From 3b1f186c878f3b9a0f9de12d244b2d5c14417181 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Wed, 4 Oct 2006 17:22:24 +0000 Subject: [PATCH] Re-enabled --passphrase-fd --- doc/gpg.texi | 14 +- g10/ChangeLog | 2 + g10/gpg.c | 2 +- g10/passphrase.c | 72 ++++++-- po/be.po | 421 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/ca.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/cs.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/da.po | 421 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 433 ++++++++++++++++++++++++----------------------- po/el.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/eo.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/es.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/et.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/fi.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/fr.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/gl.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/hu.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/id.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/it.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/ja.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/nb.po | 426 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/pl.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/pt.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/pt_BR.po | 428 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/ro.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/ru.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/sk.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/sv.po | 431 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/tr.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_CN.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/zh_TW.po | 429 +++++++++++++++++++++++----------------------- 31 files changed, 5874 insertions(+), 5811 deletions(-) diff --git a/doc/gpg.texi b/doc/gpg.texi index 27845127f..87dc95575 100644 --- a/doc/gpg.texi +++ b/doc/gpg.texi @@ -2184,12 +2184,15 @@ signatures to prevent the mail system from breaking the signature. Note that all other PGP versions do it this way too. Enabled by default. @option{--no-escape-from-lines} disables this option. -@ifset gpgone @item --passphrase-fd @code{n} Read the passphrase from file descriptor @code{n}. Only the first line will be read from file descriptor @code{n}. If you use 0 for @code{n}, the passphrase will be read from stdin. This can only be used if only one passphrase is supplied. +@ifclear gpgone +Note that this passphrase is only used if the option @option{--batch} +has also been given. This is different from @command{gpg}. +@end ifclear @item --passphrase-file @code{file} Read the passphrase from file @code{file}. Only the first line will @@ -2197,13 +2200,20 @@ be read from file @code{file}. This can only be used if only one passphrase is supplied. Obviously, a passphrase stored in a file is of questionable security if other users can read this file. Don't use this option if you can avoid it. +@ifclear gpgone +Note that this passphrase is only used if the option @option{--batch} +has also been given. This is different from @command{gpg}. +@end ifclear @item --passphrase @code{string} Use @code{string} as the passphrase. This can only be used if only one passphrase is supplied. Obviously, this is of very questionable security on a multi-user system. Don't use this option if you can avoid it. -@end ifset +@ifclear gpgone +Note that this passphrase is only used if the option @option{--batch} +has also been given. This is different from @command{gpg}. +@end ifclear @item --command-fd @code{n} This is a replacement for the deprecated shared-memory IPC mode. diff --git a/g10/ChangeLog b/g10/ChangeLog index fc632a9b1..c3f9ce50b 100644 --- a/g10/ChangeLog +++ b/g10/ChangeLog @@ -1,5 +1,7 @@ 2006-10-04 Werner Koch + * passphrase.c: Allow for a static passphrase in batch mode. + * call-agent.c (agent_havekey): Removed. (percent_plus_escape): New. (agent_get_passphrase): New. diff --git a/g10/gpg.c b/g10/gpg.c index b541ab7a6..2a2e9de56 100644 --- a/g10/gpg.c +++ b/g10/gpg.c @@ -3172,7 +3172,7 @@ main (int argc, char **argv ) FREE_STRLIST(sec_nrings); - if( pwfd != -1 ) /* read the passphrase now. */ + if( pwfd != -1 ) /* Read the passphrase now. */ read_passphrase_from_fd( pwfd ); fname = argc? *argv : NULL; diff --git a/g10/passphrase.c b/g10/passphrase.c index e8359814f..b156d8f27 100644 --- a/g10/passphrase.c +++ b/g10/passphrase.c @@ -133,7 +133,7 @@ hash_passphrase ( DEK *dek, char *pw, STRING2KEY *s2k, int create ) int have_static_passphrase() { - return 0; + return !!fd_passwd && opt.batch; } /**************** @@ -184,24 +184,54 @@ next_to_last_passphrase(void) void set_passphrase_from_string(const char *pass) { - xfree( fd_passwd ); + xfree (fd_passwd); fd_passwd = xmalloc_secure(strlen(pass)+1); - strcpy(fd_passwd,pass); + strcpy (fd_passwd, pass); } void read_passphrase_from_fd( int fd ) { - /* Not used but we have to do a dummy read, so that it won't end up - at the begin of the message if the quite usual trick to prepend - the passphtrase to the message is used. */ - char buf[1]; - - while (!(read (fd, buf, 1) != 1 || *buf == '\n' )) - ; - *buf = 0; - return; + int i, len; + char *pw; + + if ( !opt.batch ) + { /* Not used but we have to do a dummy read, so that it won't end + up at the begin of the message if the quite usual trick to + prepend the passphtrase to the message is used. */ + char buf[1]; + + while (!(read (fd, buf, 1) != 1 || *buf == '\n' )) + ; + *buf = 0; + return; + } + + for (pw = NULL, i = len = 100; ; i++ ) + { + if (i >= len-1 ) + { + char *pw2 = pw; + len += 100; + pw = xmalloc_secure( len ); + if( pw2 ) + { + memcpy(pw, pw2, i ); + xfree (pw2); + } + else + i=0; + } + if (read( fd, pw+i, 1) != 1 || pw[i] == '\n' ) + break; + } + pw[i] = 0; + if (!opt.batch) + tty_printf("\b\b\b \n" ); + + xfree ( fd_passwd ); + fd_passwd = pw; } @@ -434,9 +464,15 @@ ask_passphrase (const char *description, tty_printf ("\n%s\n",description); } - pw = passphrase_get (NULL, 0, cacheid, - tryagain_text, description, prompt, - canceled ); + if (have_static_passphrase ()) + { + pw = xmalloc_secure (strlen(fd_passwd)+1); + strcpy (pw, fd_passwd); + } + else + pw = passphrase_get (NULL, 0, cacheid, + tryagain_text, description, prompt, + canceled ); if (!pw || !*pw) write_status( STATUS_MISSING_PASSPHRASE ); @@ -562,6 +598,12 @@ passphrase_to_dek (u32 *keyid, int pubkey_algo, pw = next_pw; next_pw = NULL; } + else if ( have_static_passphrase () ) + { + /* Return the passphrase we have store in FD_PASSWD. */ + pw = xmalloc_secure ( strlen(fd_passwd)+1 ); + strcpy ( pw, fd_passwd ); + } else { /* Divert to the gpg-agent. */ diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 557938ec9..5dbcaa7eb 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -32,35 +32,35 @@ msgid "" "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "дрэнны MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "дрэнны пароль" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "дрэнны пароль" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -317,30 +317,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "" @@ -432,12 +432,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "" @@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" msgid "host not found" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1434,128 +1434,128 @@ msgstr "" "@Загады:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "зрабіць адчэплены подпіс" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "зашыфраваць даньні" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "праверыць подпіс" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "паказаць сьпіс ключоў" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "праверыць подпісы ключа" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "паказаць сакрэтныя ключы" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "падпісаць ключ" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "экспарт ключоў" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1566,47 +1566,47 @@ msgstr "" "Выбары:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "выкарыстоўваць у якасьці файла вываду" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "пытацца перад перазапісам" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1634,15 +1634,15 @@ msgstr "" " --list-keys [назвы] паказаць ключы\n" " --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt ці decrypt\n" "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1660,542 +1660,542 @@ msgstr "" "\n" "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [загады]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" @@ -4966,16 +4966,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -4986,27 +4982,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Увядзіце пароль\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "скасавана карыстальнікам\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Увядзіце пароль: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5016,20 +5009,16 @@ msgstr "" "Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n" "карыстальніка: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Паўтарыце пароль: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7374,6 +7363,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "непадтрымліваецца" +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Увядзіце пароль: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Паўтарыце пароль: " + #, fuzzy #~ msgid "can't lock `%s': %s\n" #~ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f6680c6a7..c8aa0e29c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -53,36 +53,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "la línia és massa llarga\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "la contrasenya és massa llarga\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "l'MPI és erroni" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "la contrasenya és errònia" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "la contrasenya és errònia" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "la contrasenya és errònia" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -346,30 +346,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" @@ -462,12 +462,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n" @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "error en crear «%s»: %s\n" msgid "host not found" msgstr "%s: no s'ha trobat l'usuari\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1522,130 +1522,130 @@ msgstr "" "@Ordres:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una signatura separada" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "xifra dades" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "xifra només amb xifratge simètric" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desxifra dades (predeterminat)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una signatura" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "llista claus" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "llista claus i signatures" # «de les claus» o «de la clau»? ivb -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "comprova les signatures de la claus" # «dactilars» o «digitals»? ivb -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "llista claus i empremtes digitals" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "llista claus secretes" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claus de l'anell públic" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claus de l'anell secret" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "signa una clau" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "signa una clau localment" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "signa o edita una clau" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificat de revocació" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exporta claus" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claus a un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claus d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca claus en un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fon claus" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "actualitza la base de dades de confiança" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1656,47 +1656,47 @@ msgstr "" "Opcions:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea eixida amb armadura ascii" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|xifra per a NOM" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa el mode de text canònic" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "fitxer d'eixida" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "no fa cap canvi" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pregunta abans de sobreescriure" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "" # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman # en el manual original de PGP. A, B, C... ivb # En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1727,15 +1727,15 @@ msgstr "" " --list-keys [noms] mostra claus\n" " --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "" # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME # i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives # encara no m'agraden massa... jm -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1758,562 +1758,562 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmes suportats:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Clau pública: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Xifratge: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Dispersió: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compressió: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferència? jm # Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no té sentit amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s encara no funciona amb %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" @@ -4635,7 +4635,7 @@ msgstr "" "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5407,11 +5407,7 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquet de tipus %d té el bit crític activat\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "hi ha un problema amb l'agent: es deshabilitarà el seu ús\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID de la clau principal %08lX)" @@ -5427,7 +5423,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)" # Se't passava l'argument «*». printf(3), hieroglyph(7). ivb # Ah! Prova-ho, no casque alguna cosa :P ivb # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5438,28 +5434,24 @@ msgstr "" "«%2$.*1$s»\n" "clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetiu la contrasenya\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduïu la contrasenya\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "no es pot demanar la contrasenya en mode desatès\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Introduïu la contrasenya: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5469,20 +5461,16 @@ msgstr "" "Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de\n" "l'usuari: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repetiu la contrasenya: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7963,6 +7951,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "hi ha un problema amb l'agent: es deshabilitarà el seu ús\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "no es pot demanar la contrasenya en mode desatès\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Introduïu la contrasenya: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repetiu la contrasenya: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 64c6bca1b..25c9abfcc 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -33,36 +33,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn vta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "dek je pli dlouh" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "dek je pli dlouh" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Neplatn znak ve jmn\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "patn MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "patn heslo" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "patn heslo" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr " msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "nemohu vytvo #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -323,30 +323,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tu monosti z `%s'\n" @@ -439,12 +439,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "patn formt promnn prosted GPG_AGENT_INFO\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokol verze %d nen podporovn\n" @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "chyba p msgid "host not found" msgstr "[ID uivatele nenalezeno]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nen v tomto sezen dostupn\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nemohu se pipojit k `%s': %s\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Neplatn msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otevt `%s'\n" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "pou msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kl %s: tajn kl bez kle veejnho - peskoeno\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1440,127 +1440,127 @@ msgstr "" "@Pkazy:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis v itelnm dokumentu" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvoit podpis oddlen od dokumentu" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "ifrovat data" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifrovn pouze se symetrickou ifrou" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "deifrovat data (implicitn)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifikovat podpis" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "vypsat seznam kl" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsat seznam kl a podpis" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy kl" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsat seznam kl a fingerprint" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "vypsat seznam tajnch kl" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvoit nov pr kl" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstranit kl ze souboru veejnch kl" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstranit kl ze souboru tajnch kl" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "podepsat kl" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "podepsat kl lokln" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "podepsat nebo modifikovat kl" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvoit revokan certifikt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exportovat kle" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportovat kle na server kl" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importovat kle ze serveru kl" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhledat kle na serveru kl" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizovat vechny kle ze serveru kl" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importovat/slouit kle" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "vytisknout stav karty" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "zmnit data na kart" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "zmnit PIN karty" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizovat databzi dvry" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [soubory] vypi hash" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1571,51 +1571,51 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvo vstup zakdovan pomoc ASCII" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|JMNO|ifrovat pro JMNO" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "pout tento id uivatele pro podepsn\n" " nebo deifrovn" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavit rov komprimace N (0 - dn\n" " komprimace)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "pout kanonick textov md" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "pout jako vstupn soubor" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "neprovdt dn zmny" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vydat potvrzen ped pepsnm" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "pout chovn striktn podle OpenPGP" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generovat zprvu komplatibiln s PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pouijte manulov strnky pro kompletn seznam vech pkaz a monost)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1641,17 +1641,17 @@ msgstr "" " --list-keys [jmna] vypsat kle\n" " --fingerprint [jmna] vypsat fingerprinty \n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Chyby oznamte, prosm, na adresu .\n" "Pipomnky k pekladu .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pouit: gpg [monosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" "podepsat, ovit, ifrovat nebo deifrovat\n" "implicitn operace zvis na vstupnch datech\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1669,79 +1669,79 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Veejn kl: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "ifra: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uit: gpg [monosti]" -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn pkazy\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n" # g10/g10.c:1179#, c-format -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv domovskho adrese nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv konfiguranho souboru nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv roziujcho modulu nen nastaveno bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva pro domovsk adrese nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva pro konfiguran soubor nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVN: pstupov prva roziujcmu modulu nejsou bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s domovkm adresem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1749,21 +1749,21 @@ msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s konfiguranm souborem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: vlastnictv adrese s roziujcm modulem nen nastaveno " "nebezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva k adresi s domovskm adresem nejsou nastavena " "bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "" "VAROVN: pstupov prva k adersi s konfiguranm souborem nejsou " "nastavena bezpen `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" @@ -1779,460 +1779,460 @@ msgstr "" "nastavena bezpen `%s'\n" # c-format -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "neznm konfiguran poloka \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "pepnout mezi vypisem seznamu tajnch a veejnch kl" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "ifra `%s' nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena " "bezpen\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parametr pro server kl\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parametr pro vpis\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nen platn doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro oven\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedv s %s smysl!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nelze spustit s nebezpenou pamt vzhledem k %s\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln " "jako text\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran komprimovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn implicitn rove certifikace (default-cert-level); mus bt 0, 1, " "2 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn minimln rove certifikace (min-cert-level); mus bt 0, 1, 2 " "nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro komprimaci\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s dosud nen funkn s %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit ifrovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit hashovacho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pouit komprimanho algoritmu `%s' v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symetrick ifrovn `%s' se nepovedlo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt s pkazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pout --symmetric --sign --encrypt v mdu %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uivatele" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "odesln na keyserver se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "zskn dat z keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export kle se nepodail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "hledn na keyserveru se nezdailo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh dat na keyserveru se nezdail: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[jmno souboru]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL preferovanho serveru kl je neplat\n" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "" "Pro ochranu Vaeho tajnho kle muste zadat heslo.