preparing a release

This commit is contained in:
Werner Koch 2009-01-12 09:18:27 +00:00
parent 7784e86a66
commit 4adb5c03e7
35 changed files with 397 additions and 375 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-01-12 Werner Koch <wk@g10code.com>
Release 2.0.10.
2008-12-09 Werner Koch <wk@g10code.com>
Release 2.0.10rc1.

2
NEWS
View File

@ -1,4 +1,4 @@
Noteworthy changes in version 2.0.10 (unreleased)
Noteworthy changes in version 2.0.10 (2009-01-12)
-------------------------------------------------
* [gpg] New keyserver helper gpg2keys_kdns as generic DNS CERT

2
README
View File

@ -3,7 +3,7 @@
Version 2.0
Copyright 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
INTRODUCTION

View File

@ -25,7 +25,8 @@ min_automake_version="1.10"
# Set my_issvn to "yes" for non-released code. Remember to run an
# "svn up" and "autogen.sh" right before creating a distribution.
m4_define([my_version], [2.0.10])
m4_define([my_issvn], [yes])
m4_define([my_issvn], [no])
m4_define([svn_revision], m4_esyscmd([printf "%d" $(svn info 2>/dev/null \
| sed -n '/^Revision:/ s/[^0-9]//gp'|head -1)]))
AC_INIT([gnupg],

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-01-12 Werner Koch <wk@g10code.com>
* faq.raw: Fix bug reorting address.
2008-12-12 Werner Koch <wk@g10code.com>
* gpgsm.texi (General GPGSM Commands): Fix --help, --version and

View File

@ -1028,8 +1028,8 @@ you could search in the mailing list archive.
lists? Did you have a look at the bug list (you'll find a link to
the list of reported bugs on the documentation page). If you're not
sure about it being a bug, you can send mail to the gnupg-devel
list. Otherwise, use the GUUG bug tracking system
[H a href=http://bugs.guug.de/Reporting.html]<http://bugs.guug.de/Reporting.html>[H /a].
list. Otherwise, use the bug tracking system
[H a href=http://bugs.gnupg.org]<http://bugs.gnupg.org>[H /a].
<Q> Why doesn't GnuPG support X.509 certificates?

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2009-01-12 Werner Koch <wk@g10code.com>
* getkey.c (finish_lookup): Take care of keys with a zero
timestamp. Reported by Peter Gutmann.
2009-01-08 Werner Koch <wk@g10code.com>
* misc.c (has_invalid_email_chars): Let non-ascii pass through.
@ -10420,7 +10425,7 @@ Thu Feb 12 22:24:42 1998 Werner Koch (wk@frodo)
Copyright 1998,1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,
2006,2007,2008 Free Software Foundation, Inc.
2006,2007,2008,2009 Free Software Foundation, Inc.
This file is free software; as a special exception the author gives
unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without

View File

@ -2696,8 +2696,13 @@ finish_lookup (GETKEY_CTX ctx)
}
if (DBG_CACHE)
log_debug( "\tsubkey looks fine\n");
if ( pk->timestamp > latest_date ) {
log_debug( "\tsubkey might be fine\n");
/* In case a key has a timestamp of 0 set, we make sure
that it is used. A better change would be to compare
">=" but that might also change the selected keys and
is as such a more intrusive change. */
if ( pk->timestamp > latest_date
|| (!pk->timestamp && !latest_date)) {
latest_date = pk->timestamp;
latest_key = k;
}

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -1710,12 +1710,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@ -6348,29 +6348,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -1822,12 +1822,12 @@ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n"
@ -6836,29 +6836,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error en crear «%s»: %s\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
@ -1727,12 +1727,12 @@ msgstr "Neplatn
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "neexistuje tajný podklíè pro veøejný klíè %s - ignorováno\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "pou¾ívám podklíè %s místo primárního klíèe %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klíè %s: tajný klíè bez klíèe veøejného - pøeskoèeno\n"
@ -6526,29 +6526,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "funkce PIN callback zkonèila chybou: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nový PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba pøi získání nového PINu: %s\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -1732,12 +1732,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruger sekundær nøgle %08lX istedetfor primær nøgle %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n"
@ -6503,29 +6503,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-09 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Walter Koch <koch@u32.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -1725,12 +1725,12 @@ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"Kein privater Unterschlüssel zum öffentlichen Unterschlüssel %s - ignoriert\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "der Unterschlüssel %s wird anstelle des Hauptschlüssels %s verwendet\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@ -6584,29 +6584,29 @@ msgstr ""
"Syntax: kbxutil [Optionen] [Dateien]\n"
"Anlistem exportieren und Importieren von KeyBox Dateien\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Bitte die PIN auf der Tastatur des Kartenleser eingeben"
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-Callback meldete Fehler: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "Die Nullpin wurde noch nicht geändert\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Neue PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Dokianakis Theofanis <madf@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -1770,12 +1770,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "êáíÝíá ìõóôéêü õðïêëåéäß ãéá ôï äçìüóéï õðïêëåéäß %08lX - áãíüçóç\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "÷ñÞóç ôïõ äåõôåñåýïíôïò êëåéäéïý %08lX áíôß ôïõ ðñùôåýïíôïò %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "êëåéäß %08lX: ìõóôéêü êëåéäß ÷ùñßò äçìüóéï - ðáñáëåßöèçêå\n"
@ -6699,29 +6699,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "óöÜëìá óôç äçìéïõñãßá ôçò öñÜóçò êëåéäß: %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1758,12 +1758,12 @@ msgstr "Nevalida
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "estas sekreta þlosilo por la publika þlosilo \"%s\"!\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uzas flankan þlosilon %08lX anstataý la æefa þlosilo %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "þlosilo %08lX: sekreta þlosilo sen publika þlosilo - ignorita\n"
@ -6652,29 +6652,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"

