus, Methode *
|
||||
mode Modus, Methode *
|
||||
move schieben
|
||||
note Hinweis
|
||||
okay in Ordnung
|
||||
Ooops Huch
|
||||
@ -45,7 +53,7 @@ original Urspr
|
||||
ownertrust \"Owner trust\"
|
||||
packet Paket
|
||||
packet type Pakettyp
|
||||
passphrase \"Passphrase\"
|
||||
passphrase Mantra
|
||||
preference items ????
|
||||
preferences Einstellungen
|
||||
preferred bevorzugt
|
||||
@ -53,28 +61,37 @@ primary keys Hauptschl
|
||||
protection algorithm Schutzverfahren
|
||||
pubkey algorithm Public-Key Verfahren (*)
|
||||
public key öffentlicher Schüssel
|
||||
public key algorithm Public-Key Verfahren
|
||||
radix64 radix64
|
||||
public key algorithm Public-Key Verfahren
|
||||
radix64 radix64
|
||||
retry ????
|
||||
revo... Widerruf
|
||||
secondary key Zweitschlüssel
|
||||
secret key geheimer Schlüssel
|
||||
self-signature Eigenbeglaubigung
|
||||
self-signature Eigenbeglaubigung
|
||||
sender Absender
|
||||
sign user id User-ID beglaubigen *
|
||||
signature (files) Unterschrift *
|
||||
signature (keys) Beglaubigung *
|
||||
simple S2K mode ????
|
||||
terminal charset Terminalzeichensatz
|
||||
signature (files) Unterschrift *
|
||||
signature (keys) Beglaubigung *
|
||||
simple S2K mode ????
|
||||
skipped übergangen, übersprungen, ignoriert
|
||||
stdin - stdin
|
||||
terminal charset Terminalzeichensatz
|
||||
throw verwerfe
|
||||
Timestamp conflict Zeitangaben differieren
|
||||
Trust-DB 'Trust'-Datenbank
|
||||
trusted - vertrauenswürdig
|
||||
trustvalues - trustvalues
|
||||
trying Versuch
|
||||
update Ändern, Änderung
|
||||
type [message] [Botschaft] eintippen
|
||||
ulimately [trust] uneingeschränktes [Vertrauen]
|
||||
update Ändern, Änderung
|
||||
User - User
|
||||
user ID User-ID
|
||||
user IDs User-IDs
|
||||
username Username
|
||||
warning Warnung
|
||||
untrusted - nichtvertruenswürdigen
|
||||
warning Warnung
|
||||
weak key unsicherer Schlüssel
|
||||
|
||||
(*) Uneinheitlich verwendet
|
||||
- Gefällt mir nicht so toll
|
230
po/de.po
230
po/de.po
@ -4,12 +4,13 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 22:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-01-09 22:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-27 13:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Koch <walterk@mail.dip.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
|
||||
"From: Werner Koch <wk@frodo>\n"
|
||||
"Xgettext-Options: --default-domain=gnupg --directory=.. --add-comments "
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "ja"
|
||||
|
||||
#: util/miscutil.c:144
|
||||
msgid "yY"
|
||||
msgstr "jJ"
|
||||
msgstr "jJyY"
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:54
|
||||
msgid "general error"
|
||||
@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Ung
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:69
|
||||
msgid "no such user id"
|
||||
msgstr "Keine User-ID"
|
||||
msgstr "Keine solche User-ID"
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:70
|
||||
msgid "secret key not available"
|
||||
@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Falsche MPI"
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:85
|
||||
msgid "resource limit"
|
||||
msgstr "Zu wenig Resourcen"
|
||||
msgstr "festdefinierte Resourcenobergrenze erreicht"
|
||||
|
||||
#: util/errors.c:86
|
||||
msgid "invalid keyring"
|
||||
@ -210,12 +211,12 @@ msgstr "Unsicherer Schl
|
||||
#: util/logger.c:178
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
|
||||
msgstr "Ohhh jeeee ... dies ist eine Wanze (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
|
||||
msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
|
||||
|
||||
#: util/logger.c:184
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
|
||||
msgstr "Sie haben eine Wanze (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
|
||||
msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
|
||||
|
||||
#: cipher/random.c:405
|
||||
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
|
||||
@ -230,8 +231,8 @@ msgid ""
|
||||
"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Zufallszahlengenerator (RNG) ist lediglich ein \"kludge\", um das\n"
|
||||
"Übersetzen des Programms zu ermöglichen - es ist KEIN starker RNG!\n"
|
||||
"Der Zufallszahlengenerator (RNG) ist lediglich ein \"kludge\", damit das\n"
|
||||
"Programms überhaupt läuft - es ist KEINESFALLS ein starker RNG!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"BENUTZEN SIE DIE DURCH DIESES PROGRAMM ERZEUGTEN DATEN NICHT!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -253,7 +254,7 @@ msgid ""
|
||||
"@Commands:\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"@Kommandos:\n"
|
||||
"@Befehle:\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:163
|
||||
@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Schl
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:190
|
||||
msgid "list only the sequence of packets"
|
||||
msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen"
|
||||
msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpakete anzeigen"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:193
|
||||
msgid "export the ownertrust values"
|
||||
@ -537,7 +538,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:341
|
||||
msgid "Please report bugs to <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
|
||||
