From 566c48da73435e7e9c08bc6ccc1048d6e19bb41a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Mon, 21 Dec 2020 16:14:30 +0100 Subject: [PATCH] po: Auto-merge -- --- po/ca.po | 302 ++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/cs.po | 302 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/da.po | 306 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/de.po | 253 +++++++++++++++++++----------------------- po/el.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/eo.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/es.po | 310 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/et.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fi.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fr.po | 302 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/gl.po | 296 +++++++++++++++++++++++-------------------------- po/hu.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/id.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/it.po | 297 +++++++++++++++++++++++++------------------------ po/ja.po | 299 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/nb.po | 299 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/pl.po | 309 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt.po | 284 +++++++++++++++++++++-------------------------- po/ro.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ru.po | 299 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sk.po | 288 ++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sv.po | 310 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/tr.po | 306 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/uk.po | 299 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/zh_CN.po | 301 +++++++++++++++++++++++++------------------------- po/zh_TW.po | 299 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 26 files changed, 3663 insertions(+), 4014 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6f8339af7..8b75133c3 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -458,16 +458,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1128,6 +1118,9 @@ msgstr "les ordres entren en conflicte\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + # Gènere? Nombre? Passat, futur? ivb # Probablement és una clau, femení. jm # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is @@ -1136,6 +1129,19 @@ msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" msgid "out of core" msgstr "no forçat" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "les ordres entren en conflicte\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "dades inesperades" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" @@ -1164,18 +1170,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -# Gènere? Nombre? Passat, futur? ivb -# Probablement és una clau, femení. jm -# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is -# uncompressed so we know the gender. jm -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "no forçat" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" @@ -7217,6 +7229,14 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +# Gènere? Nombre? Passat, futur? ivb +# Probablement és una clau, femení. jm +# Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is +# uncompressed so we know the gender. jm +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "no forçat" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9337,147 +9357,6 @@ msgstr "no s'ha trobat la clau pública" msgid "No argument allowed" msgstr "" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Ordres:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "desxifratge correcte\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "desxifratge correcte\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [nom_del_fitxer]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s no és permés amb %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" - -# Execució de programes remots, o execució remota de programes? jm -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "%s: no s'ha creat l'anell: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" @@ -9487,6 +9366,108 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Ordres:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "desxifratge correcte\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "desxifratge correcte\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [nom_del_fitxer]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s no és permés amb %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "ha fallat l'actualització de la base de dades de confiança: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" + +# Execució de programes remots, o execució remota de programes? jm +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "%s: no s'ha creat l'anell: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" @@ -10726,9 +10707,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "error en l'eliminació del fitxer" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "dades inesperades" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "conflicte de data" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 10436eee4..f881c7f15 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -435,14 +435,6 @@ msgstr "zadána neplatná úroveň ladění „%s“\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Poznámka: neexistuje implicitní soubor s možnostmi „%s“\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "soubor s možnostmi „%s“: %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "čtou se možnosti z „%s“\n" @@ -1047,9 +1039,27 @@ msgstr "neplatný příkaz" msgid "invalid alias definition" msgstr "neplatný definice aliasu" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "nedostatek paměti" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "neplatný příkaz" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "neznámý příkaz „%s“\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "neočekávaná data" + msgid "invalid option" msgstr "neplatný parametr" @@ -1077,15 +1087,22 @@ msgstr "volba „%.50s“ není jednoznačná\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "příkaz „%.50s“ není jednoznačný\n" -# Yet another expression for `not enough memory' :) -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "nedostatek paměti\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "neplatný parametr „%.50s“\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Poznámka: neexistuje implicitní soubor s možnostmi „%s“\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "soubor s možnostmi „%s“: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "převod z „%s“ na „%s“ není k dispozici\n" @@ -6804,6 +6821,11 @@ msgstr "použit ověřovací model: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "%ubitový hash není platná pro %ubitový %s klíč\n" +# Yet another expression for `not enough memory' :) +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "nedostatek paměti\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(toto je algoritmus MD2)\n" @@ -8842,144 +8864,6 @@ msgstr "Komponenta nenalezena" msgid "No argument allowed" msgstr "Žádné argumenty nejsou povoleny" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Příkazy:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "dešifrovací modus" - -msgid "encryption modus" -msgstr "šifrovací modus" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "třída nástrojů (Konfucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "název souboru s programem" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "soubor s tajným klíčem (nezbytné)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "název vstupního souboru (implicitně standardní vstup)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Použití: symcryptrun [volby] (-h pro nápovědu)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Syntaxe: symcryptrun --class TŘÍDA --program PROGRAM --keyfile SOUBOR " -"[VOLBY…] PŘÍKAZ [VSTUPNÍ_SOUBOR]\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s nad %s byl ukončen s kódem %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s nad %s selhal s kódem %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "nelze vytvořit dočasný adresář „%s“: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "%s nelze otevřít pro zápis: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "chyba při zápisu do %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "chyba při čtení z %s': %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "chyba při zavírání chyba %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "nebyla zadána volba --program\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "pouze --decrypt a --encrypt jsou podporovány\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "nebyla zadána volba --keyfile\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "nelze alokovat pole argumentů\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "nelze vytvořit rouru: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "nelze vytvořit PTY: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "nelze se rozdvojit (fork): %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv selhalo: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "služba select() selhala: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "čtení selhalo: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "čtení z PTY selhalo: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "služba waitpid() selhala: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "potomek byl ukončen s kódem %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "nelze alokovat řetězec infile: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "nelze alokovat řetězec outfile: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "musí být zadáno buď %s, nebo %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "nezadána žádná třída\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "třída %s není podporována\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "" "Použití: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem (-h pro nápovědu)\n" @@ -8991,6 +8875,119 @@ msgstr "" "Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n" "Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Příkazy:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "dešifrovací modus" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "šifrovací modus" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "třída nástrojů (Konfucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "název souboru s programem" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "soubor s tajným klíčem (nezbytné)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "název vstupního souboru (implicitně standardní vstup)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Použití: symcryptrun [volby] (-h pro nápovědu)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Syntaxe: symcryptrun --class TŘÍDA --program PROGRAM --keyfile SOUBOR " +#~ "[VOLBY…] PŘÍKAZ [VSTUPNÍ_SOUBOR]\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s nad %s byl ukončen s kódem %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s nad %s selhal s kódem %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "nelze vytvořit dočasný adresář „%s“: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "%s nelze otevřít pro zápis: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "chyba při zápisu do %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "chyba při čtení z %s': %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "chyba při zavírání chyba %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "nebyla zadána volba --program\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "pouze --decrypt a --encrypt jsou podporovány\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "nebyla zadána volba --keyfile\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "nelze alokovat pole argumentů\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "nelze vytvořit rouru: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "nelze vytvořit PTY: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "nelze se rozdvojit (fork): %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv selhalo: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "služba select() selhala: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "čtení selhalo: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "čtení z PTY selhalo: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "služba waitpid() selhala: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "potomek byl ukončen s kódem %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "nelze alokovat řetězec infile: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "nelze alokovat řetězec outfile: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "musí být zadáno buď %s, nebo %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "nezadána žádná třída\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "třída %s není podporována\n" + #~ msgid "male" #~ msgstr "muž" @@ -10577,9 +10574,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "chyba při mazání souboru" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "neočekávaná data" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "konflikt časového razítka" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 95fc7166a..f2490b069 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -469,16 +469,6 @@ msgstr "ugyldigt fejlsøgningsniveau »%s« angivet\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgt sammendragsalgoritme er ugyldig\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "BEMÆRK: Ingen standardfil for tilvalg »%s«\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "tilvalgsfil »%s«: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1125,9 +1115,27 @@ msgstr "ugyldig kommando" msgid "invalid alias definition" msgstr "ugyldig aliasdefinition" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "ikke nok kerne" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "ugyldig kommando" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "ukendt kommando »%s«\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "uventet panser: " + msgid "invalid option" msgstr "ugyldig indstilling" @@ -1156,14 +1164,24 @@ msgstr "tilvalg »%.50s« er tvetydigt\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "kommando »%.50s« er tvetydig\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "uden for kerne\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "ugyldigt tilvalg »%.50s«\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "BEMÆRK: Ingen standardfil for tilvalg »%s«\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "tilvalgsfil »%s«: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" @@ -7172,6 +7190,10 @@ msgstr "valideringsmodel brugt: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "en %u-bit-hash er ikke gyldig for en %u-bit %s-nøgle\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "uden for kerne\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(dette er MD2-algoritmen)\n" @@ -9472,146 +9494,6 @@ msgstr "Komponent blev ikke fundet" msgid "No argument allowed" msgstr "Ingen parameter tilladt" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Kommandoer:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "afkrypteringstilstand" - -msgid "encryption modus" -msgstr "krypteringstilstand" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "værktøjsklasse (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "filnavn for program" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "hemmelig nøglefil (krævet)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "filnavn for inddata (standard stdin)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Brug: symcryptrun [tilvalg] (-h for hjælp)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Syntaks: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile NØGLEFIL " -"[tilvalg ...] KOMMANDO [inddatafil]\n" -"Kald et simpelt symmetrisk krypteringsværktøj\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s på %s afbrudt med status %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s på %s mislykkedes med status %i\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe »%s«: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "kunne ikke åbne %s for skrivning: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "fejl ved skrivning til »%s«: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "fejl ved læsning fra %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "tilvalget --program blev ikke leveret\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "kun --decrypt og --encrypt er understøttet\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "tilvalget --keyfile blev ikke leveret\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "kan ikke allokere parametervektor\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "kunne ikke oprette datakanal: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "kunne ikke oprette pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "kunne ikke forgrene: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv mislykkedes: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "select mislykkedes: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "læsning mislykkedes: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "pty-læsning mislykkedes: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid mislykkedes: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "underproces afbrudt med status %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "kan ikke allokere infile-streng: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "kan ikke allokere outfile-streng: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "enten %s eller %s skal være angivet\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "ingen klasse angivet\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "klasse %s er ikke understøttet\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Brug: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil (-h for hjælp)\n" @@ -9622,6 +9504,122 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n" "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Kommandoer:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "afkrypteringstilstand" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "krypteringstilstand" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "værktøjsklasse (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "filnavn for program" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "hemmelig nøglefil (krævet)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "filnavn for inddata (standard stdin)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Brug: symcryptrun [tilvalg] (-h for hjælp)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Syntaks: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile NØGLEFIL " +#~ "[tilvalg ...] KOMMANDO [inddatafil]\n" +#~ "Kald et simpelt symmetrisk krypteringsværktøj\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s på %s afbrudt med status %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s på %s mislykkedes med status %i\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "kan ikke oprette midlertidig mappe »%s«: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke åbne %s for skrivning: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved skrivning til »%s«: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved læsning fra %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved lukning af %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "tilvalget --program blev ikke leveret\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "kun --decrypt og --encrypt er understøttet\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "tilvalget --keyfile blev ikke leveret\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "kan ikke allokere parametervektor\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke oprette datakanal: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke oprette pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke forgrene: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv mislykkedes: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "select mislykkedes: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "læsning mislykkedes: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "pty-læsning mislykkedes: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid mislykkedes: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "underproces afbrudt med status %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "kan ikke allokere infile-streng: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "kan ikke allokere outfile-streng: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "enten %s eller %s skal være angivet\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "ingen klasse angivet\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "klasse %s er ikke understøttet\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " bruger certifikat-id 0x%08lX\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c167bf7b7..3e9d68d97 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8989,145 +8989,6 @@ msgstr "Komponente nicht gefunden" msgid "No argument allowed" msgstr "Argumente sind nicht erlaubt" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"@KBefehle:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "Entschlüsselungsmodus" - -msgid "encryption modus" -msgstr "Verschlüsselungsmodus" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "Toolklasse (Konfuzius)" - -msgid "program filename" -msgstr "Programmdateiname" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "Dateiname des geheimen Schlüssels (erforderlich)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "Eingabedateiname (Standardeingabe ist voreingestellt)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Aufruf: symcryptrun [Optionen] (-h für Hilfe)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Syntax: symcryptrun --class KLASSE --program PROGRAMM --keyfile " -"SCHLUESSELDATEI [Optionen...] KOMMANDO [Eingabedatei]\n" -"Aufruf eines einfachen symmetrischen Verschlüsselungstool\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s auf %s brach mit Status %i ab\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s auf %s schlug mit Status %i fehl\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "Das temporäre Verzeichnis `%s' kann nicht erstellt werden: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "Option --program nicht angegeben\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "nur --decrypt und --encrypt sind vorhanden\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "keine --keyfile -Option angegeben\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "Kann \"args-vector\" nicht zuteilen\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "Pipe kann nicht erzeugt werden: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "Pty kann nicht erzeugt werden: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "Kann nicht fork()en: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "Der execv()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "Der select()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "Lesen schlug fehl: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "\"pty read\"-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "Der waitpid()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "Kind brach mit Status %i ab\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "Kann In-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "Kann Out-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "entweder %s oder %s muß angegeben sein\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "keine Klasse angegeben\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "Klasse %s wird nicht unterstützt\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Aufruf: gpg-check-pattern [Optionen] Musterdatei (-h für Hilfe)\n" @@ -9138,6 +8999,120 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n" "Die von stdin gelesene Passphrase gegen die Musterdatei prüfen\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "@KBefehle:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "Entschlüsselungsmodus" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "Verschlüsselungsmodus" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "Toolklasse (Konfuzius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "Programmdateiname" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "Dateiname des geheimen Schlüssels (erforderlich)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "Eingabedateiname (Standardeingabe ist voreingestellt)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Aufruf: symcryptrun [Optionen] (-h für Hilfe)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class KLASSE --program PROGRAMM --keyfile " +#~ "SCHLUESSELDATEI [Optionen...] KOMMANDO [Eingabedatei]\n" +#~ "Aufruf eines einfachen symmetrischen Verschlüsselungstool\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s auf %s brach mit Status %i ab\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s auf %s schlug mit Status %i fehl\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "Das temporäre Verzeichnis `%s' kann nicht erstellt werden: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "%s kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "Option --program nicht angegeben\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "nur --decrypt und --encrypt sind vorhanden\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "keine --keyfile -Option angegeben\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "Kann \"args-vector\" nicht zuteilen\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "Pipe kann nicht erzeugt werden: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "Pty kann nicht erzeugt werden: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "Kann nicht fork()en: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "Der execv()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "Der select()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "Lesen schlug fehl: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "\"pty read\"-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "Der waitpid()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "Kind brach mit Status %i ab\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "Kann In-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "Kann Out-Datei-Zeichenkette keinen Speicher zuteilen: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "entweder %s oder %s muß angegeben sein\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "keine Klasse angegeben\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "Klasse %s wird nicht unterstützt\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " mittels Zertifikat ID 0x%08lX\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 8cedba81d..444621da6 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -429,16 +429,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "ο επιλεγμένος αλγόριθμος περίληψης δεν είναι έγκυρος\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μη προκαθορισμένο αρχείο επιλογών `%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "αρχείο επιλογών `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1077,10 +1067,26 @@ msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "μη επεξεργασμένο" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "συγκρουόμενες εντολές\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "άγνωστος προκαθορισμένος παραλήπτης `%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "μη αναμενόμενα δεδομένα" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" @@ -1109,14 +1115,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "μη επεξεργασμένο" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "μη έγκυρες επιλογές ειγαγωγής\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μη προκαθορισμένο αρχείο επιλογών `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "αρχείο επιλογών `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "θωράκιση απέτυχε: %s\n" @@ -7074,6 +7090,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "μη επεξεργασμένο" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9166,146 +9186,6 @@ msgstr "δεν βρέθηκε το δημόσιο κλειδί" msgid "No argument allowed" msgstr "εγγραφή του μυστικού κλειδιού στο `%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Εντολές:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "αποκρυπτογράφηση OK\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "αποκρυπτογράφηση OK\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [όνομα αρχείου]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "αδυναμία πρόσβασης του αρχείου: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "αδυναμία πρόσβασης του %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "δεν υποστηρίζετε η απομακρυσμένη εκτέλεση προγράμματος\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)" @@ -9315,6 +9195,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Εντολές:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "αποκρυπτογράφηση OK\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "αποκρυπτογράφηση OK\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [όνομα αρχείου]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Χρήση: gpg [επιλογές] [αρχεία] (-h για βοήθεια)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "το %s δεν επιτρέπεται με το %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "αδυναμία πρόσβασης του αρχείου: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία πρόσβασης του %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "δεν υποστηρίζετε η απομακρυσμένη εκτέλεση προγράμματος\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας του %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας του `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "δεν υποστηρίζεται ο αλγόριθμος προστασίας %d%s\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" @@ -10532,9 +10509,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "σφάλμα διαγραφής αρχείου" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "μη αναμενόμενα δεδομένα" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "σύγκρουση ώρας (timestamp)" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 5cfc0bd34..4dac13969 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -430,16 +430,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1081,10 +1071,26 @@ msgstr "malkongruaj komandoj\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "nevalida kiraso" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "ne traktita" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "malkongruaj komandoj\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "neatendita dateno" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "nevalida kiraso" @@ -1113,14 +1119,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "ne traktita" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "nevalida kiraso" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" @@ -6997,6 +7013,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "ne traktita" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9080,146 +9100,6 @@ msgstr "publika ŝlosilo ne trovita" msgid "No argument allowed" msgstr "skribas sekretan ŝlosilon al '%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Komandoj:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "malĉifrado sukcesis\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "malĉifrado sukcesis\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [dosiero]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "ne povas krei %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "ne povas krei %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" @@ -9229,6 +9109,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Komandoj:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "malĉifrado sukcesis\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "malĉifrado sukcesis\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [dosiero]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -10335,9 +10312,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "eraro ĉe forviŝo de dosiero" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "neatendita dateno" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "malkongruo de tempostampoj" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 12b0db5f7..e7fda8d26 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -430,14 +430,6 @@ msgstr "el nivel de depuración '%s' no es válido\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predeterminado '%s'\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "fichero de opciones '%s': %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "leyendo opciones de '%s'\n" @@ -1051,9 +1043,27 @@ msgstr "orden inválida" msgid "invalid alias definition" msgstr "definición de alias inválida" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "memoria desbordada" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "orden inválida" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "orden desconocida '%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "datos inesperados" + msgid "invalid option" msgstr "opción inválida" @@ -1081,14 +1091,22 @@ msgstr "la opción \"%.50s\" es ambigua\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "la orden \"%.50s\" es ambigua\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "memoria desbordada\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opción inválida \"%.50s\"\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predeterminado '%s'\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "fichero de opciones '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "la conversión de '%s' a '%s' no está disponible\n" @@ -6795,6 +6813,10 @@ msgstr "modelo de validación usado: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "un hash de %u bits no vale para %u bits de la clave %s\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "memoria desbordada\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(es el algoritmo MD2)\n" @@ -8855,149 +8877,6 @@ msgstr "Componente no encontrado" msgid "No argument allowed" msgstr "No se permiten parámetros" -# Órdenes, please... -# Sí, este no he podido ser yo :-) Por cierto, ¿por qué la O no se -# puede acentuar? ¿demasiado alta? -# ¿Quién dice que no se puede? :-) -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Órdenes:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "modo de descifrado" - -msgid "encryption modus" -msgstr "modo de cifrado" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "clase de herramienta (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "nombre del programa" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "fichero de clave secreta (requerido)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "nombre del fichero de entrada (por defecto stdin)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Uso: symcryptrun [opciones] (-h para ayuda)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Sintaxis: symcryptrun --class CLASE --program PROGRAMA --keyfile FICHERO " -"[opciones...] ORDEN [fichero entrada]\n" -"Invocar una herramienta simple de cifrado simétrico\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s en %s abortó con estado %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s en %s falló con estado %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "no se puede crear el directorio temporal '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "no se puede abrir %s para escribir: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "error escribiendo en %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "error al leer de %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "error cerrando %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "falta la opción --program\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "sólo pueden usarse --decrypt y --encrypt\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "falta la opción --keyfile\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "no puedo reservar espacio para el vector de parámetros\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "no se pudo crear la tubería: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "no se pudo crear pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "no se puede bifurcar: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv fallido: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "select fallido: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "lectura fallida: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "lectura de pty fallida: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid fallido: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "proceso hijo abortado con estado %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "no puedo reservar espacio para la cadena de entrada: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "no puedo reservar espacio para la cadena de salida: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "debe darse %s o bien %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "se necesita una clase\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "la clase %s no puede usarse\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "" "Uso: gpg-check-pattern [opciones] [fichero_de_patrones] (-h para ayuda)\n" @@ -9010,6 +8889,124 @@ msgstr "" "Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de " "patrones\n" +# Órdenes, please... +# Sí, este no he podido ser yo :-) Por cierto, ¿por qué la O no se +# puede acentuar? ¿demasiado alta? +# ¿Quién dice que no se puede? :-) +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Órdenes:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "modo de descifrado" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "modo de cifrado" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "clase de herramienta (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "nombre del programa" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "fichero de clave secreta (requerido)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "nombre del fichero de entrada (por defecto stdin)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Uso: symcryptrun [opciones] (-h para ayuda)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sintaxis: symcryptrun --class CLASE --program PROGRAMA --keyfile FICHERO " +#~ "[opciones...] ORDEN [fichero entrada]\n" +#~ "Invocar una herramienta simple de cifrado simétrico\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s en %s abortó con estado %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s en %s falló con estado %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "no se puede crear el directorio temporal '%s': %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "no se puede abrir %s para escribir: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "error escribiendo en %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "error al leer de %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "error cerrando %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "falta la opción --program\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "sólo pueden usarse --decrypt y --encrypt\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "falta la opción --keyfile\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "no puedo reservar espacio para el vector de parámetros\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "no se pudo crear la tubería: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "no se pudo crear pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "no se puede bifurcar: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv fallido: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "select fallido: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "lectura fallida: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "lectura de pty fallida: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid fallido: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "proceso hijo abortado con estado %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "no puedo reservar espacio para la cadena de entrada: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "no puedo reservar espacio para la cadena de salida: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "debe darse %s o bien %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "se necesita una clase\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "la clase %s no puede usarse\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " usando el certificado ID 0x%08lX\n" @@ -10369,9 +10366,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "error al borrar fichero" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "datos inesperados" - # o tal vez "en el sello..." # Creo que es mejor "con el sello de fecha", no es un conflicto # del sello en si mismo sino en relación con el mensaje. diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 2b5d6de92..c42cc52b8 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -426,16 +426,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "MÄRKUS: vaikimisi võtmete fail `%s' puudub\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "võtmete fail `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1074,10 +1064,26 @@ msgstr "vastuolulised käsud\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "vigased impordi võtmed\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "ei töödeldud" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "vastuolulised käsud\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "ootamatud andmed" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "vigased impordi võtmed\n" @@ -1106,14 +1112,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "ei töödeldud" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "vigased impordi võtmed\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "MÄRKUS: vaikimisi võtmete fail `%s' puudub\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "võtmete fail `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n" @@ -6995,6 +7011,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "ei töödeldud" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9082,146 +9102,6 @@ msgstr "ei leia avalikku võtit" msgid "No argument allowed" msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Käsud:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "lahtikrüpteerimine õnnestus\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "lahtikrüpteerimine õnnestus\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [failinimi]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "faili ei õnnestu avada: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "%s ei õnnestu avada: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "mittelokaalse programmi käivitamist ei toetata\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)" @@ -9231,6 +9111,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Käsud:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "lahtikrüpteerimine õnnestus\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "lahtikrüpteerimine õnnestus\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [failinimi]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "faili ei õnnestu avada: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "kataloogi `%s' ei õnnestu luua: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "%s ei õnnestu avada: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "mittelokaalse programmi käivitamist ei toetata\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "%s ei õnnestu luua: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "`%s' ei õnnestu luua: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -10409,9 +10386,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "viga faili kustutamisel" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "ootamatud andmed" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "ajatemplite konflikt" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 507d1462c..f2a9c29c8 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -443,16 +443,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1091,10 +1081,26 @@ msgstr "ristiriitainen komento\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "ei käsitelty" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "ristiriitainen komento\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "odottamatonta dataa" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" @@ -1123,14 +1129,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "ei käsitelty" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" @@ -7056,6 +7072,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "ei käsitelty" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9146,146 +9166,6 @@ msgstr "julkista avainta ei löydy" msgid "No argument allowed" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Komennot:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "avaus onnistui\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "avaus onnistui\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [tiedostonimi]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "tiedostoa %s ei voi avata: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "etäohjelman suorittamista ei tueta\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" @@ -9295,6 +9175,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Komennot:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "avaus onnistui\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "avaus onnistui\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [tiedostonimi]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "tiedostoa %s ei voi avata: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "etäohjelman suorittamista ei tueta\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -10509,9 +10486,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "virhe tiedostoa poistettaessa" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "odottamatonta dataa" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "aikaleima ei täsmää" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8f297c432..4336ced2d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -435,14 +435,6 @@ msgstr "niveau de débogage « %s » incorrect\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est incorrecte\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Remarque : pas de fichier d'options par défaut « %s »\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "fichier d'options « %s » : %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "lecture des options de « %s »\n" @@ -1066,9 +1058,27 @@ msgstr "commande incorrecte" msgid "invalid alias definition" msgstr "définition d'alias incorrecte" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "hors limite" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "commande incorrecte" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "commande « %s » inconnue\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "données inattendues" + msgid "invalid option" msgstr "option incorrecte" @@ -1096,14 +1106,22 @@ msgstr "l'option « %.50s » est ambiguë\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "la commande « %.50s » est ambiguë\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "hors limite\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "option « %.50s » incorrecte\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Remarque : pas de fichier d'options par défaut « %s »\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "fichier d'options « %s » : %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "conversion de « %s » vers « %s » non disponible\n" @@ -7098,6 +7116,10 @@ msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" "un hachage de %1$u bits n'est pas valable pour une clef %3$s de %2$u bits\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "hors limite\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(c'est l'algorithme MD2)\n" @@ -9233,145 +9255,6 @@ msgstr "Composant introuvable" msgid "No argument allowed" msgstr "Aucun argument permis" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Commandes :\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "mode déchiffrement" - -msgid "encryption modus" -msgstr "mode chiffrement" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "classe d'outils (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "nom de fichier du programme" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "fichier de clef secrète (nécessaire)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "nom de fichier d'entrée (entrée standard par défaut)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Utilisation : symcryptrun [options] (-h pour l'aide)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Syntax : symcryptrun --class CLASSE --program PROGRAMME --keyfile CLEF " -"[options...] COMMANDE [entrée]\n" -"Appeler un simple outil de chiffrement symétrique\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "interruption de %s sur %s avec l'état %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "échec de %s sur %s avec l'état %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire « %s » : %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "erreur d'écriture sur %s : %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "erreur de lecture de %s : %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "erreur de fermeture de %s : %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "aucune option --program fournie\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "seuls --decrypt et --encrypt sont pris en charge\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "aucune option --keyfile fournie\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "impossible d'allouer le vecteur d'arguments\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "impossible de créer un tube : %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "impossible de créer le pty : %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "impossible de créer un processus fils : %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "échec d'execv : %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "échec de select : %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "échec de lecture : %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "échec de lecture du pty : %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "échec de waitpid : %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "interruption du fils avec l'état %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "impossible d'allouer la chaîne infile : %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "impossible d'allouer la chaîne outfile : %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "soit %s, soit %s doit être donné\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "aucune classe fournie\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "la classe %s n'est pas prise en charge\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Utilisation : gpg-check-pattern [options] ficmotif (-h pour l'aide)\n" @@ -9383,6 +9266,120 @@ msgstr "" "Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à " "ficmotif\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Commandes :\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "mode déchiffrement" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "mode chiffrement" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "classe d'outils (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "nom de fichier du programme" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "fichier de clef secrète (nécessaire)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "nom de fichier d'entrée (entrée standard par défaut)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Utilisation : symcryptrun [options] (-h pour l'aide)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Syntax : symcryptrun --class CLASSE --program PROGRAMME --keyfile CLEF " +#~ "[options...] COMMANDE [entrée]\n" +#~ "Appeler un simple outil de chiffrement symétrique\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "interruption de %s sur %s avec l'état %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "échec de %s sur %s avec l'état %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "impossible de créer le répertoire temporaire « %s » : %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "erreur d'écriture sur %s : %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "erreur de lecture de %s : %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "erreur de fermeture de %s : %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "aucune option --program fournie\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "seuls --decrypt et --encrypt sont pris en charge\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "aucune option --keyfile fournie\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "impossible d'allouer le vecteur d'arguments\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "impossible de créer un tube : %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "impossible de créer le pty : %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "impossible de créer un processus fils : %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "échec d'execv : %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "échec de select : %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "échec de lecture : %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "échec de lecture du pty : %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "échec de waitpid : %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "interruption du fils avec l'état %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "impossible d'allouer la chaîne infile : %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "impossible d'allouer la chaîne outfile : %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "soit %s, soit %s doit être donné\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "aucune classe fournie\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "la classe %s n'est pas prise en charge\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " en utilisant le certificat d'identifiant 0x%08lX\n" @@ -10697,9 +10694,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "erreur de suppression du fichier" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "données inattendues" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "conflit de date" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 7cf244cad..6359470d5 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -430,16 +430,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non é válido\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcións por defecto `%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "ficheiro de opcións `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1082,10 +1072,26 @@ msgstr "comandos conflictivos\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "opcións de importación non válidas\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "non procesado" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "comandos conflictivos\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "datos inesperados" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "opcións de importación non válidas\n" @@ -1114,14 +1120,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "non procesado" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opcións de importación non válidas\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcións por defecto `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "ficheiro de opcións `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "non se puido poñe-la armadura: %s\n" @@ -7066,6 +7082,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "non procesado" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9161,148 +9181,6 @@ msgstr "non se atopou a chave pública" msgid "No argument allowed" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Comandos:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "descifrado correcto\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "descifrado correcto\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [ficheiro]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "¡%s non se admite con %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "" -"a actualización da base de datos de confianza fallou:\n" -"%s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "non se puido abrir %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "erro lendo `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "erro lendo `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "non se soporta a execución remota de programas\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "%s: non se atopou o usuario: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "a actualización fallou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "a actualización fallou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "a actualización fallou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "a actualización fallou: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" @@ -9312,6 +9190,109 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Comandos:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "descifrado correcto\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "descifrado correcto\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [ficheiro]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Uso: gpg [opcións] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "¡%s non se admite con %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "" +#~ "a actualización da base de datos de confianza fallou:\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "non se puido abrir %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "non se soporta a execución remota de programas\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "%s: non se atopou o usuario: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "a actualización fallou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "a actualización fallou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "a actualización fallou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "a actualización fallou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "o algoritmo de protección %d%s non está soportado\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -10528,9 +10509,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "erro de borrado de ficheiro" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "datos inesperados" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "conflicto de selo de data" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index ac9d361c4..e5837cb8e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -426,16 +426,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kiválasztott kivonatoló algoritmus érvénytelen!