321
po/es.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 12:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-14 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Jaime Suárez <jaime@mundocripto.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Frase contrase
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "no pueden usarse claves ssh de más de %d bits\n"
#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3248
#: g10/keygen.c:3281 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275
#: agent/command-ssh.c:688 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 g10/keygen.c:3258
#: g10/keygen.c:3291 g10/keyring.c:1206 g10/keyring.c:1510 g10/openfile.c:275
#: g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 g10/tdbio.c:547
#: jnlib/dotlock.c:311
#, c-format
@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n"
#: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:733
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2733
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2743
#: g10/keyring.c:1536 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
#: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091
#: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551
#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1978
#: sm/gpgsm.c:2015 sm/gpgsm.c:2053 sm/qualified.c:66
#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1981
#: sm/gpgsm.c:2018 sm/gpgsm.c:2056 sm/qualified.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n"
@ -412,7 +412,7 @@ msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
msgstr "|FICHERO|escribir variables de entorno también en FICHERO"
#: agent/gpg-agent.c:313 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:146
#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180
#: scd/scdaemon.c:241 sm/gpgsm.c:513 tools/gpg-connect-agent.c:180
#: tools/gpgconf.c:99 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141
msgid "Please report bugs to <"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <"
@ -429,30 +429,30 @@ msgstr ""
"Sintaxis: gpg-agent [opciones] [orden [argumentos]]\n"
"Manejo de claves privadas por GnuPG\n"
#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:639
#: agent/gpg-agent.c:359 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:291 sm/gpgsm.c:640
#, c-format
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
msgstr "el nivel de depuración `%s` no es válido\n"
#: agent/gpg-agent.c:557 agent/protect-tool.c:1067 kbx/kbxutil.c:429
#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:878 sm/gpgsm.c:881 tools/symcryptrun.c:996
#: scd/scdaemon.c:385 sm/gpgsm.c:879 sm/gpgsm.c:882 tools/symcryptrun.c:996
#: tools/gpg-check-pattern.c:177
#, c-format
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n"
#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:466 sm/gpgsm.c:968
#: agent/gpg-agent.c:656 g10/gpg.c:2086 scd/scdaemon.c:466 sm/gpgsm.c:971
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
#: agent/gpg-agent.c:661 agent/gpg-agent.c:1240 g10/gpg.c:2090
#: scd/scdaemon.c:471 sm/gpgsm.c:972 tools/symcryptrun.c:929
#: scd/scdaemon.c:471 sm/gpgsm.c:975 tools/symcryptrun.c:929
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:479 sm/gpgsm.c:979
#: agent/gpg-agent.c:669 g10/gpg.c:2097 scd/scdaemon.c:479 sm/gpgsm.c:982
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
@ -547,27 +547,27 @@ msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d iniciado\n"
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d finalizado\n"
#: agent/gpg-agent.c:1843 scd/scdaemon.c:1200
#: agent/gpg-agent.c:1860 scd/scdaemon.c:1200
#, c-format
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
msgstr "pth_select falló: %s - espero 1s\n"
# msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
#: agent/gpg-agent.c:1956 scd/scdaemon.c:1267
#: agent/gpg-agent.c:1969 scd/scdaemon.c:1267
#, c-format
msgid "%s %s stopped\n"
msgstr "%s %s detenido\n"
#: agent/gpg-agent.c:2084
#: agent/gpg-agent.c:2097
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
msgstr "no hay un agente gpg ejecutándose en esta sesión\n"
#: agent/gpg-agent.c:2095 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326
#: agent/gpg-agent.c:2108 common/simple-pwquery.c:349 common/asshelp.c:326
#: tools/gpg-connect-agent.c:2133
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "variable de entorno GPG_AGENT_INFO malformada\n"
#: agent/gpg-agent.c:2108 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338
#: agent/gpg-agent.c:2121 common/simple-pwquery.c:361 common/asshelp.c:338
#: tools/gpg-connect-agent.c:2144
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n"
#: g10/card-util.c:75 g10/card-util.c:1485 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549
#: g10/keygen.c:2924 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
#: g10/keygen.c:2934 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
@ -1152,8 +1152,8 @@ msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
msgstr "No hay Código de Reinicio o ya no está disponible\n"
#: g10/card-util.c:122 g10/card-util.c:1215 g10/card-util.c:1294
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1597
#: g10/keygen.c:1664 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598
#: g10/keygen.c:1665 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182
msgid "Your selection? "
msgstr "Su elección: "
@ -1327,7 +1327,7 @@ msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr " (3) Clave de autentificación\n"
#: g10/card-util.c:1226 g10/card-util.c:1305 g10/keyedit.c:945
#: g10/keygen.c:1601 g10/keygen.c:1629 g10/keygen.c:1703 g10/revoke.c:685
#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1704 g10/revoke.c:685
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Elección inválida.\n"
