diff --git a/THANKS b/THANKS index bdd2f9614..d210ab850 100644 --- a/THANKS +++ b/THANKS @@ -44,6 +44,7 @@ Geoff Keating geoffk@ozemail.com.au Harald Denker harry@hal.westfalen.de Hendrik Buschkamp buschkamp@rheumanet.org Holger Schurig holger@d.om.org +Holger Smolinski smolinsk@de.ibm.com Holger Trapp Holger.Trapp@informatik.tu-chemnitz.de Hugh Daniel hugh@toad.com Huy Le huyle@ugcs.caltech.edu @@ -66,6 +67,7 @@ Karsten Thygesen karthy@kom.auc.dk Katsuhiro Kondou kondou@nec.co.jp Kazu Yamamoto kazu@iijlab.net Lars Kellogg-Stedman lars@bu.edu +L. Sassaman rabbi@quickie.net Marco d'Itri md@linux.it Mark Adler madler@alumni.caltech.edu Mark Elbrecht snowball3@bigfoot.com diff --git a/VERSION b/VERSION index 4f0c2ad2c..2d6156425 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -1.0.1d +1.0.1e diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 88687e77d..743a0e856 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-07 02:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 21:50 +0100\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "Warnung: Sensible Daten k # " Um dies zu vermeiden, kann das Programm suid(root) installiert werden.\n" # " Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "Vorgang ist ohne sicheren Hauptspeicher nicht möglich\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(möglicherweise haben Sie das falsche Programm für diese Aufgabe benutzt)\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "nein" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" @@ -641,7 +641,8 @@ msgid "" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" "@\n" -"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Kommandos und Optionen)\n" +"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Kommandos und " +"Optionen)\n" #: g10/g10.c:304 msgid "" @@ -833,42 +834,42 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]" -#: g10/g10.c:1317 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1325 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1393 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1478 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1481 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1651 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens muß ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/g10.c:1657 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -876,12 +877,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und muß mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:1663 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen müssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/g10.c:1671 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -1236,58 +1237,63 @@ msgstr "%s: msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine gültigen Adressaten\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "" "Möchten Sie wirklich einen Unterschriften-/Verschlüsselungschlüssel " "erzeugen? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1300,15 +1306,15 @@ msgstr "" " standard Schlüssellänge ist 1024 Bit\n" " größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bit\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" @@ -1320,12 +1326,12 @@ msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Schüsselgröße zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1333,11 +1339,11 @@ msgstr "" "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1345,21 +1351,21 @@ msgstr "" "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten " "abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich einen derartig langen Schlüssel? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1375,25 +1381,25 @@ msgstr "" " m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungültiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1401,11 +1407,11 @@ msgstr "" "Ihr Rechner kann Daten jenseits des Jahres 2038 nicht anzeigen.\n" "Trotzdem werden Daten bis 2106 korrekt verarbeitet.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1421,44 +1427,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ungültig\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1469,15 +1475,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1485,11 +1491,11 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein Mantra, um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "Mantra wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1502,7 +1508,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1513,34 +1519,29 @@ msgstr "" "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "" -"Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "schreiben des öffentlichen Zertifikats nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Zertifikats nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1549,12 +1550,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Zweitschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1562,7 +1563,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1570,7 +1571,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " @@ -1624,27 +1625,27 @@ msgstr "Schl msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im pk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im unk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "RSA-Schlüssel können in dieser Version nicht verwendet werden\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Kein Schlüssel für User-ID\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Keine User-ID für Schlüssel\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" @@ -2005,7 +2006,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2051,384 +2052,388 @@ msgstr "M msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "schiebe eine Beglaubigung an die richtige Stelle\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "Menü verlassen" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "speichern und Menü verlassen" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "Schlüssel und User-IDs auflisten" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "User-ID N auswählen" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "Zweitschlüssel N auswählen" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "Liste der Signaturen" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "Den Schlüssel signieren" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "Den Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "Eine User-ID hinzufügen" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "User-ID entfernen" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel hinzufügen" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel entfernen" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "Signatur entfernen" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "Ändern des Verfallsdatums" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "Umschalten zwischen Anzeige geheimer und öffentlicher Schlüssel" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "Das Mantra ändern" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "Den \"Owner trust\" ändern" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "Signaturen widerrufen" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel widerrufen" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "Schlüssel abschalten" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "Schlüssel anschalten" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schlüssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schlüssel benötigt.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: Wählen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "Änderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gelöscht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schlüssel muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Änderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "Änderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist kein Speichern nötig.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ungültige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlüsseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte wählen Sie höchstens einen Zweitschlüssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Zweitschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Hauptschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie können das Verfallsdatum eines v3-Schlüssels nicht ändern\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschlüssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2437,37 +2442,43 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schlüssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Unterschrift erzeugen (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " beglaubiigt durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2538,44 +2549,44 @@ msgstr "\"Notation\": " msgid "Policy: " msgstr "Richtlinie: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlüssel ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekte Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" @@ -2693,6 +2704,11 @@ msgstr "Versch msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "Hinweis: Schlüssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3295,6 +3311,7 @@ msgstr "" #. do not overwrite #: g10/openfile.c:79 +#, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Datei '%s' existiert bereits. " @@ -3684,3 +3701,9 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden." msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "" +#~ "Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 2316c185c..9ab6de865 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-16 14:41+00:00\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Averto: uzas malsekuran memoron!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(eble vi uzis la maløustan programon por æi tiu tasko)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "ne" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "fini" @@ -255,63 +255,63 @@ msgstr "... msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVERTO: uzas malsekuran stokastilon!!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -579,30 +579,10 @@ msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo" msgid "read options from file" msgstr "legi la opciojn el dosiero" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "þalti spurajn flagojn" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "þalti plenan spuradon" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "ne skribi koment-paketojn" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(implicite estas 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(implicite estas 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" @@ -647,7 +627,13 @@ msgstr "forigi la msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMO=VALORO|uzi æi tiun notacian datenon" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -667,15 +653,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri þlosilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingroþpurojn\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -685,7 +671,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, æifri aý malæifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -693,182 +679,182 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita æifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reøimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reøimo; devas esti 0, 1 aý 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key uzantidentigilo" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [þlosilaro]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaøon ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero aý substreko\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -876,11 +862,11 @@ msgstr "" "notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn aý substrekojn " "kaj fini per '='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" @@ -1222,56 +1208,61 @@ msgstr "%s: ignorita: publika msgid "no valid addressees\n" msgstr "mankas validaj adresitoj\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "skribas mem-subskribon\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skribas þlosilbindan subskribon\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "Petita þlosilgrando estas %u bitoj\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "rondigita øis %u bitoj\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian þlosilon vi deziras:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur æifri)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj æifri)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal en v3-paketo\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Æu vi vere volas krei subskriban kaj æifran þlosilon? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1284,15 +1275,15 @@ msgstr "" " implicita þlosilgrando estas 1024 bitoj\n" " plej granda rekomendata þlosilgrando estas 2048 bitoj\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Kiun þlosilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permesas þlosilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "þlosilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" @@ -1304,12 +1295,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "þlosilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1317,11 +1308,11 @@ msgstr "" "Þlosilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n" "æar la komputado daýras TRE longe!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Æu vi estas certa, ke vi deziras æi tiun þlosilgrandon? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1329,21 +1320,21 @@ msgstr "" "Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre " "facile kaptebla!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Æu vi vere bezonas tiom grandan þlosilgrandon? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Petita þlosilgrando estas %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rondigita øis %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1359,25 +1350,25 @@ msgstr "" " m = þlosilo eksvalidiøos post n monatoj\n" " y = þlosilo eksvalidiøos post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Þlosilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "nevalida valoro\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Þlosilo neniam eksvalidiøos\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Þlosilo eksvalidiøos je %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1385,11 +1376,11 @@ msgstr "" "Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n" "Tamen, øi estos øuste traktata øis 2106.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Æu tio estas øusta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1404,44 +1395,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (la poeto) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Vera nomo: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komenciøi per cifero\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nomo devas havi almenaý 5 signojn\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Retadreso: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nevalida retadreso\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Nevalida signo en komento\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1452,15 +1443,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkAaBbFf" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Þanøu (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, aý (B)one/(F)ini? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1468,11 +1459,11 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan þlosilon.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "la pasfrazo ne estis øuste ripetita; provu denove.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1484,7 +1475,7 @@ msgstr "" "uzante æi tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1496,33 +1487,29 @@ msgstr "" "kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan þancon\n" "akiri sufiæe da entropio.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Kreado de þlosiloj funkcias nur en interaga reøimo\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-þlosilparo havos 1024 bitojn.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kreado de þlosiloj nuligita.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skribas publikan atestilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan atestilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publika kaj sekreta þlosiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1530,12 +1517,12 @@ msgstr "" "Notu, ke æi tiu þlosilo ne estas uzebla por æifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan þlosilon por tiu celo.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de þlosiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1543,7 +1530,7 @@ msgstr "" "þlosilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo aý " "horloøeraro)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1551,7 +1538,7 @@ msgstr "" "þlosilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo aý " "horloøeraro)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Æu vere krei? " @@ -1605,27 +1592,27 @@ msgstr " msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en pk-staplo - malþaltas\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en unk-staplo - malþaltas\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "RSA-þlosilo ne estas uzebla kun æi tiu versio\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Mankas þlosilo por uzantidentigilo\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo por þlosilo\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uzas flankan þlosilon %08lX anstataý la æefa þlosilo %08lX\n" @@ -1980,7 +1967,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Æu vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -2027,384 +2014,388 @@ msgstr " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movas þlosilsubskribon al la øusta loko\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi æi tiun menuon" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "f" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "skribi" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "skribi kaj fini" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "helpo" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "montri æi tiun helpon" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fsp" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "listo" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "listigi þlosilojn kaj uzantidentigilojn" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "elekti uzantidentigilon N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "þlosilo" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "elekti flankan þlosilon N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "kontroli" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "listigi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "subskribi" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "subskribi la þlosilon" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsub" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "subskribi la þlosilon loke" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "spuri" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "aluid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "foruid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "forviþi uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "al" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "aldoni flankan þlosilon" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "for" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "forviþi flankan þlosilon" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "forsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "forviþi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "þanøi la daton de eksvalidiøo" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "alia" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "de sekreta aý publika listo iri al la alia" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "pasf" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "þanøi la pasfrazon" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "fido" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "þanøi la posedantofidon" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "revoki subskribojn" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoki flankan þlosilon" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "el" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "malþalti þlosilon" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "en" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "þalti þlosilon" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reøimo\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Sekreta þlosilo estas havebla.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bezonas la sekretan þlosilon por fari tion.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Æu vere subskribi æiujn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almenaý unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vi ne povas forviþi la lastan uzantidentigilon!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Æu vere forigi æiujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Æu vere forigi æi tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almenaý unu þlosilon.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Æu vi vere volas forviþi la elektitajn þlosilojn? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Æu vi vere volas forviþi æi tiun þlosilon? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Æu vi vere volas revoki la elektitajn þlosilojn? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Æu vi vere volas revoki æi tiun þlosilon? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Æu skribi þanøojn? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Æu fini sen skribi þanøojn? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Þlosilo ne þanøita, do aktualigo ne necesas.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Æi tiu þlosilo estas malþaltita" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Æu forviþi æi tiun bonan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Æu forviþi æi tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Æu forviþi æi tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Æu vere forviþi æi tiun mem-subskribon? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Forviþis %d subskribon.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Forviþis %d subskribojn.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forviþita.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn þlosilojn.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan þlosilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Þanøas la daton de eksvalidiøo de flanka þlosilo.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Þanøas la daton de eksvalidiøo de la æefa þlosilo.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vi ne povas þanøi la daton de eksvalidiøo de v3-þlosilo\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta þlosilaro\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Mankas flanka þlosilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2413,37 +2404,43 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via þlosilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Æu krei revokatestilon por æi tiu subskribo? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Æu vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta þlosilo\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "Þlosilo eksvalidiøos je %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2510,43 +2507,43 @@ msgstr "Notacio: " msgid "Policy: " msgstr "Gvidlinio: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "kontrolo de subskribo estas malþaltita\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, þlosilo %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MALBONA subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " alinome \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" @@ -2651,11 +2648,21 @@ msgstr "bone; ni estas la nenomita ricevonto.\n" msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "malnova kodado de DEK ne estas realigita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTO: æifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTO: subskribo-þlosilo eksvalidiøis je %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3580,3 +3587,24 @@ msgstr "Nenia helpo disponata" #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "þalti spurajn flagojn" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "þalti plenan spuradon" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "ne skribi koment-paketojn" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(implicite estas 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(implicite estas 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal en v3-paketo\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "Kreado de þlosiloj funkcias nur en interaga reøimo\n" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index fcb4ac94f..351f5fe51 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡se está usando memoria insegura!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operación imposible sin memoria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "" @@ -265,64 +265,64 @@ msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "no puede crearse %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATENCIÓN: ¡se está usando un generador de números aleatorios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -592,30 +592,10 @@ msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "establece los parámetros de depuración" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "habilita depuración completa" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "no escribe paquetes de comentario" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(por defecto es 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(por defecto es 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga módulo de extensiones FICHERO" @@ -666,7 +646,13 @@ msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notación" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -686,15 +672,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -704,7 +690,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operación por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -712,182 +698,182 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "¡%s no permitido con %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es válido\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es válido\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "URL de política no válida\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresión debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuario" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribución no válido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notación debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -895,11 +881,11 @@ msgstr "" "un nombre de notación debe tener sólo letras, dígitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notación deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notación no debe usar ningún caracter de control\n" @@ -1243,56 +1229,61 @@ msgstr "%s: ignorado: clave p msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones válidas\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobación de clave\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "redondeados a %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sólo firma)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (sólo cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Su elección: " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "¿De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elección no válida.