\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "MEGJEGYZÉS: Nincs alapértelmezett opciós fájl (%s).\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "\"%s\" opciós fájl: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1074,10 +1064,26 @@ msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "Érvénytelen import opciók!\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "nem feldolgozott" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "Egymásnak ellentmondó parancsok!\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "Ismeretlen alapértelmezett címzett: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "nem várt adat" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "Érvénytelen import opciók!\n" @@ -1106,14 +1112,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "nem feldolgozott" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "Érvénytelen import opciók!\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "MEGJEGYZÉS: Nincs alapértelmezett opciós fájl (%s).\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "\"%s\" opciós fájl: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "Páncélozás nem sikerült: %s\n" @@ -7019,6 +7035,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "nem feldolgozott" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9107,146 +9127,6 @@ msgstr "nyilvános kulcs nem található" msgid "No argument allowed" msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Parancsok:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "Visszafejtés rendben.\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "Visszafejtés rendben.\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [fájlnév]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "Külső program meghívása nem támogatott.\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "%s nem hozható létre: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "%s nem hozható létre: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)" @@ -9256,6 +9136,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Parancsok:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "Visszafejtés rendben.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "Visszafejtés rendben.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [fájlnév]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s és %s nem használható együtt!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "Nem tudom a \"%s\" könyvtárat létrehozni: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "Külső program meghívása nem támogatott.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "%s nem hozható létre: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "%s nem hozható létre: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "Nem tudom létrehozni a(z) \"%s\" állományt: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "%d%s védő algoritmus nem támogatott.\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" @@ -10462,9 +10439,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "állománytörlési hiba" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "nem várt adat" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "időbélyeg-konfliktus" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index abc847974..d48c1fa80 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -431,16 +431,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "file pilihan `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1079,10 +1069,26 @@ msgstr "perintah saling konflik\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "opsi impor tidak valid\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "tidak diproses" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "perintah saling konflik\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "data tidak terduga" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "opsi impor tidak valid\n" @@ -1111,14 +1117,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "tidak diproses" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "file pilihan `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" @@ -7017,6 +7033,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "tidak diproses" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9105,146 +9125,6 @@ msgstr "kunci publik tidak ditemukan" msgid "No argument allowed" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Perintah:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "dekripsi lancar\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "dekripsi lancar\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [namafile]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "tidak ada eksekusi program remote yang didukung\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "gagal memperbarui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "gagal memperbarui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "gagal memperbarui: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "gagal memperbarui: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" @@ -9254,6 +9134,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Perintah:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "dekripsi lancar\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "dekripsi lancar\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [namafile]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "tidak ada eksekusi program remote yang didukung\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -10465,9 +10442,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "kesalahan hapus file" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "data tidak terduga" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "konflik timestamp" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e90b58b01..f56662e99 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -404,14 +404,6 @@ msgstr "'%s' a livello di debug non valido specificato\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Nota: nessun file di opzioni predefinito '%s'\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "file di opzioni '%s': %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "opzioni di lettura da '%s'\n" @@ -1023,9 +1015,27 @@ msgstr "comando non valido" msgid "invalid alias definition" msgstr "definizione di alias non valida" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "fuori dal nucleo" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "comando non valido" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "comando sconosciuto '%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "armatura inaspettata: " + msgid "invalid option" msgstr "opzione non valida" @@ -1053,14 +1063,22 @@ msgstr "l'opzione \"%.50s\" è ambigua\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "il comando \"%.50s\" è ambiguo\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "fuori dal nucleo\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opzione non valida \"%.50s\"\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Nota: nessun file di opzioni predefinito '%s'\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "file di opzioni '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "conversione da '%s' a '%s' non disponibile\n" @@ -6821,6 +6839,10 @@ msgstr "modello di convalida utilizzato: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "un hash di bit %u non è valido per una chiave %u bit %s\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "fuori dal nucleo\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(questo è l'algoritmo MD2)\n" @@ -8888,144 +8910,6 @@ msgstr "Componente non trovato" msgid "No argument allowed" msgstr "Nessun argomento consentito" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Comandi:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "modus di decrittazione" - -msgid "encryption modus" -msgstr "modus di crittografia" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "classe di utensili (confucio)" - -msgid "program filename" -msgstr "nome file del programma" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "file di chiave segreta (obbligatorio)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "nome del file di input (stdin predefinito)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Utilizzo: symcryptrun [opzioni] (-h per assistenza)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Sintassi: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[opzioni...] COMANDO [file di input]\n" -"Chiamare un semplice strumento di crittografia simmetrica\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s su %s interrotto con stato %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s su %s non riuscito con stato %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "impossibile creare la directory temporanea '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "errore durante la scrittura in %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "errore durante la lettura da %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "errore durante la chiusura di %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "no --opzione di programma fornita\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "solo --decrypt e --encrypt sono supportati\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "nessuna opzione --keyfile fornita\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "impossibile allocare il vettore args\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "impossibile creare la pipe: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "impossibile creare pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "non poteva dividere: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv non riuscito: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "selezione non riuscita: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "lettura non riuscita: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "lettura pty non riuscita: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid non riuscito: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "figlio interrotto con stato %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "impossibile allocare la stringa nel file: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "non può allocare la stringa del file di uscita: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "e' necessario specificare %s o %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "nessuna classe fornita\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "la classe %s non è supportata\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "" "Utilizzo: gpg-check-pattern [opzioni] patternfile (-h per assistenza)\n" @@ -9036,3 +8920,116 @@ msgid "" msgstr "" "Sintassi: gpg-check-pattern [opzioni] patternfile\n" "Controllare una passphrase data su stdin rispetto al patternfile\n" + +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Comandi:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "modus di decrittazione" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "modus di crittografia" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "classe di utensili (confucio)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "nome file del programma" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "file di chiave segreta (obbligatorio)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "nome del file di input (stdin predefinito)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Utilizzo: symcryptrun [opzioni] (-h per assistenza)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sintassi: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[opzioni...] COMANDO [file di input]\n" +#~ "Chiamare un semplice strumento di crittografia simmetrica\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s su %s interrotto con stato %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s su %s non riuscito con stato %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "impossibile creare la directory temporanea '%s': %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "impossibile aprire %s per la scrittura: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "errore durante la scrittura in %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "errore durante la lettura da %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "errore durante la chiusura di %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "no --opzione di programma fornita\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "solo --decrypt e --encrypt sono supportati\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "nessuna opzione --keyfile fornita\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "impossibile allocare il vettore args\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "impossibile creare la pipe: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "impossibile creare pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "non poteva dividere: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv non riuscito: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "selezione non riuscita: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "lettura non riuscita: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "lettura pty non riuscita: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid non riuscito: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "figlio interrotto con stato %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "impossibile allocare la stringa nel file: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "non può allocare la stringa del file di uscita: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "e' necessario specificare %s o %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "nessuna classe fornita\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "la classe %s non è supportata\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b268dd965..9b3f7fc8d 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -402,14 +402,6 @@ msgstr "無効なdebug-level '%s'が与えられました\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "選択されたダイジェスト・アルゴリズムは、無効です\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "注意: デフォルトのオプション・ファイル '%s' がありません\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "オプション・ファイル '%s': %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "'%s' からオプションを読み込みます\n" @@ -1015,9 +1007,27 @@ msgstr "無効なコマンド" msgid "invalid alias definition" msgstr "無効なエイリアス定義です" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "メモリがありません" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "無効なコマンド" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "不明のコマンド'%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "予期せぬ外装: " + msgid "invalid option" msgstr "無効なオプション" @@ -1045,14 +1055,22 @@ msgstr "オプション\"%.50s\"はあいまいです\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "コマンド\"%.50s\"はあいまいです\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "メモリがありません\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "無効なオプション \"%.50s\"\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "注意: デフォルトのオプション・ファイル '%s' がありません\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "オプション・ファイル '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "'%s'から'%s'への変換は利用できません\n" @@ -6578,6 +6596,10 @@ msgstr "使用した検証モデル: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "%uビットハッシュは%uビットの%s鍵には無効です\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "メモリがありません\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(これはMD2アルゴリズムです)\n" @@ -8594,145 +8616,6 @@ msgstr "コンポーネントが見つかりません" msgid "No argument allowed" msgstr "引数は許可されていません" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"@コマンド:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "復号方式" - -msgid "encryption modus" -msgstr "暗号方式" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "ツール・クラス (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "program [ファイル名]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "秘密鍵ファイル (必須)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "入力ファイル名 (デフォルト stdin)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "使い方: symcryption [オプション] (ヘルプは -h)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"形式: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE [オプショ" -"ン...] COMMAND [入力ファイル]\n" -"シンプルな共通鍵暗号ツールを呼び出す\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s (%s の)がステイタス%iで中止されました\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s (%s の)がステイタス%iで失敗しました\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "一時ディレクトリ'%s'が作成できません: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "%sを書き込みでオープンできませんでした: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "'%s'の書き込みエラー: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "'%s'の読み込みエラー: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "'%s'でクローズのエラー: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "--programオプションが指定されていません\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "--decryptと--encryptだけがサポートされています\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "--keyfileオプションが与えられていません\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "引数ベクタが確保できません\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "パイプが作成できませんでした: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "ptyが作成できませんでした: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "fork できませんでした: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv が失敗しました: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "select が失敗しました: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "read が失敗しました: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "pty read が失敗しました: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid が失敗しました: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "子プロセスがステイタス %i で中止されました\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "infileの文字列が確保できません: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "outfileの文字列を確保できません: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "%s か %s