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr "recuperado automáticamente `%s' vía %s\n"
#: g10/getkey.c:1118
#, c-format
#, c-format
msgid "error retrieving `%s' via %s: %s\n"
msgstr "error recuperando `%s' vía %s: %s\n"
@ -1731,12 +1731,12 @@ msgstr "Clave %s inv
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "no hay subclave secreta para la subclave pública %s - ignorada\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave secreta sin clave pública - omitida\n"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operación por defecto depende de los datos de entrada\n"
#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:536
#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:537
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "Compresi
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:675
#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:676
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "órdenes incompatibles\n"
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "%s:%d: lista de auto-localizaci
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n"
#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1386
#: g10/gpg.c:2984 sm/gpgsm.c:1389
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n"
@ -2300,11 +2300,11 @@ msgstr "debe usar ficheros (no tuber
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n"
#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1458
#: g10/gpg.c:3120 g10/gpg.c:3144 sm/gpgsm.c:1461
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inválido\n"
#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1466 sm/gpgsm.c:1472
#: g10/gpg.c:3126 g10/gpg.c:3150 sm/gpgsm.c:1469 sm/gpgsm.c:1475
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inválido\n"
@ -2516,15 +2516,15 @@ msgstr "[nombre_fichero]"
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
#: g10/gpg.c:4271
#: g10/gpg.c:4273
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política de certificado inválida\n"
#: g10/gpg.c:4273
#: g10/gpg.c:4275
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de política inválida\n"
#: g10/gpg.c:4306
#: g10/gpg.c:4308
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es válida\n"
@ -3321,19 +3321,19 @@ msgstr ""
"La clave tiene sólo un apuntador u objetos de clave en la propia tarjeta\n"
"- no hay frase contraseña que cambiar.\n"
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3623
#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3633
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Esta clave no está protegida.\n"
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3610 g10/revoke.c:538
#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3620 g10/revoke.c:538
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no están disponibles.\n"
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3626
#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3636
msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n"
msgstr "Las partes secretas de la clave primaria se guardan en la tarjeta.\n"
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3630
#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3640
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "La clave está protegida.\n"
@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr ""
"Introduzca la nueva frase contraseña para esta clave secreta.\n"
"\n"
#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2163
#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2173
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "frase contraseña repetida incorrectamente; inténtelo de nuevo"
@ -4082,54 +4082,54 @@ msgstr "demasiadas preferencias de resumen\n"
msgid "too many compression preferences\n"
msgstr "demasiadas preferencias de compresión\n"
#: g10/keygen.c:405
#: g10/keygen.c:406
#, c-format
msgid "invalid item `%s' in preference string\n"
msgstr "caracter inválido `%s' en cadena de preferencias\n"
#: g10/keygen.c:888
#: g10/keygen.c:889
msgid "writing direct signature\n"
msgstr "escribiendo firma directa\n"
#: g10/keygen.c:930
#: g10/keygen.c:931
msgid "writing self signature\n"
msgstr "escribiendo autofirma\n"
#: g10/keygen.c:987
#: g10/keygen.c:988
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "escribiendo la firma de comprobación de clave\n"
#: g10/keygen.c:1157 g10/keygen.c:1268 g10/keygen.c:1273 g10/keygen.c:1408
#: g10/keygen.c:3123
#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409
#: g10/keygen.c:3133
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "tamaño de clave incorrecto; se usarán %u bits\n"
#: g10/keygen.c:1163 g10/keygen.c:1279 g10/keygen.c:1414 g10/keygen.c:3129
#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3139
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "tamaño de clave redondeado a %u bits\n"
#: g10/keygen.c:1305
#: g10/keygen.c:1306
msgid ""
"WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n"
msgstr ""
"AVISO: ciertos programas OpenPGP no usan claves DSAcon resúmenes de este "
"tamaño\n"
#: g10/keygen.c:1525
#: g10/keygen.c:1526
msgid "Sign"
msgstr "Firma"
#: g10/keygen.c:1528
#: g10/keygen.c:1529
msgid "Certify"
msgstr "Certificar"
#: g10/keygen.c:1531
#: g10/keygen.c:1532
msgid "Encrypt"
msgstr "Cifrado"
#: g10/keygen.c:1534
#: g10/keygen.c:1535
msgid "Authenticate"
msgstr "Autentificación"
@ -4143,109 +4143,109 @@ msgstr "Autentificaci
#. a = Toggle authentication capability
#. q = Finish
#.
#: g10/keygen.c:1552
#: g10/keygen.c:1553
msgid "SsEeAaQq"
msgstr "FfCcAaSs"
#: g10/keygen.c:1575
#: g10/keygen.c:1576
#, c-format
msgid "Possible actions for a %s key: "
msgstr "Posibles accriones para una %s clave: "
#: g10/keygen.c:1579
#: g10/keygen.c:1580