msgstr "Berichte über Wanzen (Programmfehler) bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
|
||||
msgstr "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an <gnupg-bugs@gnu.org>.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:346
|
||||
msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
|
||||
@ -583,22 +584,22 @@ msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:480
|
||||
msgid "conflicting commands\n"
|
||||
msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n"
|
||||
msgstr "Widersprüchliche Befehle\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
|
||||
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei `%s' vorhanden\n"
|
||||
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "option file `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Optionendatei `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:629
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "reading options from `%s'\n"
|
||||
msgstr "Optionen werden aus `%s' gelesen\n"
|
||||
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:782
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -686,7 +687,7 @@ msgstr "--delete-key Benutzername"
|
||||
#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1059 g10/sign.c:301
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "`%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
|
||||
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:1070
|
||||
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
|
||||
@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "Anbringen der ASCII-H
|
||||
#: g10/g10.c:1201
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
|
||||
msgstr "Ungültiges Hashverfahren `%s'\n"
|
||||
msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/g10.c:1280
|
||||
msgid "[filename]"
|
||||
@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
|
||||
#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1287 g10/verify.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open `%s'\n"
|
||||
msgstr "`%s' kann nicht geöffnet werden\n"
|
||||
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:321
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -738,18 +739,16 @@ msgid "invalid clearsig header\n"
|
||||
msgstr "Ungültige Klartextsignatur-Einleitung\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:414
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "nested clear text signatures\n"
|
||||
msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
|
||||
msgstr "verschachtelte Klartextunterschriften\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:530
|
||||
msgid "invalid dash escaped line: "
|
||||
msgstr "Ungültige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: "
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unexpected armor:"
|
||||
msgstr "Unerwartete Daten"
|
||||
msgstr "Unerwartete ASCII-Hülle:"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:624
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -782,9 +781,8 @@ msgid "error in trailer line\n"
|
||||
msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:961
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
|
||||
msgstr "Keine gültigen RFC1991- oder OpenPGP-Daten gefunden.\n"
|
||||
msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/armor.c:963
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -818,7 +816,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Quellen ...)?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" 1 = Weiß nicht so recht\n"
|
||||
" 2 = Neeh, dem traue ich das nicht zu\n"
|
||||
" 2 = Nee, dem traue ich das nicht zu\n"
|
||||
" 3 = Ich vertraue ihm normalerweise\n"
|
||||
" 4 = Ich vertraue ihm vollständig\n"
|
||||
" s = Bitte weitere Information anzeigen\n"
|
||||
@ -829,12 +827,11 @@ msgstr " m = Zur
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:159
|
||||
msgid " q = quit\n"
|
||||
msgstr " q = Beenden\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# valid user replies (not including 1..4)
|
||||
#. a string with valid answers
|
||||
#: g10/pkclist.c:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "sSmMqQ"
|
||||
msgstr "sSmMqQ"
|
||||
|
||||
@ -919,13 +916,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: g10/pkclist.c:344
|
||||
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Schlüssel gehört uns (alldieweil wir den geheimen Schlüssel dazu "
|
||||
"haben)\n"
|
||||
"Dieser Schlüssel gehört höchstwahrscheinlich dem angegebenen Besitzer\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:349
|
||||
msgid "This key belongs to us\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Schlüssel gehört uns (alldieweil wir den geheimen Schlüssel dazu "
|
||||
"Dieser Schlüssel gehört uns (da wir nämlich den geheimen Schlüssel dazu "
|
||||
"haben)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pkclist.c:376
|
||||
@ -1059,9 +1055,10 @@ msgid "Your selection? "
|
||||
msgstr "Ihre Auswahl? "
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
|
||||
msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich entfernen? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Möchten Sie wirklich einen Unterschriften-/Verschlüsselungschlüssel "
|
||||
"erzeugen? "
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:432
|
||||
msgid "Invalid selection.\n"
|
||||
