From 49e4908652c48d4688b4e032148be73a51ff87cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: emma peel Date: Fri, 25 May 2018 15:45:13 +0000 Subject: [PATCH] po: Update Spanish translation. -- Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor --- po/es.po | 72 +++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c0f69efed..4f657af16 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-16 14:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-25 15:44+0000\n" "Last-Translator: emma peel \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1371,22 +1371,16 @@ msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "los tamaños de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n" msgid "Changing card key attribute for: " -msgstr "" +msgstr "Cambiando el atributo de la clave de tarjeta por: " -#, fuzzy -#| msgid " (1) Signature key\n" msgid "Signature key\n" -msgstr " (1) Clave de firmado\n" +msgstr "Clave de firmado\n" -#, fuzzy -#| msgid " (2) Encryption key\n" msgid "Encryption key\n" -msgstr " (2) Clave de cifrado\n" +msgstr "Clave de cifrado\n" -#, fuzzy -#| msgid " (3) Authentication key\n" msgid "Authentication key\n" -msgstr " (3) Clave de autentificación\n" +msgstr "Clave de autentificación\n" msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" @@ -1395,10 +1389,9 @@ msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid " (%d) ECC and ECC\n" +#, c-format msgid " (%d) ECC\n" -msgstr " (%d) ECC y ECC\n" +msgstr " (%d) ECC\n" msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elección inválida.\n" @@ -1411,15 +1404,13 @@ msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n" msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de tipo: %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +#, c-format msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n" -msgstr "error cambiando el tamaño de la clave %d a %u bits: %s\n" +msgstr "error cambiando el atributo de clave de la clave %d: %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error getting current key info: %s\n" +#, c-format msgid "error getting card info: %s\n" -msgstr "error obteniendo la información actual de la clave: %s\n" +msgstr "error al obtener información de la clave: %s\n" msgid "This command is not supported by this card\n" msgstr "Esta orden no se puede usar con esta tarjeta\n" @@ -1473,10 +1464,9 @@ msgstr "¿Continuar? (s/N) " msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") " msgstr "¿Realmente quiere volver a los valores de fábrica? (escriba \"sí\") " -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error looking up: %s\n" +#, c-format msgid "error for setup KDF: %s\n" -msgstr "error al buscar: %s\n" +msgstr "error de la configuración KDF: %s\n" msgid "quit this menu" msgstr "salir de este menú" @@ -1529,15 +1519,12 @@ msgstr "desbloquear PIN usando Código de Reinicio" msgid "destroy all keys and data" msgstr "destruir todas las claves y datos" -#, fuzzy #| msgid "|NAME|use user NAME for authentication" msgid "setup KDF for PIN authentication" -msgstr "|NAME|usa NOMBRE como destinatario por defecto" +msgstr "configurar KDF para autentificación de PIN" -#, fuzzy -#| msgid "change the ownertrust" msgid "change the key attribute" -msgstr "cambia valores de confianza" +msgstr "cambia valores de la clave" msgid "gpg/card> " msgstr "gpg/tarjeta> " @@ -2178,10 +2165,9 @@ msgstr "\"%s\" no es una dirección de email válida\n" msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" msgstr "modo de entrada de pin inválido '%s'\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid value for option '%s'\n" +#, c-format msgid "invalid request origin '%s'\n" -msgstr "parámetro incorrecto para la opción '%s'\n" +msgstr "origen incorrecto de la consulta '%s'\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid character set\n" @@ -3562,15 +3548,11 @@ msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#, fuzzy -#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgid "Changing usage of a subkey.\n" -msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n" +msgstr "Cambiando el uso de una subclave.\n" -#, fuzzy -#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgid "Changing usage of the primary key.\n" -msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" +msgstr "Cambiando uso de clave primaria.\n" #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" @@ -5231,10 +5213,10 @@ msgstr "NOTA: clave de firmado %s caducada el %s\n" msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format #| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" -msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n" +msgstr "firma incorrecta de la clave %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" @@ -5592,37 +5574,37 @@ msgstr[1] "Cifrados %d mensajes en el futuro." msgid "Messages verified over the past %d day: %d." msgid_plural "Messages verified over the past %d days: %d." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Mensajes verificados los últimos %d días: %d." #, c-format msgid "Messages encrypted over the past %d day: %d." msgid_plural "Messages encrypted over the past %d days: %d." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Mensajes cifrados los últimos %d días: %d." #, c-format msgid "Messages verified over the past %d month: %d." msgid_plural "Messages verified over the past %d months: %d." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Mensajes verificados los últimos %d meses: %d." #, c-format msgid "Messages encrypted over the past %d month: %d." msgid_plural "Messages encrypted over the past %d months: %d." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Mensajes cifrados los últimos %d meses: %d." #, c-format msgid "Messages verified over the past %d year: %d." msgid_plural "Messages verified over the past %d years: %d." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Mensajes verificados los últimos %d años: %d." #, c-format msgid "Messages encrypted over the past %d year: %d." msgid_plural "Messages encrypted over the past %d years: %d." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Mensajes cifrados los últimos %d años: %d." #, c-format msgid "Messages verified in the past: %d."