msgid "Current allowed actions: "
msgstr "Acciones permitidas actualmente: "
#: g10/keygen.c:1584
#: g10/keygen.c:1585
#, c-format
msgid " (%c) Toggle the sign capability\n"
msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de firmar\n"
#: g10/keygen.c:1587
#: g10/keygen.c:1588
#, c-format
msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n"
msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de cifrado\n"
#: g10/keygen.c:1590
#: g10/keygen.c:1591
#, c-format
msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n"
msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de autentificación\n"
#: g10/keygen.c:1593
#: g10/keygen.c:1594
#, c-format
msgid " (%c) Finished\n"
msgstr " (%c) Acabado\n"
#: g10/keygen.c:1649 sm/certreqgen-ui.c:121
#: g10/keygen.c:1650 sm/certreqgen-ui.c:121
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n"
#: g10/keygen.c:1651
#: g10/keygen.c:1652
#, c-format
msgid " (%d) DSA and Elgamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n"
#: g10/keygen.c:1652
#: g10/keygen.c:1653
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (sólo firmar)\n"
#: g10/keygen.c:1654
#: g10/keygen.c:1655
#, c-format
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
msgstr " (%d) DSA (permite elegir capacidades)\n"
#: g10/keygen.c:1656
#: g10/keygen.c:1657
#, c-format
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (sólo cifrar)\n"
#: g10/keygen.c:1657
#: g10/keygen.c:1658
#, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) RSA (sólo firmar)\n"
#: g10/keygen.c:1659
#: g10/keygen.c:1660
#, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) RSA (sólo cifrar)\n"
#: g10/keygen.c:1661
#: g10/keygen.c:1662
#, c-format
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
msgstr " (%d) RSA (permite elegir capacidades)\n"
#: g10/keygen.c:1730
#: g10/keygen.c:1731
#, c-format
msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
msgstr "El par de claves DSA tendrá %u bits.\n"
#: g10/keygen.c:1740
#: g10/keygen.c:1741
#, c-format
msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
msgstr "las claves %s pueden tener entre %u y %u bits de longitud.\n"
#: g10/keygen.c:1747 sm/certreqgen-ui.c:142
#: g10/keygen.c:1748 sm/certreqgen-ui.c:142
#, c-format
msgid "What keysize do you want? (%u) "
msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave? (%u) "
#: g10/keygen.c:1761 sm/certreqgen-ui.c:147
#: g10/keygen.c:1762 sm/certreqgen-ui.c:147
#, c-format
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
msgstr "los tamaños de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n"
#: g10/keygen.c:1767 sm/certreqgen-ui.c:152
#: g10/keygen.c:1768 sm/certreqgen-ui.c:152
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n"
#: g10/keygen.c:1772 g10/keygen.c:1777 sm/certreqgen-ui.c:157
#: g10/keygen.c:1773 g10/keygen.c:1778 sm/certreqgen-ui.c:157
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "redondeados a %u bits\n"
#: g10/keygen.c:1848
#: g10/keygen.c:1849
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr ""
" <n>m = la clave caduca en n meses\n"
" <n>y = la clave caduca en n años\n"
#: g10/keygen.c:1859
#: g10/keygen.c:1860
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
" 0 = signature does not expire\n"
@ -4277,38 +4277,38 @@ msgstr ""
" <n>m = la clave caduca en n meses\n"
" <n>y = la clave caduca en n años\n"
#: g10/keygen.c:1882
#: g10/keygen.c:1883
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "¿Validez de la clave (0)? "
#: g10/keygen.c:1887
#: g10/keygen.c:1888
#, c-format
msgid "Signature is valid for? (%s) "
msgstr "Clave válida ¿durante? (%s) "
#: g10/keygen.c:1905 g10/keygen.c:1930
#: g10/keygen.c:1906 g10/keygen.c:1931
msgid "invalid value\n"
msgstr "valor inválido\n"
#: g10/keygen.c:1912
#: g10/keygen.c:1913
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "La clave nunca caduca\n"
#: g10/keygen.c:1913
#: g10/keygen.c:1914
msgid "Signature does not expire at all\n"
msgstr "La firma nunca caduca\n"
#: g10/keygen.c:1918
#: g10/keygen.c:1919
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La clave caduca %s\n"
#: g10/keygen.c:1919
#: g10/keygen.c:1920
#, c-format
msgid "Signature expires at %s\n"
msgstr "La firma caduca el %s\n"
#: g10/keygen.c:1923
#: g10/keygen.c:1924
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@ -4316,11 +4316,11 @@ msgstr ""
"Su sistema no puede mostrar fechas más allá del 2038.\n"
"Sin embargo funcionará correctamente hasta el 2106.\n"
#: g10/keygen.c:1936
#: g10/keygen.c:1937
msgid "Is this correct? (y/N) "
msgstr "¿Es correcto? (s/n) "
#: g10/keygen.c:1961
#: g10/keygen.c:1967
msgid ""
"\n"
"GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n"
@ -4330,7 +4330,11 @@ msgstr ""
"GnuPG debe construir un ID de usuario para identificar su clave.\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:1972
#. TRANSLATORS: This string is in general not anymore used
#. but you should keep your existing translation. In case
#. the new string is not translated this old string will
#. be used.
#: g10/keygen.c:1982
msgid ""
"\n"
"You need a user ID to identify your key; the software constructs the user "
@ -4346,44 +4350,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <heinrichh@duesseldorf.de>\"\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:1991
#: g10/keygen.c:2001
msgid "Real name: "
msgstr "Nombre y apellidos: "
#: g10/keygen.c:1999
#: g10/keygen.c:2009
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Caracter inválido en el nombre\n"
#: g10/keygen.c:2001
#: g10/keygen.c:2011
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "El nombre no puede empezar con un número\n"
#: g10/keygen.c:2003
#: g10/keygen.c:2013
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n"
#: g10/keygen.c:2011