@ -1252,7 +1249,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie möchten kein Mantra - Dies ist *nicht* zu empfehlen!\n"
|
||||
"Es ist trotzdem möglich. Sie können Ihr Mantra jederzeit\n"
|
||||
"ändern, indem sie dieses Programm mit dem Kommando \"--edit-key\"\n"
|
||||
"ändern, indem sie dieses Programm mit dem Befehl \"--edit-key\"\n"
|
||||
"aufrufen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@ -1283,12 +1280,12 @@ msgstr "Schl
|
||||
#: g10/keygen.c:851
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "writing public certificate to `%s'\n"
|
||||
msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach `%s'\n"
|
||||
msgstr "schreiben des öffentlichen Zertifikats nach '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:852
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "writing secret certificate to `%s'\n"
|
||||
msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach `%s'\n"
|
||||
msgstr "schreiben des geheimen Zertifikats nach '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:929
|
||||
msgid "public and secret key created and signed.\n"
|
||||
@ -1300,7 +1297,7 @@ msgid ""
|
||||
"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte beachten Sie, daß dieser Schlüssel nicht zum Verschlüsseln benutzt\n"
|
||||
"werden kann. Sie können aber mit dem Kommando \"--add-key\" einen\n"
|
||||
"werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--add-key\" einen\n"
|
||||
"Zweitschlüssel zu diesem Schlüssel hinzufügen.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
|
||||
@ -1331,29 +1328,27 @@ msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n"
|
||||
#: g10/encode.c:222
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "reading from `%s'\n"
|
||||
msgstr "Lesen von `%s'\n"
|
||||
msgstr "Lesen von '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/encode.c:397
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
|
||||
msgstr "%s verschlüsselt für: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/export.c:114
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: user not found: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"
|
||||
msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/export.c:123
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "certificate read problem: %s\n"
|
||||
msgstr "User `%s' Leseproblem: %s\n"
|
||||
msgstr "Zertifikat Leseproblem: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/export.c:132
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schlüssel %08lX: kein öffentlicher Schüssel für vertrauenswürdigen Schlüssel "
|
||||
"- übersprungen\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel %08lX: dies ist kein rfc2440-Schüssel - übersprungen\n"
|
||||
|
||||
#: g10/export.c:174
|
||||
msgid "WARNING: nothing exported\n"
|
||||
@ -1474,7 +1469,7 @@ msgstr "Kein voreingestellter
|
||||
#: g10/import.c:362 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:592
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "writing to `%s'\n"
|
||||
msgstr "Schreiben nach `%s'\n"
|
||||
msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/import.c:366 g10/import.c:426 g10/import.c:642
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1697,17 +1692,17 @@ msgid ""
|
||||
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
|
||||
"with your key: \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie wirklich sicher, daß Sie diesen Schlüssel mit Ihrem\n"
|
||||
"Sind Sie wirklich sicher, daß Sie vorstehenden Schlüssel mit Ihrem\n"
|
||||
"Schlüssel beglaubigen wollen: \""
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:282
|
||||
msgid "Really sign? "
|
||||
msgstr "Wurklich unterschreiben? "
|
||||
msgstr "Wirklich unterschreiben? "
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:303 g10/sign.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "signing failed: %s\n"
|
||||
msgstr "BEglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:356
|
||||
msgid "This key is not protected.\n"
|
||||
@ -1952,10 +1947,10 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:666
|
||||
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist keine Änderung nötig.\n"
|
||||
msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist kein Speichern nötig.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/keyedit.c:669 g10/keyedit.c:727
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Änderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
@ -2034,7 +2029,6 @@ msgid "No secondary key with index %d\n"
|
||||
msgstr "Kein Zweitschlüssel mit Index %d\n"
|
||||
|
||||
#: g10/mainproc.c:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
|
||||
msgstr "Mit öffentlichem Schüssel verschlüsselte Daten: Korrekte DEK\n"
|
||||
|
||||
@ -2095,16 +2089,15 @@ msgstr "ung
|
||||
#: g10/misc.c:90
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
|
||||
msgstr "core-dump-Erzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n"
|
||||
msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/misc.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
|
||||
msgstr "WARNUNG: Programm könnte einen core-dump schreiben!\n"
|
||||
msgstr "WARNUNG: Programm könnte einen core-dump-Datei schreiben!\n"
|
||||
|
||||
#: g10/misc.c:200
|
||||
msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Experimentiermethoden sollten nicht benutzt werden!\n"
|
||||
|
||||
#: g10/misc.c:214