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1305,15 +1296,15 @@ msgstr "" " el tamaño por defecto es 1024 bits\n" " el tamaño máximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA sólo permite tamaños desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamaño insuficiente; 768 es el valor mínimo permitido\n" @@ -1325,12 +1316,12 @@ msgstr "tama #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamaño excesivo; %d es el máximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1338,11 +1329,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de más de 2048 bits porque\n" "el tiempo de computación es REALMENTE largo.\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "¿Seguro que quiere una clave de este tamaño? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1351,21 +1342,21 @@ msgstr "" "teclado\n" "también son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "¿De verdad necesita una clave tan grande? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1381,35 +1372,35 @@ msgstr "" " m = la clave caduca en n meses\n" " y = la clave caduca en n años\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "¿Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "valor no válido\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "¿Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1427,44 +1418,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter no válido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un número\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Dirección de correo electrónico: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Dirección no válida\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no válido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Está usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1475,15 +1466,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "¿Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irección o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1491,11 +1482,11 @@ msgstr "" "Necesita una contraseña para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "contraseña repetida incorrecta, inténtelo de nuevo.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1507,7 +1498,7 @@ msgstr "" "la opción \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1520,33 +1511,29 @@ msgstr "" "generador de números aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entropía.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "La creación de claves sólo es posible en modo interactivo\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendrá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creación de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado público en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Claves pública y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1555,12 +1542,12 @@ msgstr "" "el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " "propósito.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1568,7 +1555,7 @@ msgstr "" "clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1576,7 +1563,7 @@ msgstr "" "clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "¿Crear de verdad? " @@ -1630,27 +1617,27 @@ msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATENCIÓN: no se ha exportado nada\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "No puede usarse clave RSA en esta versión\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "No hay clave para tal usuario\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "No hay clave secreta para tal usuario\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n" @@ -2007,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "¿Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -2054,384 +2041,388 @@ msgstr " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este menú" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "graba y sale" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "muestra huella dactilar" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista clave e identificativos de usuario" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "selecciona identificativo de usuario N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona clave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "lista firmas" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "firma la clave" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "añade un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "borra un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "añade una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "borra una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "borra firmas" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "cambia fecha de caducidad" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia entre lista de claves secretas y públicas" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la contraseña" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia valores de confianza" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firmas" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "deshabilita una clave" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "habilita una clave" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Clave secreta disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "¿Firmar realmente todos los identificativos de usuario? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificativos de usuario a firmar\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "actualización de confianza fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "¡No puede borrar el último identificativo de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "¿Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "¿Borrar realmente este identificativo? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "¿Borrar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "¿Borrar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "¿Revocar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "¿Revocar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "¿Grabar cambios? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "¿Salir sin grabar? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualización fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualización.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando no válido (pruebe \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave está deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "¿Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "¿Borrar esta firma no válida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "¿Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "¿Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borró nada\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite la selección de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como máximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ningún identificativo de usuario con el índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2440,37 +2431,43 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "¿Crear un certificado de revocación para esta clave (s/N)?" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va Vd. a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "¿Crear los certificados de revocación realmente? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "La clave caduca el %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2537,43 +2534,43 @@ msgstr "Notaci msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificación de la firma\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr "también conocido como \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Clase de firma desconocida" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raíz no válido detectado en proc_tree()\n" @@ -2681,11 +2678,21 @@ msgstr "de acuerdo, somos el destinatario an msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "la codificación vieja de DEK no está soportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "el algoritmo de protección %d no está soportado\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3610,6 +3617,27 @@ msgstr "Ayuda no disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "establece los parámetros de depuración" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "habilita depuración completa" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "no escribe paquetes de comentario" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(por defecto es 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(por defecto es 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "La creación de claves sólo es posible en modo interactivo\n" + #, fuzzy #~ msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n" #~ msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e916bd69e..3cddaab3b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-06 21:43+0200\n" "Last-Translator: Gaël Quéri \n" "Language-Team: French \n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attention : utilisation de la mémoire non sûre !\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "" "l'opération n'est pas possible tant que la mémoire sûre n'est pas\n" "initialisée\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-être utilisé le mauvais programme pour cette tache)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "non" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "quitter" @@ -260,64 +260,64 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouvé un bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossible de créer %s : %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENTION : utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr !!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -588,30 +588,10 @@ msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "choisir les attributs de déboguage" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "permettre un déboguage complet" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" @@ -656,7 +636,13 @@ msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces données de notation" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -676,15 +662,15 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -694,7 +680,7 @@ msgstr "" "signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -702,184 +688,184 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supportés :\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE : %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caractère du nom d'une notation doit être un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -888,13 +874,13 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "égal\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent être entourés d'autes " "caractères\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caractère de contrôle\n" @@ -1241,57 +1227,62 @@ msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" # g10/keygen.c:123 ??? -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "écriture de l'auto-signature\n" # g10/keygen.c:161 ??? -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "écriture de la signature de liaison\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "La taille demandée est %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "arrondie à %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Sélectionnez le type de clé désiré :\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA et ElGamal (défaut)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal dans un paquet v3\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Voulez-vous vraiment créer une clé de signature et de chiffrement ? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1304,15 +1295,15 @@ msgstr "" " la taille par défaut est 1024 bits\n" " la taille maximale conseillée est 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quelle taille de clé désirez-vous ? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "taille trop petite ; 768 est la plus petite valeur permise.\n" @@ -1324,12 +1315,12 @@ msgstr "taille trop petite ; 768 est la plus petite valeur permise.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "taille trop importante ; %d est la plus grande valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1337,11 +1328,11 @@ msgstr "" "Les tailles supérieures à 2048 ne sont pas conseillées car\n" "les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Etes-vous sûr de vouloir cette taille ? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1349,21 +1340,21 @@ msgstr "" "D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre écran et de votre\n" "clavier sont aussi très vulnérables aux attaques !\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Avez-vous réellement besoin d'une taille aussi grande ? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demandée est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrondie à %u bits\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1379,35 +1370,35 @@ msgstr "" " m = la clé expire dans n mois\n" " y = la clé expire dans n ans\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La clé est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clé n'expire pas du tout\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clé expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est-ce correct (o/n) ? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1423,44 +1414,44 @@ msgstr "" " « Heinrich Heine (Der Dichter) »\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Nom réel : " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractère invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caractères de long\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail : " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire : " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractère invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caractères '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1471,15 +1462,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1487,11 +1478,11 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas été répété à l'identique ; recommencez.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1503,7 +1494,7 @@ msgstr "" "le désirez, en utilisant ce programme avec l'option « --edit-key ».\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1515,33 +1506,29 @@ msgstr "" "pendant la génération de nombres premiers ; cela donne au générateur de\n" "nombres aléatoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "La génération de clé ne peut être faite qu'en mode interactif\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de clés DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La génération de clé a été annulée.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "écriture d'un certificat public à `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "écriture d'un certificat secret à `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les clés publique et secrète ont été créées et signées.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1550,13 +1537,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande « --edit-key » pour générer une clé secondaire à\n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La génération de clé a échoué : %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1564,7 +1551,7 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu seconde dans le futur (discontinuité temporelle ou\n" "problème d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1572,7 +1559,7 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu secondes dans le futur (discontinuité temporelle ou\n" "problème d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Créer vraiment ? " @@ -1626,27 +1613,27 @@ msgstr "cl msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION : rien n'a été exporté\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entrées dans le cache pk - désactivé\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entrées dans le cache unk - désactivé\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "les clés RSA ne peuvent être utilisées dans cette version\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Pas de clé pour l'utilisateur\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Pas d'utilisateur pour la clé\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" @@ -2004,7 +1991,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Signer réellement ? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a échoué : %s\n" @@ -2050,387 +2037,391 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela? " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "replacer la signature d'une clé à l'endroit correct\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "enregistrer" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "enregistrer et quitter" # FIXMOI : si je mets aide ça va demander de taper "aide"... -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" # g10/keyedit.c:556 ??? -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "afficher l'empreinte" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "lister" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "clé" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "sélectionner la clé secondaire N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "vérifier" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "lister les signatures" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "signer la clé" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsigner" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "signer la clé localement" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "déboguer" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "aj.ut" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "suppr.ut" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "enlever un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "aj.clé" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "ajouter une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "suppr.clé" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "enlever une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "suppr.sign" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "supprimer les signatures" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "changer la date d'expiration" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "changer" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "préf" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "mot.pas" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "changer le mot de passe" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "confi." -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "changer la confiance" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" # -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "révoquer les signatures" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revclé" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "révoquer une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "désactiver" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "désactiver une clé" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "activer" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "activer une clé" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La clé secrète est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Aide : Sélectionner les utilisateurs à signer\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la base de confiance a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clés sélectionnées ? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer les clés sélectionnées ? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer cette clé ? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise à jour a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué : %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez « help »)\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette clé a été désactivée" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprimée.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprimées\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a été supprimé.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les sélections des clés secrètes.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au plus une clé secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une clé secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la clé principale.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une clé v3\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur : « " -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2439,37 +2430,43 @@ msgstr "" " »\n" "signé avec votre clé %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vous avez signé ces noms d'utilisateurs :\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " signé par %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " révoqué par %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous êtes sur le point de révoquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de clé secrète\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "La clé expire le %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2536,43 +2533,43 @@ msgstr "Notation : " msgid "Policy: " msgstr "Politique : " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "vérification de signature supprimée\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossible de vérifier la signature : %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n" @@ -2682,13 +2679,23 @@ msgstr "d'accord, nous sommes le r msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "l'ancien codage de la clé de chiffrement (DEK) n'est pas supporté\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTE : l'algorithme de chiffrement %d n'a pas été trouvé dans les " "préférences\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTE : la clé de signature a expiré le %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3640,3 +3647,24 @@ msgstr "Pas d'aide disponible" #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "choisir les attributs de déboguage" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "permettre un déboguage complet" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal dans un paquet v3\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "La génération de clé ne peut être faite qu'en mode interactif\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index c5815a6bf..bdab37c09 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-06 18:04+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Peringatan: menggunakan memori yang tidak aman!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "tidak" msgid "nN" msgstr "tT" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "keluar" @@ -256,63 +256,63 @@ msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "PERINGATAN: menggunakan random number generator yang tidak aman!!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -581,30 +581,10 @@ msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "set flag debugging" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "aktifkan full debugging" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "jangan menulis komentar paket" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(baku adalah 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(baku adalah 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" @@ -649,7 +629,13 @@ msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -669,15 +655,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -687,7 +673,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -695,182 +681,182 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-user" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-user" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -878,11 +864,11 @@ msgstr "" "nama notasi hanya terdiri dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan " "diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" @@ -1220,56 +1206,61 @@ msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "tidak ada alamat yang valid\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "menulis self signature\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "menulis key binding signature\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal dalam paket v3\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Anda ingin membuat kunci sign dan enkripsi? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1282,15 +1273,15 @@ msgstr "" " keysize default adalah 1024 bit\n" " keysize tertinggi dianjurkan 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA hanya membolehkan keysize dari 512 hingga 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" @@ -1302,12 +1293,12 @@ msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu besar; %d adalah nilai tertinggi yang diijinkan.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1315,11 +1306,11 @@ msgstr "" "Keysize lebih besar dari 2048 tidak dianjurkan karena\n" "komputasi akan sangat lama!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1327,21 +1318,21 @@ msgstr "" "Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah " "diserang!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Apakah anda perlu keysize berukuran besar tersebut? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1357,35 +1348,35 @@ msgstr "" " m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "nilai yang tidak valid\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Kunci tidak pernah berakhir\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Kunci berakhir pada %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1400,44 +1391,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1447,15 +1438,15 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1463,11 +1454,11 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1479,7 +1470,7 @@ msgstr "" "saat,\n" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1491,33 +1482,29 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Pembuatan kunci hanya dapat digunakan dalam mode interaktif\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "menulis sertifikat publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "menulis sertifikat rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1526,26 +1513,26 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Ingin diciptakan? " @@ -1599,27 +1586,27 @@ msgstr "kunci %08lX: bukan kunci rfc2440 - dilewati\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan di unk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "Kunci RSA tidak dapat digunakan pada versi ini\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Tidak ada kunci untuk ID user\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Tidak ada ID user untuk kunci\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX selain kunci primer %08lX\n" @@ -1975,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Ditandai? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -2022,421 +2009,431 @@ msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "memindahkan signature kunci ke tempat yang tepat\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "berhenti dari menu ini" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "simpan" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "simpan dan berhenti" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "bantuan" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "tampilkan bantuan" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "tampilkan" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "tampilkan kunci dan ID user" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "pilih ID user N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "kunci" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "pilih kunci sekunder N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "periksa" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "tampilkan signature" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "tandai" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "tambah sebuah ID user" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "hapus ID user" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "tambah kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "hapus kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "hapus signature" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "ubah tanggal kadaluarsa" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "ubah ownertrust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "batalkan signature" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "batalkan kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "tiadakan kunci" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "aktifkan kunci" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Perintah> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Perlu kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Tandai ID seluruh user? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Petunjuk: Pilih ID user untuk ditandai\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui trustdb: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Simpan perubahan? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Tidak ada kunci sekunder dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "Kunci berakhir pada %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2503,43 +2500,43 @@ msgstr "Notasi: " msgid "Policy: " msgstr "Kebijakan: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak optimal\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature dibuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "kelas signature tidak dikenal" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -2646,11 +2643,21 @@ msgstr "baik, kita adalah penerima anonim.\n" msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "encoding lama DEK tidak didukung\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "algoritma proteksi %d tidak didukung\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "CATATAN: algoritma cipher %d tidak ditemukan dalam preferensi\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "CATATAN: kunci signature berakhir %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3569,3 +3576,24 @@ msgstr "Tidak tersedia bantuan" #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Tidak tersedia bantuan untuk `%s'" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "set flag debugging" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "aktifkan full debugging" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "jangan menulis komentar paket" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(baku adalah 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(baku adalah 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal dalam paket v3\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "Pembuatan kunci hanya dapat digunakan dalam mode interaktif\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 005646309..1c2bb851b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "l'operazione non è possibile senza memoria sicura inizializzata\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -256,64 +256,64 @@ msgstr "... questo msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -582,30 +582,10 @@ msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "imposta i flag di debugging" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "abilita il debugging completo" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "non scrivere pacchetti di commento" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(predefinito è 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(predefinito è 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" @@ -652,7 +632,13 @@ msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -672,15 +658,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Per favore segnala i bug a .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -690,7 +676,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -698,184 +684,184 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "L'URL della policy indicato non è valido\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n" "underscore\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -883,11 +869,11 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n" "underscore e deve finire con `='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" @@ -1228,56 +1214,61 @@ msgstr "%s: saltato: chiave pubblica disabilitata\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "scrittura della autofirma\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "scrittura della firma di collegamento alla chiave\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "La dimensione richiesta della chiave è %u bit\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "arrotondate a %u bit\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (default)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal in un pacchetto v3\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Cosa scegli? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vuoi davvero creare una chiave di firma e cifratura? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1290,15 +1281,15 @@ msgstr "" " la dimensione predefinita è 1024 bit\n" " la dimensione massima consigliata è 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni tra 512 e 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n" @@ -1310,12 +1301,12 @@ msgstr "la chiave #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo lunga; %d è il massimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1323,11 +1314,11 @@ msgstr "" "Chiavi più lunghe di 2048 non sono consigliate perchè i calcoli sono\n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1335,21 +1326,21 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave così lunga? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave è %u bit\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1365,25 +1356,25 @@ msgstr "" " m = la chiave scadrà dopo n mesi\n" " y = la chiave scadrà dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La chiave scadrà il %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1391,11 +1382,11 @@ msgstr "" "Il tuo sistema non può mostrare date oltre il 2038.\n" "Comunque, sarà gestita correttamente fino al 2106.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "È giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1411,44 +1402,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non è valido\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Stai usando il set di caratteri `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1459,15 +1450,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1475,11 +1466,11 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1491,7 +1482,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1503,33 +1494,29 @@ msgstr "" "dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n" "numeri casuali migliori possibilità di raccogliere abbastanza entropia.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Una chiave può essere generata solo in modo interattivo\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avrà 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scrittura del certificato pubblico in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scrittura del certificato segreto in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1538,12 +1525,12 @@ msgstr "" "il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo " "scopo.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1551,7 +1538,7 @@ msgstr "" "la chiave è stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1559,7 +1546,7 @@ msgstr "" "la chiave è stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " @@ -1613,27 +1600,27 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: non è stato esportato nulla\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella unk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "In questa versione non possono essere usate chiavi RSA\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Non ci sono chiavi per questo user ID\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Non ci sono user ID per questa chiave\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" @@ -1989,7 +1976,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -2036,384 +2023,388 @@ msgstr "Vuoi veramente farlo?" msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo menù" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "elenca le chiavi e gli user ID" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "scegli l'user ID N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "aggiungi un user ID" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "cancella un user ID" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsign" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "cancella le firme" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "disabilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "abilita una chiave" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "È disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del trustdb fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave è stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non è stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non è possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2423,37 +2414,43 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX a %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "La chiave scadrà il %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2520,43 +2517,43 @@ msgstr "Nota: " msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica della firma soppressa\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " anche noto come \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" @@ -2663,12 +2660,22 @@ msgstr "bene, siamo il destinatario anonimo.\n" msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "la vecchia codifica del DEK non è gestita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "l'algoritmo di protezione %d non è gestito\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTA: l'algoritmo di cifratura %d non è stato trovato nelle impostazioni\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3604,3 +3611,24 @@ msgstr "Non #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non è disponibile un aiuto per `%s'" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "imposta i flag di debugging" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "abilita il debugging completo" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "non scrivere pacchetti di commento" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(predefinito è 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(predefinito è 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal in un pacchetto v3\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "Una chiave può essere generata solo in modo interattivo\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 5c4349293..a0403da97 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-16 20:10+09:00\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "·Ù¹ð: °ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¥á¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬Ìµ¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤ÏÉÔŬÀÚ¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤òÍѤ¤¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -257,63 +257,63 @@ msgstr "... msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "%s ¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "·Ù¹ð: °ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤Íð¿ôÀ¸À®ÁõÃÖ¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -581,30 +581,10 @@ msgstr "|NAME|ü msgid "read options from file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߹þ¤à" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|¤³¤Î FD ¤Ë¾õÂÖ¤ò½ñ¤­½Ð¤¹" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "¥³¥á¥ó¥È¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò½ñ¤­½Ð¤µ¤Ê¤¤" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|³ÈÄ¥¥â¥¸¥å¡¼¥ë FILE ¤òÆɤߤ³¤à" @@ -649,7 +629,13 @@ msgstr " msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=VALUE|¤³¤ÎÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òÍѤ¤¤ë" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -669,15 +655,15 @@ msgstr "" " --list-keys [names] ¸°¤òɽ¼¨\n" " --fingerprint [names] »ØÌæ¤òɽ¼¨\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é ¤Þ¤Ç¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -687,7 +673,7 @@ msgstr "" "½ð̾¡¢¸¡¾Ú¡¢°Å¹æ²½¡¢¤Þ¤¿¤Ï Éü¹æ\n" "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÆ°ºî¤ÏÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -695,182 +681,182 @@ msgstr "" "\n" "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "»È¤¤Êý: gpg [options] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¾×ÆÍ\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Ãí°Õ: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "`%s' ¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤Ê¸»ú¥³¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Ãí°Õ: %s ¤ÏÄ̾ï¤ÏÍѤ¤¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¶¦¤ËÍѤ¤¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¶¦¤ËÍѤ¤¤Æ¤â°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥Ý¥ê¥·¡¼ URL ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï %d..%d ¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ¤Ï 0 ¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ¤Ï 1 ¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ¤Ï 1 ¤«¤é 255 ¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Ãí°Õ: ñ½ã¤Ê S2K ¥â¡¼¥É (0) ¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵¸ú¤Ê S2K ¥â¡¼¥É¡£0, 1 ¤Þ¤¿¤Ï 3 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [¥³¥Þ¥ó¥É]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [¸°¥ê¥ó¥°]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Áõ¹Ã½üµî¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Áõ¹Ã²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¿¥¤¥×¤·¤Æ²¼¤µ¤¤ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÀèƬ¤Ïʸ»ú¤«¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -878,11 +864,11 @@ msgstr "" "Ãí¼á̾¤Ë¤Ïʸ»ú¡¢¿ô»ú¡¢¥É¥Ã¥È¡¢¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Î¤ß¤òÍѤ¤¡¢'=' " "¤òȼ¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "Ãí¼á̾¤Î¥É¥Ã¥È¤Ï¾¤Îʸ»ú¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤òÍѤ¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n" @@ -1217,56 +1203,61 @@ msgstr "%s: msgid "no valid addressees\n" msgstr "Í­¸ú¤Ê¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°¥µ¥¤¥º¤Ï %u ¥Ó¥Ã¥È\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "%u ¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA ¤È ElGamal (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (½ð̾¤È°Å¹æ²½)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "¤É¤ì¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤È°Å¹æÍѤθ°¤òºî¤ê¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1279,15 +1270,15 @@ msgstr "" " ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n" " ºÇÂç¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "¤É¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA ¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï 512 ¤«¤é 1024 ¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "¸°¥µ¥¤¥º¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹; 768 ¤¬ºÇ¾®¤Ç¤¹¡£\n" @@ -1299,12 +1290,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "¸°¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹; %d ¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1312,11 +1303,11 @@ msgstr "" "2048 °Ê¾å¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ť¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n" "¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "¤³¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤ÇËÜÅö¤ËÎɤ¤¤Ç¤¹¤«? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1324,21 +1315,21 @@ msgstr "" "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥ÉÆþÎϤϡ¢¹¶·â¤ËÂФ·¤Æ " "¤¹¤­¤À¤é¤±¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò¿´¤Ëα¤á¤Æ¤ª¤¤¤Æ²¼¤µ¤¤!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÏËÜÅö¤Ë¤³¤Î¤è¤¦¤ÊŤ¤¸°¤¬É¬ÍפǤ¹¤«? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°¥µ¥¤¥º¤Ï %u ¥Ó¥Ã¥È\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "%u ¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1354,25 +1345,25 @@ msgstr "" " m = Í­¸ú´ü¸Â n ·î\n" " y = Í­¸ú´ü¸Â n ǯ\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤Ï? (0)" -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "¸°¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "¸°¤Ï %s ¤Ë¤Æ´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1380,11 +1371,11 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n" "2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯½èÍý¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "¤³¤ì¤ÇÎɤ¤¤Ç¤¹¤« (y/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1400,44 +1391,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "ËÜ̾: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "̾Á°¤Ï¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "̾Á°¤Ï 5 ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Ãí¼á: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ãí¼á¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú¥³¡¼¥É `%s' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1448,15 +1439,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1464,11 +1455,11 @@ msgstr "" "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤â¤¦°ìÅÙÀßÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1480,7 +1471,7 @@ msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1491,33 +1482,29 @@ msgstr "" "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ê¤É¤Î¾¤Î¹ÔÆ°¤òƱ»þ¤Ë¹Ô¤¦¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®ÁõÃ֤ˤÆ\n" "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤ÊÎɤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "¸°¤ÎºîÀ®¤ÏÂÐÏå⡼¥É¤Ç¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA ¸°¥Ú¥¢¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬Ãæ»ß¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸ø³«¾ÚÌÀ½ñ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÈëÌ©¾ÚÌÀ½ñ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¡¢½ð̾¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1525,24 +1512,24 @@ msgstr "" "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n" "\"--edit-key\" ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÍѤ¤¤ÆÉû¸°¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "¸°¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "¸°¤Ï %lu ÉÃ̤Íè¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "¸°¤Ï %lu ÉÃ̤Íè¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? " @@ -1596,27 +1583,27 @@ msgstr " msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ̵»ë\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "unk ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ̵»ë\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï RSA ¥­¡¼¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "Éû¸° %08lX ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹ - ¼ç¸° %08lX ¤ÎÂåÍÑ\n" @@ -1968,7 +1955,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" @@ -2015,384 +2002,388 @@ msgstr " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò¸«¤ë" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "»ØÌæ¤ò¸«¤ë" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID N ¤ÎÁªÂò" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "Éû¸° N ¤ÎÁªÂò" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "¸°¤Ø½ð̾" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "¸°¤Ë½ñ¤­½Ð¤·ÉԲĤʽð̾" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤ÎÄɲÃ" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î¾Ãµî" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "½ð̾¤Îºï½ü" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "Í­¸ú´ü¸Â¤ÎÊѹ¹" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°°ìÍ÷¤ÎÀÚ¤êÂؤ¨" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ÎÊѹ¹" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "½ð̾¤ÎÇË´þ" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Éû¸°¤ÎÇË´þ" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "¸°¤ò»ÈÍÑÉԲĤˤ¹¤ë" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "¸°¤ò»ÈÍѲĤˤ¹¤ë" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "¤³¤ì¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Á´¤Æ¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ë ËÜÅö¤Ë ½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "¥Ò¥ó¥È: ½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÁªÂò\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¸Ä¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "ºÇ¸å¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î½ð̾¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¸Ä¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "¤³¤Î¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "¤³¤Î¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "¸°¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¹¹¿·¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (\"help\" ¤ò¸«¤è)\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍÑÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "¤³¤ÎÉÔÌÀ¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤òºï½ü¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "¿¤¯¤Æ¤â 1 ¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3 ¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤ËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d È֤Υ桼¥¶ ID ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "%d ÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2401,37 +2392,43 @@ msgstr "" "\"\n" "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸° %08lX ¤Ç %s ¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "¤³¤Î½ð̾¤ËÂФ¹¤ëÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤ËÇË´þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤òÇË´þ¤¹¤ë¤«Ì¤äƤ¤¤Þ¤¹:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤ò ËÜÅö¤Ë ºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "¸°¤Ï %s ¤Ë¤Æ´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2498,43 +2495,43 @@ msgstr " msgid "Policy: " msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "%.*s ¤Î %s ¸° ID %08lX ¤Ë¤è¤ë½ð̾\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Àµ¤·¤¤½ð̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " ÊÌ̾ \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Ë¤è¤ë½ð̾\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" @@ -2642,11 +2639,21 @@ msgstr " msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "DEK ¤Ë¤è¤ëµì¼°¤Î°Å¹æ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Ãí°Õ: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤ÏÍ¥Àè½ç¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹ %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3565,3 +3572,24 @@ msgstr " #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "¥³¥á¥ó¥È¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò½ñ¤­½Ð¤µ¤Ê¤¤" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "¸°¤ÎºîÀ®¤ÏÂÐÏå⡼¥É¤Ç¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a3511d973..7ae3b9dff 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 1999-12-16 09:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Let op: er wordt onveilig geheugen gebruikt!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "nee" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "einde" @@ -245,21 +245,73 @@ msgstr "niet versleuteld" msgid "not processed" msgstr "niet behandeld" -#: util/logger.c:218 +#: util/logger.c:224 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" -#: util/logger.c:224 +#: util/logger.c:230 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:458 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 +#, c-format +msgid "can't open `%s': %s\n" +msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" + +#: cipher/random.c:308 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't stat `%s': %s\n" +msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" + +#: cipher/random.c:313 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:318 +msgid "note: random_seed file is empty\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:324 +msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't read `%s': %s\n" +msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" + +#: cipher/random.c:370 +msgid "note: random_seed file not updated\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create `%s': %s\n" +msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" + +#: cipher/random.