のどちらかが与えられる必要があります\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "クラスが与えられていません\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "クラス%sはサポートされていません\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "使い方: gpg-check-pattern [オプション] patternfile (ヘルプは -h)\n" @@ -8743,6 +8626,120 @@ msgstr "" "形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n" "パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "@コマンド:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "復号方式" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "暗号方式" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "ツール・クラス (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "program [ファイル名]" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "秘密鍵ファイル (必須)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "入力ファイル名 (デフォルト stdin)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "使い方: symcryption [オプション] (ヘルプは -h)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "形式: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE [オプ" +#~ "ション...] COMMAND [入力ファイル]\n" +#~ "シンプルな共通鍵暗号ツールを呼び出す\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s (%s の)がステイタス%iで中止されました\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s (%s の)がステイタス%iで失敗しました\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "一時ディレクトリ'%s'が作成できません: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "%sを書き込みでオープンできませんでした: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "'%s'の書き込みエラー: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "'%s'の読み込みエラー: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "'%s'でクローズのエラー: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "--programオプションが指定されていません\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "--decryptと--encryptだけがサポートされています\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "--keyfileオプションが与えられていません\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "引数ベクタが確保できません\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "パイプが作成できませんでした: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "ptyが作成できませんでした: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "fork できませんでした: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv が失敗しました: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "select が失敗しました: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "read が失敗しました: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "pty read が失敗しました: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid が失敗しました: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "子プロセスがステイタス %i で中止されました\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "infileの文字列が確保できません: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "outfileの文字列を確保できません: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "%s か %s のどちらかが与えられる必要があります\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "クラスが与えられていません\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "クラス%sはサポートされていません\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " 証明書 ID 0x%08lXを用います\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 6f80570a5..b9e64c081 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -408,14 +408,6 @@ msgstr "«%s» er et ugyldig feilsøkingsnivå\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valg kontrollsum-algoritme er ugyldig\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Merk: standardvalg-fil «%s» finnes ikke\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "valgfil «%s»: %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "leser valg fra «%s»\n" @@ -1023,9 +1015,27 @@ msgstr "ugyldig kommando" msgid "invalid alias definition" msgstr "ugyldig aliasdefinisjon" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "kjernen er full" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "ugyldig kommando" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "«%s» er en ukjent kommando\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "uforventet armering: " + msgid "invalid option" msgstr "ugyldig valg" @@ -1053,14 +1063,22 @@ msgstr "valget «%.50s» er flertydig\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "kommandoen «%.50s» er flertydig\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "kjernen er full\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "valget «%.50s» er ugyldig\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Merk: standardvalg-fil «%s» finnes ikke\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "valgfil «%s»: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "konvertering fra «%s» til «%s» er ikke tilgjengelig\n" @@ -6733,6 +6751,10 @@ msgstr "gyldighetsmodell: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "kontrollsum på %u bit er ugyldig for en %u-bit %s-nøkkel\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "kjernen er full\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(dette er algortime MD2)\n" @@ -8762,145 +8784,6 @@ msgstr "Fant ikke komponent" msgid "No argument allowed" msgstr "Ingen argumenter tillatt" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Kommandoer:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "dekrypteringsmodus" - -msgid "encryption modus" -msgstr "krypteringsmodus" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "verktøyklasse (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "programfil-navn" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "hemmelig nøkkelfil (påkrevet)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "inndata-filnavn (forvalgt: standard innkanal)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Bruk: symcryptrun [valg] (-h for hjelp)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Syntaks: symcryptrun --class KLASSE --program PROGRAM --keyfile NØKKELFIL " -"[valg …] KOMMANDO [inndatafil]\n" -"Bruk et enkelt symmetrisk krypteringsverktøy\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s på %s avbrøt med status %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s på %s mislyktes med status %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "klarte ikke å lage midlertidig mappe «%s»: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "klarte ikke å åpne %s for skriving: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "feil under skriving til %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "feil under lesing fra %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "feil under lukking av %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "valget «--program» er ikke brukt\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "programmet støtter bare «--decrypt» og «--encrypt»\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "valget «--keyfile» mangler\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "klarte ikke å tildele argumentvektor\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "klarte ikke å lage datarør: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "klarte ikke å lage pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "klarte ikke å lage underprosess: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "«execv» mislyktes: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "«select» mislyktes: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "«read» mislyktes: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "«pty»-lesing mislyktes: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "«waitpid» mislyktes: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "underprosess ble avbrutt med status %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "klarte ikke å tildele inndatafil-streng: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "klarte ikke å tildele utdatafil-streng: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "du må velge enten %s eller %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "ingen klasse valgt\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "klassen %s støttes ikke\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Bruk: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil (-h for hjelp)\n" @@ -8911,6 +8794,120 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n" "Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Kommandoer:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "dekrypteringsmodus" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "krypteringsmodus" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "verktøyklasse (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "programfil-navn" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "hemmelig nøkkelfil (påkrevet)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "inndata-filnavn (forvalgt: standard innkanal)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Bruk: symcryptrun [valg] (-h for hjelp)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Syntaks: symcryptrun --class KLASSE --program PROGRAM --keyfile NØKKELFIL " +#~ "[valg …] KOMMANDO [inndatafil]\n" +#~ "Bruk et enkelt symmetrisk krypteringsverktøy\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s på %s avbrøt med status %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s på %s mislyktes med status %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å lage midlertidig mappe «%s»: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å åpne %s for skriving: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "feil under skriving til %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "feil under lesing fra %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "feil under lukking av %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "valget «--program» er ikke brukt\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "programmet støtter bare «--decrypt» og «--encrypt»\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "valget «--keyfile» mangler\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "klarte ikke å tildele argumentvektor\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å lage datarør: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å lage pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å lage underprosess: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "«execv» mislyktes: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "«select» mislyktes: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "«read» mislyktes: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "«pty»-lesing mislyktes: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "«waitpid» mislyktes: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "underprosess ble avbrutt med status %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å tildele inndatafil-streng: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "klarte ikke å tildele utdatafil-streng: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "du må velge enten %s eller %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "ingen klasse valgt\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "klassen %s støttes ikke\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " ved bruk av sertifikat-ID 0x%08lX\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8706f1ad7..a0b57a904 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -402,14 +402,6 @@ msgstr "podano błędny poziom diagnostyki ,,%s''\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrótów wiadomości jest niepoprawny\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Uwaga: brak domyślnego pliku opcji ,,%s''\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" @@ -1014,9 +1006,27 @@ msgstr "błędne polecenie" msgid "invalid alias definition" msgstr "błędna definicja aliasu" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "brak pamięci" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "błędne polecenie" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "nieznane polecenie ,,%s''\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "nieoczekiwane opakowanie: " + msgid "invalid option" msgstr "błędna opcja" @@ -1044,14 +1054,22 @@ msgstr "opcja ,,%.50s'' jest niejednoznaczna\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "polecenie ,,%.50s'' jest niejednoznaczne\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "brak pamięci\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "błędna opcja ,,%.50s''\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Uwaga: brak domyślnego pliku opcji ,,%s''\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' niedostępna\n" @@ -2973,12 +2991,15 @@ msgstr "błąd przydzielania pamięci: %s\n" #, c-format msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -msgstr "nie można sprawdzić podpisu z nieobsługiwanym algorytmem klucza publicznego (%d): %s.\n" +msgstr "" +"nie można sprawdzić podpisu z nieobsługiwanym algorytmem klucza publicznego " +"(%d): %s.\n" #, c-format msgid "" "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -msgstr "nie można sprawdzić podpisu z nieobsługiwanym algorytmem skrótu %d: %s.\n" +msgstr "" +"nie można sprawdzić podpisu z nieobsługiwanym algorytmem skrótu %d: %s.\n" msgid " (reordered signatures follow)" msgstr " (poniżej uporządkowane podpisy)" @@ -3020,7 +3041,8 @@ msgid "" "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " "all signatures.\n" msgstr "" -"Uwaga: znaleziono błędy, a sprawdzono tylko podpisy własne; uruchomienie '%s' sprawdzi wszystkie podpisy.\n" +"Uwaga: znaleziono błędy, a sprawdzono tylko podpisy własne; uruchomienie " +"'%s' sprawdzi wszystkie podpisy.\n" #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" @@ -6833,6 +6855,10 @@ msgstr "użyty model poprawności: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "skrót %u-bitowy nie jest poprawny dla %u-bitowego klucza %s\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "brak pamięci\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(to jest algorytm MD2)\n" @@ -8873,145 +8899,6 @@ msgstr "Nie znaleziono komponentu" msgid "No argument allowed" msgstr "Argument nie jest dozwolony" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Polecenia:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "tryb rozszyfrowywania" - -msgid "encryption modus" -msgstr "tryb szyfrowania" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "klasa narzędzia (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "nazwa programu" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "plik klucza tajnego (wymagany)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "nazwa pliku wejściowego (domyślnie standardowe wejście)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Składnia: symcryptrun [opcje] (-h wyświetla pomoc)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Składnia: symcryptrun --class KLASA --program PROGRAM --keyfile PLIK_KLUCZA " -"[opcje...] POLECENIE [plik-weściowy]\n" -"Wywołanie prostego narzędzia do szyfrowania symetrycznego\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s na %s przerwany ze stanem %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s na %s nie powiódł się ze stanem %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego ,,%s'': %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "nie udało się otworzyć %s do zapisu: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "błąd odczytu z %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "błąd zamykania %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "nie podano opcji --program\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "obsługiwane są tylko --decrypt i --encrypt\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "nie podano opcji --keyfile\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "nie można przydzielić wektora args\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "nie udało się utworzyć potoku: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "nie udało się utworzyć pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "nie udało się wykonać fork: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv nie powiodło się: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "select nie powiodło się: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "odczyt nie powiódł się: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "odczyt pty nie powiódł się: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid nie powiodło się: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "potomek został przerwany ze stanem %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "nie można przydzielić łańcucha pliku wejściowego: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "nie można przydzielić łańcucha pliku wyjściowego: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "musi być podane %s lub %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "nie podano klasy\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "klasa %s nie jest obsługiwana\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "" "Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców (-h wyświetla pomoc)\n" @@ -9022,3 +8909,117 @@ msgid "" msgstr "" "Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n" "Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n" + +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Polecenia:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "tryb rozszyfrowywania" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "tryb szyfrowania" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "klasa narzędzia (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "nazwa programu" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "plik klucza tajnego (wymagany)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "nazwa pliku wejściowego (domyślnie standardowe wejście)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Składnia: symcryptrun [opcje] (-h wyświetla pomoc)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Składnia: symcryptrun --class KLASA --program PROGRAM --keyfile " +#~ "PLIK_KLUCZA [opcje...] POLECENIE [plik-weściowy]\n" +#~ "Wywołanie prostego narzędzia do szyfrowania symetrycznego\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s na %s przerwany ze stanem %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s na %s nie powiódł się ze stanem %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "nie można utworzyć katalogu tymczasowego ,,%s'': %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "nie udało się otworzyć %s do zapisu: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "błąd odczytu z %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "błąd zamykania %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "nie podano opcji --program\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "obsługiwane są tylko --decrypt i --encrypt\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "nie podano opcji --keyfile\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "nie można przydzielić wektora args\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "nie udało się utworzyć potoku: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "nie udało się utworzyć pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "nie udało się wykonać fork: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv nie powiodło się: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "select nie powiodło się: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "odczyt nie powiódł się: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "odczyt pty nie powiódł się: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid nie powiodło się: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "potomek został przerwany ze stanem %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "nie można przydzielić łańcucha pliku wejściowego: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "nie można przydzielić łańcucha pliku wyjściowego: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "musi być podane %s lub %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "nie podano klasy\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "klasa %s nie jest obsługiwana\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index e0d74027f..ba6c7ce56 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -431,16 +431,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado é inválido\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTA: ficheiro de opções por omissão `%s' inexistente\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "ficheiro de opções `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1079,10 +1069,26 @@ msgstr "comandos em conflito\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "opções de importação inválidas\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "não processado" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "comandos em conflito\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "dados inesperados" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "opções de importação inválidas\n" @@ -1111,14 +1117,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "não processado" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opções de importação inválidas\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTA: ficheiro de opções por omissão `%s' inexistente\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "ficheiro de opções `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" @@ -7013,6 +7029,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "não processado" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9106,146 +9126,6 @@ msgstr "chave pública não encontrada" msgid "No argument allowed" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Comandos:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "decifragem correcta\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "decifragem correcta\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s não é permitido com %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "impossível abrir %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "impossível abrir %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "impossível criar %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "impossível criar %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "actualização falhou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "actualização falhou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "actualização falhou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "actualização falhou: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "impossível criar `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "impossível criar `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" @@ -9255,6 +9135,99 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Comandos:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "decifragem correcta\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "decifragem correcta\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s não é permitido com %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "impossível abrir %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "impossível abrir %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "impossível criar %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "impossível criar %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "actualização falhou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "actualização falhou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "actualização falhou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "actualização falhou: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "impossível criar `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "impossível criar `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "algoritmo de protecção %d%s não é suportado\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" @@ -10427,9 +10400,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "erro na remoção do ficheiro" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "dados inesperados" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "conflito de \"timestamp\"" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c46e81962..e8b053245 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -441,16 +441,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "NOTĂ: nici un fişier opţiuni implicit `%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "fişier opţiuni `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1098,10 +1088,26 @@ msgstr "Comandă numai-administrare\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "opţiuni enumerare invalide\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "neforţat(ă)" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "Comandă numai-administrare\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "opţiune necunoscută `%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "date neaşteptate" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "opţiuni enumerare invalide\n" @@ -1130,14 +1136,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "neforţat(ă)" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opţiuni enumerare invalide\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "NOTĂ: nici un fişier opţiuni implicit `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "fişier opţiuni `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a eşuat: %s\n" @@ -7112,6 +7128,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "neforţat(ă)" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9235,146 +9255,6 @@ msgstr "cheia publică nu a fost găsită" msgid "No argument allowed" msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Comenzi:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "decriptare OK\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "decriptare OK\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [nume_fişier]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "fstat pentru `%s' a eşuat în %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "nu pot deschide %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "eroare în `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "nu este suportată execuţia nici unui program la distanţă\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "stergere keyblock a eşuat: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "nu pot deschide fişierul: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "nu pot crea fişier de rezervă `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)" @@ -9384,6 +9264,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Comenzi:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "decriptare OK\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "decriptare OK\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [nume_fişier]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Folosire: gpg [opţiuni] [fişiere] (-h pentru ajutor)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "fstat pentru `%s' a eşuat în %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "nu pot deschide %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "eroare în `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "nu este suportată execuţia nici unui program la distanţă\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "stergere keyblock a eşuat: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "nu pot deschide fişierul: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "nu pot crea fişier de rezervă `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n" @@ -10647,9 +10624,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "eroare ştergere fişier" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "date neaşteptate" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "conflict timestamp" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d522a213f..2249b63c4 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -413,14 +413,6 @@ msgstr "запрошен недопустимый уровень отладки msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана недопустимая хеш-функция\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "Замечание: основной файл параметров '%s' не обнаружен\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "файл параметров '%s': %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "чтение параметров из '%s'\n" @@ -1023,9 +1015,27 @@ msgstr "недопустимая команда" msgid "invalid alias definition" msgstr "недопустимое определение синонима" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "нехватка выделенной памяти" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "недопустимая команда" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "неизвестная команда '%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "неожиданный текстовый формат: " + msgid "invalid option" msgstr "недопустимый параметр" @@ -1053,14 +1063,22 @@ msgstr "параметр \"%.50s\" неоднозначен\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "команда \"%.50s\" неоднозначна\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "нехватка выделенной памяти\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "недопустимый параметр \"%.50s\"\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "Замечание: основной файл параметров '%s' не обнаружен\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "файл параметров '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "преобразование из '%s' в '%s' недоступно\n" @@ -6799,6 +6817,10 @@ msgstr "используется схема проверки: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "%u-битный хеш недопустим для %u-битного ключа %s\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "нехватка выделенной памяти\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(это алгоритм MD2)\n" @@ -8857,145 +8879,6 @@ msgstr "Компонент не найден" msgid "No argument allowed" msgstr "Аргументы не разрешены" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Команды:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "режим расшифровки" - -msgid "encryption modus" -msgstr "режим зашифровывания" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "класс средства (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "имя файла программы" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "файл секретного ключа (обязателен)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "имя входного файла (по умолчанию stdin)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Вызов: symcryptrun [параметры] (-h - подсказка)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Синтаксис: symcryptrun --class КЛАСС --program ПРОГРАММА --keyfile " -"ФАЙЛ_КЛЮЧА [параметры...] КОМАНДА [входной файл]\n" -"Вызывает простое средство шифрования\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s над %s прервано, статус %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "сбой %s над %s, статус %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "не могу создать временный каталог '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "невозможно открыть %s на запись: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "ошибка записи в %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "ошибка чтения из %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "ошибка закрытия %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "не задан параметр --program\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "поддерживаются только параметры --decrypt и --encrypt\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "не задан параметр --keyfile\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "невозможно выделить память под вектор аргументов\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "сбой при создании канала конвейера: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "сбой при создании псевдотерминала: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "сбой при дублировании процесса: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "сбой execv: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "сбой select: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "сбой чтения: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "сбой чтения из псевдотерминала: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "сбой waitpid: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "потомок завершился, статус %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "сбой при выделении памяти под имя входного файла: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "сбой при выделении памяти под имя выходного файла: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "следует задать %s либо %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "не задан класс\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "класс %s не поддерживается\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Вызов: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов (-h - подсказка)\n" @@ -9006,6 +8889,120 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n" "Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Команды:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "режим расшифровки" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "режим зашифровывания" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "класс средства (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "имя файла программы" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "файл секретного ключа (обязателен)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "имя входного файла (по умолчанию stdin)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Вызов: symcryptrun [параметры] (-h - подсказка)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Синтаксис: symcryptrun --class КЛАСС --program ПРОГРАММА --keyfile " +#~ "ФАЙЛ_КЛЮЧА [параметры...] КОМАНДА [входной файл]\n" +#~ "Вызывает простое средство шифрования\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s над %s прервано, статус %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "сбой %s над %s, статус %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "не могу создать временный каталог '%s': %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "невозможно открыть %s на запись: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "ошибка записи в %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "ошибка чтения из %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "ошибка закрытия %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "не задан параметр --program\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "поддерживаются только параметры --decrypt и --encrypt\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "не задан параметр --keyfile\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "невозможно выделить память под вектор аргументов\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "сбой при создании канала конвейера: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "сбой при создании псевдотерминала: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "сбой при дублировании процесса: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "сбой execv: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "сбой select: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "сбой чтения: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "сбой чтения из псевдотерминала: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "сбой waitpid: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "потомок завершился, статус %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "сбой при выделении памяти под имя входного файла: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "сбой при выделении памяти под имя выходного файла: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "следует задать %s либо %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "не задан класс\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "класс %s не поддерживается\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " с помощью сертификата с идентификатором 0x%08lX\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index a1e12cded..462aba541 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -431,16 +431,6 @@ msgstr "" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybraný hashovací algoritmus je neplatný\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "POZNÁMKA: neexistuje implicitný súbor s možnosťami `%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "súbor s možnosťami `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1079,10 +1069,26 @@ msgstr "konfliktné príkazy\n" msgid "invalid alias definition" msgstr "neplatný parameter pre import\n" +msgid "permission error" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "out of core" msgstr "nespracované" +#, fuzzy +msgid "invalid meta command" +msgstr "konfliktné príkazy\n" + +#, fuzzy +msgid "unknown meta command" +msgstr "neznámy implicitný adresát `%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected data" +msgid "unexpected meta command" +msgstr "neočakávané dáta" + #, fuzzy msgid "invalid option" msgstr "neplatný parameter pre import\n" @@ -1111,14 +1117,24 @@ msgstr "" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "nespracované" - #, fuzzy, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "neplatný parameter pre import\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "POZNÁMKA: neexistuje implicitný súbor s možnosťami `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "súbor s možnosťami `%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "kódovanie do ASCII formátu zlyhalo: %s\n" @@ -7046,6 +7062,10 @@ msgstr "" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "nespracované" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "" @@ -9138,146 +9158,6 @@ msgstr "verejný kľúč nenájdený" msgid "No argument allowed" msgstr "zapisujem tajný kľúč do `%s'\n" -#, fuzzy -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@Príkazy:\n" -" " - -#, fuzzy -msgid "decryption modus" -msgstr "dešifrovanie o.k.\n" - -#, fuzzy -msgid "encryption modus" -msgstr "dešifrovanie o.k.\n" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "program filename" -msgstr "--store [meno súboru]" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "nemožno otvoriť súbor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "nemožno otvoriť %s: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "žiadne vzialené vykonávanie programu nie je podporované\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "zmazanie bloku kľúča sa nepodarilo: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n" - #, fuzzy msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)" @@ -9287,6 +9167,103 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@Príkazy:\n" +#~ " " + +#, fuzzy +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "dešifrovanie o.k.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "dešifrovanie o.k.