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2115,8 +2108,11 @@ msgstr ""
|
||||
"neuen Schlüssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n"
|
||||
|
||||
#: g10/misc.c:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diees Verschlüsselungsmethode ist nicht viel wert; verwenden Sie eine "
|
||||
"stärker standardisierte Methode!\n"
|
||||
|
||||
#: g10/parse-packet.c:113
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2126,7 +2122,7 @@ msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n"
|
||||
#: g10/parse-packet.c:892
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterpaket des Typs %d hat das \"critical bit\" gesetzt\n"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:141
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2139,14 +2135,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Benutzer: \""
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:150
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
|
||||
msgstr "(%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s)\n"
|
||||
msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " (main key ID %08lX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)"
|
||||
|
||||
#: g10/passphrase.c:183
|
||||
msgid "Enter passphrase: "
|
||||
@ -2172,7 +2168,7 @@ msgstr "lese stdin ...\n"
|
||||
#: g10/plaintext.c:250
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't open signed data `%s'\n"
|
||||
msgstr "kann signierte Datei `%s' nicht öffnen.\n"
|
||||
msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht öffnen.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pubkey-enc.c:78
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2180,7 +2176,6 @@ msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n"
|
||||
msgstr "Ungenannter Empfänger: Versuch mit geheimen Schlüssel %08lX ...\n"
|
||||
|
||||
#: g10/pubkey-enc.c:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
|
||||
msgstr "Alles klar, wir sind der ungenannte Empfänger.\n"
|
||||
|
||||
@ -2219,16 +2214,16 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "public key created %lu %s in future (time warp or clock problem)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
|
||||
"Öffentlicher Schlüssel wurde in der Zukunft %lu %s erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
|
||||
"stimmen nicht überein)\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sig-check.c:168
|
||||
msgid "second"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sekunde"
|
||||
|
||||
#: g10/sig-check.c:168
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sekunden"
|
||||
|
||||
#: g10/sig-check.c:173
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2238,6 +2233,7 @@ msgstr "Hinweis: Schl
|
||||
#: g10/sig-check.c:230
|
||||
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift, wegen unbekanntem \"critical bit\"\n"
|
||||
|
||||
#: g10/sign.c:69
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2256,7 +2252,7 @@ msgstr "unterschreibe:"
|
||||
#: g10/sign.c:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
|
||||
msgstr "WARNUNG: `%s' ist eine leere Datei.\n"
|
||||
msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1418
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2269,7 +2265,6 @@ msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
|
||||
msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "trustdb transaction too large\n"
|
||||
msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n"
|
||||
|
||||
@ -2304,19 +2299,19 @@ msgid "%s: failed to create version record: %s"
|
||||
msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:477
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
|
||||
msgstr "%s: ungültige trust-db erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:479
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: trustdb created\n"
|
||||
msgstr "%s: trust-db erzeugt\n"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:512
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid trustdb\n"
|
||||
msgstr "%s: ungülte 'Trust'-Datenbank\n"
|
||||
msgstr "%s: ungültige 'Trust'-Datenbank\n"
|
||||
|
||||
#: g10/tdbio.c:545
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2385,11 +2380,9 @@ msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The trustdb is corrupted; please run \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpgm "
|
||||
"--fix-trustdb\".\n"
|
||||
"Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpgm --fix-trustdb\".\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:155
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2407,7 +2400,7 @@ msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Vertrauenssatz %lu: löschen fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
|
||||
msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
@ -2437,9 +2430,9 @@ msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n"
|
||||
msgstr "Verketteter Signatursatz %lu hat einen falschen Besitzer\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:463
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid long keyID\n"
|
||||
msgstr "`%s' ist keine gültige lange Schlüssel-ID\n"
|
||||
msgstr "'%s' ist keine gültige lange Schlüssel-ID\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2525,29 +2518,29 @@ msgid "Ooops, no user ids\n"
|
||||