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write `%s': %s\n" +msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" + +#: cipher/random.c:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't close `%s': %s\n" +msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" + +#: cipher/random.c:406 +#, c-format +msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "LET OP: de willekeurige getallengenerator is niet veilig!!\n" -#: cipher/random.c:459 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -273,7 +325,7 @@ msgstr "" "Gebruik geen enkele gegevens die door dit programma gegenereerd zijn!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:135 +#: cipher/rndlinux.c:141 #, c-format msgid "" "\n" @@ -285,7 +337,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:189 +#: g10/g10.c:193 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -293,139 +345,139 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:195 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:196 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:197 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:198 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:199 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:200 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:201 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:202 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:206 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:207 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:208 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:209 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:210 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:211 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:213 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:214 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:215 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:216 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:217 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:218 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:215 +#: g10/g10.c:219 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:220 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:224 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:226 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:228 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:230 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:232 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:234 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:235 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:236 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:238 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:240 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:244 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -435,168 +487,155 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:246 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:248 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:251 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:253 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:257 msgid "use this user-id to sign or decrypt" -msgstr "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" +msgstr "" +"gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:258 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:260 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:261 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:262 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:263 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:264 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:265 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:266 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:267 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:269 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:270 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:271 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:272 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:273 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:274 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:275 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:276 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:277 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:274 -msgid "set debugging flags" -msgstr "zet afluistervlaggen" - -#: g10/g10.c:275 -msgid "enable full debugging" -msgstr "sta volledige aflustering toe" - -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:277 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "schrijf geen commentaarpakketten" - -#: g10/g10.c:278 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(standaard is 1)" - -#: g10/g10.c:279 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(standaard is 3)" - -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:287 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:288 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:289 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:291 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:294 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:295 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:296 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:297 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:293 +#: g10/g10.c:298 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/g10.c:295 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -616,17 +655,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan ;\n" "fouten in de vertaling aan .\n" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -636,269 +675,287 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:397 -msgid "\nSupported algorithms:\n" -msgstr "\nOndersteunde algoritmes:\n" +#: g10/g10.c:409 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" +"\n" +"Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:476 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:672 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:679 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:922 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:966 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:975 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:979 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1056 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1069 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1077 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1090 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1103 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1117 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1134 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1150 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1158 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:1174 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1177 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1229 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:1280 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1288 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1356 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:1437 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1441 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:1613 -msgid "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" -msgstr "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje zijn\n" +#: g10/g10.c:1658 +msgid "" +"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "" +"het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " +"zijn\n" -#: g10/g10.c:1619 -msgid "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end with an '='\n" -msgstr "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten en eindig met een =\n" +#: g10/g10.c:1664 +msgid "" +"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " +"with an '='\n" +msgstr "" +"een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " +"en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:1625 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/g10.c:1633 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/armor.c:296 +#: g10/armor.c:302 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "beveiliging: %s\n" -#: g10/armor.c:325 +#: g10/armor.c:331 msgid "invalid armor header: " msgstr "ongeldige beveiliginsinformatie: " -#: g10/armor.c:332 +#: g10/armor.c:338 msgid "armor header: " msgstr "beveiligingsinformatie" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:349 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "ongeldige informatie over leesbare ondertekening\n" -#: g10/armor.c:395 +#: g10/armor.c:401 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "geneste leesbare ondertekeningen\n" -#: g10/armor.c:506 +#: g10/armor.c:525 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "ongeldige regel met streepjes: " -#: g10/armor.c:518 +#: g10/armor.c:537 msgid "unexpected armor:" msgstr "onverwachte beveiliging:" -#: g10/armor.c:635 +#: g10/armor.c:654 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "ongeldig wortel64 teken %02x overgeslagen\n" -#: g10/armor.c:678 +#: g10/armor.c:697 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "voortijdig einde (geen controlesom)\n" -#: g10/armor.c:712 +#: g10/armor.c:731 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "voortijdig einde (in controlesom)\n" -#: g10/armor.c:716 +#: g10/armor.c:735 msgid "malformed CRC\n" msgstr "verkeerde controlesom\n" -#: g10/armor.c:720 +#: g10/armor.c:739 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "fout in controlesom; %06lx - %06lx\n" # fixme -#: g10/armor.c:737 +#: g10/armor.c:756 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "voortijdig einde (in trailer)\n" # fixme -#: g10/armor.c:741 +#: g10/armor.c:760 msgid "error in trailer line\n" msgstr "fout in de trailer regel\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:912 +msgid "For info see http://www.gnupg.org" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:1033 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "geen geldige OpenPGP gegevens gevonden.\n" -#: g10/armor.c:1017 +#: g10/armor.c:1038 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "ongeldige beveiliging: regel langer dan %d tekens\n" -#: g10/armor.c:1021 -msgid "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" -msgstr "aangehaald gewoon teken in beveiliging - waaschijnlijk is er een foutief mailbezorgprogramma gebruikt\n" +#: g10/armor.c:1042 +msgid "" +"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" +msgstr "" +"aangehaald gewoon teken in beveiliging - waaschijnlijk is er een foutief " +"mailbezorgprogramma gebruikt\n" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID @@ -973,16 +1030,28 @@ msgstr "" "\n" #: g10/pkclist.c:329 -msgid "No path leading to one of our keys found.\n\n" -msgstr "Geen pad gevonden dat leidt naar een van onze sleutels.\n\n" +msgid "" +"No path leading to one of our keys found.\n" +"\n" +msgstr "" +"Geen pad gevonden dat leidt naar een van onze sleutels.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:331 -msgid "No certificates with undefined trust found.\n\n" -msgstr "Geen certificaten gevonden zonder betrouwbaarheidswaarden.\n\n" +msgid "" +"No certificates with undefined trust found.\n" +"\n" +msgstr "" +"Geen certificaten gevonden zonder betrouwbaarheidswaarden.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:333 -msgid "No trust values changed.\n\n" -msgstr "Betrouwbaarheidswaarden zijn niet veranderd.\n\n" +msgid "" +"No trust values changed.\n" +"\n" +msgstr "" +"Betrouwbaarheidswaarden zijn niet veranderd.\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:351 #, c-format @@ -1052,7 +1121,8 @@ msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" #: g10/pkclist.c:535 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" -msgstr " Dit zou kunnen betekenen dat de ondertekening een vervalsing is.\n" +msgstr "" +" Dit zou kunnen betekenen dat de ondertekening een vervalsing is.\n" #: g10/pkclist.c:539 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" @@ -1064,11 +1134,14 @@ msgstr "Let op: Deze sleutel is verlopen!\n" #: g10/pkclist.c:568 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "LET OP: Deze sleutel is niet getekend met een betrouwbare ondertekening!\n" +msgstr "" +"LET OP: Deze sleutel is niet getekend met een betrouwbare ondertekening!\n" #: g10/pkclist.c:570 -msgid " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Er is geen indicatie dat deze ondertekening van de eigenaar is.\n" +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" +" Er is geen indicatie dat deze ondertekening van de eigenaar is.\n" #: g10/pkclist.c:587 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" @@ -1079,12 +1152,17 @@ msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " De sleutel is waarschijnlijk VERVALST.\n" #: g10/pkclist.c:595 -msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" -msgstr "LET OP: Deze sleutel is niet getekend met genoeg betrouwbare ondertekeningen!\n" +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" +"LET OP: Deze sleutel is niet getekend met genoeg betrouwbare " +"ondertekeningen!\n" #: g10/pkclist.c:598 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Het is niet zeker dat deze ondertekening toebehoort aan de eigenaar.\n" +msgstr "" +" Het is niet zeker dat deze ondertekening toebehoort aan de " +"eigenaar.\n" #: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format @@ -1097,8 +1175,12 @@ msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is al aanwezig\n" #: g10/pkclist.c:735 -msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n\n" -msgstr "Je gaf geen gebruikersidentificatie op. (je kunt \"-r\" gebruiken)\n\n" +msgid "" +"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" +"\n" +msgstr "" +"Je gaf geen gebruikersidentificatie op. (je kunt \"-r\" gebruiken)\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:745 msgid "Enter the user ID: " @@ -1110,7 +1192,8 @@ msgstr "Gebruiker bestaat niet.\n" #: g10/pkclist.c:762 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" -msgstr "overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld als de standaard ontvanger\n" +msgstr "" +"overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld als de standaard ontvanger\n" # fixme #: g10/pkclist.c:785 @@ -1141,56 +1224,61 @@ msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is niet toegankelijk\n" msgid "no valid addressees\n" msgstr "geen geldige adressen\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "schrijven van sleutelbindingsondertekening\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "afgerond naar %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Selecteer aub wat voor sleutel u wilt:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA en ElGamal (standaard)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal in een v3 pakket\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Wilt u echt een sleutel maken om mee te ondertekenen en versleutelen? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1203,15 +1291,15 @@ msgstr "" " standaard sleutellengte is 1024 bits\n" " hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" @@ -1223,12 +1311,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1236,29 +1324,33 @@ msgstr "" "Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n" "lang duren!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keygen.c:476 -msgid "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very vulnerable to attacks!\n" -msgstr "Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" +#: g10/keygen.c:534 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" +"Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook " +"erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Heb je echt een sleutel nodig die zo lang is? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1274,26 +1366,26 @@ msgstr "" " m = sleutel verloopt over n maanden\n" " y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "ongeldige waarde\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Sleutel verloopt nooit\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" # fixme -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1301,14 +1393,15 @@ msgstr "" "Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n" "Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Klopt dit (j/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" -"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user id\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" "from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" @@ -1320,44 +1413,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Echte naam: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Email Adres: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ongeldig email adres\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1368,23 +1461,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoEe" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:755 -msgid "You need a Passphrase to protect your secret key.\n\n" -msgstr "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n\n" +#: g10/keygen.c:830 +msgid "" +"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" +"\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1396,7 +1493,7 @@ msgstr "" "nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1409,33 +1506,29 @@ msgstr "" "dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n" "verzamelen.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Sleutelgeneratie kan alleen gebruikt worden in interactieve modus\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1444,26 +1537,28 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format -msgid "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" +msgid "" +"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format -msgid "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" +msgid "" +"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:1055 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " @@ -1493,285 +1588,289 @@ msgstr "lezen uit `%s'\n" msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" -#: g10/export.c:147 +#: g10/export.c:153 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: gebruiker niet gevonden: %s\n" -#: g10/export.c:156 +#: g10/export.c:162 #, c-format msgid "certificate read problem: %s\n" msgstr "leesprobleem voor certificaat: %s\n" -#: g10/export.c:165 +#: g10/export.c:171 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:203 +#: g10/export.c:182 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" +msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" + +#: g10/export.c:232 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "LET OP: er is niets geëxporteerd\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "te veel ingangen in de unk cache - uitgezet\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "RSA sleutel kan niet gebruikt worden in deze versie\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Geen sleutel voor gebruikersidentificatie\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie voor sleutel\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/import.c:124 -#, c-format -msgid "can't open `%s': %s\n" -msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" - -#: g10/import.c:178 +#: g10/import.c:181 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n" -#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768 +#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/import.c:190 +#: g10/import.c:193 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/import.c:200 +#: g10/import.c:203 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Totaal aantal behandeld: %lu\n" -#: g10/import.c:202 +#: g10/import.c:205 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " zonder identificatie: %lu\n" -#: g10/import.c:204 +#: g10/import.c:207 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "geïmporteerd: %lu" -#: g10/import.c:210 +#: g10/import.c:213 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderd: %lu\n" -#: g10/import.c:212 +#: g10/import.c:215 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "nieuwe gebruikers: %lu\n" -#: g10/import.c:214 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:216 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "nieuwe ondertekeningen: %lu\n" -#: g10/import.c:218 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "nieuwe sleutelterugtrekkingen: %lu\n" -#: g10/import.c:220 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "geheime sleutels gelezen: %lu\n" -#: g10/import.c:222 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "geheime sleutels geïmporteerd: %lu\n" -#: g10/import.c:224 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:383 g10/import.c:575 +#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n" -#: g10/import.c:397 +#: g10/import.c:400 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: geen geldige gebruikersidentificaties\n" -#: g10/import.c:399 +#: g10/import.c:402 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" -msgstr "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" +msgstr "" +"dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/import.c:410 g10/import.c:642 +#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:416 +#: g10/import.c:419 msgid "no default public keyring\n" msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:275 g10/sign.c:587 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691 +#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 #, c-format msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" msgstr "kan sleutelbos `%s' niet vergrendelen: %s\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 +#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:431 +#: g10/import.c:434 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel geïmporteerd\n" -#: g10/import.c:448 +#: g10/import.c:451 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n" -#: g10/import.c:457 g10/import.c:650 +#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n" -#: g10/import.c:463 g10/import.c:656 +#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" -#: g10/import.c:490 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n" -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:502 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:505 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n" -#: g10/import.c:515 +#: g10/import.c:518 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n" -#: g10/import.c:598 +#: g10/import.c:601 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel geïmporteerd\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:602 +#: g10/import.c:605 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/import.c:607 +#: g10/import.c:610 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:636 +#: g10/import.c:639 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" -msgstr "sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet toepassen\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet " +"toepassen\n" -#: g10/import.c:667 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:699 +#: g10/import.c:702 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat geïmporteerd\n" -#: g10/import.c:741 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:748 g10/import.c:772 +#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:752 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:764 +#: g10/import.c:767 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:773 +#: g10/import.c:776 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:800 +#: g10/import.c:803 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" -msgstr "sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '" +msgstr "" +"sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '" -#: g10/import.c:829 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '" -#: g10/import.c:852 +#: g10/import.c:855 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" @@ -1780,98 +1879,104 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:877 +#: g10/import.c:880 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" -msgstr "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - overgeslagen\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " +"overgeslagen\n" -#: g10/import.c:886 +#: g10/import.c:889 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" -msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - overgeslagen\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " +"overgeslagen\n" -#: g10/import.c:894 +#: g10/import.c:897 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:994 +#: g10/import.c:997 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" -msgstr "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1045 +#: g10/import.c:1048 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n" -#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 +#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "sleutel %08lX: onze versie heeft geen zelfondertekening\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93 +#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found\n" msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:154 +#: g10/keyedit.c:155 msgid "[revocation]" msgstr "[terugtrekking]" -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:156 msgid "[self-signature]" msgstr "[zelfondertekening]" -#: g10/keyedit.c:219 +#: g10/keyedit.c:220 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ongeldige ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:221 +#: g10/keyedit.c:222 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:223 +#: g10/keyedit.c:224 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:225 +#: g10/keyedit.c:226 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n" -#: g10/keyedit.c:227 +#: g10/keyedit.c:228 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n" -#: g10/keyedit.c:229 +#: g10/keyedit.c:230 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n" -#: g10/keyedit.c:231 +#: g10/keyedit.c:232 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 gebruikersidentificatie gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:233 +#: g10/keyedit.c:234 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" -msgstr "%d gebruikersidentificaties gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" +msgstr "" +"%d gebruikersidentificaties gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:313 +#: g10/keyedit.c:316 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:321 +#: g10/keyedit.c:324 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niets te tekenen met sleutel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:330 +#: g10/keyedit.c:333 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -1879,426 +1984,447 @@ msgstr "" "Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n" "met uw sleutel: \"" -#: g10/keyedit.c:339 -msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n\n" -msgstr "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n\n" +#: g10/keyedit.c:342 +msgid "" +"The signature will be marked as non-exportable.