#: g10/keygen.c:2021
msgid "Email address: "
msgstr "Dirección de correo electrónico: "
#: g10/keygen.c:2017
#: g10/keygen.c:2027
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Dirección inválida\n"
#: g10/keygen.c:2025
#: g10/keygen.c:2035
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
#: g10/keygen.c:2031
#: g10/keygen.c:2041
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caracter inválido en el comentario\n"
#: g10/keygen.c:2053
#: g10/keygen.c:2063
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Está usando el juego de caracteres `%s'.\n"
#: g10/keygen.c:2059
#: g10/keygen.c:2069
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@ -4394,7 +4398,7 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:2064
#: g10/keygen.c:2074
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Por favor no ponga la dirección de correo-e en el nombre real o en el "
@ -4411,23 +4415,23 @@ msgstr ""
#. o = Okay (ready, continue)
#. q = Quit
#.
#: g10/keygen.c:2080
#: g10/keygen.c:2090
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcDdVvSs"
#: g10/keygen.c:2090
#: g10/keygen.c:2100
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "¿Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irección o (S)alir? "
#: g10/keygen.c:2091
#: g10/keygen.c:2101
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "¿Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irección o (V)ale/(S)alir? "
#: g10/keygen.c:2110
#: g10/keygen.c:2120
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Por favor corrija primero el error.\n"
#: g10/keygen.c:2149
#: g10/keygen.c:2159
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@ -4435,12 +4439,12 @@ msgstr ""
"Necesita una frase contraseña para proteger su clave secreta.\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:2164
#: g10/keygen.c:2174
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
#: g10/keygen.c:2170
#: g10/keygen.c:2180
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@ -4452,7 +4456,7 @@ msgstr ""
"la opción \"--edit-key\".\n"
"\n"
#: g10/keygen.c:2194
#: g10/keygen.c:2204
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@ -4465,50 +4469,50 @@ msgstr ""
"generador de números aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n"
"entropía.\n"
#: g10/keygen.c:3063 g10/keygen.c:3090
#: g10/keygen.c:3073 g10/keygen.c:3100
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Creación de claves cancelada.\n"
#: g10/keygen.c:3295 g10/keygen.c:3462
#: g10/keygen.c:3305 g10/keygen.c:3472
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "escribiendo clave pública en `%s'\n"
#: g10/keygen.c:3297 g10/keygen.c:3465
#: g10/keygen.c:3307 g10/keygen.c:3475
#, c-format
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
msgstr "escribiendo apuntador de la clave privada en `%s'\n"
#: g10/keygen.c:3300 g10/keygen.c:3468
#: g10/keygen.c:3310 g10/keygen.c:3478
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n"
#: g10/keygen.c:3449
#: g10/keygen.c:3459
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "anillo público de claves no escribible encontrado: %s\n"
#: g10/keygen.c:3456
#: g10/keygen.c:3466
#, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "anillo privado de claves no escribible encontrado: %s\n"
#: g10/keygen.c:3476
#: g10/keygen.c:3486
#, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "error escribiendo anillo público `%s': %s\n"
#: g10/keygen.c:3484
#: g10/keygen.c:3494
#, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "error escribiendo anillo privado `%s': %s\n"
#: g10/keygen.c:3511
#: g10/keygen.c:3521
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "claves pública y secreta creadas y firmadas.\n"
#: g10/keygen.c:3522
#: g10/keygen.c:3532
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n"
@ -4516,12 +4520,12 @@ msgstr ""
"Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n"
"la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este propósito.\n"
#: g10/keygen.c:3535 g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3801
#: g10/keygen.c:3545 g10/keygen.c:3690 g10/keygen.c:3811
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n"
#: g10/keygen.c:3590 g10/keygen.c:3731 g10/sign.c:241
#: g10/keygen.c:3600 g10/keygen.c:3741 g10/sign.c:241
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@ -4529,7 +4533,7 @@ msgstr ""
"clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
#: g10/keygen.c:3592 g10/keygen.c:3733 g10/sign.c:243
#: g10/keygen.c:3602 g10/keygen.c:3743 g10/sign.c:243
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@ -4537,30 +4541,30 @@ msgstr ""
"clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
#: g10/keygen.c:3603 g10/keygen.c:3744
#: g10/keygen.c:3613 g10/keygen.c:3754
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTA: crear subclaves para claves V3 no sigue el estándar OpenPGP\n"
#: g10/keygen.c:3644 g10/keygen.c:3777
#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3787
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "¿Crear de verdad? (s/N) "
#: g10/keygen.c:3950
#: g10/keygen.c:3960
#, c-format
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "almacenado de clave en la tarjeta fallido: %s\n"
#: g10/keygen.c:3998
#: g10/keygen.c:4008
#, c-format
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "no se puede crear fichero de respaldo `%s': %s\n"
#: g10/keygen.c:4024
#: g10/keygen.c:4034
#, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n"
#: g10/keyid.c:538 g10/keyid.c:550 g10/keyid.c:562 g10/keyid.c:574
#: g10/keyid.c:537 g10/keyid.c:549 g10/keyid.c:561 g10/keyid.c:573
msgid "never "
msgstr "nunca "
@ -5195,7 +5199,7 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crítico activado\n"
#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:587