msgstr "Huch, keine User-IDs\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1088 g10/trustdb.c:1106
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "user '%s' read problem: %s\n"
|
||||
msgstr "User `%s' Leseproblem: %s\n"
|
||||
msgstr "User '%s' Leseproblem: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1091 g10/trustdb.c:1109
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "user '%s' list problem: %s\n"
|
||||
msgstr "User `%s' Listenproblem: %s\n"
|
||||
msgstr "User '%s' Listenproblem: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1099 g10/trustdb.c:1346
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "user '%s' not found: %s\n"
|
||||
msgstr "Benutzer `%s' nicht gefunden: %s\n"
|
||||
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1101 g10/trustdb.c:1348
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
|
||||
msgstr "Problem, `%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n"
|
||||
msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1104
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "user '%s' not in trustdb\n"
|
||||
msgstr "User `%s' ist nicht in der trustdb\n"
|
||||
msgstr "User '%s' ist nicht in der trustdb\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1139
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2609,14 +2602,14 @@ msgid "error finding dir record: %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Auffinden des Verz.Satzes: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1351
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
|
||||
msgstr "User `%s' ist nich in der 'Trust'-Datenbank - wird eingefügt\n"
|
||||
msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingefügt\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1354
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
|
||||
msgstr "konnte `%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
|
||||
msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/trustdb.c:1404
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2941,7 +2934,7 @@ msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n"
|
||||
#: g10/skclist.c:94
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "skipped `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "übersprungen `%s': %s\n"
|
||||
msgstr "übersprungen '%s': %s\n"
|
||||
|
||||
#: g10/skclist.c:100
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2956,7 +2949,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: g10/openfile.c:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File `%s' exists. "
|
||||
msgstr "Datei `%s' existiert bereits. "
|
||||
msgstr "Datei '%s' existiert bereits. "
|
||||
|
||||
#: g10/openfile.c:60
|
||||
msgid "Overwrite (y/N)? "
|
||||
@ -2969,7 +2962,7 @@ msgstr "Schreiben auf die Standardausgabe\n"
|
||||
#: g10/openfile.c:134
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
|
||||
msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in `%s'\n"
|
||||
msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in '%s'\n"
|
||||
|
||||
#: g10/openfile.c:181
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -2987,7 +2980,6 @@ msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
|
||||
msgstr "Mit unbekanntem Verfahren verschlüsselt %d\n"
|
||||
|
||||
#: g10/encr-data.c:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3067,36 +3059,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Schlüssel ist nicht mit anderen Programmen nach der OpenPGP-Spezifikation\n"
|
||||
"verträglich."
|
||||
|
||||
# 0.9.0: Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n"
|
||||
# because they are not supported by all programs and signatures created\n"
|
||||
# with them are quite large and very slow to verify."
|
||||
#: g10/helptext.c:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "keygen.algo.elg_se"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie die zu verwendende Methode aus.\n"
|
||||
"DSA (alias DSS) bedeutet \"digital signature algorithm\" (Digitales\n"
|
||||
" Unterschrift-Verfahren). Es kann nur zum Unterschreiben und Beglaubigen\n"
|
||||
" benutzt werden. Dies ist das empfohlene Verfahren, da dessen Überprüfung\n"
|
||||
" wesentlich schneller abläuft, als die von \"ElGamal\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"ElGamal ist ein Verfahren für Unterschrift, Beglaubigung und "
|
||||
"Verschlüsselung\n"
|
||||
" OpenPGP unterscheidet zwischen zwei Arten von ElGamal: eines nur zum\n"
|
||||
" Unterschreiben/Beglaubigen und eines zusätzlich zum Verschlüsseln.\n"
|
||||
" Eigentlich sind diese Arten identisch; allerdings müssen einige Parameter\n"
|
||||
" auf eine besondere Art gewählt werden, um einen sicheren Schlüssel für\n"
|
||||
" Unterschriften zu erzeugen. Dieses Programm macht dies zwar so, aber "
|
||||
"andere\n"
|
||||
" Programme sind nach OpenPGP-Spezifikation nicht verpflichtet die zweite "
|
||||
"Art\n"
|
||||
" (die mit zusätzlichem Verschlüsseln) zu verstehen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Der Hauptschlüssel (\"primary Key\") muß auf jeden Fall zum Unterschreiben "
|
||||
"fähig\n"
|
||||
"sein. Deshalb kann ein Nur-Verschlüssel-ElGamal-Schlüssel dafür nicht\n"
|
||||
"verwendet werden.\n"
|
||||
"Auch sollte man \"ElGamal in einem v3-Paket\" nicht verwenden, denn solch "
|
||||
"ein\n"
|
||||
"Schlüssel ist nicht mit anderen Programmen nach der OpenPGP-Spezifikation\n"
|
||||
"verträglich."