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5176,16 +5176,12 @@ msgstr "VAROV msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(hlavn ID kle %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5196,27 +5192,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "Kl o dlce %u bit, typ %s, ID %s, vytvoen %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Opakovat heslo\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Vloit heslo\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "zrueno uivatelem\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "v dvkovm reimu se nelze ptt na heslo\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Vlote heslo: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5225,20 +5218,16 @@ msgstr "" "Muste znt heslo, abyste odemknul(a) tajn kl pro\n" "uivatele: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "dlka %u bit, typ %s, kl %s, vytvoen %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (podkl na hlavnm kli ID %s)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Opakujte heslo: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7648,6 +7637,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d nen podporovn\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problm s agentem - pouvn agenta vypnuto\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "v dvkovm reimu se nelze ptt na heslo\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Vlote heslo: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Opakujte heslo: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id uivatele] [soubor s kli (keyring)]" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1b0874196..a522834db 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -34,34 +34,34 @@ msgid "" "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 msgid "PIN too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 msgid "Passphrase too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "drlig mpi" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "drlig kodestning" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "drlig kodestning" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "d msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, fuzzy, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -322,30 +322,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" @@ -437,12 +437,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" @@ -639,11 +639,11 @@ msgstr "fejl ved l msgid "host not found" msgstr "%s: bruger ikke fundet\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke bne `%s'\n" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "bruger sekund msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ngle %08lX: ikke en rfc2440 ngle - udeladt\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1451,132 +1451,132 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "kryptr data" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptr kun med symmetriske cifre" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkryptr data (standard)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "vis ngler" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis ngler og signaturer" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "tjek nglesignaturer" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis ngle og fingeraftryk" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige ngler" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "generr et nyt nglepar" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjern ngle fra den offentlige nglering" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjern ngle fra den hemmelige nglering" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "signr en ngle" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "signr eller redigr en ngle" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "eksportr ngler" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importr ngler fra en ngleserver" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importr ngler fra en ngleserver" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importr/fusionr ngler" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "opdatr tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1587,53 +1587,53 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|kryptr for NAME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|st kompresningsniveau N (0 = slet fra)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "brug som uddatafil" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen ndringer" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1653,16 +1653,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis ngler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Rapportr venligst fejl til .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjlp)" # Skal alt dette oversttes eller er det flagene? -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afhnger af inddata\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1680,561 +1680,561 @@ msgstr "" "\n" "Understttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "importr ngler fra en ngleserver: %s\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" @@ -5081,16 +5081,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hovedngle-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5098,29 +5094,26 @@ msgid "" "%u-bit %s key, ID %s, created %s%s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Gentag kodestning: " -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Indtast kodestning: " -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Indtast kodestning: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5129,20 +5122,16 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n" "\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Gentag kodestning: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7529,6 +7518,12 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Indtast kodestning: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Gentag kodestning: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nglering]" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 227dc68a8..d8950e984 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.9.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-25 09:09+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" @@ -37,31 +37,31 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie Ihr Mantra (Passphrase) ein, so daß der geheime Schlüssel " "benutzt werden kann" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 msgid "PIN too long" msgstr "Die PIN ist zu lang" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 msgid "Passphrase too long" msgstr "Das Matra (Passphrase) ist zu lang" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ungültige Zeichen in der PIN" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "Die PIN ist zu kurz" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 msgid "Bad PIN" msgstr "Falsche PIN" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Falsches Mantra (Passphrase)" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 msgid "Passphrase" msgstr "Mantra" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Mantra" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Im Server Modus ausführen" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "Im Daemon Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -312,12 +312,12 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format @@ -325,18 +325,18 @@ msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "Die Bibliothek \"libgcrypt\" is zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" @@ -428,12 +428,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "GPG-Agent-Protokoll-Version %d wird nicht unterstützt\n" @@ -646,11 +646,11 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "Komponente nicht gefunden" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" "Schlüssel %08lX: geheimer Schlüssel, aber ohne öffentlichen Schlüssel - " "übersprungen\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1454,127 +1454,127 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel auflisten und prüfen" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "Schlüssel signieren" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "den Karten-Status ausgeben" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "Daten auf einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "PIN einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1585,47 +1585,47 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vor Überschreiben nachfragen" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x-kompatibele Botschaften erzeugen" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Kommandos und " "Optionen)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1654,17 +1654,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Berichte über Programmfehler bitte in englisch an .\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1682,73 +1682,73 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Öff.Schlüssel: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Verschlü.: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-" "Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1756,20 +1756,20 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-" "Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1777,470 +1777,470 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf " "Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "Verschlüsselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht " "geladen\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungültige Export-Option\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "Ungültige Listen-Option\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "Alle Notationen wahrend der Signaturprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der Signaturprüfung " "anzeigen" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Signaturprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfuns-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlüsseln\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlüssen einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlüsselung\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungültige Standard Voreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5304,17 +5304,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "" -"Schwierigkeiten mit dem Agenten - Agent-Ansteuerung wird abgeschaltet\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5325,28 +5320,24 @@ msgstr "" "Benutzer: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase ein\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "Abbruch durch Benutzer\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "Passphrase kann im Batchmodus nicht abgefragt werden\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "Problem mit dem Agenten\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Geben Sie die Passphrase ein: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5356,20 +5347,16 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein: " - # translated by wk #: g10/photoid.c:74 msgid "" @@ -7819,6 +7806,20 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "Die Dirmngr Protokollversion %d wird nicht unterstützt\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "" +#~ "Schwierigkeiten mit dem Agenten - Agent-Ansteuerung wird abgeschaltet\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "Passphrase kann im Batchmodus nicht abgefragt werden\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Geben Sie die Passphrase ein: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Geben Sie die Passphrase nochmal ein: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index e8052996f..bb0098ded 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "this session" msgstr " ߷ \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr " \n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr " \n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr " \n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr " MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr " " -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr " " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr " msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr " %d%s\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr " #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -321,30 +321,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -437,12 +437,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr " gpg-agent \n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr " GPG_AGENT_INFO\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr " %d gpg-agent\n" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr " msgid "host not found" msgstr "[User id ]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr " gpg-agent \n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr " msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output \n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr " msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr " %08lX: - \n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1485,128 +1485,128 @@ msgstr "" "@:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[]| " -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[]| " -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr " " -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr " " -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr " " -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr " ()" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr " " -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr " " -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr " " -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr " " -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr " (fingerprints)" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr " " -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr " " -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr " " -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr " " -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr " " -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr " " -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr " " -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr " " -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr " " -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr " " -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr " " -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr " " -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr " " -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "/ " -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr " " -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "| []| " -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1617,47 +1617,47 @@ msgstr "" ":\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr " ascii " -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|| " -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr " (user id) " -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N| N (0 )" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr " " -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr " " -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr " " -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr " " -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" "@\n" "( man )\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1685,15 +1685,15 @@ msgstr "" " --list-keys [] \n" " --fingerprint [] (fingerprints)\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr ": gpg [] [] (-h )" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" ", , \n" " \n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1711,565 +1711,565 @@ msgstr "" "\n" " :\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr ":" -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr ": gpg [] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr " = \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr " " -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %s !\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" " \"%s\" \n" " \n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr " URI \n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr " %s \n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr " exec-path %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr ": core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr ": %s %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 \n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 " "\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr " ( pipes) --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" " --pgp2 . IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" " \n" " \n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr " default-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr " min-cert-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": S2K (0) \n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr " S2K; 0, 1 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr " %s %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" " \"%s\" %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" ": (-r) \n" " \n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ ]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ ]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ ]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ ]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ ]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id []" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver : %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr " hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[ ]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr " ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr " URL \n" @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgstr "" " .\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5315,16 +5315,12 @@ msgstr " msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr " %d bit\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr " agent - agent\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " ( , ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5336,28 +5332,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s , ID %08lX, %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr " \n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr " \n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr " \n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr " \n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr " agent: agent 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr " : " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5367,20 +5359,16 @@ msgstr "" " \n" " : \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s , ID %08lX, %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr " : " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7819,6 +7807,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr " %d%s\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr " agent - agent\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr " \n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr " : " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr " : " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] []" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 04d1b7b3d..6739030de 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "malbona MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "malbona pasfrazo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -321,30 +321,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" @@ -437,12 +437,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "malbona valoro de la media variablo GPG_AGENT_INFO\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "protokolversio %d de gpg-agent ne estas uzebla\n" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "%s: uzanto ne trovita\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en i tiu sesio\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "uzas flankan msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1469,128 +1469,128 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "ifri datenojn" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifri nur kun simetria ifro" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "malifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "listigi losilojn" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi losilojn kaj subskribojn" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kontroli losilsubskribojn" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn losilojn" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan losilparon" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "forigi losilojn de la publika losilaro" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "forigi losilojn de la sekreta losilaro" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "subskribi losilon" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi losilon loke" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a redakti losilon" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "eksporti losilojn" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti losilojn al losilservilo" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi losilojn de losilservilo" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "seri losilojn e losilservilo" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualigi iujn losilojn de losilservilo" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi losilojn" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesao-kompendiojn" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1601,47 +1601,47 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|ifri por NOMO" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi i tiun uzantidentigilon por subskribi a malifri" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan reimon" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "uzi dosieron por eligo" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn anojn" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpaon por kompleta listo de iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1669,15 +1669,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingropurojn\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, ifri a malifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1695,560 +1695,560 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan losilon.