diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d4bf929ee..22ac2fcc0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-24 14:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-07 13:56+0100\n" "Last-Translator: Werner Koch \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -2142,9 +2142,6 @@ msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben" -msgid "use canonical text mode" -msgstr "Textmodus benutzen" - msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" @@ -6801,8 +6798,8 @@ msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n" msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Bitte die PIN eingeben" -msgid "||Please enter the Reset Code for the card" -msgstr "Bitte geben Sie den Rückstellcode für diese Karte ein" +msgid "|R|Please enter the Reset Code for the card" +msgstr "|R|Bitte geben Sie den Rückstellcode für diese Karte ein" #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" @@ -9116,6 +9113,9 @@ msgstr "Verwaltungskommandos für Yubikeys" msgid "manage the command history" msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie" +#~ msgid "use canonical text mode" +#~ msgstr "Textmodus benutzen" + #~ msgid "continuing verification anyway due to option %s\n" #~ msgstr "Die Prüfung wird aufgrund der Option %s weiter durchgeführt\n" @@ -9298,7 +9298,6 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie" #~ msgid "ldapserver missing" #~ msgstr "LDAP Server fehlt" -#, fuzzy #~ msgid "Suggest a random passphrase." #~ msgstr "Ein zufälliges Passwort vorschlagen" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ab6a8dda4..cc14e47bb 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-25 09:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-07 13:59+0100\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" @@ -2086,9 +2086,6 @@ msgstr "ASCII形式の外装を作成" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|出力をFILEに書き出す" -msgid "use canonical text mode" -msgstr "正準テキスト・モードを使用" - msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|圧縮レベルをNに設定 (0は非圧縮)" @@ -6484,8 +6481,8 @@ msgstr "管理コマンドへのアクセスが設定されていません\n" msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||PINを入力してください" -msgid "||Please enter the Reset Code for the card" -msgstr "||カードのリセット・コードを入力してください" +msgid "|R|Please enter the Reset Code for the card" +msgstr "|R|カードのリセット・コードを入力してください" #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" @@ -8738,6 +8735,9 @@ msgstr "Yubikey管理コマンド" msgid "manage the command history" msgstr "コマンド履歴を管理する" +#~ msgid "use canonical text mode" +#~ msgstr "正準テキスト・モードを使用" + #~ msgid "continuing verification anyway due to option %s\n" #~ msgstr "オプション %sのため、検証を続けます\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 1606612ef..a423f520c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-28 15:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-07 14:00+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -1326,7 +1326,9 @@ msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n" #, c-format msgid "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n" -msgstr "opcja serwera kluczy „honor-keyserver-url” nie może być używana w trybie Tor\n" +msgstr "" +"opcja serwera kluczy „honor-keyserver-url” nie może być używana w trybie " +"Tor\n" msgid "WKD uses a cached result" msgstr "WKD używa zapamiętanego wyniku" @@ -2089,9 +2091,6 @@ msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|PLIK|zapis wyjścia do PLIKU" -msgid "use canonical text mode" -msgstr "kanoniczny format tekstowy" - msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|ustawienie poziomu kompresji N (0 - bez)" @@ -5324,7 +5323,8 @@ msgstr "klucz „%s” nie pasuje do żadnego identyfikatora użytkownika\n" #, c-format msgid "option %s given but no matching User ID found\n" -msgstr "podano opcję %s, ale nie znaleziono pasującego identyfikatora użytkownika\n" +msgstr "" +"podano opcję %s, ale nie znaleziono pasującego identyfikatora użytkownika\n" #, c-format msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n" @@ -6496,7 +6496,8 @@ msgstr "nie można otworzyć fd %d: %s\n" #, c-format msgid "WARNING: encrypting without integrity protection is dangerous\n" -msgstr "OSTRZEŻENIE: szyfrowanie bez ochrony przed manipulacją jest niebezpieczne\n" +msgstr "" +"OSTRZEŻENIE: szyfrowanie bez ochrony przed manipulacją jest niebezpieczne\n" #, c-format msgid "Hint: Do not use option %s\n" @@ -6742,8 +6743,8 @@ msgstr "dostęp do poleceń administratora nie został skonfigurowany\n" msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Proszę wpisać PIN" -msgid "||Please enter the Reset Code for the card" -msgstr "||Proszę wprowadzić kod resetujący dla karty" +msgid "|R|Please enter the Reset Code for the card" +msgstr "|R|Proszę wprowadzić kod resetujący dla karty" #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" @@ -8972,7 +8973,9 @@ msgstr "Wykryto kartę %s nr %s\n" #, c-format msgid "User Interaction Flag is set to \"%s\" - can't change\n" -msgstr "Flaga interakcji użytkownika (UIF) jest ustawiona na „%s” - nie można zmienić\n" +msgstr "" +"Flaga interakcji użytkownika (UIF) jest ustawiona na „%s” - nie można " +"zmienić\n" #, c-format msgid "" @@ -9015,3 +9018,6 @@ msgstr "polecenia zarządzające kluczami Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "zarządzanie historią poleceń" + +#~ msgid "use canonical text mode" +#~ msgstr "kanoniczny format tekstowy"