|
||||
"Obwohl diese Schlüssel in RFC 2440 definiert sind, ist ihre Verwendung "
|
||||
"nicht\n"
|
||||
"empfohlen. Sie werden nämlich nicht von allen Programmen unterstützt.\n"
|
||||
"Außerdem sind damit ezeugte Unterschriften recht groß und die Überprüfung\n"
|
||||
"ist langsam."
|
||||
|
||||
# "Enter the size of the key"
|
||||
#: g10/helptext.c:89
|
||||
@ -3253,7 +3226,7 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
|
||||
#: g10/helptext.c:216
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No help available for `%s'"
|
||||
msgstr "Keine Hilfe für `%s' vorhanden."
|
||||
msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid clear text header: "
|
||||
#~ msgstr "ungültige Klartexteinleitung"
|
||||
@ -3264,6 +3237,11 @@ msgstr "Keine Hilfe f
|
||||
#~ msgid "LID %lu: setting trust to %u\n"
|
||||
#~ msgstr "LID %lu: Setze 'Trust' auf %u\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This key belongs to us (we have the secret key)\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dieser Schlüssel gehört uns (alldieweil wir den geheimen Schlüssel dazu "
|
||||
#~ "haben)\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You will see a list of signators etc. here\n"
|
||||
#~ msgstr "Sie sollten hier eigentlich eine Liste der Signierer sehen.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -1,3 +1,8 @@
|
||||
Wed Jan 13 12:49:36 CET 1999 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* gnupg.spec.in: New
|
||||
* gnupg.spec: Removed
|
||||
|
||||
Wed Dec 23 13:18:14 CET 1998 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>
|
||||
|
||||
* gnupg.spec: Updated version by Fabio Coatti
|
||||
|
@ -4,6 +4,6 @@ install-sh
|
||||
mkinstalldirs
|
||||
mkdiff
|
||||
missing
|
||||
gnupg.spec
|
||||
gnupg.spec.in
|
||||
autogen.sh
|
||||
ChangeLog
|
||||
|
@ -16,6 +16,11 @@ Provides: gpg openpgp
|
||||
BuildRoot: /tmp/rpmbuild_%{name}
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
|
||||
* Tue Jan 12 1999 Fabio Coatti <cova@felix.unife.it>
|
||||
- LINGUAS variable is now unset in configure to ensure that all
|
||||
languages will be built. (Thanks to Luca Olivetti <luca@luca.ddns.org>)
|
||||
|
||||
* Sat Jan 02 1999 Fabio Coatti <cova@felix.unife.it>
|
||||
- Added pl language file.
|
||||
- Included g10/pubring.asc in documentation files.
|
||||
@ -44,6 +49,9 @@ rm -rf $RPM_BUILD_DIR/%{name}-%{version}
|
||||
%setup
|
||||
|
||||
%build
|
||||
if test -n "$LINGUAS"; then
|
||||
unset LINGUAS
|
||||
fi
|
||||
CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --prefix=/usr
|
||||
make
|
||||
|
||||
@ -62,7 +70,8 @@ ln -s gpg.1 gpgm.1
|
||||
%doc %attr (-,root,root) NEWS
|
||||
%doc %attr (-,root,root) README
|
||||
%doc %attr (-,root,root) THANKS
|
||||
%doc %attr (-,root,root) TODO
|
||||
%doc %attr (-,root,root) TODO
|
||||
%doc %attr (-,root,root) PROJECTS
|
||||
%doc %attr (-,root,root) doc/DETAILS
|
||||
%doc %attr (-,root,root) doc/FAQ
|
||||
%doc %attr (-,root,root) doc/HACKING
|
@ -97,6 +97,7 @@ g10_errstr( int err )
|
||||
X(INV_ARG ,N_("invalid argument"))
|
||||
X(BAD_URI ,N_("bad URI"))
|
||||
X(INVALID_URI ,N_("unsupported URI"))
|
||||
X(NETWORK ,N_("network error"))
|
||||
default: p = buf; sprintf(buf, "g10err=%d", err); break;
|
||||
}
|
||||
#undef X
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user