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5277,16 +5277,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas altitan \"critical bit\"\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problemo kun agento - malaltas uzadon de agento\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (eflosilo %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5297,28 +5293,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bita %s losilo, ID %08lX, kreita je %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripetu pasfrazon\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Donu pasfrazon\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "nuligita de uzanto\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "ne povas kontroli pasvorton en neinteraga reimo\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Donu pasfrazon: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5328,20 +5320,16 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por mallosi la sekretan losilon\n" "por la uzanto: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bita %s-losilo, %08lX, kreita je %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Ripetu pasfrazon: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7761,6 +7749,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problemo kun agento - malaltas uzadon de agento\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "ne povas kontroli pasvorton en neinteraga reimo\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Donu pasfrazon: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Ripetu pasfrazon: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [losilaro]" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 150a8951e..3330ef83f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-25 16:50+0100\n" "Last-Translator: Jaime Surez \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -36,26 +36,26 @@ msgid "" "this session" msgstr "Por favor introduzca la contrasea: una frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "lnea demasiado larga" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "frase contrasea demasiado larga\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invlido en el nombre\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorrecto" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "MPI incorrecto" # Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"? # Es que son ms listos? :-) # -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "Frase contrasea incorrecta" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Frase contrase # Por qu los ingleses entonces s que saben lo que es un "passphrase"? # Es que son ms listos? :-) # -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "Frase contrasea incorrecta" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Frase contrase msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -342,30 +342,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" @@ -459,12 +459,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de entorno GPG_AGENT_INFO malformada\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "el programa no permite usar el protocolo agente gpg versin %d\n" @@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "error creando `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "%s: usuario no encontrado\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesin\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Orden inv msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "clave %s: clave secreta sin clave p # S, este no he podido ser yo :-) Por cierto, por qu la O no se # puede acentuar? demasiado alta? # Quin dice que no se puede? :-) -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1478,127 +1478,127 @@ msgstr "" "@rdenes:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|crea una firma" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|crea una firma en texto claro" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una firma separada" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra slo con un cifrado simtrico" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "lista y comprueba firmas de las claves" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claves del anillo pblico" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claves del anillo privado" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocacin" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "busca claves en un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "escribir estado de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "cambiar datos en la tarjeta" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime resmenes de mensaje" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1609,43 +1609,43 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresin N (0 no comprime)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ningn cambio" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "preguntar antes de sobreescribir" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "usar estilo OpenPGP estricto" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x" # pgina man -> pgina de manual # Vale. del manual mejor? # Hmm, no s, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado. -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vase en la pgina del manual la lista completo de rdenes y opciones)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1681,15 +1681,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operacin por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1707,71 +1707,71 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos disponibles:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Clave pblica: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "rdenes incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no se encontr el signo = en la definicin de grupo `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1779,18 +1779,18 @@ msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n" "configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1798,441 +1798,441 @@ msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n" "configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "artculo de configuracin desconocido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "muestra en qu anillos est una clave" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin `%s' por permisos inseguros\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opciones del servidor de claves invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "lista de opciones invlida\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificacin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "no se ejecutar en memoria insegura por %s\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresin seleccionado es invlido\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s an no funciona con %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresin `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "el cifrado simtrico de `%s' fall: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "envo al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepcin del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "exportacin de clave fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "bsqueda del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "renovacin al servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -2240,19 +2240,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre. -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica invlida\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es vlida\n" @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrasea para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5198,16 +5198,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crtico activado\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problema con el agente - inhabilitando el uso del agente\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(ID de clave primaria %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5218,27 +5214,24 @@ msgstr "" "del usuario: \"%.*s\"\n" "%u bits, clave %s, ID %s, creada el %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita frase contrasea\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduzca frase contrasea\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado por el usuario\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "imposible pedir frase contrasea en modo de proceso por lotes\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problema con el agente: el agente devuelve 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Introduzca frase contrasea: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5247,20 +5240,16 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrasea para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subclave en clave principal ID %s)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repita frase contrasea: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7692,6 +7681,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "el resumen protector %d no puede ser utilizado\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problema con el agente - inhabilitando el uso del agente\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "imposible pedir frase contrasea en modo de proceso por lotes\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Introduzca frase contrasea: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repita frase contrasea: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 4ad9bb287..bcd218ea9 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "rida on liiga pikk\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "liiga pikk parool\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Lubamatu smbol nimes\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "halb MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "halb parool" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "halb parool" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "halb parool" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "`%s' ei #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -320,30 +320,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "vtmete fail `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n" @@ -436,12 +436,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n" @@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" msgid "host not found" msgstr "[Kasutaja id puudub]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Vigane k msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "kasutan sekundaarset v msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti avaliku vtmeta - jtsin vahele\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1476,128 +1476,128 @@ msgstr "" "@Ksud:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fail]|loo allkiri" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "loo eraldiseisev allkiri" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "krpteeri andmed" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "krpteerimine kasutades ainult smmeetrilist ifrit" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekrpteeri andmed (vaikimisi)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "kontrolli allkirja" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "nita vtmeid" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "nita vtmeid ja allkirju" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kontrolli vtmete allkirju" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "nita vtmeid ja srmejlgi" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "nita salajasi vtmeid" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereeri uus vtmepaar" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "eemalda vtmed avalike vtmete hoidlast" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "eemalda vtmed salajaste vtmete hoidlast" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "allkirjasta vti" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "allkirjasta vti lokaalselt" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "allkirjasta vi toimeta vtit" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereeri thistamise sertifikaat" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "ekspordi vtmed" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspordi vtmed vtmeserverisse" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "impordi vtmed vtmeserverist" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "otsi vtmeid vtmeserverist" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uuenda vtmeid vtmeserverist" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "impordi/mesti vtmed" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [failid]|trki teatelhendid" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1608,47 +1608,47 @@ msgstr "" "Vtmed:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis vljund" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|krpti NIMEle" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "kasuta seda kasutaja IDd" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|mra pakkimise tase N (0 blokeerib)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "kasuta vljundfailina" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "ra tee mingeid muutusi" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ksi enne lekirjutamist" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Kikide kskude ja vtmete tieliku kirjelduse leiate manualist)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1676,15 +1676,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nimed] nita vtmeid\n" " --fingerprint [nimed] nita srmejlgi\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Palun saatke veateated aadressil .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [vtmed] [failid] (-h nitab abiinfot)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, krpti ja dekrpti\n" "vaikimisi operatsioon sltub sisendandmetest\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1702,552 +1702,552 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Avalik vti: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "iffer: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Rsi: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [vtmed] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub smbol =\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ei tta veel koos %s-ga\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "snumilhendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "vtmeserverile saatmine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "vtmeserverilt lugemine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "vtme eksport ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri otsing ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "vtmeserveri uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr "" "Te vajate oma salajase vtme kaitsmiseks parooli.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5246,16 +5246,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "alampaketil tbiga %d on kriitiline bitt seatud\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "probleem agendiga - blokeerin agendi kasutamise\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (peamise vtme ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5266,28 +5262,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bitti %s vti, ID %08lX, loodud %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Korrake parooli\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Sisestage parool\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "pakettmoodis ei saa parooli ksida\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Sisestage parool: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5297,20 +5289,16 @@ msgstr "" "Te vajate kasutaja salajase vtme lahtilukustamiseks\n" "parooli: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bitine %s vti, ID %08lX, loodud %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Korrake parooli: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7722,6 +7710,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "probleem agendiga - blokeerin agendi kasutamise\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "pakettmoodis ei saa parooli ksida\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Sisestage parool: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Korrake parooli: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [kasutaja-id] [vtmehoidla]" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 01f7df7cf..ee3338922 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -48,36 +48,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "rivi on liian pitkä\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "salasana on liian pitkä\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI ei kelpaa" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "väärä salasana" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "väärä salasana" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "väärä salasana" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -337,30 +337,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" @@ -453,12 +453,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympäristömuuttuja on väärin muotoiltu\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n" @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" msgid "host not found" msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "" "avain %08lX: salaisella avaimella ei ole vastaavaa \n" "julkista avainta - ohitetaan\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1495,128 +1495,128 @@ msgstr "" "@Komennot:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[tiedosto]|tee allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "tee erillinen allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "salaa tiedot" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "avaa tiedot (oletus)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "tarkista allekirjoitus" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "näytä avaimet" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "näytä salaiset avaimet" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "luo uusi avainpari" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "allekirjoita avain" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "allekirjoita avain paikallisesti" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "luo mitätöintivarmenne" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "vie avaimia" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "vie avaimia palvelimelle" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "nouda/liitä avaimia" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "päivitä luottamustietokanta" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1627,47 +1627,47 @@ msgstr "" "Valitsimet:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "käytä tekstimuotoa" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "käytä tulostustiedostona" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "älä tee muutoksia" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "" "(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-" "sivuilta)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1695,16 +1695,16 @@ msgstr "" " --list-keys [nimet] näytä avaimet\n" " --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" "oletustoiminto riippuu syötteestä\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1722,553 +1722,553 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "JulkAvain: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Salaus: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgstr "" "Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5300,16 +5300,12 @@ msgstr "VAROITUS: mahdollisesti turvaton symmetrisesti salattu istuntoavain\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "tyypin %d alipaketilla on kriittinen bitti asetettuna\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "agentin käytössä on ongelmia - agenttia ei käytetä\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5320,28 +5316,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Toista salasana\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Syötä salasana\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "käyttäjän peruma\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "salasanan kysyminen ei onnistu eräajossa\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Syötä salasana: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5350,20 +5342,16 @@ msgstr "" "\n" "Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Toista salasana: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7801,6 +7789,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "agentin käytössä on ongelmia - agenttia ei käytetä\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "salasanan kysyminen ei onnistu eräajossa\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Syötä salasana: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Toista salasana: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [käyttäjätunnus] [avainrengas]" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 5447163d3..722fcc2ad 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n" "Last-Translator: Gal Quri \n" "Language-Team: French \n" @@ -37,36 +37,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secrte \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "ligne trop longue" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "ligne trop longue" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caractre invalide dans le nom\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "mauvais entier en prcision multiple (MPI)" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "mauvaise phrase de passe" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "mauvaise phrase de passe" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "impossible de cr #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -333,30 +333,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" @@ -451,12 +451,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'environnement GPG_AGENT_INFO est mal dfinie\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "le protocole gpg-agent version %d n'est pas support\n" @@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "erreur pendant la cr msgid "host not found" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossible de se connecter `%s': %s\n" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Commande invalide (essayez msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl %s: cl secrte sans cl publique - non prise en compte\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1480,127 +1480,127 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature dtache" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donnes" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symtrique seulement" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dchiffrer les donnes (dfaut)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "vrifier une signature" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "lister les cls" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cls et les signatures" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "lister et vrifier les signatures des cls" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cls et les empreintes" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cls secrtes" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "gnrer une nouvelle paire de cls" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "enlever les cls du porte-cls public" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "enlever les cls du porte-cls secret" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl localement" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou diter une cl" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gnrer un certificat de rvocation" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exporter les cls" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cls vers un serveur de cls" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cls d'un serveur de cls" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "chercher les cls avec un serveur de cls" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "mettre jour les cls depuis un serveur" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cls" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "afficher l'tat de la carte" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "changer les donnes d'une carte" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "changer le code PIN d'une carte" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance jour" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1611,47 +1611,47 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "crer une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou dchiffrer" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 dsactive)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "demander avant d'craser un fichier" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "utiliser strictement le comportement OpenPGP" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "gnrer des messages compatibles avec PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste complte des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1679,17 +1679,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cls\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies (en anglais)\n" "et tout problme de traduction .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" "signer, vrifier, chiffrer ou dchiffrer\n" "l'opration par dfaut dpend des donnes entres\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1707,85 +1707,85 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supports:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Cl publique: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "aucun signe = trouv dans la dfinition du groupe `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire personnel `%s' est\n" "peu sr\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du fichier de configuration `%s'\n" "est peu sr\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire de l'extension `%s' est peu\n" "sr\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire personnel `%s'\n" "sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n" "`%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n" "peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour le rpertoire personnel `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1793,21 +1793,21 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour le fichier de configuration `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour l'extension `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n" "rpertoire personnel `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1815,479 +1815,479 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant le\n" "fichier de configuration `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant\n" "l'extension `%s' sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "lment de configuration `%s' inconnu\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" "passer de la liste des cls secrtes celle des cls prives\n" "et inversement" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "l'extension de chiffrement `%s' n'a pas t charge car ses\n" "permissions sont peu sres\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caractres valide\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interprter l'URL du serveur de cls\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "les options du serveur de cls sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: options de vrification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "pas d'excution ave une mmoire non scurise cause de %s\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de compression slectionn est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalide; doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prfrences par dfaut invalides\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont t donns alors que le\n" "chiffrement ne se fait pas par cl publique\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "le chiffrement symtrique de `%s' a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n" "--s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'envoi vers le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la rception depuis le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'export de la cl a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "la recherche au sein du serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "le rafrachissement par le serveur de cls a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL du serveur de cls favori qui a t donne est invalide\n" @@ -4540,7 +4540,7 @@ msgstr "" "secrte.