\n" +"\n" +msgstr "" +"Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" +"\n" -#: g10/keyedit.c:344 +#: g10/keyedit.c:347 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" -#: g10/keyedit.c:423 +#: g10/keyedit.c:427 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:426 +#: g10/keyedit.c:431 +#, fuzzy +msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" +msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" + +#: g10/keyedit.c:435 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:443 +#: g10/keyedit.c:455 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:448 -msgid "Enter the new passphrase for this secret key.\n\n" -msgstr "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n\n" - #: g10/keyedit.c:460 -msgid "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n\n" -msgstr "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n\n" +msgid "" +"Enter the new passphrase for this secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" +"\n" -#: g10/keyedit.c:463 +#: g10/keyedit.c:472 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"\n" +msgstr "" +"U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:475 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:524 +#: g10/keyedit.c:539 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:564 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "beëindig dit menu" -#: g10/keyedit.c:565 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en beëindigen" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:567 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:569 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:570 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:571 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:572 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:573 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:574 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:575 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:576 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:577 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:578 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:652 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:681 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:711 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:758 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:759 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de vertrouwensdatabase ging niet goed: %s\n" -#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:844 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:865 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:866 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:932 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:935 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beëindigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:953 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1068 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1339 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1343 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1347 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1353 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1367 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1371 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1440 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:1446 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal één secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1493 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:1569 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1615 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1713 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:1716 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2307,141 +2433,147 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1720 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1743 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1762 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1782 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1823 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "openbare sleutel is %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:244 +#: g10/mainproc.c:248 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "gegevens versleuteld met een openbare sleutel: goede DEK\n" -#: g10/mainproc.c:277 +#: g10/mainproc.c:281 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "versleuteld met %u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s\n" -#: g10/mainproc.c:287 +#: g10/mainproc.c:291 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "versleuteld met %s sleutel, nummer %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:293 +#: g10/mainproc.c:297 msgid "no secret key for decryption available\n" msgstr "geheime sleutel voor ontsleuteling is niet beschikbaar\n" -#: g10/mainproc.c:302 +#: g10/mainproc.c:306 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "openbare sleutel-ontsleuteling ging niet: %s\n" -#: g10/mainproc.c:334 +#: g10/mainproc.c:342 msgid "decryption okay\n" msgstr "ontsleutelen ging goed\n" -#: g10/mainproc.c:339 +#: g10/mainproc.c:347 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "LET OP: het versleutelde bericht is veranderd!\n" -#: g10/mainproc.c:344 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n" # Dit kan wel Engels blijven.. toch? -#: g10/mainproc.c:362 +#: g10/mainproc.c:371 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "LET OP: afzender vroeg om \"for-your-eyes-only\"\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:373 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originele bestandsnaam='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:515 +#: g10/mainproc.c:524 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n" -#: g10/mainproc.c:598 g10/mainproc.c:607 +#: g10/mainproc.c:607 g10/mainproc.c:616 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" -#: g10/mainproc.c:610 +#: g10/mainproc.c:619 msgid "Notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/mainproc.c:617 +#: g10/mainproc.c:626 msgid "Policy: " msgstr "Beleid: " -#: g10/mainproc.c:1039 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n" -#: g10/mainproc.c:1045 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1071 g10/mainproc.c:1082 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FOUTE ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1072 g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1074 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1130 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1230 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n" -#: g10/mainproc.c:1235 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n" @@ -2459,7 +2591,9 @@ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Experimentele algoritmes dienen niet gebruikt te worden!\n" #: g10/misc.c:219 -msgid "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key in the future\n" +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" msgstr "" "RSA sleutels zijn verouderd; overweeg a.u.b. het aanmaken van een\n" "nieuwe sleutel om in de toekomst te gebruiken\n" @@ -2473,7 +2607,7 @@ msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" -#: g10/parse-packet.c:945 +#: g10/parse-packet.c:956 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" @@ -2512,21 +2646,22 @@ msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " #: g10/plaintext.c:63 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" -msgstr "gegevens niet bewaard; gebruik de optie \"--output\" om het op te slaan in\n" +msgstr "" +"gegevens niet bewaard; gebruik de optie \"--output\" om het op te slaan in\n" -#: g10/plaintext.c:311 +#: g10/plaintext.c:317 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Losstaande ondertekening.\n" -#: g10/plaintext.c:315 +#: g10/plaintext.c:321 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Geef de naam van het gegevensbestand: " -#: g10/plaintext.c:336 +#: g10/plaintext.c:342 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lezen uit standaard invoer ...\n" -#: g10/plaintext.c:379 +#: g10/plaintext.c:385 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kan ondertekende gegevens `%s' niet openen\n" @@ -2544,11 +2679,21 @@ msgstr "okee, wij zijn de anonieme ontvanger.\n" msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "oude codering van de DEK wordt niet ondersteund.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -2559,7 +2704,7 @@ msgstr "opvragen van sleutel %08lX van %s ...\n" msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" -#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:127 +#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "geen sleutelserver bekend (gebruik de optie --keyserver)\n" @@ -2568,91 +2713,101 @@ msgstr "geen sleutelserver bekend (gebruik de optie --keyserver)\n" msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: ongeldig sleutelnummer\n" -#: g10/hkp.c:149 +#: g10/hkp.c:154 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:173 +#: g10/hkp.c:178 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:185 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "versturen naar `%s' gelukt (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:188 +#: g10/hkp.c:193 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': status=%u\n" -#: g10/seckey-cert.c:55 +#: g10/seckey-cert.c:53 +#, fuzzy +msgid "secret key parts are not available\n" +msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" + +#: g10/seckey-cert.c:59 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/seckey-cert.c:171 +#: g10/seckey-cert.c:175 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Foutieve sleuteltekst; probeer a.u.b. opnieuw ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:227 +#: g10/seckey-cert.c:231 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" -msgstr "LET OP: Kwetsbare sleutel gevonden - verander a.u.b. de sleuteltekst opnieuw.\n" +msgstr "" +"LET OP: Kwetsbare sleutel gevonden - verander a.u.b. de sleuteltekst " +"opnieuw.\n" -#: g10/sig-check.c:199 +#: g10/sig-check.c:202 msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve MDC aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" -#: g10/sig-check.c:295 -msgid "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" -msgstr "dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor ondertekeningen!\n" +#: g10/sig-check.c:300 +msgid "" +"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" +msgstr "" +"dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor " +"ondertekeningen!\n" -#: g10/sig-check.c:303 +#: g10/sig-check.c:308 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:304 +#: g10/sig-check.c:309 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:320 +#: g10/sig-check.c:327 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n" -#: g10/sig-check.c:377 +#: g10/sig-check.c:385 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" -#: g10/sign.c:132 +#: g10/sign.c:139 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:575 +#: g10/sign.c:270 g10/sign.c:582 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: g10/sign.c:361 +#: g10/sign.c:368 msgid "signing:" msgstr "ondertekenen:" -#: g10/sign.c:404 +#: g10/sign.c:411 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/textfilter.c:128 +#: g10/textfilter.c:134 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" msgstr "kan tekstregels langer dan %d tekens niet aan\n" -#: g10/textfilter.c:218 +#: g10/textfilter.c:231 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "invoerregel langer dan %d tekens\n" @@ -2781,136 +2936,140 @@ msgstr "%s: kon geen veld toevoegen: %s\n" #: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n" +msgstr "" +"de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:169 +#: g10/trustdb.c:168 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu, req type %d: lezen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:184 +#: g10/trustdb.c:183 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu, type %d: schrijven mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:198 +#: g10/trustdb.c:197 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu: verwijderen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:212 +#: g10/trustdb.c:211 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: synchronisatie mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:377 +#: g10/trustdb.c:376 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "fout tijdens lezen van indexveld voor LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:384 +#: g10/trustdb.c:383 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: verwachtte indexveld, kreeg type %d\n" -#: g10/trustdb.c:389 +#: g10/trustdb.c:388 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "geen pimaire sleutel voor LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:394 +#: g10/trustdb.c:393 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "fout tijdens het lezen van primaire sleutel voor LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:433 +#: g10/trustdb.c:432 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:488 +#: g10/trustdb.c:487 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is NIET beveiligd.\n" -#: g10/trustdb.c:496 +#: g10/trustdb.c:495 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:503 +#: g10/trustdb.c:502 #, c-format msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime en openbare sleutel horen niet bij elkaar\n" -#: g10/trustdb.c:515 +#: g10/trustdb.c:514 #, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "sleutel %08lX: kan niet toevoegen aan de vertrouwensdatabase\n" -#: g10/trustdb.c:521 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "sleutel %08lX: opvragen van veld mislukte\n" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:529 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de betrouwbare sleutel-tabel\n" -#: g10/trustdb.c:533 +#: g10/trustdb.c:532 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "sleutel %08lX: geaccepteerd als een betrouwbare sleutel.\n" -#: g10/trustdb.c:541 +#: g10/trustdb.c:540 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:922 +#: g10/trustdb.c:921 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Goede subsleutelbinding\n" -#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963 +#: g10/trustdb.c:927 g10/trustdb.c:962 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Foutieve subsleutelbinding: %s\n" -#: g10/trustdb.c:940 +#: g10/trustdb.c:939 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige sleutelterugtrekking\n" -#: g10/trustdb.c:946 +#: g10/trustdb.c:945 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Ongeldige sleutelterugtrekking: %s\n" -#: g10/trustdb.c:957 +#: g10/trustdb.c:956 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n" -#: g10/trustdb.c:1068 +#: g10/trustdb.c:1067 msgid "Good self-signature" msgstr "Correcte zelfondertekening" -#: g10/trustdb.c:1078 +#: g10/trustdb.c:1077 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Ongeldige zelfondertekening" # User ID onvertaald -#: g10/trustdb.c:1105 +#: g10/trustdb.c:1104 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" -msgstr "Geldig terugtrekkingscertificaat overgeslagen wegens een nieuwere zelfondertekening" +msgstr "" +"Geldig terugtrekkingscertificaat overgeslagen wegens een nieuwere " +"zelfondertekening" -#: g10/trustdb.c:1111 +#: g10/trustdb.c:1110 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Geldig terugtrekkingscertificaat voor gebruiker" -#: g10/trustdb.c:1116 +#: g10/trustdb.c:1115 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ongeldig terugtrekkingscertificaat voor gebruiker" @@ -2922,147 +3081,149 @@ msgstr "Geldige terugtrekking van certificaat" msgid "Good certificate" msgstr "Correct certificaat" -#: g10/trustdb.c:1179 +#: g10/trustdb.c:1186 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Ongeldige terugtrekking van certificaat" -#: g10/trustdb.c:1180 +#: g10/trustdb.c:1187 msgid "Invalid certificate" msgstr "Ongeldig certificaat" -#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201 +#: g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1208 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "ondert. veld %lu[%d] wijst naar een verkeerd veld.\n" -#: g10/trustdb.c:1254 +#: g10/trustdb.c:1261 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "dubbel certificaat - verwijderd" -#: g10/trustdb.c:1571 +#: g10/trustdb.c:1578 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1705 +#: g10/trustdb.c:1712 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: invoegen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1710 +#: g10/trustdb.c:1717 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: invoegen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1716 +#: g10/trustdb.c:1723 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: ingevoegd\n" -#: g10/trustdb.c:1721 +#: g10/trustdb.c:1728 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "fout bij het lezen van indexveld: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792 +#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu sleutels verwerkt\n" -#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798 +#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr " %lu sleutels met fouten\n" -#: g10/trustdb.c:1733 +#: g10/trustdb.c:1740 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr " %lu sleutels ingevoegd\n" -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1743 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1784 +#: g10/trustdb.c:1791 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: indexveld zonder sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:1794 +#: g10/trustdb.c:1801 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr " %lu vanwege nieuwe openbare sleutels\n" -#: g10/trustdb.c:1796 +#: g10/trustdb.c:1803 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr " %lu sleutels overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:1800 +#: g10/trustdb.c:1807 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr " %lu sleutels bijgewerkt\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2152 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooeeps, geen sleutels\n" -#: g10/trustdb.c:2147 +#: g10/trustdb.c:2156 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooeeps, geen gebruikersidentificaties\n" -#: g10/trustdb.c:2305 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: zoeken naar indexveld mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2323 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: invoegen van vertrouwensveld mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2318 +#: g10/trustdb.c:2327 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: ingevoegd in de vertrouwensdatabase\n" -#: g10/trustdb.c:2326 +#: g10/trustdb.c:2335 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -msgstr "sleutel %08lX.%lu: aangemaakt in de toekomst (tijdsverschuiving of klokprobleem)\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX.%lu: aangemaakt in de toekomst (tijdsverschuiving of " +"klokprobleem)\n" -#: g10/trustdb.c:2340 +#: g10/trustdb.c:2350 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: vervallen op %s\n" -#: g10/trustdb.c:2348 +#: g10/trustdb.c:2358 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: betrouwbaarheidscontrole mislukt: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2499 +#: g10/trustdb.c:2509 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2501 +#: g10/trustdb.c:2511 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "kon `%s' niet opzoeken in de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2504 +#: g10/trustdb.c:2514 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "gebruiker '%s' komt niet voor in de vertrouwensdatabase - invoegen\n" -#: g10/trustdb.c:2507 +#: g10/trustdb.c:2517 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "kon '%s' niet invoegen in de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 +#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "LET OP: kan nog geen lange voorkeursblokken verwerken\n" @@ -3111,7 +3272,9 @@ msgstr "Dicht dit mogelijke beveiligingsgat\n" #: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" -msgstr "sleutel is niet als onveilig gemarkeerd - kan hem niet gebruiken met nep-RNG!\n" +msgstr "" +"sleutel is niet als onveilig gemarkeerd - kan hem niet gebruiken met " +"nep-RNG!\n" #: g10/skclist.c:113 #, c-format @@ -3120,7 +3283,9 @@ msgstr "`%s' overgeslagen: %s\n" #: g10/skclist.c:119 #, c-format -msgid "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for signatures!\n" +msgid "" +"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " +"signatures!\n" msgstr "" "`%s' overgeslagen: dit is een ElGamal sleutel gemaakt door PGP, dit is\n" "niet veilig genoeg voor ondertekeningen!\n" @@ -3170,7 +3335,8 @@ msgstr "%s: map aangemaakt\n" #: g10/openfile.c:318 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" -msgstr "u moet GnuPG opnieuw starten, zodat het het nieuwe optiebestand kan inlezen\n" +msgstr "" +"u moet GnuPG opnieuw starten, zodat het het nieuwe optiebestand kan inlezen\n" #: g10/encr-data.c:66 #, c-format @@ -3183,7 +3349,8 @@ msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "versleuteld met onbekend algoritme %d\n" #: g10/encr-data.c:85 -msgid "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgid "" +"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" msgstr "" "LET OP: dit bericht werd versleuteld met een zwakke sleutel in het\n" "symmetrische versleutelalgoritme.\n" @@ -3205,7 +3372,8 @@ msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" #: g10/delkey.c:95 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" -msgstr "gebruik eerst de optie \"--delete-secret-key\" om hem te verwijderen.\n" +msgstr "" +"gebruik eerst de optie \"--delete-secret-key\" om hem te verwijderen.\n" #: g10/delkey.c:111 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" @@ -3236,10 +3404,12 @@ msgstr "Als u dit desondanks toch wilt intrekken, antwoord dan \"ja\"." #: g10/helptext.c:57 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." -msgstr "Als u deze onbetrouwbare sleutel toch wilt gebruiken, antwoord dan \"ja\"." +msgstr "" +"Als u deze onbetrouwbare sleutel toch wilt gebruiken, antwoord dan \"ja\"." #: g10/helptext.c:61 -msgid "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." +msgid "" +"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." msgstr "Geef de identificatie van de ontvangende gebruiker." #: g10/helptext.c:65 @@ -3251,7 +3421,8 @@ msgid "" "DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" "\n" "ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" -"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt only\n" +"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " +"only\n" "and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" "selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" "does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" @@ -3414,7 +3585,9 @@ msgstr "" #: g10/helptext.c:209 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." -msgstr "Herhaal a.u.b. de voorgaande sleuteltekst, zodat u zeker weet wat u ingetypt heeft." +msgstr "" +"Herhaal a.u.b. de voorgaande sleuteltekst, zodat u zeker weet wat u ingetypt " +"heeft." #: g10/helptext.c:213 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" @@ -3432,11 +3605,55 @@ msgstr "" "Geef a.u.b. een nieuwe bestansnaam. Als u op RETURN drukt, wordt de\n" "standaard bestandsnaam (tussen blokhaken weergegeven) gebruikt." -#: g10/helptext.c:237 +#: g10/helptext.c:229 +msgid "" +"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" +"context you have the ability to choose from this list:\n" +" \"Key has been compromised\"\n" +" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" +" got access to your secret key.\n" +" \"Key is superseded\"\n" +" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" +" \"Key is no longer used\"\n" +" Use this if you have retired this key.\n" +" \"User ID is non longer valid\"\n" +" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" +" this is normally used to mark an email address invalid.\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:245 +msgid "" +"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" +"revocation certificate. Please keep this text concise.\n" +"An empty line ends the text.\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:260 msgid "No help available" msgstr "Geen hulp beschikbaar" -#: g10/helptext.c:245 +#: g10/helptext.c:268 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "zet afluistervlaggen" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "sta volledige aflustering toe" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "schrijf geen commentaarpakketten" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(standaard is 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(standaard is 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal in een v3 pakket\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "Sleutelgeneratie kan alleen gebruikt worden in interactieve modus\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 42e4420d5..012f60d37 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Ostrze¿enie: u¿ywana pamiêæ nie jest pamiêci± bezpieczn±!