diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 0577aea33..b847b37d8 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -1,88 +1,55 @@ -Authors of GNU Privacy Guard (GnuPG) -==================================== +Program: GnuPG +Maintainer: Werner Koch -GNUPG Werner Koch 1998-02-23 -Assigns GNU Privacy Guard and future changes. -werner.koch@guug.de -Designed and implemented GnuPG and is the current maintainer. +Authors +======= + +Daniel Resare xxxx [sv] + +Gael Queri Translations [fr] + (fixed a lot of typos) + +Gregory Steuck Translations [ru] + +Janusz Aleksander Urbanowicz Translations [po] + +Michael Roth Assignment + (wrote cipher/des.c., changes and bug fixes all over the place) + +Marco d'Itri Translations [it] + +Matthew Skala Disclaimer + (wrote cipher/twofish.c) + +Niklas Hernaeus Disclaimer + (weak key patches) + +Pedro Morais Translations [pt_BR] + +Rémi Guyomarch Assignment + (g10/compress.c, g10/encr-data.c, + g10/free-packet.c, g10/mdfilter.c, g10/plaintext.c, util/iobuf.c) + +Tedi Heriyanto Translations [id] + +Thiago Jung Bauermann Translations [pt_BR] + +Urko Lusa Translations [es_ES] + +Walter Koch Translations [de] + +Werner Koch Assignment + (started the whole thing) + +Yosiaki IIDA xxxx [ja] -GNUPG Matthew Skala 1998-08-10 -Disclaims changes. -mskala@ansuz.sooke.bc.ca -Wrote cipher/twofish.c. -GNUPG Natural Resources Canada 1998-08-11 -Disclaims changes by Matthew Skala. +Other legal information +======================= +Natural Resources Canada disclaims changes by Matthew Skala. -GNUPG Michael Roth Germany 1998-09-17 -Assigns changes. -mroth@nessie.de -Wrote cipher/des.c. -Changes and bug fixes all over the place. - - -GNUPG Niklas Hernaeus 1998-09-18 -Disclaims changes. -nh@df.lth.se -Weak key patches. - - -GNUPG Rémi Guyomarch 1999-05-25 -Assigns past and future changes. (g10/compress.c, g10/encr-data.c, -g10/free-packet.c, g10/mdfilter.c, g10/plaintext.c, util/iobuf.c) -rguyom@mail.dotcom.fr - - -TRANSLATIONS Marco d'Itri 1997-02-22 -Disclaimer. [it] -md@linux.it - - -TRANSLATIONS Gael Queri 1998-09-08 -Disclaimer. [fr] -gqueri@mail.dotcom.fr -Fixed a lot of typos. - - -TRANSLATIONS Walter Koch 1998-09-08 -Disclaimer. [de] -koch@hsp.de - - -TRANSLATIONS Gregory Steuck 1998-10-20 -Disclaimer. [ru] -steuck@iname.com - - -TRANSLATIONS Urko Lusa -Disclaimer. [es_ES] -ulusa@euskalnet.net - - -TRANSLATIONS Thiago Jung Bauermann -Disclaimer. [pt_BR] -jungmann@cwb.matrix.com.br - - -TRANSLATIONS Pedro Morais -Disclaimer. [pt_PT] -morais@poli.org - - -TRANSLATIONS Janusz Aleksander Urbanowicz 1999-01-09 -Disclaimer. [po] -alex@bofh.torun.pl - - -TRANSLATIONS Tedi Heriyanto 1999-05-20 -Disclaimer. [id] -tedi-h@usa.net - - -More credits -============ This program uses the zlib compression library written by Jean-loup Gailly and Mark Adler. diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 9a75e66aa..5bc8b897b 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +Wed Feb 16 14:09:00 CET 2000 Werner Koch + + * configure.in (ALL_LINGUAS): Add sv and ja. + + * AUTHORS: Converted to a more compact format. + + * INSTALL: Wrote a note about a Solaris problem. + Thu Feb 10 17:39:44 CET 2000 Werner Koch * configure.in: Use /usr/local for CFLAGS and LDFLAGS when diff --git a/INSTALL b/INSTALL index b81c9e3fa..90c464967 100644 --- a/INSTALL +++ b/INSTALL @@ -79,7 +79,12 @@ Specific problems on some machines not build. In this case try to run configure using: CFLAGS="-g -O2 -mcpu=powerpc" ./configure + * Solaris + There are reports that the function gethrtime() as used in + cipher/random.c raised a SIGILL. It seems that is due to + a header/lib miscmatch. Solution is to fix the Solaris + installation or comment the call to gethrtime(). diff --git a/THANKS b/THANKS index 0f3ae84e9..61076b8b4 100644 --- a/THANKS +++ b/THANKS @@ -20,10 +20,11 @@ Christopher Oliver oliver@fritz.traverse.net Christian Recktenwald chris@citecs.de Daniel Eisenbud eisenbud@cs.swarthmore.edu Daniel Koening dan@mail.isis.de +Daniel Resare daniel@resare.com +Detlef Lannert lannert@lannert.rz.uni-duesseldorf.de Dave Dykstra dwd@bell-labs.com David Ellement ellement@sdd.hp.com David Hallinan hallinan@rtd.com -Detlef Lannert lannert@lannert.rz.uni-duesseldorf.de Dirk Lattermann dlatt@t-online.de Ed Boraas ecxjo@esperanto.org Enzo Michelangeli em@MailAndNews.com @@ -114,6 +115,8 @@ Walter Koch koch@hsp.de Wayne Chapeskie waynec@spinnaker.com Werner Koch wk@gnupg.org Wim Vandeputte bunbun@reptile.rug.ac.be +Yosiaki IIDA iida@secom.ne.jp +Yoshihiro Kajiki kajiki@ylug.org nbecker@hns.com Thanks to the German Unix User Group for providing FTP space, diff --git a/configure.in b/configure.in index b0f193d70..7a1037e88 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -15,7 +15,7 @@ AM_CONFIG_HEADER(config.h) VERSION=`cat $srcdir/VERSION` PACKAGE=gnupg -ALL_LINGUAS="de es_ES fr id it pl pt_BR pt_PT ru" +ALL_LINGUAS="de es_ES fr id it ja pl pt_BR pt_PT ru sv" static_modules="sha1 md5 rmd160" static_random_module="" AC_SUBST(VERSION) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c28550cbf..b129554cb 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +Wed Feb 16 14:09:00 CET 2000 Werner Koch + + * ja.po: New. By Yosiaki + + * sv.po: New. By Daniel. + Fri Feb 11 17:44:40 CET 2000 Werner Koch * id.po: Updated. diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 000000000..2a3e3343f --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,3361 @@ +# Japanese messages for GnuPG +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# IIDA Yosiaki , 1999-2000. +# Yoshihiro Kajiki , 1999. +# Special thanks to "Takashi P.KATOH". +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-16 20:10+09:00\n" +"Last-Translator: IIDA Yosiaki \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: util/secmem.c:79 +msgid "Warning: using insecure memory!