#: g10/passphrase.c:295 g10/passphrase.c:589
#, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr "(ID de clave primaria %s)"
@ -5227,12 +5231,12 @@ msgstr "Introduzca frase contrase
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado por el usuario\n"
#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:431
#: g10/passphrase.c:370 g10/passphrase.c:433
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "problema con el agente: %s\n"
#: g10/passphrase.c:566
#: g10/passphrase.c:568
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@ -5241,12 +5245,12 @@ msgstr ""
"Necesita una frase contraseña para desbloquear la clave secreta\n"
"del usuario: \"%s\"\n"
#: g10/passphrase.c:574
#: g10/passphrase.c:576
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s"
#: g10/passphrase.c:583
#: g10/passphrase.c:585
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr " (subclave en clave principal ID %s)"
@ -5827,17 +5831,17 @@ msgid "WARNING: signing subkey %s has an invalid cross-certification\n"
msgstr ""
"AVISO: la subclave de cifrado %s tiene un certificado cruzado inválido\n"
#: g10/sig-check.c:189
#: g10/sig-check.c:211
#, c-format
msgid "public key %s is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la clave pública %s es %lu segundos más nueva que la firma\n"
#: g10/sig-check.c:190
#: g10/sig-check.c:212
#, c-format
msgid "public key %s is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "la clave pública %s es %lu segundos más nueva que la firma\n"
#: g10/sig-check.c:201
#: g10/sig-check.c:223
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu second in the future (time warp or clock problem)\n"
@ -5845,7 +5849,7 @@ msgstr ""
"la clave %s fue creada %lu segundo en el futuro (viaje en el tiempo\n"
"o problemas con el reloj)\n"
#: g10/sig-check.c:203
#: g10/sig-check.c:225
#, c-format
msgid ""
"key %s was created %lu seconds in the future (time warp or clock problem)\n"
@ -5853,28 +5857,28 @@ msgstr ""
"la clave %s fue creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo\n"
"o problemas con el reloj)\n"
#: g10/sig-check.c:213
#: g10/sig-check.c:235
#, c-format
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n"
#: g10/sig-check.c:226
#, c-format
#: g10/sig-check.c:248
#, c-format
msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n"
#: g10/sig-check.c:302
#: g10/sig-check.c:324
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"asumiendo firma incorrecta de la clave %s por un bit crítico desconocido\n"
#: g10/sig-check.c:567
#: g10/sig-check.c:590
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey revocation signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para la firma de revocación de subclave\n"
#: g10/sig-check.c:594
#: g10/sig-check.c:617
#, c-format
msgid "key %s: no subkey for subkey binding signature\n"
msgstr "clave %s: no hay subclave para firma de subclave de enlace\n"
@ -6495,29 +6499,29 @@ msgstr ""
"Sintaxis: kbxutil [opciones] [ficheros]\n"
"listar, exportar, importar datos Keybox\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Por favor inntroduzca su PIN en el teclado del lector"
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "la función de manejo del PIN devolvió un error: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nuevo PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n"
@ -7202,8 +7206,8 @@ msgid ""
"To complete this certificate request please enter the passphrase for the key "
"you just created once more.\n"
msgstr ""
"Para completar este certificado introduzca por favor la frase contraseña"
"para la clave que acaba de crear una vez más.\n"
"Para completar este certificado introduzca por favor la frase contraseñapara "
"la clave que acaba de crear una vez más.\n"
#: sm/certreqgen-ui.c:122
#, c-format
@ -7466,11 +7470,11 @@ msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
#: sm/gpgsm.c:515
#: sm/gpgsm.c:516
msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpgsm [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
#: sm/gpgsm.c:518
#: sm/gpgsm.c:519
msgid ""
"Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n"
@ -7480,58 +7484,58 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra usando protocolo S/MIME\n"
"la operación por defecto depende de los datos de entrada\n"
#: sm/gpgsm.c:610
#: sm/gpgsm.c:611
msgid "usage: gpgsm [options] "
msgstr "uso: gpgsm [opciones] "
#: sm/gpgsm.c:708
#: sm/gpgsm.c:709
#, c-format
msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n"
msgstr "NOTA: no se podrá cifrar a `%s': %s\n"
#: sm/gpgsm.c:719
#: sm/gpgsm.c:720
#, c-format
msgid "unknown validation model `%s'\n"
msgstr "modelo de validación desconocido `%s'\n"
#: sm/gpgsm.c:770
#: sm/gpgsm.c:771
#, c-format
msgid "%s:%u: no hostname given\n"
msgstr "%s:%u: falta el nombre del host\n"
#: sm/gpgsm.c:789
#: sm/gpgsm.c:790
#, c-format
msgid "%s:%u: password given without user\n"
msgstr "%s:%u: se dio contraseña sin usuario\n"
#: sm/gpgsm.c:810
#: sm/gpgsm.c:811
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
msgstr "%s:%u: omitir esta línea\n"
#: sm/gpgsm.c:1322
#: sm/gpgsm.c:1325
msgid "could not parse keyserver\n"
msgstr "no se puede interpretar el servidor de claves\n"
#: sm/gpgsm.c:1403
#: sm/gpgsm.c:1406
msgid "WARNING: running with faked system time: "
msgstr "AVISO: ejecutándose con hora del sistema falsificada"
#: sm/gpgsm.c:1505
#: sm/gpgsm.c:1508
#, c-format
msgid "importing common certificates `%s'\n"
msgstr "importando certificados comunes `%s'\n"
#: sm/gpgsm.c:1543
#: sm/gpgsm.c:1546
#, c-format
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
msgstr "no puedo firmar usando `%s': %s\n"
#: sm/gpgsm.c:1714
#: sm/gpgsm.c:1717
msgid "this command has not yet been implemented\n"