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5312,16 +5312,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d possde un bit critique\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cl principale %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5333,27 +5329,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cl %u bits %s, ID %s, cre %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Rptez la phrase de passe\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Entrez la phrase de passe\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "annul par l'utilisateur\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "impossible de demander la phrase de passe en mode automatique\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Entrez la phrase de passe: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5362,20 +5355,16 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'une phrase de passe pour dverrouiller la\n" "cl secrte pour l'utilisateur: %s \n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cl de %u bits %s, ID %s, cre le %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (sous-cl de la cl principale ID %s)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Rptez la phrase de passe: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7850,6 +7839,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problme avec l'agent - arrt d'utilisation de l'agent\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "impossible de demander la phrase de passe en mode automatique\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Entrez la phrase de passe: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Rptez la phrase de passe: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cls]" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 5cf454e47..9d2867cf9 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta unha frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "lia longa de mis\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "contrasinal demasiado longo\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter non vlido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI errneo" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "contrasinal errneo" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "contrasinal errneo" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "contrasinal err msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -325,30 +325,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opcins de `%s'\n" @@ -441,12 +441,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "a versin %d do protocolo de gpg-agent non est soportada\n" @@ -647,11 +647,11 @@ msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "%s: usuario non atopado\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent non est dispoible nesta sesin\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "empr msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pblica - omitida\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1484,128 +1484,128 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "facer unha sinatura separada" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar datos" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar s con cifrado simtrico" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifrar datos (por defecto)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verificar unha sinatura" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "ve-la lista de chaves" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verifica-las sinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "ve-la lista de chaves secretas" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro pblico" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "asinar unha chave" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "asinar unha chave localmente" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "asinar ou editar unha chave" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "xerar un certificado de revocacin" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar tdalas chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/mesturar chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1616,47 +1616,47 @@ msgstr "" "Opcins:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "crear sada con armadura en ascii" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresin a N (0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "usar coma ficheiro de sada" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "non facer ningn cambio" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "avisar antes de sobrescribir" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vexa a pxina man para un listado completo de comandos e opcins)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1684,17 +1684,17 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n" " --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Por favor, informe dos erros no programa a ,\n" "e dos erros na traduccin a .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opcins] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operacin por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1712,556 +1712,556 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Pblica: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opcins] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non se atopou un signo = na definicin do grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " creouse un novo ficheiro de configuracin `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s non se admite con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s anda non traballa con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresin \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "o envo ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "a recepcin do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "a exportacin da chave fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "a actualizacin no servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para protexe-la sa chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5298,16 +5298,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un subpaquete de tipo %d ten o bit crtico posto\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problema co axente - desactivando o emprego do axente\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5318,28 +5314,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita o contrasinal\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduza o contrasinal\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado polo usuario\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "non se pode consulta-lo contrasinal en modo de proceso por lotes\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Introduza o contrasinal: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5349,20 +5341,16 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para desbloquea-la chave secreta para\n" "o usuario \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bits, chave %s, ID %08lX, creada %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repita o contrasinal: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7812,6 +7800,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "o algoritmo de proteccin %d%s non est soportado\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problema co axente - desactivando o emprego do axente\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "non se pode consulta-lo contrasinal en modo de proceso por lotes\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Introduza o contrasinal: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repita o contrasinal: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id-de-usuario] [chaveiro]" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 28847afb8..5d67bc60f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Krem, adja meg a jelszt! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "A sor tl hossz!\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "A jelsz tl hossz!\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "rvnytelen karakter a nvben!\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "hibs MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "rossz jelsz" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "rossz jelsz" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "rossz jelsz msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Nem tudom l #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -320,30 +320,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n" @@ -436,12 +436,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "Nem megfelel formj GPG_AGENT_INFO krnyezeti vltoz!\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "%d gpg-agent protokollverzi nem tmogatott!\n" @@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Hiba \"%s\" l msgid "host not found" msgstr "[ismeretlen kulcs]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "GPG gynk nem elrhet ebben a munkafolyamatban.\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr " msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "A %08lX m msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilvnos kulcs nlkl - kihagytam.\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1473,128 +1473,128 @@ msgstr "" "@Parancsok:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fjl]|alrs ksztse" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fjl]|olvashat szveg alrsa" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "klnll alrs ksztse" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "adat titkostsa" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "titkosts csak szimmetrikus rejtjelezvel" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "adat visszafejtse (alaprtelmezs)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "alrs ellenrzse" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "kulcsok listzsa" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "kulcsok s alrsok listzsa" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "kulcsalrsok ellenrzse" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "kulcsok s ujjlenyomatok listzsa" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "titkos kulcsok listzsa" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "j kulcspr ltrehozsa" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "kulcsok eltvoltsa a nyilvnoskulcs-karikrl" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "kulcsok eltvoltsa a titkoskulcs-karikrl" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "kulcs alrsa" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "kulcs alrsa helyileg" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "kulcs alrsa vagy szerkesztse" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "visszavonsi igazols ksztse" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "kulcsok exportlsa" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "kulcsok exportlsa kulcsszerverre" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "kulcsok importlsa kulcsszerverrl" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "kulcsok keresse kulcsszerveren" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "minden kulcs frisstse kulcsszerverrl" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "kulcsok importlsa/sszefzse" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "bizalmi adatbzis frisstse" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fjlok]|zenet kivonatnak kirsa" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1605,47 +1605,47 @@ msgstr "" "Opcik:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii pnclozott kimenet ltrehozsa" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NV|titkosts NV rszre" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "felh. azonost alrshoz s visszafejtshez" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|tmrtsi szint belltsa N-re (0: tilts)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanonikus szveges md hasznlata" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "kimeneti llomny megadsa" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "ne csinljon semmi vltoztatst" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fellrs eltt rkrdezs" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" "@\n" "(A parancsok s opcik teljes listjt a man oldalon tekintheti meg.)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1673,15 +1673,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nevek] kulcsok kiratsa\n" " --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiratsa\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "A hibkat (angolul) a cmre rja meg!\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] [fjlok] (-h a sghoz)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "" "Alrs, ellenrzs, titkosts vagy visszafejts.\n" "Az alaprtelmezett mvelet a bemeneti adattl fgg.\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1699,553 +1699,553 @@ msgstr "" "\n" "Tmogatott algoritmusok:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Nyilvnos kulcs (pubkey): " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Rejtjelez (cipher): " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Kivonatol (hash): " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Tmrt (compression): " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Nem talltam = jelet a \"%s\" csoportdefinciban!\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigurcis elem.\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s s %s egyelre nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonost" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[fjlnv]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr "" "Most szksg van egy jelszra (vagy mondatra), amely a titkos kulcst vdi.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5271,18 +5271,14 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "A %d tpus alcsomag kritikus bitje belltott.\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "Problma van az gynkkel. Letiltom a hasznlatt.\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "" " \n" " (f kulcsazonost: %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5294,28 +5290,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u bites %s key, azonost: %08lX, ltrehozva: %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ismtelje meg a jelszt!\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "rja be a jelszt!\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "A felhasznl megszaktotta a mveletet.\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "Nem tudok jelszt bekrni ktegelt mdban!\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "Problma az gynkkel: gynk vlasza: 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "rja be a jelszt: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5326,20 +5318,16 @@ msgstr "" "hasznlathoz:\n" "\"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u bites %s kulcs, azonost: %08lX, ltrehozva: %s." -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Ismtelje meg a jelszt: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7763,6 +7751,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "%d%s vd algoritmus nem tmogatott.\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "Problma van az gynkkel. Letiltom a hasznlatt.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "Nem tudok jelszt bekrni ktegelt mdban!\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "rja be a jelszt: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Ismtelje meg a jelszt: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [felh-azonost] [kulcskarika]" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index b9397ffb0..359eb9c65 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -34,36 +34,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "baris terlalu panjang\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "passphrase terlalu panjang\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI yang buruk" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "passphrase yang buruk" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "passphrase yang buruk" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "passphrase yang buruk" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -322,30 +322,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" @@ -438,12 +438,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n" @@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1475,128 +1475,128 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cari kunci di key server" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "update semua kunci dari keyserver" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1607,47 +1607,47 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "tanya sebelum menimpa" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1675,15 +1675,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Laporkan bug ke .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1701,561 +1701,561 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -4531,7 +4531,7 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5278,16 +5278,12 @@ msgstr "PERINGATAN: kunci sesi mungkin dienkripsi simetris secara tidak aman\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "masalah dengan agen - tiadakan penggunaan agen\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID kunci utama %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5298,28 +5294,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ulangi passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Masukkan passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "dibatalkan oleh user\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "tidak dapat meminta password dalam mode batch\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Masukkan passphrase: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5329,20 +5321,16 @@ msgstr "" "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n" "pemakai: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Ulangi passphrase: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7765,6 +7753,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "masalah dengan agen - tiadakan penggunaan agen\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "tidak dapat meminta password dalam mode batch\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Masukkan passphrase: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Ulangi passphrase: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a2e8e0fd9..6c9239616 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -32,36 +32,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Inserisci la passphrase, cio una frase segreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "riga troppo lunga\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "passphrase troppo lunga\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI danneggiato" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "passphrase errata" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "passphrase errata" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "passphrase errata" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -320,30 +320,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" @@ -436,12 +436,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "la versione %d del protocollo di gpg-agent non gestita\n" @@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "errore creando `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "[User ID non trovato]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent non disponibile in questa sessione\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1484,128 +1484,128 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "firma una chiave localmente" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca delle chiavi su un key server" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1616,47 +1616,47 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "chiede prima di sovrascrivere" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1684,15 +1684,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Per favore segnala i bug a .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1710,558 +1710,558 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n" "permessi insicuri.\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "non possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" @@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5304,16 +5304,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problema con l'agent - uso dell'agent disattivato\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (key ID principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5324,28 +5320,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripeti la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Inserisci la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "interrotto dall'utente\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Inserisci la passphrase: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5355,20 +5347,16 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" "dell'utente: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Ripeti la passphrase: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7813,6 +7801,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non gestito\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problema con l'agent - uso dell'agent disattivato\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Inserisci la passphrase: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Ripeti la passphrase: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index daeeea0ef..f92914e8c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -35,36 +35,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "ѥե졼ϤƤ̩ʸϤΤȤǤ \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "ԤĹޤ" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "ѥե졼Ĺޤ\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "̵̾ʸޤ\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPIǤ" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "ѥե졼Ǥ" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "ѥե졼Ǥ" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr " msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr " #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -323,30 +323,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": Υץ󡦥ե%sפޤ\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ץ󡦥ե%s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "%sפ饪ץɤ߽Фޤ\n" @@ -439,12 +439,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFOĶѿν񼰤ޤ\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agentץȥ롦С%dϥݡȤƤޤ\n" @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr " msgid "host not found" msgstr "[桼IDĤޤ]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "Υågpg-agent̵Ǥ\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "%sפ³Ǥޤ: %s\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "̵ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "%sפޤ\n" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr " msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%s: Τʤ̩Ǥ - ȤФޤ\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1433,127 +1433,127 @@ msgstr "" "@ޥ:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ե]|̾" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ե]|ꥢ̾" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ̾" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "ǡŹ沽" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Ź沽ˤоΰŹˡΤߤ" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "ǡ ()" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "̾򸡾" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "ΰ" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "Ƚ̾ΰ" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "̾θȰ" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Ȼΰ" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "̩ΰ" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ф" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ؤ鸰" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "̩ؤ鸰" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "˽̾" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "Ū˽̾" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "ؤν̾Խ" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "񤭽Ф" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "С˸񤭽Ф" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "С鸰ɤ߹" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Сθ򸡺" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "С鸰" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "ɹ/ʻ" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "ɾ֤ɽ" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "ɤΥǡѹ" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "ɤPINѹ" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "ѥǡ١򹹿" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|르ꥺ [ե]|åɽ" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1564,51 +1564,51 @@ msgstr "" "ץ:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|̾|̾Ѥ˰Ź沽" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "̾ˤΥ桼id\n" "" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|̥٥N\n" "(0󰵽)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "ƥȡ⡼ɤ" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "ϥեȤƻ" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "̵ѹ" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "˳ǧ" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "̩OpenPGPο" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.xߴΥå" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "" "(ޥɤȥץΰϡ\n" "ޥ˥奢롦ڡ)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1637,15 +1637,15 @@ msgstr "" " --list-keys [̾] ɽ\n" " --fingerprint [̾] ɽ\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Х򸫤Ĥ ޤǤ𤯤\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Ȥ: gpg [ץ] [ե] (إפ -h)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "" "̾Ź沽\n" "ϡϥǡ˰¸\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1663,542 +1663,542 @@ msgstr "" "\n" "ݡȤƤ륢르ꥺ:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Źˡ: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "ϥå: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Ȥ: gpg [ץ] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Ω륳ޥ\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=椬롼%s˸Ĥޤ\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ٹ: homedir %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ٹ: ե%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ٹ: ĥ%sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "̤Τιܡ%s\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "̩ȸΰȿž" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": Ρäץ󡦥ե%sפϡ̵뤵ޤ\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %sϻȤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ǤʤĤΤᡢŹˡĥ%sפɤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "СURLǽ\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "̵ʸСץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵ʽФץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "̵ʰץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%sפϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path%sǽ\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ̵ʸڥץǤ\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͥ\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤȤϤǤޤ!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤ˻ȤäƤ̵̣Ǥ!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%sפ̩֤񤭹ߤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹ沽ƱˤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹˡɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿Ź楢르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿̥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵default-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "̵min-cert-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵ʴ\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰŹˡ\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵ʸĿ\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰ̤\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s%sǵǽޤ\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Ź楢르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "󥢥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "̥르ꥺ%sפ%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "%sפоΰŹ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt--s2k-mode 0ǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt%s⡼ɤǻȤȤϤǤޤ\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ե̾]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 桼id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Сؤ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Сμ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "νФ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Сθ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Сβ˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ%sפǤ\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[ե̾]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "ϤޤåǤäƤ ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "ꤵ줿СURL̵Ǥ\n" @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "" "̩ݸ뤿˥ѥե졼ޤ\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5135,16 +5135,12 @@ msgstr " msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%dβ̥ѥåȤ˥ƥ롦ӥåȤȯ\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "Ȥ˾㳲: Ѷػ\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (縰ID %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5155,27 +5151,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%uӥå%s, ID %sդ%s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "ѥե졼\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "ѥե졼\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "桼ˤä\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "Хå⡼ɤǥѥե졼礻Ǥޤ\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "Ȥ˾㳲: Ȥ0x%lxֵ\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "ѥե졼: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5184,20 +5177,16 @@ msgstr "" "Υ桼̩Υåˤ\n" "ѥե졼ޤ:%s\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%uӥå%s, ID %sդ%s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (縰ID %s )" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "ѥե졼: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7578,6 +7567,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ݸ%dϥݡȤƤޤ\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "Ȥ˾㳲: Ѷػ\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "Хå⡼ɤǥѥե졼礻Ǥޤ\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "ѥե졼: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "ѥե졼: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [桼id] []" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index ee222767a..79853413d 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrestl \n" "Language-Team: Norwegian Bokml \n" @@ -35,36 +35,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "for lang linje" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "for lang linje" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ugyldig tegn i navn\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "ugyldig MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "ugyldig passfrase" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "ugyldig passfrase" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "ugyldig passfrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "kan ikke opprette #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -323,30 +323,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MERK: ingen standard valgfil %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "valgfil %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leser valg fra %s\n" @@ -438,12 +438,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "" @@ -641,11 +641,11 @@ msgstr "feil ved lesing av n msgid "host not found" msgstr "[Brukerid ikke funnet]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Ugyldig kommando (pr msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke pne %s\n" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "bruker undern msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nkkel %s: hemmelig nkkel uten offentlig nkkel - hoppet over\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1430,127 +1430,127 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|lage en signatur" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|lage en klartekstsignatur" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "lage en adskilt signatur" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "kryptere data" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptering med bare symmetrisk cipher" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptere data (standard)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "bekrefte en signatur" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "liste nkler" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "liste nkler og signaturer" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "vise og sjekke nkkelsignaturer" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "liste nkler og fingeravtrykk" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "liste hemmelige nkler" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "generere et nytt nkkelpar" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjerne nkler fra det offentlige nkkelknippet" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjerne nkler fra det hemmelige nkkelknippet" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "signere en nkkel" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "signere en nkkel lokalt" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "signere eller redigere en nkkel" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generere et opphevingssertifikat" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "eksportere nkler" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportere nkler til en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importere nkler fra en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "ske etter nkler p en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "oppdatere alle nklene fra en nkkelserver" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importere/flette nkler" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "vis kortets status" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "endre data p et kort" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "endre PIN p et kort" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "oppdatere tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skrive meldingsdigester" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1561,47 +1561,47 @@ msgstr "" "Valg:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "lage ASCII-beskyttet output" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAVN|kryptere for NAVN" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "bruke denne brukeriden for signering eller dekryptering" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sette kompresjonsniv til N (0 slr av kompresjon)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "bruk kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "bruk som outputfil" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "ikke gjr noen endringer" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "spr fr overskriving" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "bruk streng OpenPGP-oppfrsel" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "generere PGP 2.x-kompatible meldinger" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se mansiden for en komplett liste over alle kommandoene og valgene)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1629,15 +1629,15 @@ msgstr "" " --list-keys [navn] vise nkler\n" " --fingerprint [navn] vise fingeravtrykk\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Vennligst rapporter feil til .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Bruksmte: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "" "signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n" "standard operasjon avhenger av inputdata\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1655,73 +1655,73 @@ msgstr "" "\n" "Stttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Offentlig nkkel: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Kompresjon: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "bruksmte: gpg [valg] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "fant ingen =-tegn i gruppedefinisjonen %s\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p hjemmekatalogen %s\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over hjemmekatalogen %" "s\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1729,20 +1729,20 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over konfigurasjonsfilen " "%s\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over hjemmekatalogen " "%s\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1750,452 +1750,452 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over " "konfigurasjonsfilen %s\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p katalogene p nivene over utvidelsen %s\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt %s\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "vise navnet til nkkelknippene i nkkellister" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MERK: den gamle valgfila %s ble ignorert\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "cipherutvidelse %s ble ikke lastet p grunn av utrygge rettigheter\n" # Tenk litt p denne du, Trond. -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke en gyldig signaturutgelse\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldig tegnsett\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunne ikke parse nkkelserverens URL\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for nkkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldige valg for nkkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du m bruke filer (og ikke en pipe) nr --pgp2 er psltt\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m vre strre enn 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-neede m vre strre enn 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth m vre i intervallet fra 1 til 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig default-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig min-cert-level; m vre 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frardet\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K-modus; m vre 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ugyldig standard preferanser\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s virker ikke enn med %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen %s i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "klarte ikke initialisere tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten bruke offentlig nkkelkryptering\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av %s mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sending til nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "mottak fra nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nkkeleksport mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sk p nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh p nkkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dearmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enarmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede nkkelserveren er ugyldig\n" @@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for beskytte din hemmelige nkkel.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5022,16 +5022,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hovednkkelid %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5042,27 +5038,24 @@ msgstr "" "%.*s\n" "%u-bit %s nkkel, ID %s, opprettet %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Gjenta passfrase\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Tast inn passfrase\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "kan ikke sprre om passfrase i batchmodus\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Tast inn passfrase: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5071,20 +5064,16 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for lse opp den hemmelige nkkelen for\n" "brukeren: %s\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s-nkkel, ID %s, opprettet %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Gjenta passfrase: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7452,6 +7441,15 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ikke stttet" +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "kan ikke sprre om passfrase i batchmodus\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Tast inn passfrase: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Gjenta passfrase: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [brukerid] [nkkelknippe]" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 1c54f16d5..918daaecf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -42,36 +42,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Podaj dugie, skomplikowane haso, np. cae zdanie.\n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linia zbyt duga\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "haso zbyt dugie\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Niewaciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "bd MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "niepoprawne haso" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "niepoprawne haso" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "niepoprawne has msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "nie mo #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -331,30 +331,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" @@ -447,12 +447,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "zy format zmiennej rodowiskowej GPG_AGENT_INFO\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "wersja %d protokou agenta nie jest obsugiwana\n" @@ -653,11 +653,11 @@ msgstr "b msgid "host not found" msgstr "%s: nie znaleziono uytkownika\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostpny w tej sesji\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Niepoprawna komenda (spr msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "u msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominity\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1486,128 +1486,128 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|zoenie podpisu" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|zoenie podpisu pod dokumentem" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "zoenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domylne)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpisw" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpisw kluczy" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odciskw" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary kluczy" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "zoenie podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "zoenie prywatnego podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewanienia klucza" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "odwieenie wszystkich kluczy z serwera" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "import/doczenie kluczy" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skrty wiadomoci" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1618,47 +1618,47 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "plik wyjciowy" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pytanie przed nadpisaniem plikw" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pen list polece i opcji mona znale w podrczniku systemowym.)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1687,15 +1687,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Bdy prosimy zgasza na adres .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywoanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisw, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domylnie wykonywana operacja zaley od danych wejciowych\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1713,73 +1713,73 @@ msgstr "" "\n" "Obsugiwane algorytmy:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Asymetryczne: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Symetryczne: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Skrtw: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywoanie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1787,21 +1787,21 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1809,472 +1809,472 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "okazanie, w ktrym zbiorze znajduje si dany klucz" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw " "dostpu\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumay URI serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do " "tekstu\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s jeszcze nie dziaa z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "bd odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" @@ -4546,7 +4546,7 @@ msgid "" msgstr "" "Musisz poda dugie, skomplikowane haso aby ochroni swj klucz tajny.\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5301,16 +5301,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problem z agentem - zostaje wyczony\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (podklucz %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5321,28 +5317,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\".\n" "Klucz o dugoci %u bitw, typ %s, numer %08lX, stworzony %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Powtrzone haso\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Haso\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulowano przez uytkownika\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "pytanie o haso nie dziaa w trybie wsadowym\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problem agenta: zwrci 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Podaj haso: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5352,20 +5344,16 @@ msgstr "" "Musisz poda haso aby odbezpieczy klucz prywatny uytkownika:\n" "\"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "dugo %u bitw, typ %s, numer %08lX, stworzony %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Powtrz haso: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7808,6 +7796,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obsugiwany\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problem z agentem - zostaje wyczony\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "pytanie o haso nie dziaa w trybie wsadowym\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Podaj haso: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Powtrz haso: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbir kluczy]" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 60f65c193..255970455 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -35,36 +35,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invlido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorreto" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frase secreta incorrecta" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frase secreta incorrecta" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "frase secreta incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "imposs #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -324,30 +324,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opes de `%s'\n" @@ -440,12 +440,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "varivel de ambiente GPG_AGENT_INFO invlida\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "a verso %d do protocolo gpg-agent no suportada\n" @@ -646,11 +646,11 @@ msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "[Utilizador no encontrado]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "o gpg-agent no est disponvel nesta sesso\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Comando inv msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona para este comando\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "usando chave secund msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1477,128 +1477,128 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar dados" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar apenas com cifra simtrica" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifrar dados (aco por omisso)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves pblico" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogao" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "procurar chaves num servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confiana" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1609,51 +1609,51 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou decifrar" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nvel de compresso N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de sada" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "no fazer alteraes" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "perguntar antes de sobrepr" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Veja a pgina man para uma lista completa de comandos e opes)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1681,15 +1681,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a operao por omisso depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1707,556 +1707,556 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Chave pblica: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Disperso: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compresso: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nenhum sinal = encontrada na definio de grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "criado um novo ficheiro de configurao `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses " "inseguras\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferncias por omisso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5284,16 +5284,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problema com o agente - a desactivar a utilizao deste\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5306,28 +5302,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Insira a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado pelo utilizador\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "impossvel pedir senha em modo no-interactivo\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Digite a frase secreta: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5337,20 +5329,16 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "utilizador: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repita a frase secreta: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7778,6 +7766,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteco %d%s no suportado\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problema com o agente - a desactivar a utilizao deste\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "impossvel pedir senha em modo no-interactivo\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Digite a frase secreta: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repita a frase secreta: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5274671b5..443681a88 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -39,36 +39,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linha muito longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "linha muito longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caractere invlido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorreto" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frase secreta incorreta" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frase secreta incorreta" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "frase secreta incorreta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, fuzzy, c-format @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "imposs #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -328,30 +328,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" @@ -443,12 +443,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" @@ -648,11 +648,11 @@ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "%s: usurio no encontrado\n" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Comando inv msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "usando chave secund msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1477,134 +1477,134 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "simtrica" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padro)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro pblico" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogao" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1615,57 +1615,57 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usurio para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nvel de compresso N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "usar como arquivo de sada" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "no fazer alteraes" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1685,15 +1685,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operao padro depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1711,564 +1711,564 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Comentrio: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de opes criado\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossvel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usurio" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" @@ -5230,16 +5230,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5251,30 +5247,26 @@ msgstr "" "usurio: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s chave, ID %08lX, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "impossvel pedir senha em modo no-interativo\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Digite a frase secreta: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5284,20 +5276,16 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "usurio: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repita a frase secreta: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7726,6 +7714,16 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "impossvel pedir senha em modo no-interativo\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Digite a frase secreta: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repita a frase secreta: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usurio] [chaveiro]" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 5618e9eb0..43252ed00 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -37,36 +37,36 @@ msgid "" msgstr "" "V rugm introducei fraza-parol; aceasta este o propoziie secret \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linie prea lung" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "fraz-parol prea lung\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invalid n nume\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorect" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "fraz-parol incorect" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "fraz-parol incorect" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "fraz msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -326,30 +326,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc opiuni din `%s'\n" @@ -442,12 +442,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormal\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent versiune protocol %d nu este suportat\n" @@ -651,11 +651,11 @@ msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil n aceast sesiune\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Comand msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "folosim subcheia %s msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secret fr cheie public - srit\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1450,127 +1450,127 @@ msgstr "" "@Comenzi:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fiier]|creaz o semntur" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fiier]|creaz o semntur text n clar" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "creaz o semntur detaat" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "cifreaz datele" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifreaz numai cu cifru simetric" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decripteaz datele (implicit)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verific o semntur" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "enumer chei" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "enumer chei i semnturi" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "enumer i verific semnturile cheii" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "enumer chei i amprente" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "enumer chei secrete" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereaz o nou perechi de chei" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "terge chei de pe inelul de chei public" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "terge chei de pe inelul de chei secret" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "semneaz o cheie" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "semneaz o cheie local" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "semneaz sau editeaz o cheie" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereaz un certificat de revocare" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "export chei" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "export chei pentru un server de chei" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "import chei de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "caut pentru chei pe un server de chei" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizeaz toate cheile de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "import/combin chei" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "afieaz starea cardului" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "schimb data de pe card" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "schimb PIN-ul unui card" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fiiere]|afieaz rezumate mesaje" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1581,47 +1581,47 @@ msgstr "" "Opiuni:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "creaz ieire n armur ascii" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "folosete acest id-utilizator pentru a semna sau decripta" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|seteaz nivel de compresie N (0 deactiveaz)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "folosete modul text canonic" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "folosete ca fiier ieire" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "nu face nici o schimbare" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ntreab nainte de a suprascrie" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "folosete comportament strict OpenPGP" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "genereaz mesaje compatibile cu PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Arat pagina man pentru o list complet a comenzilor i opiunilor)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1649,15 +1649,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nume] arat chei\n" " --fingerprint [nume] arat amprente\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Raportai bug-uri la .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [opiuni] [fiiere] (-h pentru ajutor)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "operaiunea implicit depinde de datele de intrare\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1675,77 +1675,77 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "folosire: gpg [opiuni] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comenzi n conflict\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nu am gsit nici un semn = n definiia grupului `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fiier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -1753,21 +1753,21 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fiier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1775,468 +1775,468 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fiier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "extensie cifru `%s' nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure " "(unsafe)\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opiuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "opiuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "opiuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "opiuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semntur valid\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opiuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat (insecure) pentru c %s\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul " "--pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul de la 1 la 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferine implicite invalide\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferine cifrare personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferine rezumat personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferine compresie personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s nu merge nc cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de cifrare `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algorimul de rezumat `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi algoritmul de compresie `%s' ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie " "public\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "cifrarea simetric a lui `%s' a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi --symmetric --sign --encrypt ct vreme n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "trimitere server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepie server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export cheie euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "cutare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizare server de chei euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a euat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fiier]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Dai-i drumul i scriei mesajul ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" @@ -4457,7 +4457,7 @@ msgstr "" "Avei nevoie de o fraz-parol pentru a v proteja cheia secret.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5202,16 +5202,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpachetul de tip %d are bitul critic setat\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problem cu agentul - deactivez folosirea agentului\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cheie principal %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5223,28 +5219,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cheia %u-bit %s, ID %s, creat %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetai fraza-parol\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introducei fraza-parol\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulat de utilizator\n" -# -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "nu pot cere fraza-parol n modul batch\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problem cu agentul: agentul returneaz 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Introducei fraza-parol: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5253,20 +5245,16 @@ msgstr "" "Avei nevoie de o fraz-parol pentru a descuia cheia secret pentru\n" "utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cheia %u-bit %s, ID %s, creat %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subcheie pe cheia principal ID %s)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repetai fraza-parol: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7675,6 +7663,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problem cu agentul - deactivez folosirea agentului\n" + +# +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "nu pot cere fraza-parol n modul batch\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Introducei fraza-parol: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repetai fraza-parol: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizator] [inel_chei]" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5ffec9357..a840355ed 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-22 02:53+0200\n" "Last-Translator: Maxim Britov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -34,36 +34,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Введите парольную фразу (это секретная строка) \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "строка слишком длинная" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "строка слишком длинная" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Недопустимый символ в Имени\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "неверный MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "неправильный пароль" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "неправильный пароль" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "неправильный пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "метод защиты %d не поддерживается\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -322,30 +322,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "параметры конфигурации взяты из файла `%s'\n" @@ -438,12 +438,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n" @@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "ошибка создания `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "[User ID не найден]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "не могу подключиться к `%s': %s\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output не работает для данной команды\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "не могу открыть `%s'\n" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "использую подклключ %s вместо главного msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1436,127 +1436,127 @@ msgstr "" "@Команды:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|создать подпись к файлу" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|создать прозрачную подпись к файлу" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "создать отделенную подпись" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "зашифровать данные" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "зашифровать только симметричным шифром" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "проверить подпись" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "вывести список ключей" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "вывести список ключей и подписей" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "вывести и проверить подписи ключей" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "вывести список ключей и их отпечатков" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "вывести список секретных ключей" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "создать новую пару ключей" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "удалить ключи из таблицы закрытых ключей" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "подписать ключ" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "подписать ключ локально" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "подписать или редактировать ключ" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "создать сертификат отзыва" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "экспортировать ключи" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "импортировать ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "искать ключи на сервере ключей" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "обновить все ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "импортировать/объединить ключи" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "показать состояние карты" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "изменить данные на карте" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "сменить PIN карты" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "обновить таблицу доверий" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|вывести хэши файлов" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1567,47 +1567,47 @@ msgstr "" "Параметры:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "вывод в ASCII формате" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "использовать данный User ID для подписывания и расшифрования" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|установить уровень сжатия N (по умолчанию - 0)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "использовать канонический текстовый режим" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "вывод в указанный файл" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "не делать никаких изменений" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "спросить перед перезаписью" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "создает сообщение совместимым с PGP 2.x" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "" "@\n" "(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1635,15 +1635,15 @@ msgstr "" " --list-keys [имена] показать ключи\n" " --fingerprint [имена] показать отпечатки\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "О найденных ошибка сообщайте .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" "подписать и проверить, зашифровать или расшифровать\n" "операция по умолчанию зависит от входных данных\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1661,92 +1661,92 @@ msgstr "" "\n" "Поддерживаются следующие алгоритмы:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "С открытым ключом: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Симметричные шифры: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Хэш-функции: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Алгоритмы сжатия: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "использование: gpg [опции] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несовместимые команды\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к домашнему каталогу `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к файлу конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к файлу модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу содержащему домашний каталог " "`%s'\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -1754,468 +1754,468 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу содержащему файл " "конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу содержащему файл модуля " "расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "переключение между просмотром открытых и закрытых ключей" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для нормального применения!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" # test it -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n" # test it -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" # test it -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" # test it -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "недопустимые параметры проверки\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" # test it -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Вы не можете одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Вы должны использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s пока не работает совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Вы не можете использовать шифрование `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Вы не можете использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Вы не можете использовать сжатие `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filename]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filename]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filename]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [имяфайла]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filename]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filename]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [имяфайла]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filename]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filename]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filename]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [commands]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[filename]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" @@ -4412,7 +4412,7 @@ msgstr "" "Для защиты секретного ключа необходим пароль.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5157,16 +5157,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "проблема с агентом - использование агента отключено\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (главный ключ ID %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5177,47 +5173,40 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Повторите пароль\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Введите пароль\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "прервано пользователем\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "не могу получить пароль в пакетном режиме\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "проблема с агентом - использование агента отключено\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Введите пароль: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"%s\"\n" msgstr "Необходим пароль для доступа к секретному ключу пользователя: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (подключ на главном ключе %s)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Повторите пароль: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7629,6 +7618,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "метод защиты %d не поддерживается\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "проблема с агентом - использование агента отключено\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "не могу получить пароль в пакетном режиме\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Введите пароль: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Повторите пароль: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index df920779b..724a84a36 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -31,36 +31,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Prosm, vlote heslo; toto je tajn veta \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "riadok je prli dlh\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "heslo je prli dlh\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Neplatn znak ve mene\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "nesprvne MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "nesprvne heslo" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "nesprvne heslo" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "nespr msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "nem #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -321,30 +321,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tam monosti z `%s'\n" @@ -437,12 +437,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "zl formt premennej prostredia GPG_AGENT_INFO\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokol verzie %d nie je podporovan\n" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "chyba pri vytv msgid "host not found" msgstr "[User id not found]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden dostupn\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Neplatn msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemono otvori `%s'\n" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "pou msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka - preskoen\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1476,128 +1476,128 @@ msgstr "" "@Prkazy:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[sbor]|vytvori podpis" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[sbor]|vytvori podpis v itatenom dokumente" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvori podpis oddelen od dokumentu" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "ifrova dta" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifrovanie len so symetrickou ifrou" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "deifrova dta (implicitne)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifikova podpis" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "vypsa zoznam kov" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsa zoznam kov a podpisov" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "skontrolova podpisy kov" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsa zoznam kov a fingerprintov" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "vypsa zoznam tajnch kov" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvori nov pr kov" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstrni k zo sboru verejnch kov" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstrni k zo sboru tajnch kov" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "podpsa k" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "podpsa k loklne" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpsa alebo modifikova k" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvori revokan certifikt" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exportova ke" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportova ke na server kov" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importova ke zo servera kov" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhada ke na serveri kov" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizova vetky ke zo servera kov" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importova/zli ke" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizova databzu dvery" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [sbory]|vyp hash" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1608,51 +1608,51 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvor vstup zakdovan pomocou ASCII" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|MENO|ifrova pre MENO" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "poui toto id uvatea na podpsanie\n" " alebo deifrovanie" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavi rove komprimcie N (0 - iadna\n" " komprimcia)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "poui knonick textov md" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "poui ako vstupn sbor" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "nevykona iadne zmeny" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vyiada potvrdenie pred prepsanm" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" "(Pouite manulov strnky pre kompletn zoznam vetkch prkazov a " "monost)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1681,17 +1681,17 @@ msgstr "" " --list-keys [men] vypsa ke\n" " --fingerprint [men] vypsa fingerprinty\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Chyby oznmte, prosm, na adresu .