po: Update Japanese Translation.

--

Signed-off-by: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>
This commit is contained in:
NIIBE Yutaka 2021-05-21 10:14:35 +09:00
parent 5be0d075b1
commit 44c8232b97
1 changed files with 7 additions and 11 deletions

View File

@ -9,9 +9,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.27\n"
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 13:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 10:14+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@ -4795,10 +4795,8 @@ msgstr "型%dの下位パケットにクリティカル・ビットを発見\n"
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "エージェントに問題: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Please enter the new passphrase"
msgid "Please enter the passphrase for decryption."
msgstr "新しいパスフレーズを入力してください"
msgstr "復号のためにパスフレーズを入力してください。"
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "パスフレーズを入力\n"
@ -6826,10 +6824,9 @@ msgstr "準備ができました。今、この要求をあなたのCAに送る
msgid "resource problem: out of core\n"
msgstr "リソースの問題: メモリがありません\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s encrypted data\n"
#, c-format
msgid "%s.%s encrypted data\n"
msgstr "%s暗号化済みデータ\n"
msgstr "%s.%s 暗号化済みデータ\n"
#, c-format
msgid "(this is the RC2 algorithm)\n"
@ -6839,10 +6836,9 @@ msgstr "(RC2アルゴリズムです)\n"
msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
msgstr "(暗号化されたメッセージではないようです)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
#, c-format
msgid "encrypted to %s key %s\n"
msgstr "%s鍵, ID %sで暗号化されました\n"
msgstr "%s の鍵 %s へ暗号化されたものです\n"
#, c-format
msgid "certificate '%s' not found: %s\n"