msgstr "esta orden no está aún implementada\n"
#: sm/gpgsm.c:1869
#: sm/gpgsm.c:1872
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
msgstr "orden inválida (no hay orden implícita)\n"
@ -7694,8 +7698,7 @@ msgstr "usando el certificado ID 0x%08lX\n"
#: sm/verify.c:470
msgid ""
"invalid signature: message digest attribute does not match computed one\n"
msgstr ""
"firma inválida: el resumen del mensaje no coincide con el calculado\n"
msgstr "firma inválida: el resumen del mensaje no coincide con el calculado\n"
#: sm/verify.c:590
msgid "Good signature from"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -1761,12 +1761,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "avalikul alamvõtmel %08lX puudub salajane alamvõti - ignoreerin\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset võtit %08lX primaarse võtme %08lX asemel\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "võti %08lX: salajane võti avaliku võtmeta - jätsin vahele\n"
@ -6620,29 +6620,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1777,13 +1777,13 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@ -6685,29 +6685,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Gaël Quéri <gael@lautre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -1767,14 +1767,14 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "pas de sous-clé secrète pour la clé publique %s - ignorée\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"utilisation de la sous-clé %s à la place de la clé\n"
"principale %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clé %s: clé secrète sans clé publique - non prise en compte\n"
@ -6707,29 +6707,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "l'appel du PIN a retourné une erreur: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nouveau code PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -1773,12 +1773,12 @@ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"non hai unha sub-chave secreta para a sub-chave pública %08lX - ignórase\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "emprégase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pública - omitida\n"
@ -6694,29 +6694,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc László <nfl@nfllab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1758,12 +1758,12 @@ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"Nincs titkos alkulcs a %08lX nyilvános alkulcshoz - figyelmen kívül hagyom.\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "A %08lX másodlagos kulcsot használjuk a %08lX elsõdleges helyett.\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilvános kulcs nélkül - kihagytam.\n"
@ -6652,29 +6652,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1760,12 +1760,12 @@ msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n"
@ -6646,29 +6646,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-26 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -1769,12 +1769,12 @@ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"manca una subchiave segreta per la subchiave pubblica %08lX - ignorata\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
@ -6692,29 +6692,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <iida@gnu.org>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1720,12 +1720,12 @@ msgstr "--allow-non-selfsigned-uid
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公開副鍵%sにたいする秘密副鍵がありません - 無視\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "副鍵%sを主鍵%sに代用します\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "鍵%s: 公開鍵のない秘密鍵です - とばします\n"
@ -6469,30 +6469,30 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PINコールバックがエラーを戻しました: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
#, fuzzy
msgid "|N|New PIN"
msgstr "新しいPIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "新しいPINの取得エラー: %s\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -1713,12 +1713,12 @@ msgstr "Ugyldig n
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ingen hemmelig undernøkkel for offentlig undernøkkel %s - ignorerer\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruker undernøkkel %s i stedet for primærnøkkel %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nøkkel %s: hemmelig nøkkel uten offentlig nøkkel - hoppet over\n"
@ -6406,29 +6406,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-callback returnerte en feil: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1726,12 +1726,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %s - pominiêty\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "u¿ywany jest podklucz %s zamiast klucza g³ównego %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klucz %s: klucz tajny bez klucza jawnego - pominiêty\n"
@ -6542,29 +6542,29 @@ msgstr ""
"Sk³adnia: kbxutil [opcje] [pliki]\n"
"wypisywanie, eksport, import danych Keybox\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Proszê wprowadziæ PIN na klawiaturze czytnika"
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwróci³o b³±d: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN nie zosta³ jeszcze zmieniony\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Nowy PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "b³±d podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org>\n"
@ -1762,12 +1762,12 @@ msgstr "Chave inv
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "há uma chave secreta para a chave pública \"%s\"!\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n"
@ -6659,29 +6659,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: ?\n"
@ -1765,12 +1765,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "há uma chave secreta para esta chave pública!\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n"