\n" "Pripomienky k prekladu .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pouitie: gpg [monosti] [sbory] (-h pre pomoc)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "" "podpsa, overi, ifrova alebo deifrova\n" "implicitn opercie zvisia od vstupnch dt\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1709,562 +1709,562 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "Verejn ke: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "ifry: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pouitie: gpg [monosti] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis njden v defincii skupiny \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "neznma poloka konfigurcie \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven " "bezpene\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten " "ako text\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn implicitn rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn minimlna rove certifikcie; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn predvoby\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ete nepracuje s %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui ifrovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui hashovac algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nemete poui kompresn algoritmus \"%s\" v mde %s\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uvatea" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla k na server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija k zo servera: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nepodaril sa export ka: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa njs server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualizcia servera zlyhala: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[meno sboru]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgstr "" "Na ochranu Vho tajnho ka muste zada heslo.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5289,16 +5289,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problm s agentom - pouvanie agenta vypnut\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hlavn ID ka %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5309,28 +5305,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "k s dkou %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Opakova heslo\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Vloi heslo\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "zruen uvateom\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "v dvkovom reime sa nemem pta na heslo\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problm s agentom: agent vracia 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Vlote heslo: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5340,20 +5332,16 @@ msgstr "" "Muste pozna heslo, aby ste odomkli tajn k pre\n" "uvatea: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "dka %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Opakujte heslo: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7785,6 +7773,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "ochrann algoritmus %d%s nie je podporovn\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problm s agentom - pouvanie agenta vypnut\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "v dvkovom reime sa nemem pta na heslo\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Vlote heslo: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Opakujte heslo: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [id uvatea] [sbor s kmi (keyring)]" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index ea4f70d75..506f700c6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-01 17:49+0100\n" "Last-Translator: Per Tunedal \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -49,37 +49,37 @@ msgid "" "this session" msgstr "Ange en lösenmening. Detta är en hemlig mening\n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "raden är för lång\n" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "lösenmeningen är för lång\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Felaktigt tecken i namnet\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" # MPI står för Multiple Precision Integer (tror jag) -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "felaktig MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "felaktig lösenmening" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "felaktig lösenmening" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "felaktig lösenmening" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "skyddssammandraget %d stöds inte\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -345,30 +345,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n" @@ -461,12 +461,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "kunde inte få tillgång till GPG-Agent i denna session\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "miljövariabeln GPG_AGENT_INFO är felformaterad\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "GPG-Agent protokoll version %d stöds inte\n" @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "Fel vid skapande av `%s': %s\n" msgid "host not found" msgstr "[Hittade inte användaridentiteten]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "kunde inte få tillgång till GPG-Agent i denna session\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "använder undernyckeln %08lX istället för huvudnyckeln %08lX\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan öppen nyckel - hoppade över den\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1520,130 +1520,130 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa signatur i en separat fil" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "endast symmetrisk kryptering" # gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas. -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (standard)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "verifiera en signatur" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "visa en lista på nycklar" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "visa en lista på nycklar och signaturer" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 #, fuzzy msgid "list and check key signatures" msgstr "verifiera nyckelsignaturer" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "visa en lista på nycklar och fingeravtryck" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "visa en lista på hemliga nycklar" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ta bort nycklar från den öppna nyckelringen" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett spärrcertifikat" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/slå ihop nycklar" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" # Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil. -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1654,49 +1654,49 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sätt kompressionsnivån till N (0 för att stänga av kompression)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "använd som fil för utdata" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "gör inga ändringar" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "Fråga före ersättning" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "" # inställningar istället för flaggor? # Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden. -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan för en komplett lista på alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1724,18 +1724,18 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Rapportera gärna fel till .\n" "Rapportera gärna fel eller synpunkter på översättningen till .\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" # Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata. -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utförs beror på programmets indata\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1753,567 +1753,567 @@ msgstr "" "\n" "Stödda algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "öppen nyckel: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffer: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Kontrollsumma: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Komprimering: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" # Vad betyder detta? -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: %s osäker ägare till %s\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: %s osäker ägare till %s\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: %s osäker ägare till %s\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNING: osäkra befogenheter för %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNING: osäkra befogenheter för %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNING: osäkra befogenheter för %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "okänt configurationspost \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "visa vilken nyckelring den listade nyckeln hör till" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, fuzzy, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "chiffertillägget \"%s\" laddades inte pga osäkra behörigheter\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka nyckelserver-URI\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "felaktiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s: felaktiga importinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "felaktiga importinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "felaktiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s: felaktiga importinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "felaktiga importinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "felaktiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte sätta exec-sökvägen till %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n" "i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n" # IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard. -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "för att kryptera meddelanden i --pgp2-läge krävs IDEA-insticksprogrammet\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda krypteringsalgoritmen är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "den valda krypteringsalgoritmen är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är felaktig\n" # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust. -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "felaktigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "felaktigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "felaktigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "felaktiga standardinställningar\n" # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel). -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "felaktig inställning av vilka krypteringsalgoritmer du föredrar\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "felaktig inställning av vilka checksummealgoritmer du föredrar\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "felaktig inställning av vilka kompressionsalgoritmer du föredrar\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du kan inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: Du har valt mottagare (-r) trots att symmetrisk kryptering valts\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Export av nyckeln misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig kontrollsummealgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifikationspolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n" @@ -4638,7 +4638,7 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenmening för att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5398,16 +5398,12 @@ msgstr "VARNING: potentiellt osäker symmetriskt krypterad sessionsnyckel\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "problem med GPG-Agent, stänger av den\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5418,28 +5414,24 @@ msgstr "" "användaren: \"%.*s\"\n" "%u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetera lösenmeningen\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Ange lösenmening\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "avbruten av användaren\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -#, fuzzy -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "kan inte fråga efter lösenmening i batch-läge\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "problem med GPG-Agent: programmet svarar 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Ange lösenmening: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5449,20 +5441,16 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenmening för att låsa upp den hemliga nyckeln för\n" "användaren: \"" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Repetera lösenmeningen: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7945,6 +7933,19 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "skyddssammandraget %d stöds inte\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "problem med GPG-Agent, stänger av den\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "kan inte fråga efter lösenmening i batch-läge\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Ange lösenmening: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Repetera lösenmeningen: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 82ba376c8..52cf11782 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-16 07:30+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -33,36 +33,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "Lütfen bir anahtar parolası giriniz; yazdıklarınız görünmeyecek\n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "satır çok uzun" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "Parola çok uzun\n" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ad ve soyadınızda geçersiz karakter var\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI hatalı" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "anahtar parolası hatalı" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "anahtar parolası hatalı" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "anahtar parolası hatalı" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "koruma algoritması %d desteklenmiyor\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -323,30 +323,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" @@ -439,12 +439,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO çevre değişkeni hatalı\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokolü sürüm %d desteklenmiyor\n" @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n" msgid "host not found" msgstr "[Kullanıcı kimliği yok]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s\n" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1443,127 +1443,127 @@ msgstr "" "@Komutlar:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosya]|bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "bağımsız bir imza yapar" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "veriyi şifreler" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "bir imzayı doğrular" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "anahtarları ve imzaları listeler" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "gizli anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "anahtarları genel anahtar zincirinden siler" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "anahtarları gizli anahtar zincirinden siler" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "bir anahtarı imzalar" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "anahtarları gönderir" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "anahtarları indirir/katıştırır" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "kart durumunu basar" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1574,47 +1574,47 @@ msgstr "" "Seçenekler:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "kurallı metin kipini kullanır" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "çıktı dosyası olarak kullanılır" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "üzerine yazmadan önce sorar" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "PGP 2.x uyumlu iletiler üretilir" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1642,17 +1642,17 @@ msgstr "" " --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n" " --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Yazılım hatalarını lütfen adresine,\n" "çeviri hatalarını ise adresine bildiriniz.\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1670,543 +1670,543 @@ msgstr "" "\n" "Desteklenen algoritmalar:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "GenAnah: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "Şifre: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "listedeki bir anahtarın hangi anahtar zincirinde olduğunu gösterir" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' hash algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" @@ -4440,7 +4440,7 @@ msgstr "" "Gizli anahtarınızı korumak için bir Anahtar Parolanız olmalı.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5180,16 +5180,12 @@ msgstr "UYARI: simetrik şifreli oturum anahtarı potansiyel olarak güvensiz\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d tipi alt paket kritik bit kümesine sahip\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "vekil ile problem - vekil kullanımı iptal ediliyor\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5200,27 +5196,24 @@ msgstr "" "kullanıcısının gizli anahtarını açacak bir anahtar parolasına ihtiyaç var.\n" "%u bitlik %s anahtarı, kimlik %s, oluşturma tarihi %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Parolayı tekrar yazınız\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Anahtar parolasını giriniz\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "kullanıcı tarafından durduruldu\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "betik kipinde parola sorgulanamaz\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "vekil ile sorun var: vekil 0x%lx ile sonuçlandı\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "Anahtar parolasını girin: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5229,20 +5222,16 @@ msgstr "" "Gizli anahtarın kilidini açmak için bir anahtar parolasına ihtiyacınız var.\n" "Anahtarın sahibi: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u bitlik %s anahtarı, %s kimliği ile %s tarihinde üretilmiş" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %s üzerinde yardımcı anahtar)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "Tekrar: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7656,6 +7645,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "koruma algoritması %d desteklenmiyor\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "vekil ile problem - vekil kullanımı iptal ediliyor\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "betik kipinde parola sorgulanamaz\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "Anahtar parolasını girin: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "Tekrar: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [kullanıcı-kimliği] [anahtar-zinciri]" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 11fcc8fe4..67ca8f3ae 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-02 10:58+0800\n" "Last-Translator: Meng Jie \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -37,36 +37,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "列太长" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "列太长" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "姓名含有无效的字符\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "损坏的多精度整数(MPI)" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "错误的密码" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "错误的密码" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "错误的密码" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -327,30 +327,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" @@ -443,12 +443,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "不支持 gpg-agent 协议版本 %d\n" @@ -649,11 +649,11 @@ msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" msgid "host not found" msgstr "[找不到用户标识]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1427,127 +1427,127 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[文件名]|生成一份签名" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[文件名]|生成一份明文签名" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "生成一份分离的签名" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "加密数据" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "仅使用对称加密" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "解密数据(默认)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "验证签名" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "列出密钥" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "列出密钥和签名" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "列出并检查密钥签名" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "列出密钥和指纹" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "列出私钥" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "生成一副新的密钥对" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "为某把密钥添加签名" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "为某把密钥添加本地签名" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "编辑某把密钥或为其添加签名" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "生成一份吊销证书" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "导出密钥" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "把密钥导出到某个公钥服务器上" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "从公钥服务器上导入密钥" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "从公钥服务器更新所有的本地密钥" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "导入/合并密钥" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "打印卡状态" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "更改卡上的数据" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "更改卡的 PIN" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任度数据库" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1558,47 +1558,47 @@ msgstr "" "选项:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "输出经 ASCII 封装" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "使用这个用户标识来签名或解密" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|设定压缩等级为 N (0 表示不压缩)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用标准的文本模式" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "指定输出文件" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "不做任何改变" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆盖前先询问" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "行为严格遵循 OpenPGP 定义" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "生成与 PGP 2.x 兼容的报文" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "" "@\n" "(请参考在线说明以获得所有命令和选项的完整清单)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1626,17 +1626,17 @@ msgstr "" " --list-keys [某甲] 显示密钥\n" " --fingerprint [某甲] 显示指纹\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "请向 报告程序缺陷。\n" "请向 反映简体中文翻译的问题。\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "" "签名、检查、加密或解密\n" "默认的操作依输入数据而定\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1654,535 +1654,535 @@ msgstr "" "\n" "支持的算法:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "公钥:" -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "对称加密:" -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "散列:" -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "压缩:" -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "冲突的指令\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出签名时显示过期日期" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "验证签名时显示照片标识" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示所有注记" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "无法把运行路径设成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所选的对称加密算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所选的压缩算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的证书散列算法无效\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "需要的完全可信签名数一定要大于 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "需要的勉强可信签名数一定要大于 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "无效的默认首选项\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "无效的个人散列算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "导出密钥失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "请开始键入您的报文……\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr "" "您需要一个密码来保护您的私钥。\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5052,16 +5052,12 @@ msgstr "警告:潜在不安全的对称加密会话密钥\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 类别的子包设定了关键位\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (主钥匙号 %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5072,47 +5068,40 @@ msgstr "" "“%.