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacja niemo¿liwa do wykonania bez dostêpnej pamiêci bezpiecznej\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie u¿ywany program jest niew³a¶ciwy dlatego zadania)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "nie" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "wyj¶cie" @@ -266,65 +266,65 @@ msgstr "... to jest b msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz³e¶(a¶) b³±d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na stworzyæ %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE¯ENIE: u¿ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -594,30 +594,10 @@ msgstr "|NAZWA|zestaw znak msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "ustawienie opcji ¶ledzenia wykonania programu" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "w³±czenie pe³nego ¶ledzenia programu" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "nie zapisywaæ pakietów z komentarzem" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(domy¶lnie 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(domy¶lnie 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK" @@ -662,7 +642,13 @@ msgstr "usuni msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE¦Æ|adnotacje" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -683,15 +669,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -701,7 +687,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -709,182 +695,182 @@ msgstr "" "\n" "Obs³ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo³anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy¶lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u¿ytku!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodziæ z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto¶æ completes-needed musi byæ wiêksza od 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto¶æ marginals-needed musi byæ wiêksza od 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto¶æ max-cert-depth musi mie¶ciæ siê w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbiór kluczy]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuniêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj± wiadomo¶æ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ '%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczynaæ siê od litery lub podkre¶lenia\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -892,11 +878,11 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo¿e zawieraæ tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre¶lenia, i musi koñczyæ siê '='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz± znajdowaæ siê pomiêdzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto¶æ adnotacji nie mo¿e zawieraæ znaków steruj±cych\n" @@ -1242,57 +1228,61 @@ msgstr "%s: pomini msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adresów\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi±¿±cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "¯±dana d³ugo¶æ klucza to %u bity.\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "zaokr±glono do %u bitów\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Proszê wybraæ rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytmów DSA i ElGamala (domy¶lne)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr "" -" (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala w pakiecie w trzeciej wersji formatu\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Twój wybór? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Czy na pewno chcesz stworzyæ klucz do szyfrowania i podpisywania? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew³a¶ciwy wybór.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1305,15 +1295,15 @@ msgstr "" " domy¶lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwiêkszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bitów\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d³ugo¶ci klucz wygenerowaæ? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mieæ d³ugo¶æ pomiêdzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D³ugo¶æ klucza zbyt ma³a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bitów.\n" @@ -1325,12 +1315,12 @@ msgstr "D #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt du¿y rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1338,11 +1328,11 @@ msgstr "" "Klucze d³u¿sze ni¿ 2048 bitów s± odradzane, poniewa¿ obliczenia\n" "trwaj± wtedy BARDZO d³ugo!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowaæ klucz takiej d³ugo¶ci? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1350,21 +1340,21 @@ msgstr "" "Nale¿y tak¿e pamiêtaæ o tym, ¿e informacje mog± byæ te¿ wykradzione z\n" "komputera przez pods³uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawdê potrzebujesz takiego d³ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "¯±dana d³ugo¶æ klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr±glono do %u bitów\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1380,35 +1370,35 @@ msgstr "" " m = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n miesiêcy\n" " y = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa¿no¶ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto¶æ\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa¿no¶ci (nie traci wa¿no¶ci z up³ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa¿no¶ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1424,44 +1414,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz ¯eleñski (Boy) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Imiê i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imiê lub nazwisko nie mo¿e zaczynaæ siê od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imiê i nazwisko musz± mieæ conajmniej 5 znaków d³ugo¶ci.\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "to nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U¿ywasz zestawu znaków %s.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1472,31 +1462,31 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieniæ (I)miê/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej¶æ (D)alej czy (W)yj¶æ z programu? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz podaæ wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) aby ochroniæ swój klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe nie zgadza siê z podanym w pierwszej " "próbie;\n" "spróbuj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1508,7 +1498,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1522,33 +1512,29 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo¿liwo¶æ zebrania odpowiedniej ilo¶ci entropii. " "\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Generacjê klucza mo¿na wykonywaæ tylko w trybie interaktywnym\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA bêdzie mia³a 1024 bity d³ugo¶ci.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta³a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapis certyfikatu publicznego w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapis certyfikatu prywatnego w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "prywatny i publiczny klucz zosta³ stworzony i podpisany.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1556,12 +1542,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo¿e byæ wykorzystany do szyfrowania. Komend± \"--edit-key\" \n" "mo¿na dodaæ do niego podklucz u¿ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod³a siê: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1569,7 +1555,7 @@ msgstr "" "klucz zosta³ stworzony %lu sekund w przysz³o¶ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1577,7 +1563,7 @@ msgstr "" "klucz zosta³ stworzony %lu sekund w przysz³o¶ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowaæ? " @@ -1631,27 +1617,27 @@ msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: nic nie zosta³o wyeksportowane!\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpisów w buforze kluczy publicznych - wy³±czony\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpisów w buforze nieznanych kluczy - wy³±czony\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "W tej wersji nie mo¿na u¿ywaæ kluczy RSA\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u¿ytkownika.\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Brak identyfikatora u¿ytkownika dla klucza.\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u¿ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g³ównego %08lX\n" @@ -2013,7 +1999,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisaæ? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z³o¿enie podpisu nie powiod³o siê: %s\n" @@ -2060,385 +2046,389 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przeniesienie podpis klucza na w³a¶ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "wyj¶cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj¶cie" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikatorów u¿ytkowników" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "wybór identyfikatora u¿ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "wybór podklucza N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "lista podpisów" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "z³o¿enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "¶ledzenie" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u¿ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "usuniêcie identyfikatora u¿ytkownika z klucza" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuniêcie podklucza" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "lista podpisów" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa¿no¶ci klucza" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "prze³" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze³±czenie pomiêdzy list± kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "has³o" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra¿enia przej¶ciowego (has³a)" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w³a¶ciciela" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa¿nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa¿nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "wy³kl" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "wy³±czyæ klucz z u¿ycia" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "w³kl" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "w³±czyæ klucz do u¿ycia" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia³a w trybie wsadowym\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dostêpny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisaæ wszystkie identyfikatory u¿ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied¼: wybierz identyfikatory u¿ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybraæ co najmniej jeden identyfikator u¿ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo¿esz usun±æ ostatniego identyfikatora u¿ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun±æ wszystkie wybrane identyfikatory u¿ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun±æ ten identyfikator u¿ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybraæ co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun±æ wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun±æ ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa¿niæ wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa¿niæ ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisaæ zmiany? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj¶æ bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta³ zmieniony wiêc nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawne polecenie (spróbuj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta³ wy³±czony z u¿ycia" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun±æ ten poprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun±æ ten niepoprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun±æ ten nieznany podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun±æ ten podpis klucza nim samym? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuniêty.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpisów usuniêtych.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta³o usuniête.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Proszê usun±æ znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Proszê wybraæ najwy¿ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa¿no¶ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa¿no¶ci g³ównego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ daty wa¿no¶ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj±cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u¿ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u¿ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2447,37 +2437,43 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzyæ certyfikat uniewa¿nienia tego podpisu? (t/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory s± podpisane przez ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " podpisany kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa¿niony kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa¿niæ te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzyæ certyfikaty uniewa¿nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "Data wa¿no¶ci klucza: %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2544,11 +2540,11 @@ msgstr "Adnotacja:" msgid "Policy: " msgstr "Regulamin:" -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pominiêcie sprawdzenia podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" @@ -2556,33 +2552,33 @@ msgstr "" "z u¿yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z³o¿ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mo¿na sprawdziæ podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "nieznana klasa podpisu" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -2693,11 +2689,21 @@ msgstr "OK, to my jeste msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "stary, nie obs³ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs³ugiwany\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj±cego %d w ustawieniach\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "UWAGA: klucz podpisuj±cy przekroczy³ datê wa¿no¶ci %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3635,6 +3641,28 @@ msgstr "Pomoc niedost msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "ustawienie opcji ¶ledzenia wykonania programu" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "w³±czenie pe³nego ¶ledzenia programu" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "nie zapisywaæ pakietów z komentarzem" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(domy¶lnie 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(domy¶lnie 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr "" +#~ " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala w pakiecie w trzeciej wersji formatu\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "Generacjê klucza mo¿na wykonywaæ tylko w trybie interaktywnym\n" + #~ msgid "print all message digests" #~ msgstr "wszystkie skróty wiadomo¶ci" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c47b335fb..f042c5e7f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Aviso: usando memória insegura!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operação não é possível sem memória segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(você pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -261,63 +261,63 @@ msgstr "... isto msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossível criar %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: usando gerador de números aleatórios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -597,32 +597,12 @@ msgstr "" msgid "read options from file" msgstr "ler opções do arquivo" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "definir parâmetros de depuração" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "habilitar depuração completa" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DA|escrever informações de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "não escrever pacotes de comentário" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(o padrão é 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(o padrão é 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar módulo de extensão ARQUIVO" @@ -676,7 +656,13 @@ msgstr "" msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -696,15 +682,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -714,7 +700,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operação padrão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -722,185 +708,185 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuário [comandos]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuário" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuário] [chaveiro]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caractere de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -908,12 +894,12 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos em um nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" @@ -1254,57 +1240,62 @@ msgstr "%s: ignorado: a chave p msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "arredondado para %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padrão)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal em um pacote v3\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Sua opção? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Você realmente quer criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1317,15 +1308,15 @@ msgstr "" " tamanho padrão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Que tamanho de chave você quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" @@ -1337,12 +1328,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1350,11 +1341,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1362,21 +1353,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radiação de seu monitor e teclado também " "é vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você realmente precisa de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1392,25 +1383,25 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1418,11 +1409,11 @@ msgstr "" "Seu sistema não consegue mostrar datas além de 2038.\n" "Apesar disso, elas serão corretamente manipuladas até 2106.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1438,44 +1429,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrônico: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrônico inválido\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1486,15 +1477,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1502,11 +1493,11 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "A frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1518,7 +1509,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1530,33 +1521,29 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interativo\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1564,12 +1551,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para criptografia. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1577,7 +1564,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1585,7 +1572,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " @@ -1639,27 +1626,27 @@ msgstr "chave %08lX: n msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache unk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "chave RSA não pode ser usada nesta versão\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Nenhuma chave para identificador de usuário\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Nenhum identificador de usuário para chave\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n" @@ -2015,7 +2002,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -2062,385 +2049,389 @@ msgstr "Voc msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movendo a assinatura da chave para o local correto\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impressão digital" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de usuários" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de usuário N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundária N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de usuário" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de usuário" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundária" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pública" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiança" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "desativa uma chave" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "ativa uma chave" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponível.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta é necessária para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de usuário? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestão: Selecione os IDs de usuário para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "atualização do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de usuário.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Você não pode remover o último ID de usuário!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usuário selecionados? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de usuário? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Você deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Você realmente quer remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Você realmente quer remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Você realmente quer revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Você realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Salvar alterações? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem salvar? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "atualização falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "atualização da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave não alterada, nenhuma atualização é necessária.\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura válida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura inválida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as seleções das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor selecione no máximo uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave primária.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usuário com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundária com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuário: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2449,37 +2440,43 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Gerar um certificado de revogação para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Você assinou estes IDs de usuário:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Você está prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "A chave expira em %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2546,43 +2543,43 @@ msgstr "Nota msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificação de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura isolada da classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -2689,11 +2686,21 @@ msgstr "certo, n msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "codificação antiga do DEK não suportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "algoritmo de proteção %d não é suportado\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d não encontrado nas preferências\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3625,6 +3632,27 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'" +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "definir parâmetros de depuração" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "habilitar depuração completa" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "não escrever pacotes de comentário" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(o padrão é 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(o padrão é 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal em um pacote v3\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interativo\n" + #, fuzzy #~ msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n" #~ msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 0dc5920df..05a357089 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Aviso: a utilizar memória insegura!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operação não é possível sem memória segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(você pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -258,63 +258,63 @@ msgstr "... isto msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "impossível criar %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: a utilizar gerador de números aleatórios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -591,32 +591,12 @@ msgstr "" msgid "read options from file" msgstr "ler opções do ficheiro" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "definir parâmetros de depuração" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "habilitar depuração completa" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informações de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "não escrever pacotes de comentário" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(por omissão 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(por omissão 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO" @@ -668,7 +648,13 @@ msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados" msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -688,15 +674,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -706,7 +692,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, encripta ou desencripta\n" "a operação por omissão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -714,185 +700,185 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opções por omissão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-utilizador" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caracter de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -900,12 +886,12 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos num nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" @@ -1247,57 +1233,62 @@ msgstr "%s: ignorado: a chave p msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "arredondado para %u bits\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por omissão)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas encripção)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e encriptação)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal num pacote v3\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Opção? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Você quer realmente criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1310,15 +1301,15 @@ msgstr "" " tamanho por omissão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" @@ -1330,12 +1321,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1343,11 +1334,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1355,21 +1346,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas não se esqueça que a radiação do seu monitor e teclado também " "é extremamente vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você precisa realmente de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1385,25 +1376,25 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1411,11 +1402,11 @@ msgstr "" "O seu sistema não consegue mostrar datas para além de 2038.\n" "No entanto, estas vão ser tratadas correctamente até 2106.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1432,44 +1423,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrónico: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrónico inválido\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1480,15 +1471,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1496,11 +1487,11 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "a frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1512,7 +1503,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1524,33 +1515,29 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma hipótese maior de ganhar entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interactivo\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1558,12 +1545,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para encriptação. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1571,7 +1558,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1579,7 +1566,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " @@ -1633,27 +1620,27 @@ msgstr "chave %08lX: n msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache unk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "chave RSA não pode ser usada nesta versão\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Nenhuma chave para identificador de utilizador\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Nenhum identificador de utilizador para chave\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n" @@ -2009,7 +1996,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -2056,385 +2043,389 @@ msgstr "Voc msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "a mover a assinatura da chave para o local correcto\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impressão digital" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de utilizadores" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de utilizador N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundária N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundária" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pública" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiança" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "desactiva uma chave" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "activa uma chave" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponível.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta é necessária para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestão: Selecione os IDs de utilizador para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "actualização da base de dados de confiança falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Você não pode remover o último ID de utilizador!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Você deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Você quer realmente remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Você quer realmente remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Você quer realmente revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Você quer realmente revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Gravar alterações? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem gravar? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualização falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave não alterada, nenhuma actualização é necessária.\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura válida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura inválida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as selecções das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor seleccione no máximo uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primária.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundária com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2443,37 +2434,43 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Gerar um certificado de revogação para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Está prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "A chave expira em %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2540,43 +2537,43 @@ msgstr "Nota msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificação de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -2683,11 +2680,21 @@ msgstr "certo, n msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "codificação antiga do DEK não suportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "algoritmo de protecção %d não é suportado\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifragem %d não encontrado nas preferências\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3613,3 +3620,24 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "definir parâmetros de depuração" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "habilitar depuração completa" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "não escrever pacotes de comentário" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(por omissão 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(por omissão 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal num pacote v3\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interactivo\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5c07ef362..9c602e21b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck \n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "" "üÔÕ ÐÒÏÂÌÅÍÕ ÍÏÖÎÏ ÒÅÛÉÔØ, ÕÓÔÁÎÏ×É× ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ suid(root).\n" "ïÂÒÁÔÉÔÅÓØ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ Ë ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÕ ÷ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "×ÙÈÏÄ" @@ -313,64 +313,64 @@ msgstr " msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "÷Ù ÎÁÛÌÉ ÏÛÉÂËÕ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÎÅÎÁÄÅÖÎÙÊ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -652,30 +652,10 @@ msgstr "| msgid "read options from file" msgstr "ÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÆÌÁÇÉ" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÀ ÏÔÌÁÄËÕ" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ × ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ (FD)" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)" - #: g10/g10.c:286 #, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" @@ -724,7 +704,13 @@ msgstr " msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 #, fuzzy msgid "" "@\n" @@ -745,17 +731,17 @@ msgstr "" " --list-keys [names] ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ\n" " --fingerprint [names] ÐÏËÁÚÁÔØ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÉ ÐÁÌØÃÅ×\" ËÌÀÞÅÊ\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ " ".\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ] (-h ÄÌÑ ÐÏÍÏÝÉ)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -765,7 +751,7 @@ msgstr "" "ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÅÔ, ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÐÏÄÐÉÓÉ, ÛÉÆÒÕÅÔ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×Ù×ÁÅÔ\n" "ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -773,198 +759,198 @@ msgstr "" "\n" "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÌÇÏÒÉÔÍÙ:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "ÞÉÔÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ `%s'\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÁÊÄÖÅÓÔ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔ %d ÄÏ %d\n" -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 #, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÐÒÏÓÔÏÊ S2K ÒÅÖÉÍ (0) ÏÞÅÎØ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÅÖÉÍ S2K: ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, 1 ÉÌÉ 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 #, fuzzy msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 #, fuzzy msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 #, fuzzy msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 #, fuzzy msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 #, fuzzy msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ] [Ó×ÑÚËÁ ËÌÀÞÅÊ]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ `%s'\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -1309,57 +1295,62 @@ msgstr "" msgid "no valid addressees\n" msgstr "ÎÅÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÁÄÒÅÓÏ×\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "ÐÉÛÅÔÓÑ ÓÁÍÏ-ÐÏÄÐÉÓØ\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "ÐÉÛÅÔÓÑ \"key-binding\" ÐÏÄÐÉÓØ\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ËÌÀÞ ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ %u ÂÉÔ\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "ÏËÒÕÇÌÅÎÏ ÄÏ %u ÂÉÔ\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÖÅÌÁÅÍÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA É ElGamal (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (ÔÏÌØËÏ ÐÏÄÐÉÓØ)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ÔÏÌØËÏ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ÐÏÄÐÉÓØ É ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal × v3-ÐÁËÅÔÅ\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "÷ÁÛ ×ÙÂÏÒ? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 #, fuzzy msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ËÌÀÞÉ? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ×ÙÂÏÒ.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1372,15 +1363,15 @@ msgstr "" " ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 1024 ÂÉÔÁ\n" " ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ: 2048 ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "ëÁËÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ËÌÀÞ ×Ù ÖÅÌÁÅÔÅ? (1024)" -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "äÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ DSA ËÌÀÞÅÊ - ÏÔ 512 ÄÏ 1024 ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ, ÎÁÉÍÅÎØÛÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ - 768.\n" @@ -1392,12 +1383,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ, ÎÁÉÍÅÎØÛÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ - 768.\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 #, fuzzy msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" @@ -1406,11 +1397,11 @@ msgstr "" "ëÌÀÞÉ ÄÌÉÎÏÊ ÂÏÌØÛÅ 2048 ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÀÔÓÑ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑÚÁÎÉÍÁÀÔ " "ïþåîø ÍÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ËÌÀÞ ÔÁËÏÊ ÄÌÉÎÙ? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1418,21 +1409,21 @@ msgstr "" "ïË, ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÚÁÂÙ×ÁÊÔÅ, ÞÔÏ ÉÚÌÕÞÅÎÉÅ ×ÁÛÉÈ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÔÏÖÅ\n" "ÄÅÌÁÀÔ ×ÁÓ ÕÑÚ×ÉÍÙÍ ÄÌÑ ÁÔÁË.\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "÷ÁÍ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÎÕÖÅÎ ÔÁËÏÊ ÄÌÉÎÎÙÊ ËÌÀÞ? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ËÌÀÞ ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ %u ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "ÏËÒÕÇÌÅÎÏ ÄÏ %u ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1448,35 +1439,35 @@ msgstr "" " m = ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ËÌÀÞÁ n ÍÅÓÑÃÅ×\n" " y = ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ËÌÀÞÁ n ÌÅÔ\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "ëÌÀÞ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ × ÔÅÞÅÎÉÅ? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ.\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "âÅÓÓÒÏÞÎÙÊ ËÌÀÞ.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "ëÌÀÞ ÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÄÏ %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "üÔÏ ×ÅÒÎÏ? (y/n) " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1492,44 +1483,44 @@ msgstr "" " \"Vasya Pupkin (KRUTOI) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "÷ÁÛÅ ÉÍÑ (\"éÍÑ æÁÍÉÌÉÑ\"): " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÉÍÅÎÉ\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÃÉÆÒÙ.\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÄÏÌÖÎÏ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ ÞÅÍ ÉÚ 5ÔÉ ÓÉÍ×ÏÌÏ×.\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ E-Mail\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1540,16 +1531,16 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ: N=éÍÑ, C=ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ, E=E-Mail, O=Okay/Q=÷ÙÈÏÄ? " -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1557,11 +1548,11 @@ msgstr "" "äÌÑ ÚÁÝÉÔÙ ×ÁÛÅÇÏ ËÌÀÞÁ ÎÕÖÎÁ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ ÎÅ ÂÙÌÁ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1573,7 +1564,7 @@ msgstr "" "×ÒÅÍÑ, ÚÁÐÕÓÔÉ× ÜÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 #, fuzzy msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" @@ -1586,34 +1577,30 @@ msgstr "" "ÎÁÇÒÕÚÉÔØ ÓÅÔÅ×ÕÀ ÉÌÉ ÄÉÓËÏ×ÕÀ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÕ). üÔÏ ÄÁÓÔ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÕ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ\n" "ÞÉÓÅÌ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÎÁÂÒÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÜÎÔÒÏÐÉÉ.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÔÏÌØËÏ × ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÁÑ ÐÁÒÁ DSA ÂÕÄÅÔ ÉÍÅÔØ ÄÌÉÎÕ 1024 ÂÉÔÁ.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 #, fuzzy msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÏÔÍÅÎÅÎÁ: %s\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "ÏÔËÒÙÔÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞÉ ÓÏÚÄÁÎÙ É ÐÏÄÐÉÓÁÎÙ.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -1624,12 +1611,12 @@ msgstr "" "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ\n" "ËÌÀÞÁ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n" -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1637,7 +1624,7 @@ msgstr "" "ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ (ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ " "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1645,7 +1632,7 @@ msgstr "" "ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ (ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ " "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 #, fuzzy msgid "Really create? " msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ? " @@ -1701,29 +1688,29 @@ msgstr " msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "÷îéíáîéå: éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÌÀÞ Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÎÅÔ ÄÏ×ÅÒÉÑ!\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 #, fuzzy msgid "No key for user ID\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 #, fuzzy msgid "No user ID for key\n" msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ %09lX ×ÍÅÓÔÏ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ %08lX%\n" @@ -2082,7 +2069,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÐÏÄÐÉÓÁÔØ? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÎÉÑ: %s\n" @@ -2129,467 +2116,477 @@ msgstr " msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "×ÙÊÔÉ ÉÚ ÍÅÎÀ" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "ÚÁÐÉÓÁÔØ" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "ÚÁÐÉÓÁÔØ É ×ÙÊÔÉ" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "ÐÏÍÏÝØ" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÏÍÏÝØ" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 #, fuzzy msgid "show fingerprint" msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ \"ÏÔÐÅÞÁÔÏË ÐÁÌØÃÁ\"" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 #, fuzzy msgid "list" msgstr "ÓÐÉÓÏË" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 #, fuzzy msgid "list key and user IDs" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 #, fuzzy msgid "select user ID N" msgstr "×ÙÂÒÁÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "×ÙÂÒÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒËÁ" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 #, fuzzy msgid "list signatures" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÉÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 #, fuzzy msgid "sign the key" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 #, fuzzy msgid "lsign" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 #, fuzzy msgid "sign the key locally" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "ÏÔÌÁÄËÁ" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 #, fuzzy msgid "add a user ID" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 #, fuzzy msgid "delete user ID" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 #, fuzzy msgid "add a secondary key" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 #, fuzzy msgid "delsig" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 #, fuzzy msgid "delete signatures" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÉÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 #, fuzzy msgid "change the expire date" msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÍÅÖÄÕ ÓÐÉÓËÏÍ ÓÅËÒÅÔÎÙÈ É ÏÔËÒÙÔÙÈ ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 #, fuzzy msgid "change the passphrase" msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 #, fuzzy msgid "revsig" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 #, fuzzy msgid "revoke signatures" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 #, fuzzy msgid "revkey" msgstr "ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 #, fuzzy msgid "revoke a secondary key" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 #, fuzzy msgid "disable a key" msgstr "ðÌÏÈÏÊ ËÌÀÞ" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 #, fuzzy msgid "enable a key" msgstr "ðÌÏÈÏÊ ËÌÀÞ" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ÜÔÏ × ÐÁËÅÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 #, fuzzy msgid "Secret key is available.\n" msgstr "éÍÅÅÔÓÑ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 #, fuzzy msgid "Command> " msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 #, fuzzy msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "þÔÏÂÙ ÜÔÏ ÓÄÅÌÁÔØ, ÎÕÖÅÎ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ×ÓÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 #, fuzzy msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "" "ðÏÄÓËÁÚËÁ: ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ËÏÔÏÒÙÅ ÈÏÔÉÔÅ ÐÏÄÐÉÓÁÔØ\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 #, fuzzy msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉÎ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 #, fuzzy msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? " msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉÎ ËÌÀÞ.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ËÌÀÞÉ? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ËÌÀÞ? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ËÌÀÞÉ? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÜÔÏÔ ËÌÀÞ? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "÷ÙÊÔÉ ÂÅÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "ëÌÀÞ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÌÓÑ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÎÅ ÎÕÖÎÏ.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ (ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 #, fuzzy msgid "This key has been disabled" msgstr "úÁÍÅÞÁÎÉÅ: óÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ËÌÀÞÁ ÕÖÅ ÉÓÔÅË!\n" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 #, fuzzy msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ÐÌÏÈÉÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ÐÌÏÈÉÈ ÐÏÄÐÉÓÅÊ\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "÷îéíáîéå: éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÌÀÞ Ë ËÏÔÏÒÏÍÕ ÎÅÔ ÄÏ×ÅÒÉÑ!\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 #, fuzzy msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉÎ ËÌÀÞ.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "îÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÁ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Ó ÉÎÄÅËÓÏÍ %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "îÅÔ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ Ó ÉÎÄÅËÓÏÍ %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 #, fuzzy msgid "user ID: \"" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: " -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "îÅÞÅÇÏ ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÔØ ËÌÀÞÁÍ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 #, fuzzy msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ!\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "îÅÞÅÇÏ ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÔØ ËÌÀÞÁÍ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, fuzzy, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "îÅÞÅÇÏ ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÔØ ËÌÀÞÁÍ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 #, fuzzy msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Möchten Sie einige der ungültigen Signaturen entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 #, fuzzy msgid "no secret key\n" msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "ëÌÀÞ ÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÄÏ %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2661,43 +2658,43 @@ msgstr "" msgid "Policy: " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÓÄÅÌÁÎÁ %.*s, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ %s ËÌÀÞ %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "ðìïèáñ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÔ \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "èÏÒÏÛÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÔ \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÇÏ ÔÉÐÁ" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -2808,11 +2805,21 @@ msgstr " msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÚÁÝÉÔÙ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÚÁÝÉÔÙ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ %d ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÐÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÑÈ\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ËÌÀÞ ÐÏÄÐÉÓÉ ÕÓÔÁÒÅÌ %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3701,6 +3708,28 @@ msgstr " msgid "No help available for `%s'" msgstr "ðÏÍÏÝØ ÄÌÑ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ." +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÆÌÁÇÉ" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÀ ÏÔÌÁÄËÕ" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal × v3-ÐÁËÅÔÅ\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "" +#~ "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÔÏÌØËÏ × ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" + # ################################ # ####### Help msgids ############ # ################################ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 0a0e25942..57606c29b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-02-22 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-03-16 17:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-16 08:19+01:00\n" "Last-Translator: Daniel Resare \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Varning: använder osäkert minne!\n" -#: util/secmem.c:281 +#: util/secmem.c:287 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operationen är ej möjlig utan tillgång till säkert minne\n" -#: util/secmem.c:282 +#: util/secmem.c:288 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "nej" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:579 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "avsluta" @@ -268,63 +268,63 @@ msgstr "... detta msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n" -#: cipher/random.c:301 g10/import.c:127 +#: cipher/random.c:304 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1136 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:305 +#: cipher/random.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:310 +#: cipher/random.c:313 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:315 +#: cipher/random.c:318 msgid "note: random_seed file is empty\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:321 +#: cipher/random.c:324 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:329 +#: cipher/random.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:367 +#: cipher/random.c:370 msgid "note: random_seed file not updated\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:382 +#: cipher/random.c:385 #, fuzzy, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" -#: cipher/random.c:389 +#: cipher/random.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:392 +#: cipher/random.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" -#: cipher/random.c:403 +#: cipher/random.c:406 #, c-format msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:625 +#: cipher/random.c:635 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "VARNING: använder en osäker slumptalsgenerator!!\n" -#: cipher/random.c:626 +#: cipher/random.c:636 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -594,30 +594,10 @@ msgstr "|NAMN|s msgid "read options from file" msgstr "läs flaggor från fil" -#: g10/g10.c:279 -msgid "set debugging flags" -msgstr "sätt debug-flaggor" - -#: g10/g10.c:280 -msgid "enable full debugging" -msgstr "aktivera fullt debug-läge" - #: g10/g10.c:281 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/g10.c:282 -msgid "do not write comment packets" -msgstr "skriv inte ut kommentarpaket" - -#: g10/g10.c:283 -msgid "(default is 1)" -msgstr "(standardvärdet är 1)" - -#: g10/g10.c:284 -msgid "(default is 3)" -msgstr "(standardvärdet är 3)" - #: g10/g10.c:286 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIL|ladda tilläggsmodul FIL" @@ -662,7 +642,13 @@ msgstr "sl msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMN=VÄRDE|använd detta sätt för att beskriva data" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:304 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -682,17 +668,17 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:395 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Rapportera gärna fel till .