@ -6665,29 +6665,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@ -1737,12 +1737,12 @@ msgstr "Cheia invalid
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "nici o subcheie secretã pentru subcheia publicã %s - ignoratã\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "folosim subcheia %s în loc de cheia primarã %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie secretã fãrã cheie publicã - sãritã\n"
@ -6551,29 +6551,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|PIN Nou"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "eroare la obþinere noului PIN: %s\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:31+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <maxim.britov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnupg-ru@gnupg.org>\n"
@ -1701,12 +1701,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "использую подклключ %s вместо главного ключа %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n"
@ -6449,29 +6449,29 @@ msgstr ""
"Синтаксис: kbxutil [параметры] [файлы]\n"
"просморт, экспорт, импорт данных Keybox\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN всё еще не изменен\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Новый PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <mmajer@econ.umb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -1761,12 +1761,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "existuje tajný kµúè pre tento verejný kµúè %08lX!\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "pou¾ívam sekundárny kµúè %08lX namiesto primárneho kµúèa %08lX\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kµúè %08lX: tajný kµúè bez verejného kµúèa - preskoèené\n"
@ -6668,29 +6668,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -1741,12 +1741,12 @@ msgstr ""
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ingen hemlig undernyckel för publika undernyckeln %s - hoppar över\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "använder undernyckeln %s istället för primära nyckeln %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppades över\n"
@ -6612,29 +6612,29 @@ msgstr ""
"Syntax: kbxutil [flaggor] [filer]\n"
"lista, exportera, importera nyckelskåpsdata\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Knappa in din PIN-kod på läsarens knappsats"
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN-återanrop returnerade fel: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN har ännu inte ändrats\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Ny PIN-kod"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-14 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@belgeler.gen.tr>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
@ -1699,12 +1699,12 @@ msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"yardımcı genel anahtar %s için gizli yardımcı anahtar yok - yoksayılıyor\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n"
@ -6517,29 +6517,29 @@ msgstr ""
"Sözdizimi: kbxutil [seçenekler] [dosyalar]\n"
"Anahtar kutusu verisini listeler, ithal ve ihraç eder\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||Lütfen PIN'inizi okuyucunun tuştakımından giriniz"
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN eylemcisi hata döndürdü: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "BoşPIN henüz değişmedi\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|Yeni PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "yeni PIN alınırken hata: %s\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n"
"Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -1714,12 +1714,12 @@ msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n"
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s无相应公钥的私钥――已跳过\n"
@ -6392,29 +6392,29 @@ msgid ""
"list, export, import Keybox data\n"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr ""
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "PIN 回调返回错误:%s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "新的 PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "获取新 PIN 时出错:%s\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-10 22:48+0800\n"
"Last-Translator: Jedi Lin <Jedi@Jedi.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -1663,12 +1663,12 @@ msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n"
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n"
#: g10/getkey.c:2764
#: g10/getkey.c:2769
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子鑰 %s 來替換主鑰 %s\n"
#: g10/getkey.c:2811
#: g10/getkey.c:2816
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n"
@ -6333,29 +6333,29 @@ msgstr ""
"語法: kbxutil [選項] [檔案]\n"
"列出, 匯出, 匯入金鑰鑰匙盒資料\n"
#: scd/app-nks.c:325 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
#: scd/app-nks.c:359 scd/app-openpgp.c:1457 scd/app-dinsig.c:297
msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad"
msgstr "||請在讀卡機鍵盤上輸入你的 PIN"
#: scd/app-nks.c:329 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-nks.c:363 scd/app-openpgp.c:1461 scd/app-openpgp.c:1493
#: scd/app-openpgp.c:1640 scd/app-openpgp.c:1658 scd/app-openpgp.c:1858
#: scd/app-dinsig.c:301
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "收回 PIN 時傳回錯誤: %s\n"
#: scd/app-nks.c:377
#: scd/app-nks.c:411
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgstr "NullPIN 還沒有變更過\n"
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but
#. keep it at the start of the string. We need this elsewhere
#. to get some infos on the string.
#: scd/app-nks.c:557 scd/app-openpgp.c:1898
#: scd/app-nks.c:591 scd/app-openpgp.c:1898
msgid "|N|New PIN"
msgstr "|N|新增 PIN"
#: scd/app-nks.c:560 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#: scd/app-nks.c:594 scd/app-openpgp.c:1902 scd/app-dinsig.c:529
#, c-format
msgid "error getting new PIN: %s\n"
msgstr "取得新的 PIN 時出錯: %s\n"