*s”\n" "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "请再输入一次密码\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "请输入密码\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "用户取消\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "在批处理模式中无法查询密码\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "请输入密码:" - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"%s\"\n" msgstr "您需要输入密码,才能解开这个用户的私钥:“%s”\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (主钥 %s 的子钥)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "请再输入一次密码:" - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7482,6 +7471,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "在批处理模式中无法查询密码\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "请输入密码:" + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "请再输入一次密码:" + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [用户标识] [钥匙环]" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4f9f3cf91..d9f438b37 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-04 11:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 18:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 09:49+0800\n" "Last-Translator: Jedi \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -35,36 +35,36 @@ msgid "" "this session" msgstr "請輸入密語; 這是一個秘密的句子 \n" -#: agent/call-pinentry.c:417 agent/call-pinentry.c:429 +#: agent/call-pinentry.c:424 agent/call-pinentry.c:436 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "列太長" -#: agent/call-pinentry.c:418 +#: agent/call-pinentry.c:425 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "列太長" -#: agent/call-pinentry.c:426 +#: agent/call-pinentry.c:433 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "姓名含有無效的字符\n" -#: agent/call-pinentry.c:431 +#: agent/call-pinentry.c:438 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:443 +#: agent/call-pinentry.c:450 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "損壞的 MPI" -#: agent/call-pinentry.c:444 +#: agent/call-pinentry.c:451 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "錯誤的密語" -#: agent/call-pinentry.c:484 +#: agent/call-pinentry.c:487 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "錯誤的密語" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "錯誤的密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n" -#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1014 g10/keygen.c:3045 +#: agent/command-ssh.c:692 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1012 g10/keygen.c:3045 #: g10/keygen.c:3075 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:265 #: g10/openfile.c:358 g10/sign.c:830 g10/sign.c:1136 g10/tdbio.c:538 #, c-format @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:704 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748 #: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:111 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:193 -#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1015 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 +#: g10/encode.c:485 g10/gpg.c:1013 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2553 #: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:188 g10/openfile.c:343 #: g10/plaintext.c:491 g10/sign.c:812 g10/sign.c:1007 g10/sign.c:1120 #: g10/sign.c:1272 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:463 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 +#: agent/gpg-agent.c:113 g10/gpg.c:462 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82 #: scd/scdaemon.c:107 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59 #: tools/gpgconf.c:63 tools/symcryptrun.c:182 msgid "verbose" @@ -323,30 +323,30 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:921 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 +#: agent/gpg-agent.c:334 g10/gpg.c:919 scd/scdaemon.c:262 sm/gpgsm.c:646 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1781 +#: agent/gpg-agent.c:505 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1779 #: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:354 sm/gpgsm.c:767 #: tools/symcryptrun.c:1053 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1980 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 +#: agent/gpg-agent.c:599 g10/gpg.c:1978 scd/scdaemon.c:431 sm/gpgsm.c:869 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1984 +#: agent/gpg-agent.c:604 agent/gpg-agent.c:1115 g10/gpg.c:1982 #: scd/scdaemon.c:436 sm/gpgsm.c:873 tools/symcryptrun.c:986 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1991 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 +#: agent/gpg-agent.c:612 g10/gpg.c:1989 scd/scdaemon.c:444 sm/gpgsm.c:880 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項\n" @@ -439,12 +439,12 @@ msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n" #: agent/gpg-agent.c:1660 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137 -#: g10/passphrase.c:326 sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 +#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "被變造的 GPG_AGENT_INFO 環境變數\n" #: agent/gpg-agent.c:1672 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149 -#: g10/passphrase.c:345 sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 +#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent 協定版本 %d 未被支援\n" @@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "建立 `%s' 時發生錯誤: %s\n" msgid "host not found" msgstr "[找不到使用者 ID]" -#: common/simple-pwquery.c:310 g10/passphrase.c:310 +#: common/simple-pwquery.c:310 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此階段無法使用\n" -#: common/simple-pwquery.c:368 g10/passphrase.c:362 +#: common/simple-pwquery.c:368 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "無法連接至 `%s': %s\n" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在這個命令中沒有作用\n" -#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3802 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 +#: g10/decrypt.c:162 g10/gpg.c:3784 g10/keyring.c:378 g10/keyring.c:665 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "無法開啟 `%s'\n" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "正在使用次鑰 %s 來替換主鑰 %s\n" msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n" -#: g10/gpg.c:364 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 +#: g10/gpg.c:363 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:54 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -1426,127 +1426,127 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: g10/gpg.c:366 +#: g10/gpg.c:365 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[檔案]|建立一份簽章" -#: g10/gpg.c:367 +#: g10/gpg.c:366 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[檔案]|建立一份明文簽章" -#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:246 +#: g10/gpg.c:367 sm/gpgsm.c:246 msgid "make a detached signature" msgstr "建立一份分離式簽章" -#: g10/gpg.c:369 sm/gpgsm.c:247 +#: g10/gpg.c:368 sm/gpgsm.c:247 msgid "encrypt data" msgstr "加密資料" -#: g10/gpg.c:371 sm/gpgsm.c:248 +#: g10/gpg.c:370 sm/gpgsm.c:248 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "僅使用對稱式編密法來加密" -#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:249 +#: g10/gpg.c:372 sm/gpgsm.c:249 msgid "decrypt data (default)" msgstr "資料解密 (預設)" -#: g10/gpg.c:375 sm/gpgsm.c:250 +#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:250 msgid "verify a signature" msgstr "驗證某份簽章" -#: g10/gpg.c:377 sm/gpgsm.c:252 +#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:252 msgid "list keys" msgstr "列出金鑰" -#: g10/gpg.c:379 +#: g10/gpg.c:378 msgid "list keys and signatures" msgstr "列出金鑰和簽章" -#: g10/gpg.c:380 +#: g10/gpg.c:379 msgid "list and check key signatures" msgstr "列出並檢查金鑰簽章" -#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:256 +#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:256 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "列出金鑰和指紋" -#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:254 +#: g10/gpg.c:381 sm/gpgsm.c:254 msgid "list secret keys" msgstr "列出私鑰" -#: g10/gpg.c:383 sm/gpgsm.c:257 +#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:257 msgid "generate a new key pair" msgstr "產生一份新的金鑰對" -#: g10/gpg.c:384 +#: g10/gpg.c:383 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移去金鑰" -#: g10/gpg.c:386 +#: g10/gpg.c:385 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移去金鑰" -#: g10/gpg.c:387 +#: g10/gpg.c:386 msgid "sign a key" msgstr "簽署某把金鑰" -#: g10/gpg.c:388 +#: g10/gpg.c:387 msgid "sign a key locally" msgstr "僅在本地簽署某把金鑰" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:388 msgid "sign or edit a key" msgstr "簽署或編輯某把金鑰" -#: g10/gpg.c:390 +#: g10/gpg.c:389 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "產生一份撤銷憑證" -#: g10/gpg.c:392 +#: g10/gpg.c:391 msgid "export keys" msgstr "匯出金鑰" -#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:259 +#: g10/gpg.c:392 sm/gpgsm.c:259 msgid "export keys to a key server" msgstr "把金鑰匯出至某個金鑰伺服器上" -#: g10/gpg.c:394 sm/gpgsm.c:260 +#: g10/gpg.c:393 sm/gpgsm.c:260 msgid "import keys from a key server" msgstr "從某個金鑰伺服器上匯入金鑰" -#: g10/gpg.c:396 +#: g10/gpg.c:395 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在某個金鑰伺服器上搜尋金鑰" -#: g10/gpg.c:398 +#: g10/gpg.c:397 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "從某個金鑰伺服器上更新所有的金鑰" -#: g10/gpg.c:402 +#: g10/gpg.c:401 msgid "import/merge keys" msgstr "匯入/合併金鑰" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:404 msgid "print the card status" msgstr "列印卡片狀態" -#: g10/gpg.c:406 +#: g10/gpg.c:405 msgid "change data on a card" msgstr "變更卡片上的資料" -#: g10/gpg.c:407 +#: g10/gpg.c:406 msgid "change a card's PIN" msgstr "變更某張卡片的個人識別碼 (PIN)" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:414 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任資料庫" -#: g10/gpg.c:422 +#: g10/gpg.c:421 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|演算法 [檔案]|印出訊息摘要" -#: g10/gpg.c:426 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:425 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278 #: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:60 tools/symcryptrun.c:175 msgid "" "@\n" @@ -1557,47 +1557,47 @@ msgstr "" "選項:\n" " " -#: g10/gpg.c:428 sm/gpgsm.c:280 +#: g10/gpg.c:427 sm/gpgsm.c:280 msgid "create ascii armored output" msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出" -#: g10/gpg.c:430 sm/gpgsm.c:290 +#: g10/gpg.c:429 sm/gpgsm.c:290 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|名字|以「名字」作為加密對象" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:326 +#: g10/gpg.c:440 sm/gpgsm.c:326 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "使用這個使用者 ID 來簽署或解密" -#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:329 +#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:329 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)" -#: g10/gpg.c:447 sm/gpgsm.c:331 +#: g10/gpg.c:446 sm/gpgsm.c:331 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用標準的文字模式" -#: g10/gpg.c:461 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 +#: g10/gpg.c:460 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:62 msgid "use as output file" msgstr "當作輸出檔案來使用" -#: g10/gpg.c:474 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 +#: g10/gpg.c:473 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:65 msgid "do not make any changes" msgstr "不要做任何改變" -#: g10/gpg.c:475 +#: g10/gpg.c:474 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆寫前先詢問" -#: g10/gpg.c:517 +#: g10/gpg.c:516 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為" -#: g10/gpg.c:518 +#: g10/gpg.c:517 msgid "generate PGP 2.x compatible messages" msgstr "產生 PGP 2.x 相容性訊息" -#: g10/gpg.c:546 sm/gpgsm.c:392 +#: g10/gpg.c:545 sm/gpgsm.c:392 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "" "@\n" "(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n" -#: g10/gpg.c:549 sm/gpgsm.c:395 +#: g10/gpg.c:548 sm/gpgsm.c:395 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1625,15 +1625,15 @@ msgstr "" " --list-keys [名字] 顯示金鑰\n" " --fingerprint [名字] 顯示指紋\n" -#: g10/gpg.c:741 g10/gpgv.c:96 +#: g10/gpg.c:739 g10/gpgv.c:96 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "請向 回報程式瑕疵.\n" -#: g10/gpg.c:758 +#: g10/gpg.c:756 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:761 +#: g10/gpg.c:759 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "" "簽署, 檢查, 加密或解密\n" "預設的操作會依輸入資料而定\n" -#: g10/gpg.c:772 sm/gpgsm.c:530 +#: g10/gpg.c:770 sm/gpgsm.c:530 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1651,542 +1651,542 @@ msgstr "" "\n" "已被支援的演算法:\n" -#: g10/gpg.c:775 +#: g10/gpg.c:773 msgid "Pubkey: " msgstr "公鑰: " -#: g10/gpg.c:782 g10/keyedit.c:2311 +#: g10/gpg.c:780 g10/keyedit.c:2311 msgid "Cipher: " msgstr "編密法: " -#: g10/gpg.c:789 +#: g10/gpg.c:787 msgid "Hash: " msgstr "雜湊: " -#: g10/gpg.c:796 g10/keyedit.c:2357 +#: g10/gpg.c:794 g10/keyedit.c:2357 msgid "Compression: " msgstr "壓縮: " -#: g10/gpg.c:880 +#: g10/gpg.c:878 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: g10/gpg.c:1050 sm/gpgsm.c:682 +#: g10/gpg.c:1048 sm/gpgsm.c:682 msgid "conflicting commands\n" msgstr "指令彼此矛盾\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1066 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n" -#: g10/gpg.c:1265 +#: g10/gpg.c:1263 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1268 +#: g10/gpg.c:1266 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1271 +#: g10/gpg.c:1269 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1277 +#: g10/gpg.c:1275 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1280 +#: g10/gpg.c:1278 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1283 +#: g10/gpg.c:1281 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1289 +#: g10/gpg.c:1287 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1292 +#: g10/gpg.c:1290 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1295 +#: g10/gpg.c:1293 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1301 +#: g10/gpg.c:1299 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1304 +#: g10/gpg.c:1302 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1307 +#: g10/gpg.c:1305 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1450 +#: g10/gpg.c:1448 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的組態項目 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1543 +#: g10/gpg.c:1541 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1545 +#: g10/gpg.c:1543 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1547 +#: g10/gpg.c:1545 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/gpg.c:1549 +#: g10/gpg.c:1547 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1553 +#: g10/gpg.c:1551 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1555 +#: g10/gpg.c:1553 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:1557 +#: g10/gpg.c:1555 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1559 +#: g10/gpg.c:1557 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1561 +#: g10/gpg.c:1559 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1563 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換" -#: g10/gpg.c:1565 +#: g10/gpg.c:1563 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n" -#: g10/gpg.c:1938 +#: g10/gpg.c:1936 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "請注意: 舊有的預設選項檔 `%s' 已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:2196 g10/gpg.c:2839 g10/gpg.c:2851 +#: g10/gpg.c:2181 g10/gpg.c:2821 g10/gpg.c:2833 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2209 +#: g10/gpg.c:2194 #, c-format msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n" -#: g10/gpg.c:2361 g10/gpg.c:2373 +#: g10/gpg.c:2346 g10/gpg.c:2358 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2455 +#: g10/gpg.c:2439 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是一個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2478 g10/gpg.c:2671 g10/keyedit.c:4065 +#: g10/gpg.c:2462 g10/gpg.c:2655 g10/keyedit.c:4065 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URI\n" -#: g10/gpg.c:2490 +#: g10/gpg.c:2474 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2493 +#: g10/gpg.c:2477 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2500 +#: g10/gpg.c:2484 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2503 +#: g10/gpg.c:2487 msgid "invalid import options\n" msgstr "無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2510 +#: g10/gpg.c:2494 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2513 +#: g10/gpg.c:2497 msgid "invalid export options\n" msgstr "無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2520 +#: g10/gpg.c:2504 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2523 +#: g10/gpg.c:2507 msgid "invalid list options\n" msgstr "無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2531 +#: g10/gpg.c:2515 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2533 +#: g10/gpg.c:2517 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2535 +#: g10/gpg.c:2519 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2537 +#: g10/gpg.c:2521 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2541 +#: g10/gpg.c:2525 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2543 +#: g10/gpg.c:2527 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:2545 +#: g10/gpg.c:2529 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2547 +#: g10/gpg.c:2531 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2549 +#: g10/gpg.c:2533 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2551 +#: g10/gpg.c:2535 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2558 +#: g10/gpg.c:2542 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2561 +#: g10/gpg.c:2545 msgid "invalid verify options\n" msgstr "無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2568 +#: g10/gpg.c:2552 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2742 +#: g10/gpg.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2745 +#: g10/gpg.c:2729 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2828 sm/gpgsm.c:1235 +#: g10/gpg.c:2810 sm/gpgsm.c:1235 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" -#: g10/gpg.c:2832 +#: g10/gpg.c:2814 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告: %s 會使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:2841 +#: g10/gpg.c:2823 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n" -#: g10/gpg.c:2844 +#: g10/gpg.c:2826 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n" -#: g10/gpg.c:2859 +#: g10/gpg.c:2841 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n" -#: g10/gpg.c:2873 +#: g10/gpg.c:2855 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n" -#: g10/gpg.c:2879 +#: g10/gpg.c:2861 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "妳在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n" -#: g10/gpg.c:2885 +#: g10/gpg.c:2867 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "啟用 --pgp2 時妳祇應該使用檔案, 而非管道\n" -#: g10/gpg.c:2898 +#: g10/gpg.c:2880 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n" -#: g10/gpg.c:2964 g10/gpg.c:2988 sm/gpgsm.c:1278 +#: g10/gpg.c:2946 g10/gpg.c:2970 sm/gpgsm.c:1278 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所選的編密演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2970 g10/gpg.c:2994 sm/gpgsm.c:1286 +#: g10/gpg.c:2952 g10/gpg.c:2976 sm/gpgsm.c:1286 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2976 +#: g10/gpg.c:2958 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所選的壓縮演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2982 +#: g10/gpg.c:2964 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:2997 +#: g10/gpg.c:2979 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n" -#: g10/gpg.c:2999 +#: g10/gpg.c:2981 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n" -#: g10/gpg.c:3001 +#: g10/gpg.c:2983 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n" -#: g10/gpg.c:3003 +#: g10/gpg.c:2985 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3005 +#: g10/gpg.c:2987 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3008 +#: g10/gpg.c:2990 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n" -#: g10/gpg.c:3012 +#: g10/gpg.c:2994 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3001 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "無效的預設偏好\n" -#: g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:3010 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "無效的個人編密法偏好\n" -#: g10/gpg.c:3032 +#: g10/gpg.c:3014 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "無效的個人摘要偏好\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3018 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "無效的個人壓縮偏好\n" -#: g10/gpg.c:3069 +#: g10/gpg.c:3051 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n" -#: g10/gpg.c:3116 +#: g10/gpg.c:3098 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將編密演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3121 +#: g10/gpg.c:3103 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將摘要演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3126 +#: g10/gpg.c:3108 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "妳不該將壓縮演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3215 +#: g10/gpg.c:3197 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3226 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" -#: g10/gpg.c:3237 +#: g10/gpg.c:3219 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" -#: g10/gpg.c:3244 +#: g10/gpg.c:3226 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3228 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' 的對稱式加密失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3256 +#: g10/gpg.c:3238 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3269 +#: g10/gpg.c:3251 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3271 +#: g10/gpg.c:3253 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3274 +#: g10/gpg.c:3256 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3292 +#: g10/gpg.c:3274 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3305 +#: g10/gpg.c:3287 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3320 +#: g10/gpg.c:3302 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3322 +#: g10/gpg.c:3304 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3325 +#: g10/gpg.c:3307 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3345 +#: g10/gpg.c:3327 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3354 +#: g10/gpg.c:3336 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3379 +#: g10/gpg.c:3361 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3387 +#: g10/gpg.c:3369 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3391 +#: g10/gpg.c:3373 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3412 +#: g10/gpg.c:3394 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3479 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "送至金鑰伺服器時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3481 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器接收時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3501 +#: g10/gpg.c:3483 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "金鑰匯出時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3494 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器中搜尋時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器更新時失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3573 +#: g10/gpg.c:3555 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解開封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3581 +#: g10/gpg.c:3563 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "進行封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3671 +#: g10/gpg.c:3653 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n" -#: g10/gpg.c:3788 +#: g10/gpg.c:3770 msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" -#: g10/gpg.c:3792 +#: g10/gpg.c:3774 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "請開始鍵入妳的訊息 ...\n" -#: g10/gpg.c:4103 +#: g10/gpg.c:4085 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4105 +#: g10/gpg.c:4087 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4138 +#: g10/gpg.c:4120 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "" "妳需要一個密語來保護妳的私鑰.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2066 g10/passphrase.c:810 +#: g10/keygen.c:2066 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" @@ -5088,16 +5088,12 @@ msgstr "警告: 以可能並不安全的對稱式加密過的階段金鑰\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 類別的子封包設定了關鍵位元\n" -#: g10/passphrase.c:379 g10/passphrase.c:655 g10/passphrase.c:745 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n" - -#: g10/passphrase.c:532 g10/passphrase.c:914 +#: g10/passphrase.c:280 g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (主要金鑰 ID %s)" -#: g10/passphrase.c:546 +#: g10/passphrase.c:294 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -5108,27 +5104,24 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:571 +#: g10/passphrase.c:319 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "請再輸入一次密語\n" -#: g10/passphrase.c:573 +#: g10/passphrase.c:321 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "請輸入密語\n" -#: g10/passphrase.c:649 +#: g10/passphrase.c:345 msgid "cancelled by user\n" msgstr "由使用者取消了\n" -#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:968 -msgid "can't query passphrase in batch mode\n" -msgstr "無法在批次模式中查詢密語\n" +#: g10/passphrase.c:350 g10/passphrase.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem with the agent: %s\n" +msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n" -#: g10/passphrase.c:812 g10/passphrase.c:973 -msgid "Enter passphrase: " -msgstr "請輸入密語: " - -#: g10/passphrase.c:895 +#: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5137,20 +5130,16 @@ msgstr "" "妳需要用密語來解開下列使用者的\n" "私鑰: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:901 +#: g10/passphrase.c:536 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s" -#: g10/passphrase.c:910 +#: g10/passphrase.c:545 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (在主鑰 ID %s 上的子鑰)" -#: g10/passphrase.c:977 -msgid "Repeat passphrase: " -msgstr "請再輸入一次密語: " - #: g10/photoid.c:74 msgid "" "\n" @@ -7522,6 +7511,18 @@ msgstr "" msgid "class %s is not supported\n" msgstr "保護摘要 %d 未被支援\n" +#~ msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +#~ msgstr "代理程式的問題 - 正在停用代理程式\n" + +#~ msgid "can't query passphrase in batch mode\n" +#~ msgstr "無法在批次模式中查詢密語\n" + +#~ msgid "Enter passphrase: " +#~ msgstr "請輸入密語: " + +#~ msgid "Repeat passphrase: " +#~ msgstr "請再輸入一次密語: " + #~ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" #~ msgstr "-k[v][v][v][c] [使用者ID] [鑰匙圈]"