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "--store [meno súboru]" + +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Použitie: gpg [možnosti] [súbory] (-h pre pomoc)" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "Nie je dovolené používať %s s %s!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "nemožno otvoriť súbor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "nemôžem vytvoriť adresár `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "nemožno otvoriť %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "žiadne vzialené vykonávanie programu nie je podporované\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "%s: nemôžem vytvoriť: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "zmazanie bloku kľúča sa nepodarilo: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "nemôžem vytvoriť `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "ochranný algoritmus %d%s nie je podporováný\n" + #, fuzzy #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n" @@ -10489,9 +10466,6 @@ msgstr "" #~ msgid "file delete error" #~ msgstr "chyba pri mazaní súboru" -#~ msgid "unexpected data" -#~ msgstr "neočakávané dáta" - #~ msgid "timestamp conflict" #~ msgstr "konflikt časového razítka" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 68dbe8a21..33af34aa5 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -484,16 +484,6 @@ msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1146,9 +1136,27 @@ msgstr "ogiltigt kommando" msgid "invalid alias definition" msgstr "ogiltig aliasdefinition" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "slut på minne" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "ogiltigt kommando" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "okänt kommando \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "oväntat skal: " + msgid "invalid option" msgstr "ogiltig flagga" @@ -1177,14 +1185,24 @@ msgstr "flagga \"%.50s\" är tvetydig\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "kommandot \"%.50s\" är tvetydigt\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "slut på minne\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "ogiltig flagga \"%.50s\"\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" @@ -7298,6 +7316,10 @@ msgstr "valideringsmodell använd: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "en %u-bitars hash är inte giltig för en %u-bitars %s-nyckel\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "slut på minne\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(det här är MD2-algoritmen)\n" @@ -9614,148 +9636,6 @@ msgstr "Komponenten hittades inte" msgid "No argument allowed" msgstr "Inget argument tillåts" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Kommandon:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "dekrypteringsmodus" - -msgid "encryption modus" -msgstr "krypteringsmodus" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "verktygsklass (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "programfilnamn" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "hemlig nyckelfil (krävs)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "filnamn för inmatning (standardvärde är standard in)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Användning: symcryptrun [flaggor] (-h för hjälp)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Syntax: symcryptrun --class KLASS --program PROGRAM --keyfile NYCKELFIL " -"[flaggor...] KOMMANDO [inmatningsfil]\n" -"Anropa ett enkelt symmetriskt krypteringsverktyg\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s på %s avbröts med status %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s på %s misslyckades med status %i\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "kan inte skapa temporärkatalogen \"%s\": %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "flaggan --program angavs inte\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "endast --decrypt och --encrypt stöds\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "flaggan --keyfile angavs inte\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "kan inte allokera argumentvektor\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "kunde inte skapa rör: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "kunde inte skapa pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "kunde inte grena process: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv misslyckades: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "val misslyckades: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "läsning misslyckades: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "pty-läsning misslyckades: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid misslyckades: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "barnprocess avbröts med status %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "kan inte allokera infilssträng: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "kan inte allokera utfilssträng: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "antingen %s eller %s måste anges\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "ingen klass tillhandahölls\n" - -# Skyddssammandraget låter underligt -# Kontrollsumma? -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "klassen %s stöds inte\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "Användning: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil (-h för hjälp)\n" @@ -9766,6 +9646,124 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n" "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Kommandon:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "dekrypteringsmodus" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "krypteringsmodus" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "verktygsklass (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "programfilnamn" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "hemlig nyckelfil (krävs)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "filnamn för inmatning (standardvärde är standard in)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Användning: symcryptrun [flaggor] (-h för hjälp)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class KLASS --program PROGRAM --keyfile NYCKELFIL " +#~ "[flaggor...] KOMMANDO [inmatningsfil]\n" +#~ "Anropa ett enkelt symmetriskt krypteringsverktyg\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s på %s avbröts med status %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s på %s misslyckades med status %i\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "kan inte skapa temporärkatalogen \"%s\": %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "fel vid skrivning till %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "fel vid stängning av %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "flaggan --program angavs inte\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "endast --decrypt och --encrypt stöds\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "flaggan --keyfile angavs inte\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "kan inte allokera argumentvektor\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "kunde inte skapa rör: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "kunde inte skapa pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "kunde inte grena process: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv misslyckades: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "val misslyckades: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "läsning misslyckades: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "pty-läsning misslyckades: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid misslyckades: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "barnprocess avbröts med status %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "kan inte allokera infilssträng: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "kan inte allokera utfilssträng: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "antingen %s eller %s måste anges\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "ingen klass tillhandahölls\n" + +# Skyddssammandraget låter underligt +# Kontrollsumma? +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "klassen %s stöds inte\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " använder certifikat-id 0x%08lX\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 651d67153..3f5637c72 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -453,16 +453,6 @@ msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "option file `%s': %s\n" -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "reading options from `%s'\n" msgid "reading options from '%s'\n" @@ -1118,9 +1108,27 @@ msgstr "geçersiz komut" msgid "invalid alias definition" msgstr "geçersiz rumuz tanımı" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "nüve dışı" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "geçersiz komut" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "komut `%s' bilinmiyor\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "beklenmeyen zırh: " + msgid "invalid option" msgstr "geçersiz seçenek" @@ -1149,14 +1157,24 @@ msgstr "\"%.50s\" seçeneği belirsiz\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "\"%.50s\" komutu belirsiz\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "nüve dışında\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "geçersiz seçenekler \"%.50s\"\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option file `%s': %s\n" +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "conversion from `%s' to `%s' not available\n" msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" @@ -7208,6 +7226,10 @@ msgstr "kullanılan geçerlilik modeli: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "%u bitlik çittirim %u bitlik %s anahtarı için geçersiz\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "nüve dışında\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(bu, MD2 algoritmasıdır)\n" @@ -9516,146 +9538,6 @@ msgstr "Bileşen yok" msgid "No argument allowed" msgstr "Değiştirgeye izin verilmez" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Komutlar:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "şifre çözme kipi" - -msgid "encryption modus" -msgstr "şifreleme kipi" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "araç sınıfı (Konfüçyüs)" - -msgid "program filename" -msgstr "program dosyaismi" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "gizli anahtar dosyası (gerekli)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "girdi dosyası ismi (std girdi öntanımlı)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Kullanımı: symcryptrun [seçenekler] (yardım için -h)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Sözdizimi: symcryptrun --class SINIF --program PROGRAM --keyfile ANHDOSYA " -"[seçenekler...] KOMUT [girdi-dosyası]\n" -"Basit bir simetrik şifreleme aracı çalıştırır\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla çıktı\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla başarısız oldu\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "`%s' geçici dizini oluşturulamıyor: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "%s yazmak için açılamadı: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "%s yazılırken hata: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "%s okunurken hata: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "%s kapanırken hata: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "--program diye bir seçenek yok\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "sadece --decrypt ve --encrypt destekleniyor\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "--keyfile diye bir seçenek yok\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "argüman dizgeleri dizisi ayrılamıyor\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "boru oluşturulamadı: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "pty oluşturulamadı: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "çatallanamadı: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv başarısız: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "select başarısız: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "read başarısız: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "pty okuması başarısız: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid başarısız: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "alt süreç %i durumu ile çıktı\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "dosya içi dizge ayrılamıyor: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "dosya dışı dizge ayrılamıyor: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "ya %s verilmeli ya da %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "hiç sınıf sağlanmamış\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "%s sınıfı desteklenmiyor\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "" "Kullanım: gpg-check-pattern [seçenekler] örüntüdosyası (yardım için -h)\n" @@ -9668,6 +9550,122 @@ msgstr "" "Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla " "karşılaştırır\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Komutlar:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "şifre çözme kipi" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "şifreleme kipi" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "araç sınıfı (Konfüçyüs)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "program dosyaismi" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "gizli anahtar dosyası (gerekli)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "girdi dosyası ismi (std girdi öntanımlı)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Kullanımı: symcryptrun [seçenekler] (yardım için -h)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sözdizimi: symcryptrun --class SINIF --program PROGRAM --keyfile ANHDOSYA " +#~ "[seçenekler...] KOMUT [girdi-dosyası]\n" +#~ "Basit bir simetrik şifreleme aracı çalıştırır\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla çıktı\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%2$s üzerindeki %1$s %3$i durumuyla başarısız oldu\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n" +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "`%s' geçici dizini oluşturulamıyor: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "%s yazmak için açılamadı: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "%s yazılırken hata: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "%s okunurken hata: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "%s kapanırken hata: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "--program diye bir seçenek yok\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "sadece --decrypt ve --encrypt destekleniyor\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "--keyfile diye bir seçenek yok\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "argüman dizgeleri dizisi ayrılamıyor\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "boru oluşturulamadı: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "pty oluşturulamadı: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "çatallanamadı: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv başarısız: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "select başarısız: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "read başarısız: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "pty okuması başarısız: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid başarısız: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "alt süreç %i durumu ile çıktı\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "dosya içi dizge ayrılamıyor: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "dosya dışı dizge ayrılamıyor: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "ya %s verilmeli ya da %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "hiç sınıf sağlanmamış\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "%s sınıfı desteklenmiyor\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " sertifika kimliği 0x%08lX kullanılarak yapıldı\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index c2ff82a58..a1294cf29 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -409,14 +409,6 @@ msgstr "вказано некоректне значення рівня діаг msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "вибраний алгоритм побудови контрольних сум є некоректним\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: не виявлено файла типових параметрів «%s»\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "файл параметрів «%s»: %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "прочитати параметри з «%s»\n" @@ -1031,9 +1023,27 @@ msgstr "некоректна команда" msgid "invalid alias definition" msgstr "некоректне визначення замінника" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "вихід за межі області пам’яті" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "некоректна команда" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "невідома команда «%s»\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "неочікуваний формат ASCII: " + msgid "invalid option" msgstr "некоректний параметр" @@ -1061,14 +1071,22 @@ msgstr "параметр «%.50s» є неоднозначним\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "команда «%.50s» є неоднозначною\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "вихід за межі області пам’яті\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "некоректний параметр «%.50s»\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: не виявлено файла типових параметрів «%s»\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "файл параметрів «%s»: %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "перетворення з «%s» у «%s» недоступне\n" @@ -6906,6 +6924,10 @@ msgstr "використана модель перевірки: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "%u-бітовий хеш не є коректним для %u-бітового ключа %s\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "вихід за межі області пам’яті\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(це алгоритм MD2)\n" @@ -8960,145 +8982,6 @@ msgstr "Компонент не знайдено" msgid "No argument allowed" msgstr "Не можна вказувати аргументів" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"Команди:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "спосіб розшифрування" - -msgid "encryption modus" -msgstr "спосіб шифрування" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "клас інструмента (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "назва файла програми" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "файл закритого ключа (обов’язковий)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "назва файла виведених даних (типово stdin)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "Використання: symcryptrun [параметри] (-h — довідка)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"Синтаксис: symcryptrun --class КЛАС --program ПРОГРАМА --keyfile ФАЙЛ_КЛЮЧА " -"[параметри...] КОМАНДА [файл_вхідних_даних]\n" -"Виклик інструмента простого симетричного шифрування\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "перервано спробу виконання %s для %s зі станом %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "невдала спроба виконання %s для %s зі станом %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "не вдалося створити тимчасовий каталог «%s»: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "не вдалося відкрити %s для запису: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "помилка під час запису до %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "помилка читання з %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "помилка під час спроби закрити %s: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "не вказано параметра --program\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "передбачено підтримку лише --decrypt і --encrypt\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "параметра --keyfile не передбачено\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті вектор аргументів\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "не вдалося створити канал: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "не вдалося створити pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "не вдалося створити відгалуження: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "помилка execv: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "помилка select: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "помилка читання: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "помилка читання з pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "помилка waitpid: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "дочірня підпрограма завершила роботу зі станом %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті рядок infile: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті рядок outfile: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "має бути вказано %s або %s\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "не вказано клас\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "підтримки класу %s не передбачено\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "" "Використання: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів (-h — довідка)\n" @@ -9110,6 +8993,120 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n" "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "Команди:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "спосіб розшифрування" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "спосіб шифрування" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "клас інструмента (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "назва файла програми" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "файл закритого ключа (обов’язковий)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "назва файла виведених даних (типово stdin)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "Використання: symcryptrun [параметри] (-h — довідка)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "Синтаксис: symcryptrun --class КЛАС --program ПРОГРАМА --keyfile " +#~ "ФАЙЛ_КЛЮЧА [параметри...] КОМАНДА [файл_вхідних_даних]\n" +#~ "Виклик інструмента простого симетричного шифрування\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "перервано спробу виконання %s для %s зі станом %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "невдала спроба виконання %s для %s зі станом %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "не вдалося створити тимчасовий каталог «%s»: %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "не вдалося відкрити %s для запису: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "помилка під час запису до %s: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "помилка читання з %s: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "помилка під час спроби закрити %s: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "не вказано параметра --program\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "передбачено підтримку лише --decrypt і --encrypt\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "параметра --keyfile не передбачено\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті вектор аргументів\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "не вдалося створити канал: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "не вдалося створити pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "не вдалося створити відгалуження: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "помилка execv: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "помилка select: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "помилка читання: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "помилка читання з pty: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "помилка waitpid: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "дочірня підпрограма завершила роботу зі станом %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті рядок infile: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "не вдалося розмістити у пам’яті рядок outfile: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "має бути вказано %s або %s\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "не вказано клас\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "підтримки класу %s не передбачено\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " використовуємо ідентифікатор сертифіката 0x%08lX\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f3fcc6014..b12e7e4ba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -397,14 +397,6 @@ msgstr "无效的调试级别‘%s’\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "选项文件‘%s’:%s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" @@ -1006,9 +998,27 @@ msgstr "无效的命令" msgid "invalid alias definition" msgstr "无效的别名定义" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "out of core" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "无效的命令" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "未知命令‘%s’\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "与预期不符的字符封装: " + msgid "invalid option" msgstr "无效的选项" @@ -1036,14 +1046,22 @@ msgstr "选项 “%.50s” 含义模糊\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "命令 “%.50s” 含义模糊\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "out of core\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "无效的选项 “%.50s”\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "选项文件‘%s’:%s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "不能从 ‘%s’ 转换到 ‘%s’\n" @@ -6548,6 +6566,10 @@ msgstr "使用的验证模型:%s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "一个 %u 位的散列对于一个 %u 位的 %s 密钥是无效的\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "out of core\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(这是 MD2 算法)\n" @@ -8563,146 +8585,6 @@ msgstr "组件未找到" msgid "No argument allowed" msgstr "没有参数被允许" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"命令:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "解密模式" - -msgid "encryption modus" -msgstr "加密模式" - -#, fuzzy -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "工具类(confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "程序文件名" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "私钥文件(必须)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "输入文件名(默认为标准输入 stdin)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "用法:symcryptrun [选项] (-h 获取帮助)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"语法:symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"调用一个简单的对称加密工具\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s 在 %s 上被取消,返回状态 %i\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s 在 %s 上失败,返回状态 %i\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "无法创建临时目录‘%s’:%s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "不能为写入打开 %s :%s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "写入 %s 时出现错误:%s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "读取 %s 时出现错误:%s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "关闭 %s 时出现错误:%s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "未提供 --program 选项\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "只要 --decrypt 和 --encrypt 被支持\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "没有提供 --keyfile 选项\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "无法分配 args 向量\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "无法创建管道:%s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "无法创建 pty:%s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "无法执行 fork 方法:%s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv 方法失败:%s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "select 失败:%s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "read 失败:%s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "pty 读取失败:%s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid 方法失败:%s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "子进程被终止,返回状态为 %i\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "无法分配 infile 字符串:%s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "无法分配 outfile 字符串:%s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "必须给定 %s 或 %s 中的任意一个\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "没有给定类\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "类 %s 不被支持\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "用法:gpg-check-pattern [选项] patternfile (-h 获取帮助)\n" @@ -8713,6 +8595,121 @@ msgstr "" "语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n" "按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "命令:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "解密模式" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "加密模式" + +#, fuzzy +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "工具类(confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "程序文件名" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "私钥文件(必须)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "输入文件名(默认为标准输入 stdin)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "用法:symcryptrun [选项] (-h 获取帮助)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "语法:symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "调用一个简单的对称加密工具\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s 在 %s 上被取消,返回状态 %i\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s 在 %s 上失败,返回状态 %i\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "无法创建临时目录‘%s’:%s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "不能为写入打开 %s :%s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "写入 %s 时出现错误:%s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "读取 %s 时出现错误:%s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "关闭 %s 时出现错误:%s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "未提供 --program 选项\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "只要 --decrypt 和 --encrypt 被支持\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "没有提供 --keyfile 选项\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "无法分配 args 向量\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "无法创建管道:%s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "无法创建 pty:%s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "无法执行 fork 方法:%s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv 方法失败:%s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "select 失败:%s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "read 失败:%s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "pty 读取失败:%s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid 方法失败:%s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "子进程被终止,返回状态为 %i\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "无法分配 infile 字符串:%s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "无法分配 outfile 字符串:%s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "必须给定 %s 或 %s 中的任意一个\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "没有给定类\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "类 %s 不被支持\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " 正在使用的证书标识 0x%08lX\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8d8cf1a3d..c4c029f0b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -416,14 +416,6 @@ msgstr "給定的除錯等級 '%s' 無效\n" msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#, c-format -msgid "Note: no default option file '%s'\n" -msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 '%s'\n" - -#, c-format -msgid "option file '%s': %s\n" -msgstr "選項檔 '%s': %s\n" - #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "從 '%s' 讀取選項中\n" @@ -1027,9 +1019,27 @@ msgstr "無效的指令" msgid "invalid alias definition" msgstr "無效的別名定義" +msgid "permission error" +msgstr "" + msgid "out of core" msgstr "超出核心" +#, fuzzy +#| msgid "invalid command" +msgid "invalid meta command" +msgstr "無效的指令" + +#, fuzzy +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown meta command" +msgstr "未知的指令 '%s'\n" + +#, fuzzy +#| msgid "unexpected armor: " +msgid "unexpected meta command" +msgstr "未預期的封裝: " + msgid "invalid option" msgstr "無效的選項" @@ -1057,14 +1067,22 @@ msgstr "\"%.50s\" 選項不明確\n" msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n" msgstr "\"%.50s\" 指令不明確\n" -#, c-format -msgid "out of core\n" -msgstr "超出核心\n" - #, c-format msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "無效的選項 \"%.50s\"\n" +#, c-format +msgid "Note: no default option file '%s'\n" +msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 '%s'\n" + +#, c-format +msgid "option file '%s': %s\n" +msgstr "選項檔 '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "Note: ignoring option \"--%s\" due to global config\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n" msgstr "沒有從 '%s' 到 '%s' 之間的轉換可用\n" @@ -6749,6 +6767,10 @@ msgstr "已使用的驗證模型: %s" msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n" msgstr "%u 位元的雜湊對 %u 位元的 %s 金鑰來說是無效的\n" +#, c-format +msgid "out of core\n" +msgstr "超出核心\n" + #, c-format msgid "(this is the MD2 algorithm)\n" msgstr "(這是 MD2 演算法)\n" @@ -8776,145 +8798,6 @@ msgstr "找不到元件" msgid "No argument allowed" msgstr "未允許使用引數" -msgid "" -"@\n" -"Commands:\n" -" " -msgstr "" -"@\n" -"指令:\n" -" " - -msgid "decryption modus" -msgstr "解密方式" - -msgid "encryption modus" -msgstr "加密方式" - -msgid "tool class (confucius)" -msgstr "工具類別 (confucius)" - -msgid "program filename" -msgstr "程式檔名" - -msgid "secret key file (required)" -msgstr "私鑰檔案 (必要)" - -msgid "input file name (default stdin)" -msgstr "輸入檔名 (預設是標準輸入)" - -msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" -msgstr "用法: symcryptrun [選項] (或用 -h 求助)" - -msgid "" -"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " -"[options...] COMMAND [inputfile]\n" -"Call a simple symmetric encryption tool\n" -msgstr "" -"語法: symcryptrun --class 型別 --program 程式 --keyfile 金鑰檔案 [選項...] 指" -"令 [輸入檔案]\n" -"叫用單純對稱式加密工具\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s aborted with status %i\n" -msgstr "%s 於 %s 以 %i 狀態中止了\n" - -#, c-format -msgid "%s on %s failed with status %i\n" -msgstr "%s 於 %s 以 %i 狀態失敗了\n" - -#, c-format -msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" -msgstr "無法建立暫存目錄 '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "could not open %s for writing: %s\n" -msgstr "無法開啟 %s 來寫入: %s\n" - -#, c-format -msgid "error writing to %s: %s\n" -msgstr "寫入 %s 時出錯: %s\n" - -#, c-format -msgid "error reading from %s: %s\n" -msgstr "讀取 %s 時出錯: %s\n" - -#, c-format -msgid "error closing %s: %s\n" -msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n" - -#, c-format -msgid "no --program option provided\n" -msgstr "沒有提供 --program 選項\n" - -#, c-format -msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" -msgstr "祇支援 --decrypt 和 --encrypt\n" - -#, c-format -msgid "no --keyfile option provided\n" -msgstr "沒有提供 --keyfile 選項\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate args vector\n" -msgstr "無法配置引數向量\n" - -#, c-format -msgid "could not create pipe: %s\n" -msgstr "無法建立管道: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not create pty: %s\n" -msgstr "無法建立 pty: %s\n" - -#, c-format -msgid "could not fork: %s\n" -msgstr "無法衍生: %s\n" - -#, c-format -msgid "execv failed: %s\n" -msgstr "execv 失敗: %s\n" - -#, c-format -msgid "select failed: %s\n" -msgstr "挑選失敗: %s\n" - -#, c-format -msgid "read failed: %s\n" -msgstr "讀取失敗: %s\n" - -#, c-format -msgid "pty read failed: %s\n" -msgstr "pty 讀取失敗: %s\n" - -#, c-format -msgid "waitpid failed: %s\n" -msgstr "waitpid 失敗: %s\n" - -#, c-format -msgid "child aborted with status %i\n" -msgstr "子代以 %i 狀態中止了\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate infile string: %s\n" -msgstr "無法配置檔內字串: %s\n" - -#, c-format -msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" -msgstr "無法配置檔外字串: %s\n" - -#, c-format -msgid "either %s or %s must be given\n" -msgstr "一定要給定 %s 或 %s 其中之一\n" - -#, c-format -msgid "no class provided\n" -msgstr "沒有提供類別\n" - -#, c-format -msgid "class %s is not supported\n" -msgstr "未支援 %s 類別\n" - msgid "Usage: gpg-check-pattern [options] patternfile (-h for help)\n" msgstr "用法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案 (或用 -h 求助)\n" @@ -8925,6 +8808,120 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "" +#~ "@\n" +#~ "Commands:\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "@\n" +#~ "指令:\n" +#~ " " + +#~ msgid "decryption modus" +#~ msgstr "解密方式" + +#~ msgid "encryption modus" +#~ msgstr "加密方式" + +#~ msgid "tool class (confucius)" +#~ msgstr "工具類別 (confucius)" + +#~ msgid "program filename" +#~ msgstr "程式檔名" + +#~ msgid "secret key file (required)" +#~ msgstr "私鑰檔案 (必要)" + +#~ msgid "input file name (default stdin)" +#~ msgstr "輸入檔名 (預設是標準輸入)" + +#~ msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)" +#~ msgstr "用法: symcryptrun [選項] (或用 -h 求助)" + +#~ msgid "" +#~ "Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE " +#~ "[options...] COMMAND [inputfile]\n" +#~ "Call a simple symmetric encryption tool\n" +#~ msgstr "" +#~ "語法: symcryptrun --class 型別 --program 程式 --keyfile 金鑰檔案 [選" +#~ "項...] 指令 [輸入檔案]\n" +#~ "叫用單純對稱式加密工具\n" + +#~ msgid "%s on %s aborted with status %i\n" +#~ msgstr "%s 於 %s 以 %i 狀態中止了\n" + +#~ msgid "%s on %s failed with status %i\n" +#~ msgstr "%s 於 %s 以 %i 狀態失敗了\n" + +#~ msgid "can't create temporary directory '%s': %s\n" +#~ msgstr "無法建立暫存目錄 '%s': %s\n" + +#~ msgid "could not open %s for writing: %s\n" +#~ msgstr "無法開啟 %s 來寫入: %s\n" + +#~ msgid "error writing to %s: %s\n" +#~ msgstr "寫入 %s 時出錯: %s\n" + +#~ msgid "error reading from %s: %s\n" +#~ msgstr "讀取 %s 時出錯: %s\n" + +#~ msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n" + +#~ msgid "no --program option provided\n" +#~ msgstr "沒有提供 --program 選項\n" + +#~ msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n" +#~ msgstr "祇支援 --decrypt 和 --encrypt\n" + +#~ msgid "no --keyfile option provided\n" +#~ msgstr "沒有提供 --keyfile 選項\n" + +#~ msgid "cannot allocate args vector\n" +#~ msgstr "無法配置引數向量\n" + +#~ msgid "could not create pipe: %s\n" +#~ msgstr "無法建立管道: %s\n" + +#~ msgid "could not create pty: %s\n" +#~ msgstr "無法建立 pty: %s\n" + +#~ msgid "could not fork: %s\n" +#~ msgstr "無法衍生: %s\n" + +#~ msgid "execv failed: %s\n" +#~ msgstr "execv 失敗: %s\n" + +#~ msgid "select failed: %s\n" +#~ msgstr "挑選失敗: %s\n" + +#~ msgid "read failed: %s\n" +#~ msgstr "讀取失敗: %s\n" + +#~ msgid "pty read failed: %s\n" +#~ msgstr "pty 讀取失敗: %s\n" + +#~ msgid "waitpid failed: %s\n" +#~ msgstr "waitpid 失敗: %s\n" + +#~ msgid "child aborted with status %i\n" +#~ msgstr "子代以 %i 狀態中止了\n" + +#~ msgid "cannot allocate infile string: %s\n" +#~ msgstr "無法配置檔內字串: %s\n" + +#~ msgid "cannot allocate outfile string: %s\n" +#~ msgstr "無法配置檔外字串: %s\n" + +#~ msgid "either %s or %s must be given\n" +#~ msgstr "一定要給定 %s 或 %s 其中之一\n" + +#~ msgid "no class provided\n" +#~ msgstr "沒有提供類別\n" + +#~ msgid "class %s is not supported\n" +#~ msgstr "未支援 %s 類別\n" + #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " 以憑證 ID 0x%08lX\n"