\n" "Rapportera gärna fel eller synpunkter på översättningen till .\n" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:399 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:402 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -702,7 +688,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utförs beror på programmets indata\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:409 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -710,62 +696,62 @@ msgstr "" "\n" "Stödda algoritmer:\n" -#: g10/g10.c:484 +#: g10/g10.c:488 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/g10.c:537 +#: g10/g10.c:541 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:682 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTERA: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/g10.c:682 +#: g10/g10.c:686 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:693 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser flaggor från \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:875 +#: g10/g10.c:879 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:943 +#: g10/g10.c:938 g10/g10.c:947 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTERA: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/g10.c:936 +#: g10/g10.c:940 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:939 +#: g10/g10.c:943 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:958 g10/g10.c:970 +#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:974 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/g10.c:964 g10/g10.c:976 +#: g10/g10.c:968 g10/g10.c:980 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/g10.c:980 +#: g10/g10.c:984 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "angiven URL är ogiltig\n" -#: g10/g10.c:983 +#: g10/g10.c:987 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompressionsalgoritmen måste vara i intervallet %d..%d\n" @@ -776,127 +762,127 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m # är ändå litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls # översättas för att göra eventuell felsökning lättare # för internationella felsökare -#: g10/g10.c:985 +#: g10/g10.c:989 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" -#: g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:991 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" -#: g10/g10.c:989 +#: g10/g10.c:993 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n" -#: g10/g10.c:992 +#: g10/g10.c:996 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTERA: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/g10.c:1081 +#: g10/g10.c:1085 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/g10.c:1087 +#: g10/g10.c:1091 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/g10.c:1094 +#: g10/g10.c:1098 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/g10.c:1102 +#: g10/g10.c:1106 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1115 +#: g10/g10.c:1119 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/g10.c:1128 +#: g10/g10.c:1132 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1142 +#: g10/g10.c:1146 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/g10.c:1159 +#: g10/g10.c:1163 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1171 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/g10.c:1175 +#: g10/g10.c:1179 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/g10.c:1183 +#: g10/g10.c:1187 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/g10.c:1199 +#: g10/g10.c:1203 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key användaridentitet" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1206 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key användaridentitet" # Filnamn både med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill någon # fixa en patch? -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1239 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1243 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte öppna %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1254 +#: g10/g10.c:1258 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/g10.c:1313 +#: g10/g10.c:1324 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" -#: g10/g10.c:1321 +#: g10/g10.c:1332 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" -#: g10/g10.c:1389 +#: g10/g10.c:1400 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1470 +#: g10/g10.c:1481 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/g10.c:1474 +#: g10/g10.c:1485 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1477 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1488 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1647 +#: g10/g10.c:1658 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "det första tecknet i ett notationsnamn måste vara en bokstav eller\n" "ett understrykningstecken (_)\n" -#: g10/g10.c:1653 +#: g10/g10.c:1664 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -904,11 +890,11 @@ msgstr "" "ett notationsnamn kan bara innehålla bokstäver, siffror, punkter eller\n" "understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1670 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punkter i ett notationsnamn måste vara omgivna av andra tecken\n" -#: g10/g10.c:1667 +#: g10/g10.c:1678 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "ett notationsvärde får inte inehålla några kontrolltecken\n" @@ -1254,56 +1240,61 @@ msgstr "%s: hoppade msgid "no valid addressees\n" msgstr "inga giltiga adresser\n" -#: g10/keygen.c:123 +#: g10/keygen.c:175 msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver självsignatur\n" -#: g10/keygen.c:161 +#: g10/keygen.c:213 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n" -#: g10/keygen.c:387 +#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n" + +#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" + +#: g10/keygen.c:456 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:458 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n" -#: g10/keygen.c:390 +#: g10/keygen.c:459 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:461 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:393 +#: g10/keygen.c:462 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:395 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" -msgstr " (%d) ElGamal i ett v3-paket\n" - -#: g10/keygen.c:400 +#: g10/keygen.c:465 msgid "Your selection? " msgstr "Vad väljer du? " -#: g10/keygen.c:410 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vill du verkligen skapa en nyckel för signering och kryptering? " -#: g10/keygen.c:431 +#: g10/keygen.c:489 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Felaktigt val.\n" -#: g10/keygen.c:443 +#: g10/keygen.c:501 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1316,15 +1307,15 @@ msgstr "" " den förvalda nyckelstorleken är 1024 bitar\n" " den största föreslagna nyckelstorleken är 2048 bitar\n" -#: g10/keygen.c:450 +#: g10/keygen.c:508 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) " -#: g10/keygen.c:455 +#: g10/keygen.c:513 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA tillåter bara nyckelstorlekar från 512 till 1024\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:515 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken är för liten; 768 är det minst tillåtna värdet.\n" @@ -1336,12 +1327,12 @@ msgstr "nyckelstorleken #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:467 +#: g10/keygen.c:525 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken är för stor; %d är det största tillåtna värdet\n" -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:530 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1349,11 +1340,11 @@ msgstr "" "Nyckelstorlekar större än 2048 är inte att rekommendera\n" "eftersom beräkningar tar MYCKET lång tid!\n" -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:533 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Är du säker på att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:476 +#: g10/keygen.c:534 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1361,22 +1352,22 @@ msgstr "" "Ok, men kom ihåg att din bildskärm och ditt tangentbord också sänder\n" "avslöjande strålning som kan avlyssnas!\n" -#: g10/keygen.c:484 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Behöver du verkligen en så stor nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:490 +#: g10/keygen.c:548 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" # borde kolla upp möjligheterna i källkoden att använda v m å istället för wmy -#: g10/keygen.c:510 +#: g10/keygen.c:603 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1392,25 +1383,25 @@ msgstr "" " m = nyckeln blir ogiltig efter n månader\n" " y = nyckeln blir ogiltig efter n år\n" -#: g10/keygen.c:527 +#: g10/keygen.c:618 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "För hur lång tid är nyckeln giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:548 +#: g10/keygen.c:623 msgid "invalid value\n" msgstr "ogiltigt värde\n" -#: g10/keygen.c:553 +#: g10/keygen.c:628 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Nyckeln går aldrig ut\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:559 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Nyckeln går ut vid följande tidpunkt: %s\n" -#: g10/keygen.c:562 +#: g10/keygen.c:637 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1418,11 +1409,11 @@ msgstr "" "Ditt system kan inte visa datum senare än år 2038.\n" "Datum fram till år 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" -#: g10/keygen.c:567 +#: g10/keygen.c:642 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Stämmer detta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:610 +#: g10/keygen.c:685 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1438,44 +1429,44 @@ msgstr "" " \"Gustav Vasa (Brutal kung) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:621 +#: g10/keygen.c:696 msgid "Real name: " msgstr "Namn: " -#: g10/keygen.c:625 +#: g10/keygen.c:700 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:627 +#: g10/keygen.c:702 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet får inte börja med en siffra\n" -#: g10/keygen.c:629 +#: g10/keygen.c:704 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Namnet måste vara åtminstone 5 tecken långt\n" -#: g10/keygen.c:637 +#: g10/keygen.c:712 msgid "Email address: " msgstr "Epostadress: " -#: g10/keygen.c:648 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Epostadressen är ogiltig\n" -#: g10/keygen.c:656 +#: g10/keygen.c:731 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:662 +#: g10/keygen.c:737 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" -#: g10/keygen.c:684 +#: g10/keygen.c:759 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du använder teckenuppsättningen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:765 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1486,16 +1477,16 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:693 +#: g10/keygen.c:768 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoAa" -#: g10/keygen.c:703 +#: g10/keygen.c:778 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " # fel kapitalisering i originalet? -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:830 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1503,11 +1494,11 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenordsfras för att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:763 +#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:838 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "lösenordsfrasen upprepades ej korrekt; försök igen.\n" -#: g10/keygen.c:769 +#: g10/keygen.c:844 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1518,7 +1509,7 @@ msgstr "" "Jag kommer att göra det ändå. Du kan ändra din lösenordsfras närsomhelst\n" "om du använder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:790 +#: g10/keygen.c:865 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1530,33 +1521,29 @@ msgstr "" "hårddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" "en större chans att samla ihop en tillräcklig mängd entropi.\n" -#: g10/keygen.c:860 -msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" -msgstr "Nycklar kan bara genereras i interaktivt läge\n" - -#: g10/keygen.c:868 +#: g10/keygen.c:1311 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n" -#: g10/keygen.c:874 +#: g10/keygen.c:1354 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Skapandet av nycklar avbröts.\n" -#: g10/keygen.c:884 -#, c-format -msgid "writing public certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1455 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Skriver publikt certifikat till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:885 -#, c-format -msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +#: g10/keygen.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemligt certifikat till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:1557 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1565,13 +1552,13 @@ msgstr "" "att vilja använda kommandot \"--edit-key\" för att generera en sekundär\n" "nyckel för detta syfte.\n" -#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1079 +#: g10/keygen.c:1574 g10/keygen.c:1675 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format behövs inte i singularis -#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 +#: g10/keygen.c:1618 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1579,7 +1566,7 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekund in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 +#: g10/keygen.c:1620 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1587,7 +1574,7 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1653 msgid "Really create? " msgstr "Vill du verkligen skapa? " @@ -1641,27 +1628,27 @@ msgstr "nyckeln %08lX f msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" -#: g10/getkey.c:206 +#: g10/getkey.c:207 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "för många poster i pk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:345 +#: g10/getkey.c:346 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "för många poster i unk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +#: g10/getkey.c:1302 g10/getkey.c:1341 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "det går inte att använda RSA-nycklar i denna version\n" -#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +#: g10/getkey.c:1304 g10/getkey.c:1343 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Ingen nyckel för användaridentiteten\n" -#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +#: g10/getkey.c:1382 g10/getkey.c:1422 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Inget användarid för nyckel\n" -#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#: g10/getkey.c:1636 g10/getkey.c:1692 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "använder sekundära nyckeln %08lX istället för primärnyckeln %08lX\n" @@ -2018,7 +2005,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Vill du verkligen signera? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1859 g10/keyedit.c:1921 g10/sign.c:135 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -2065,387 +2052,391 @@ msgstr "Vill du verkligen g msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "flyttar en nyckelsignatur till den rätta platsen\n" -#: g10/keyedit.c:579 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "save and quit" msgstr "spara och avsluta" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "show this help" msgstr "visa denna hjälp" # skall dessa översättas? -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:584 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "show fingerprint" msgstr "visa fingeravtryck" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "list key and user IDs" msgstr "räkna upp nycklar och användaridentiteter" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "select user ID N" msgstr "välj användaridentitet N" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "select secondary key N" msgstr "välj sekundär nyckel N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "list signatures" msgstr "räkna upp signaturer" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "sign the key" msgstr "signera nyckeln" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "sign the key locally" msgstr "signera nyckeln lokalt" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "add a user ID" msgstr "lägg till en användaridentitet" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "delete user ID" msgstr "ta bort en användaridentitet" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:598 msgid "add a secondary key" msgstr "lägg till en sekundär nyckel" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "delete a secondary key" msgstr "ta bort en sekundär nyckel" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "delete signatures" msgstr "ta bort signaturer" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the expire date" msgstr "ändra utgångsdatum" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "hoppa mellan utskrift av hemliga och publika nycklar" -#: g10/keyedit.c:603 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "list preferences" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "change the passphrase" msgstr "ändra lösenordsfrasen" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "trust" msgstr "trust" # originalet borde ha ett value -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:607 msgid "change the ownertrust" msgstr "ändra ägartillitsvärdet" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "revoke signatures" msgstr "återkalla signaturer" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "revoke a secondary key" msgstr "återkalla en sekundär nyckel" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "disable a key" msgstr "deaktivera en nyckel" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "enable a key" msgstr "aktivera en nyckel" -#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:629 +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan ej göra detta i batch-läge\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:667 +#: g10/keyedit.c:668 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillgänglig.\n" -#: g10/keyedit.c:696 +#: g10/keyedit.c:697 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/keyedit.c:726 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln behövs för att göra detta.\n" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:731 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:778 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Vill du verkligen signera alla användaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: Välj det användarid du vill signera\n" -#: g10/keyedit.c:801 g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "uppdateringen av tillitsdatabasen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:812 g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en användaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:814 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Du kan inte ta bort den sista användaridentiteten!\n" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda användaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna användaridentitet? " -#: g10/keyedit.c:854 g10/keyedit.c:876 +#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:858 +#: g10/keyedit.c:863 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? " -#: g10/keyedit.c:859 +#: g10/keyedit.c:864 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:880 +#: g10/keyedit.c:885 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen återkalla de valda nycklarna? " -#: g10/keyedit.c:881 +#: g10/keyedit.c:886 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vill du verkligen återkalla denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:947 +#: g10/keyedit.c:952 msgid "Save changes? " msgstr "Spara ändringarna? " -#: g10/keyedit.c:950 +#: g10/keyedit.c:955 msgid "Quit without saving? " msgstr "Avsluta utan att spara? " -#: g10/keyedit.c:961 +#: g10/keyedit.c:966 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:968 +#: g10/keyedit.c:973 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" -#: g10/keyedit.c:975 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ogiltigt kommando (försök med \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 +#: g10/keyedit.c:1088 msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har deaktiverats" -#: g10/keyedit.c:1354 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1358 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna okända signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Vill du radera denna självsignatur? (j/N)" # skulle lika gärna kunna heta 1 signatur va? -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Raderade %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Raderade %d signaturer.\n" -#: g10/keyedit.c:1386 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingenting raderat.\n" -#: g10/keyedit.c:1455 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Tag bort markeringar från de hemliga nycklarna.\n" -#: g10/keyedit.c:1461 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Välj som mest en sekundär nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Ändrar giltighetstid för en sekundär nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1467 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n" -#: g10/keyedit.c:1509 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:1525 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/keyedit.c:1586 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen användaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1632 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekundär nyckel med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1730 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "användaridentitet: \"" -#: g10/keyedit.c:1733 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2454,37 +2445,43 @@ msgstr "" "\"\n" "signerad med din nyckel %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:1737 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Vill du skapa ett återkallelsecertifikat för denna signatur? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1761 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" -#: g10/keyedit.c:1775 g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " signerad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:1780 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " återkallad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:1800 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du står i begrepp att återkalla dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:1818 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Vill du verkligen skapa återkallelsecertifikaten? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" +#. of subkey +#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:736 +#, fuzzy, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "Nyckeln går ut vid följande tidpunkt: %s\n" + #: g10/mainproc.c:213 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" @@ -2561,43 +2558,43 @@ msgstr "Notation: " msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1048 +#: g10/mainproc.c:1053 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "signaturen verifierades inte\n" -#: g10/mainproc.c:1054 +#: g10/mainproc.c:1059 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signerades %.*s med hjälp av %s-nyckeln med ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1080 g10/mainproc.c:1091 +#: g10/mainproc.c:1085 g10/mainproc.c:1096 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FELAKTIG signatur från \"" -#: g10/mainproc.c:1081 g10/mainproc.c:1092 +#: g10/mainproc.c:1086 g10/mainproc.c:1097 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekt signatur från \"" -#: g10/mainproc.c:1083 +#: g10/mainproc.c:1088 msgid " aka \"" msgstr " även känd som \"" -#: g10/mainproc.c:1139 +#: g10/mainproc.c:1144 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1200 +#: g10/mainproc.c:1205 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1241 +#: g10/mainproc.c:1246 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" -#: g10/mainproc.c:1246 +#: g10/mainproc.c:1251 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" @@ -2705,11 +2702,21 @@ msgstr "ok, vi msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "gammal kodning av krypteringsnyckeln stöds inte\n" -#: g10/pubkey-enc.c:191 +#: g10/pubkey-enc.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" +msgstr "skyddsalgoritmen %d stöds inte\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:195 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inställningarna\n" +#: g10/pubkey-enc.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "NOTERA: signaturnyckeln är för gammal, gick ut vid %s\n" + #: g10/hkp.c:62 #, c-format msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" @@ -3654,3 +3661,24 @@ msgstr "Det finns ingen hj #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för \"%s\"" + +#~ msgid "set debugging flags" +#~ msgstr "sätt debug-flaggor" + +#~ msgid "enable full debugging" +#~ msgstr "aktivera fullt debug-läge" + +#~ msgid "do not write comment packets" +#~ msgstr "skriv inte ut kommentarpaket" + +#~ msgid "(default is 1)" +#~ msgstr "(standardvärdet är 1)" + +#~ msgid "(default is 3)" +#~ msgstr "(standardvärdet är 3)" + +#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal i ett v3-paket\n" + +#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +#~ msgstr "Nycklar kan bara genereras i interaktivt läge\n" diff --git a/scripts/ChangeLog b/scripts/ChangeLog index 29d8a55b6..9e0768ee9 100644 --- a/scripts/ChangeLog +++ b/scripts/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +Fri Mar 17 16:26:05 CET 2000 Werner Koch + + * config.gues, config.sub: Support for s390-ibm-linux-gnu. Thanks + to Holger Smolinski. + Thu Mar 2 15:37:46 CET 2000 Werner Koch * config.guess: Add support for QNX. By Sam Roberts. diff --git a/scripts/config.guess b/scripts/config.guess index a5674cd10..50fd53e39 100755 --- a/scripts/config.guess +++ b/scripts/config.guess @@ -644,6 +644,7 @@ EOF sparclinux) echo "${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnuaout" ; exit 0 ;; armlinux) echo "${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnuaout" ; exit 0 ;; m68klinux) echo "${UNAME_MACHINE}-unknown-linux-gnuaout" ; exit 0 ;; + elf_s390) echo "${UNAME_MACHINE}-ibm-linux-gnu" ; exit 0 ;; elf32ppc) # Determine Lib Version cat >$dummy.c <&2