\n" +msgstr "·Ù¹ð: °ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¥á¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n" + +#: util/secmem.c:281 +msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" +msgstr "½é´ü²½¤µ¤ì¤¿°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬Ìµ¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: util/secmem.c:282 +msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" +msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤ÏÉÔŬÀÚ¤Ê¥×¥í¥°¥é¥à¤òÍѤ¤¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" + +#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306 +msgid "yes" +msgstr "yes" + +#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309 +msgid "yY" +msgstr "yY" + +#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310 +msgid "nN" +msgstr "nN" + +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308 +msgid "quit" +msgstr "quit" + +#: util/miscutil.c:311 +msgid "qQ" +msgstr "qQ" + +#: util/errors.c:54 +msgid "general error" +msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼" + +#: util/errors.c:55 +msgid "unknown packet type" +msgstr "¥Ñ¥±¥Ã¥È¥¿¥¤¥×¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:56 +msgid "unknown version" +msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:57 +msgid "unknown pubkey algorithm" +msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:58 +msgid "unknown digest algorithm" +msgstr "Í×Ìó¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:59 +msgid "bad public key" +msgstr "¸ø³«¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:60 +msgid "bad secret key" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:61 +msgid "bad signature" +msgstr "½ð̾¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:62 +msgid "checksum error" +msgstr "¥Á¥§¥Ã¥¯¥µ¥à¥¨¥é¡¼" + +#: util/errors.c:63 +msgid "bad passphrase" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:64 +msgid "public key not found" +msgstr "¸ø³«¸°¤¬¤ß¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:65 +msgid "unknown cipher algorithm" +msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:66 +msgid "can't open the keyring" +msgstr "¸°¥ê¥ó¥°¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:67 +msgid "invalid packet" +msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:68 +msgid "invalid armor" +msgstr "̵¸ú¤ÊÁõ¹Ã¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:69 +msgid "no such user id" +msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:70 +msgid "secret key not available" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:71 +msgid "wrong secret key used" +msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÈëÌ©¸°¤¬ÍѤ¤¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: util/errors.c:72 +msgid "not supported" +msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:73 +msgid "bad key" +msgstr "¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:74 +msgid "file read error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼" + +#: util/errors.c:75 +msgid "file write error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" + +#: util/errors.c:76 +msgid "unknown compress algorithm" +msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:77 +msgid "file open error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:78 +msgid "file create error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:79 +msgid "invalid passphrase" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: util/errors.c:80 +msgid "unimplemented pubkey algorithm" +msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤¬¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:81 +msgid "unimplemented cipher algorithm" +msgstr "°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤¬¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:82 +msgid "unknown signature class" +msgstr "½ð̾¤Î¥¯¥é¥¹¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:83 +msgid "trust database error" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:84 +msgid "bad MPI" +msgstr "MPI ¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:85 +msgid "resource limit" +msgstr "¥ê¥½¡¼¥¹¤¬¸Â³¦¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:86 +msgid "invalid keyring" +msgstr "¸°¥ê¥ó¥°¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:87 +msgid "bad certificate" +msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:88 +msgid "malformed user id" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:89 +msgid "file close error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:90 +msgid "file rename error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÎÊѹ¹¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:91 +msgid "file delete error" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îºï½ü¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:92 +msgid "unexpected data" +msgstr "ͽ´ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥Ç¡¼¥¿¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:93 +msgid "timestamp conflict" +msgstr "ÆüÉÕ¤¬¾×Æͤ·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: util/errors.c:94 +msgid "unusable pubkey algorithm" +msgstr "»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:95 +msgid "file exists" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬´û¤Ë¸ºß¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: util/errors.c:96 +msgid "weak key" +msgstr "¼å¤¤¸°¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:97 +msgid "invalid argument" +msgstr "̵¸ú¤Ê»ØÄê¤Ç¤¹" + +#: util/errors.c:98 +msgid "bad URI" +msgstr "URI ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: util/errors.c:99 +msgid "unsupported URI" +msgstr "¤½¤Î URI ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:100 +msgid "network error" +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¨¥é¡¼" + +#: util/errors.c:102 +msgid "not encrypted" +msgstr "°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: util/errors.c:103 +msgid "not processed" +msgstr "̤½èÍý" + +#: util/logger.c:218 +#, c-format +msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" +msgstr "... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (%s:%d:%s)\n" + +#: util/logger.c:224 +#, c-format +msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" +msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ ... (%s:%d)\n" + +#: cipher/random.c:458 +msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" +msgstr "·Ù¹ð: °ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤Íð¿ôÀ¸À®ÁõÃÖ¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!!\n" + +#: cipher/random.c:459 +msgid "" +"The random number generator is only a kludge to let\n" +"it run - it is in no way a strong RNG!\n" +"\n" +"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" +"\n" +msgstr "" +"¤³¤Î OS ¤ËÅëºÜ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëµ¿»÷Íð¿ôÀ¸À®¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï¡¢\n" +"°Å¹æÍѤȤ·¤Æ¤ÏÉÔŬÅö¤Ç¤¹¡£¶¯¸Ç¤ÊÍð¿ô¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"\n" +"¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤è¤êÀ¸À®¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤Ï°ìÀÚ»ÈÍѤ·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó!!\n" +"\n" + +#: cipher/rndlinux.c:135 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" +"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" +msgstr "" +"\n" +"½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍð¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¥¨¥ó¥È¥í¥Ô¡¼¤òÁý²Ã¤µ¤»¤ë¤è¤¦¤Ë\n" +"OS ¤ÎÀßÄê¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£(%d bytes °Ê¾å¤Î¼þ´ü¤¬É¬ÍפǤ¹)\n" + +#: g10/g10.c:189 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" +"@¥³¥Þ¥ó¥É:\n" +" " + +#: g10/g10.c:191 +msgid "|[file]|make a signature" +msgstr "|[file]|½ð̾¤òºîÀ®" + +#: g10/g10.c:192 +msgid "|[file]|make a clear text signature" +msgstr "|[file]|¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òºîÀ®" + +#: g10/g10.c:193 +msgid "make a detached signature" +msgstr "ʬΥ½ð̾¤òºîÀ®" + +#: g10/g10.c:194 +msgid "encrypt data" +msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½" + +#: g10/g10.c:195 +msgid "encryption only with symmetric cipher" +msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ" + +#: g10/g10.c:196 +msgid "store only" +msgstr "Êݸ¤Î¤ß" + +#: g10/g10.c:197 +msgid "decrypt data (default)" +msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)" + +#: g10/g10.c:198 +msgid "verify a signature" +msgstr "½ð̾¤ò¸¡¾Ú" + +#: g10/g10.c:200 +msgid "list keys" +msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/g10.c:202 +msgid "list keys and signatures" +msgstr "¸°¤È½ð̾¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/g10.c:203 +msgid "check key signatures" +msgstr "¸°¤Î½ð̾¤ò¸¡¾Ú" + +#: g10/g10.c:204 +msgid "list keys and fingerprints" +msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/g10.c:205 +msgid "list secret keys" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/g10.c:206 +msgid "generate a new key pair" +msgstr "¿·¤·¤¤¸°¥Ú¥¢¤òºîÀ®" + +#: g10/g10.c:207 +msgid "remove key from the public keyring" +msgstr "¸ø³«¸°¥ê¥ó¥°¤«¤é¸°¤òºï½ü" + +#: g10/g10.c:209 +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "ÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤«¤é¸°¤òºï½ü" + +#: g10/g10.c:210 +msgid "sign a key" +msgstr "¸°¤Ë½ð̾" + +#: g10/g10.c:211 +msgid "sign a key locally" +msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Ë¤Æ¸°¤Ë½ð̾" + +#: g10/g10.c:212 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "¸°¤Ø¤Î½ð̾¤Þ¤¿¤ÏÊÔ½¸" + +#: g10/g10.c:213 +msgid "generate a revocation certificate" +msgstr "ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®" + +#: g10/g10.c:214 +msgid "export keys" +msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ð¤¹" + +#: g10/g10.c:215 +msgid "export keys to a key server" +msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¤Ë¸°¤òÅÐÏ¿" + +#: g10/g10.c:216 +msgid "import keys from a key server" +msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ð¡¼¤«¤é¸°¤òÆɤ߹þ¤à" + +#: g10/g10.c:219 +msgid "import/merge keys" +msgstr "¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß/¥Þ¡¼¥¸" + +#: g10/g10.c:221 +msgid "list only the sequence of packets" +msgstr "¥Ñ¥±¥Ã¥ÈÎó¤Î¤ß¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/g10.c:223 +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "½êÍ­¼Ô¤ò¿®ÍѤ·¤¿Ãͤò½ñ¤­½Ð¤¹" + +#: g10/g10.c:225 +msgid "import ownertrust values" +msgstr "½êÍ­¼Ô¤ò¿®ÍѤ·¤¿ÃͤòÆɤ߹þ¤à" + +#: g10/g10.c:227 +msgid "update the trust database" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·" + +#: g10/g10.c:229 +msgid "|[NAMES]|check the trust database" +msgstr "|[NAMES]|¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯" + +#: g10/g10.c:230 +msgid "fix a corrupted trust database" +msgstr "²õ¤ì¤¿¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½¤Éü" + +#: g10/g10.c:231 +msgid "De-Armor a file or stdin" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ïɸ½àÆþÎϤÎÁõ¹Ã½üµî" + +#: g10/g10.c:233 +msgid "En-Armor a file or stdin" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ïɸ½àÆþÎϤÎÁõ¹Ã²½" + +#: g10/g10.c:235 +msgid "|algo [files]|print message digests" +msgstr "|algo [files]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤ò½ÐÎÏ" + +#: g10/g10.c:239 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" +"@\n" +"¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" +" " + +#: g10/g10.c:241 +msgid "create ascii armored output" +msgstr "¥¢¥¹¥­¡¼·Á¼°¤ÎÁõ¹Ã¤òÀ¸À®" + +#: g10/g10.c:243 +msgid "|NAME|encrypt for NAME" +msgstr "|NAME|NAME ÍѤ˰Ź沽" + +#: g10/g10.c:246 +msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgstr "|NAME|¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¼õ¿®¼Ô¤È¤·¤Æ NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:248 +msgid "use the default key as default recipient" +msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¼õ¿®¼Ô¤È¤·¤Æ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸°¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:252 +msgid "use this user-id to sign or decrypt" +msgstr "½ð̾¤äÉü¹æ¤Ë ¤³¤Î user-id ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:253 +msgid "|N|set compress level N (0 disables)" +msgstr "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤ò N ¤ËÀßÄꤹ¤ë (0 ¤ÏÈó°µ½Ì)" + +#: g10/g10.c:255 +msgid "use canonical text mode" +msgstr "ɸ½à¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:256 +msgid "use as output file" +msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤ÆÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:257 +msgid "verbose" +msgstr "¾éĹ" + +#: g10/g10.c:258 +msgid "be somewhat more quiet" +msgstr "¤ä¤äÀŤ«" + +#: g10/g10.c:259 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "üËö¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤" + +#: g10/g10.c:260 +msgid "force v3 signatures" +msgstr "¶¯À©Åª¤Ë v3 ½ð̾¤¹¤ë" + +#: g10/g10.c:261 +msgid "always use a MDC for encryption" +msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤Ï¾ï¤Ë MDC ¤ò»ÈÍÑ" + +#: g10/g10.c:262 +msgid "do not make any changes" +msgstr "Á´¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òÍѤ¤¤Ê¤¤" + +#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, +#: g10/g10.c:264 +msgid "batch mode: never ask" +msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É: Ì䤤¹ç¤ï¤»¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤" + +#: g10/g10.c:265 +msgid "assume yes on most questions" +msgstr "Á´¤Æ¤Î¼ÁÌä¤Ë yes ¤È¸«¤Ê¤¹" + +#: g10/g10.c:266 +msgid "assume no on most questions" +msgstr "Á´¤Æ¤Î¼ÁÌä¤Ë no ¤È¸«¤Ê¤¹" + +#: g10/g10.c:267 +msgid "add this keyring to the list of keyrings" +msgstr "¸°¥ê¥ó¥°¤Î°ìÍ÷¤Ë ¤³¤Î¸°¤ò²Ã¤¨¤ë" + +#: g10/g10.c:268 +msgid "add this secret keyring to the list" +msgstr "°ìÍ÷¤Ë ¤³¤ÎÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤ò²Ã¤¨¤ë" + +#: g10/g10.c:269 +msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgstr "|NAME|¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÈëÌ©¸°¤È¤·¤Æ NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:270 +msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" +msgstr "|HOST|¸°¤Î¸¡º÷¤Ë ¤³¤Î¸°¥µ¡¼¥Ð¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:271 +msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" +msgstr "|NAME|üËö¤Îʸ»ú¥³¡¼¥É¤ò NAME ¤ËÀßÄꤹ¤ë" + +#: g10/g10.c:272 +msgid "read options from file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߹þ¤à" + +#: g10/g10.c:274 +msgid "set debugging flags" +msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥Õ¥é¥°¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ë" + +#: g10/g10.c:275 +msgid "enable full debugging" +msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" + +#: g10/g10.c:276 +msgid "|FD|write status info to this FD" +msgstr "|FD|¤³¤Î FD ¤Ë¾õÂÖ¤ò½ñ¤­½Ð¤¹" + +#: g10/g10.c:277 +msgid "do not write comment packets" +msgstr "¥³¥á¥ó¥È¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò½ñ¤­½Ð¤µ¤Ê¤¤" + +#: g10/g10.c:278 +msgid "(default is 1)" +msgstr "(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 1)" + +#: g10/g10.c:279 +msgid "(default is 3)" +msgstr "(¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ï 3)" + +#: g10/g10.c:281 +msgid "|FILE|load extension module FILE" +msgstr "|FILE|³ÈÄ¥¥â¥¸¥å¡¼¥ë FILE ¤òÆɤߤ³¤à" + +#: g10/g10.c:282 +msgid "emulate the mode described in RFC1991" +msgstr "RFC1991 ¤Ëµ­½Ò¤µ¤ì¤¿¥â¡¼¥É¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:283 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "Á´¤Æ¤Î¥Ñ¥±¥Ã¥È¤È°Å¹æ¤È½ð̾¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò OpenPGP ¤Î¿¶Éñ¤ËÀßÄê" + +#: g10/g10.c:284 +msgid "|N|use passphrase mode N" +msgstr "|N|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¥â¡¼¥É N ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:286 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" +msgstr "|NAME|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:288 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" +msgstr "|NAME|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ë°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:289 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" +msgstr "|NAME|°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:290 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" +msgstr "|NAME|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:291 +msgid "|N|use compress algorithm N" +msgstr "|NAME|°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à NAME ¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:292 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "°Å¹æ¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¸° ID ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤òÁ÷½Ð¤¹¤ë" + +#: g10/g10.c:293 +msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" +msgstr "|NAME=VALUE|¤³¤ÎÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤òÍѤ¤¤ë" + +#: g10/g10.c:295 +msgid "" +"@\n" +"Examples:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" +" --clearsign [file] make a clear text signature\n" +" --detach-sign [file] make a detached signature\n" +" --list-keys [names] show keys\n" +" --fingerprint [names] show fingerprints\n" +msgstr "" +"@\n" +"Îã:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] ¥æ¡¼¥¶ Bob ¤Ø¤Î½ð̾¤È°Å¹æ²½\n" +" --clearsign [file] ¥¯¥ê¥¢½ð̾¤òÀ¸À®\n" +" --detach-sign [file] ʬΥ½ð̾¤òÀ¸À®\n" +" --list-keys [names] ¸°¤òɽ¼¨\n" +" --fingerprint [names] »ØÌæ¤òɽ¼¨\n" + +#: g10/g10.c:383 +msgid "Please report bugs to .\n" +msgstr "¥Ð¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é ¤Þ¤Ç¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÁ÷¤Ã¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/g10.c:387 +msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" +msgstr "»È¤¤Êý: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)" + +#: g10/g10.c:390 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"sign, check, encrypt or decrypt\n" +"default operation depends on the input data\n" +msgstr "" +"½ñ¼°: gpg [options] [files]\n" +"½ð̾¡¢¸¡¾Ú¡¢°Å¹æ²½¡¢¤Þ¤¿¤Ï Éü¹æ\n" +"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÆ°ºî¤ÏÆþÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n" + +#: g10/g10.c:397 +msgid "\nSupported algorithms:\n" +msgstr "\n¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n" + +#: g10/g10.c:476 +msgid "usage: gpg [options] " +msgstr "»È¤¤Êý: gpg [options] " + +#: g10/g10.c:529 +msgid "conflicting commands\n" +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤Î¾×ÆÍ\n" + +#: g10/g10.c:668 +#, c-format +msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgstr "Ãí°Õ: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:672 +#, c-format +msgid "option file `%s': %s\n" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s': %s\n" + +#: g10/g10.c:679 +#, c-format +msgid "reading options from `%s'\n" +msgstr "`%s' ¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n" + +#: g10/g10.c:861 +#, c-format +msgid "%s is not a valid character set\n" +msgstr "%s ¤ÏÀµ¤·¤¤Ê¸»ú¥³¡¼¥É¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 +#, c-format +msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" +msgstr "Ãí°Õ: %s ¤ÏÄ̾ï¤ÏÍѤ¤¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/g10.c:919 +#, c-format +msgid "%s not allowed with %s!\n" +msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¶¦¤ËÍѤ¤¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/g10.c:922 +#, c-format +msgid "%s makes no sense with %s!\n" +msgstr "%s ¤Ï %s ¤È¶¦¤ËÍѤ¤¤Æ¤â°ÕÌ£¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/g10.c:963 +msgid "the given policy URL is invalid\n" +msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥Ý¥ê¥·¡¼ URL ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/g10.c:966 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï %d..%d ¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:968 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "completes-needed ¤Ï 0 ¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" + +#: g10/g10.c:970 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "marginals-needed ¤Ï 1 ¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" + +#: g10/g10.c:972 +msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" +msgstr "max-cert-depth ¤Ï 1 ¤«¤é 255 ¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:975 +msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" +msgstr "Ãí°Õ: ñ½ã¤Ê S2K ¥â¡¼¥É (0) ¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/g10.c:979 +msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê S2K ¥â¡¼¥É¡£0, 1 ¤Þ¤¿¤Ï 3 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:1056 +#, c-format +msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" + +#: g10/g10.c:1062 +msgid "--store [filename]" +msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1069 +msgid "--symmetric [filename]" +msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1077 +msgid "--encrypt [filename]" +msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1090 +msgid "--sign [filename]" +msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1103 +msgid "--sign --encrypt [filename]" +msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1117 +msgid "--clearsign [filename]" +msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1134 +msgid "--decrypt [filename]" +msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1142 +msgid "--sign-key user-id" +msgstr "--sign-key user-id" + +#: g10/g10.c:1150 +msgid "--lsign-key user-id" +msgstr "--lsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:1158 +msgid "--edit-key user-id [commands]" +msgstr "--edit-key user-id [¥³¥Þ¥ó¥É]" + +#: g10/g10.c:1174 +msgid "--delete-secret-key user-id" +msgstr "--delete-secret-key user-id" + +#: g10/g10.c:1177 +msgid "--delete-key user-id" +msgstr "--delete-key user-id" + +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 +#, c-format +msgid "can't open %s: %s\n" +msgstr "%s ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/g10.c:1229 +msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" +msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [¸°¥ê¥ó¥°]" + +#: g10/g10.c:1280 +#, c-format +msgid "dearmoring failed: %s\n" +msgstr "Áõ¹Ã½üµî¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/g10.c:1288 +#, c-format +msgid "enarmoring failed: %s\n" +msgstr "Áõ¹Ã²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/g10.c:1356 +#, c-format +msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" +msgstr "¥Ï¥Ã¥·¥å¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à `%s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/g10.c:1437 +msgid "[filename]" +msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" + +#: g10/g10.c:1441 +msgid "Go ahead and type your message ...\n" +msgstr "³«»Ï¤·¤Þ¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¿¥¤¥×¤·¤Æ²¼¤µ¤¤ ...\n" + +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#, c-format +msgid "can't open `%s'\n" +msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:1613 +msgid "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÀèƬ¤Ïʸ»ú¤«¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:1619 +msgid "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end with an '='\n" +msgstr "Ãí¼á̾¤Ë¤Ïʸ»ú¡¢¿ô»ú¡¢¥É¥Ã¥È¡¢¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Î¤ß¤òÍѤ¤¡¢'=' ¤òȼ¤ï¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:1625 +msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" +msgstr "Ãí¼á̾¤Î¥É¥Ã¥È¤Ï¾¤Îʸ»ú¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/g10.c:1633 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æʸ»ú¤òÍѤ¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/armor.c:296 +#, c-format +msgid "armor: %s\n" +msgstr "Áõ¹Ã: %s\n" + +#: g10/armor.c:325 +msgid "invalid armor header: " +msgstr "̵¸ú¤ÊÁõ¹Ã¥Ø¥Ã¥À: " + +#: g10/armor.c:332 +msgid "armor header: " +msgstr "Áõ¹Ã¥Ø¥Ã¥À: " + +#: g10/armor.c:343 +msgid "invalid clearsig header\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê¥¯¥ê¥¢½ð̾¥Ø¥Ã¥À\n" + +#: g10/armor.c:395 +msgid "nested clear text signatures\n" +msgstr "¥Í¥¹¥È¤µ¤ì¤¿¥¯¥ê¥¢½ð̾\n" + +#: g10/armor.c:506 +msgid "invalid dash escaped line: " +msgstr "̵¸ú¤Ê¥À¥Ã¥·¥å¤Ç¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤µ¤ì¤¿¹Ô: " + +#: g10/armor.c:518 +msgid "unexpected armor:" +msgstr "ͽ´ü¤·¤Ê¤¤Áõ¹Ã:" + +#: g10/armor.c:635 +#, c-format +msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê radix64 ʸ»ú %02x ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/armor.c:678 +msgid "premature eof (no CRC)\n" +msgstr "eof ¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)\n" + +#: g10/armor.c:712 +msgid "premature eof (in CRC)\n" +msgstr "eof ¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (CRC ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n" + +#: g10/armor.c:716 +msgid "malformed CRC\n" +msgstr "CRC ¤Î½ñ¼°¤¬Àµ¤·¤¯¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/armor.c:720 +#, c-format +msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" +msgstr "CRC ¥¨¥é¡¼; %06lx - %06lx\n" + +#: g10/armor.c:737 +msgid "premature eof (in Trailer)\n" +msgstr "eof ¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹ (Trailer ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹)\n" + +#: g10/armor.c:741 +msgid "error in trailer line\n" +msgstr "Trailer ¹Ô¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/armor.c:1012 +msgid "no valid OpenPGP data found.\n" +msgstr "Í­¸ú¤Ê OpenPGP ¥Ç¡¼¥¿¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/armor.c:1017 +#, c-format +msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" +msgstr "̵¸ú¤ÊÁõ¹Ã: ¹Ô¤ÎŤµ¤¬ %d ʸ»ú¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/armor.c:1021 +msgid "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" +msgstr "Áõ¹Ã¤ÎÃæ¤Ë quoted printable ʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£¤ª¤½¤é¤¯¥Ð¥°¤Î¤¢¤ë MTA ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦\n" + +#. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint +#. * data is properly aligned with the user ID +#: g10/pkclist.c:53 +msgid " Fingerprint:" +msgstr " »ØÌæ:" + +#: g10/pkclist.c:80 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "»ØÌæ:" + +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:197 +msgid "sSmMqQ" +msgstr "sSmMqQ" + +#: g10/pkclist.c:201 +#, c-format +msgid "" +"No trust value assigned to %lu:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" +msgstr "" +"%lu ¤Ë¿®ÍÑÅÙ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" + +#: g10/pkclist.c:213 +msgid "" +"Please decide how far you trust this user to correctly\n" +"verify other users' keys (by looking at passports,\n" +"checking fingerprints from different sources...)?\n" +"\n" +" 1 = Don't know\n" +" 2 = I do NOT trust\n" +" 3 = I trust marginally\n" +" 4 = I trust fully\n" +" s = please show me more information\n" +msgstr "" +"¾¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¸°¤òÀµ¤·¤¯¸¡¾Ú¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò·è¤á¤Æ²¼¤µ¤¤\n" +"(¥Ñ¥¹¥Ý¡¼¥È¤ò¸«¤»¤Æ¤â¤é¤Ã¤¿¤ê¡¢Â¾¤«¤éÆÀ¤¿»ØÌæ¤È¾È¹ç¤·¤¿¤ê...)?\n" +"\n" +" 1 = ̤ÃÎ\n" +" 2 = ¿®ÍѤ·¤Ê¤¤\n" +" 3 = ¤¢¤ëÄøÅÙ¿®ÍѤ¹¤ë\n" +" 4 = ´°Á´¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë\n" +" s = ¤è¤ê¾Ü¤·¤¤¾ðÊó¤ò¸«¤ë\n" + +#: g10/pkclist.c:222 +msgid " m = back to the main menu\n" +msgstr " m = ¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ËÌá¤ë\n" + +#: g10/pkclist.c:224 +msgid " q = quit\n" +msgstr " q = ½ªÎ»\n" + +#: g10/pkclist.c:230 +msgid "Your decision? " +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î·èÄê¤Ï? " + +#: g10/pkclist.c:252 +msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" +msgstr "ÀäÂÐŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n" + +#: g10/pkclist.c:323 +msgid "" +"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" +"can assign some missing owner trust values.\n" +"\n" +msgstr "" +"¸°¤Ø¤ÎÍ­¸ú¤Ê¿®ÍѤΥѥ¹¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£·ç¤±¤Æ¤¤¤ë¿Í¤Î¿®ÍÑÅÙ¤ò\n" +"ÀßÄê¤Ç¤­¤Ê¤¤¤«¤É¤¦¤«¡¢Ä´¤Ù¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:329 +msgid "No path leading to one of our keys found.\n\n" +msgstr "²æ¡¹¤Î¸°¤Ø»ê¤ë¥Ñ¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n\n" + +#: g10/pkclist.c:331 +msgid "No certificates with undefined trust found.\n\n" +msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n\n" + +#: g10/pkclist.c:333 +msgid "No trust values changed.\n\n" +msgstr "¿®ÍÑÅÙ¤ÎÊѹ¹¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n\n" + +#: g10/pkclist.c:351 +#, c-format +msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸°¤ÏÇË´þºÑ¤ß¤Ç¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481 +msgid "Use this key anyway? " +msgstr "¤½¤ì¤Ç¤â ¤³¤Î¸°¤ò»È¤¤¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/pkclist.c:362 +#, c-format +msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" +msgstr "¸° %08lX: Éû¸°¤ÏÇË´þºÑ¤ß¤Ç¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:395 +#, c-format +msgid "%08lX: key has expired\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:401 +#, c-format +msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" +msgstr "%08lX: ¿®ÍÑÅÙ¤ò·×»»¤¹¤ë¾ðÊ󤬤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/pkclist.c:416 +#, c-format +msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" +msgstr "%08lX: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/pkclist.c:422 +#, c-format +msgid "" +"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" +"but it is accepted anyway\n" +msgstr "%08lX: ¤³¤Î¸°¤Ï¼ÂºÝ¤ËËܿͤΤâ¤Î¤«¤ÏÉÔÌÀ¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Ç¤â¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤¹\n" + +#: g10/pkclist.c:428 +msgid "This key probably belongs to the owner\n" +msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï¤¿¤Ö¤óËܿͤΤâ¤Î¤Ç¤¹\n" + +#: g10/pkclist.c:433 +msgid "This key belongs to us\n" +msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï²æ¡¹¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹\n" + +#: g10/pkclist.c:476 +msgid "" +"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" +"If you *really* know what you are doing, you may answer\n" +"the next question with yes\n" +"\n" +msgstr "" +"¤³¤Î¸°¤ÏËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"º£¤«¤é¹Ô¤¦¤³¤È¤ò *³Î¼Â¤Ë* Íý²ò¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢\n" +"¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ï no ¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513 +msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤òÍѤ¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:534 +msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤ÏËܿͤˤè¤Ã¤ÆÇË´þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:535 +msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" +msgstr " ½ð̾¤Ïµ¶Êª¤À¤È»×¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:539 +msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤ÎÉû¸°¤ÏËܿͤˤè¤Ã¤ÆÇË´þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:560 +msgid "Note: This key has expired!\n" +msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹!\n" + +#: g10/pkclist.c:568 +msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ë¤è¤Ã¤Æ¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/pkclist.c:570 +msgid " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr " ¤³¤Î½ð̾¤¬ËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:587 +msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/pkclist.c:588 +msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" +msgstr " ¤³¤Î½ð̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:595 +msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ð̾¤Ë¤è¤Ã¤Æ¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/pkclist.c:598 +msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr " ¤³¤Î½ð̾¤¬ËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´û¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/pkclist.c:735 +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n\n" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó(\"-r\" ¤òÍѤ¤¤¿¤Ç¤·¤ç¤¦)¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:745 +msgid "Enter the user ID: " +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÆþÎÏ: " + +#: g10/pkclist.c:757 +msgid "No such user ID.\n" +msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:762 +msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" +msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¼õ¿®¼Ô¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/pkclist.c:785 +msgid "Public key is disabled.\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#: g10/pkclist.c:792 +msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´û¤Ë --encrypt-to ¤Ë¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/pkclist.c:823 +#, c-format +msgid "unknown default recipient `%s'\n" +msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¼õ¿®¼Ô `%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/pkclist.c:856 +#, c-format +msgid "%s: error checking key: %s\n" +msgstr "%s: ¸°¤Î¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:861 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" +msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤ò̵»ë¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/pkclist.c:899 +msgid "no valid addressees\n" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keygen.c:123 +msgid "writing self signature\n" +msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:161 +msgid "writing key binding signature\n" +msgstr "½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¸°¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:387 +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤:\n" + +#: g10/keygen.c:389 +#, c-format +msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" +msgstr " (%d) DSA ¤È ElGamal (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È)\n" + +#: g10/keygen.c:390 +#, c-format +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr " (%d) DSA (½ð̾¤Î¤ß)\n" + +#: g10/keygen.c:392 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n" + +#: g10/keygen.c:393 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (½ð̾¤È°Å¹æ²½)\n" + +#: g10/keygen.c:395 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +msgstr " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" + +#: g10/keygen.c:400 +msgid "Your selection? " +msgstr "¤É¤ì¤òÁª¤Ó¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keygen.c:410 +msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " +msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤È°Å¹æÍѤθ°¤òºî¤ê¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keygen.c:431 +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n" + +#: g10/keygen.c:443 +#, c-format +msgid "" +"About to generate a new %s keypair.\n" +" minimum keysize is 768 bits\n" +" default keysize is 1024 bits\n" +" highest suggested keysize is 2048 bits\n" +msgstr "" +"¿·¤·¤¤ %s ¸°¥Ú¥¢¤ÎÀ¸À®¤Ë¤Ä¤¤¤Æ\n" +" ºÇ¾®¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï is 768 ¥Ó¥Ã¥È\n" +" ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n" +" ºÇÂç¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n" + +#: g10/keygen.c:450 +msgid "What keysize do you want? (1024) " +msgstr "¤É¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¤«? (1024) " + +#: g10/keygen.c:455 +msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" +msgstr "DSA ¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï 512 ¤«¤é 1024 ¤Þ¤Ç¤Ç¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:457 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "¸°¥µ¥¤¥º¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹; 768 ¤¬ºÇ¾®¤Ç¤¹¡£\n" + +#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! +#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity +#. * to create such a key (but less than the time the Sirius +#. * Computer Corporation needs to process one of the usual +#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time. +#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that +#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then +#. * do whatever you want. +#: g10/keygen.c:467 +#, c-format +msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" +msgstr "¸°¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹; %d ¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n" + +#: g10/keygen.c:472 +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" +"2048 °Ê¾å¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤Ï¡¢·×»»»þ´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ť¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n" +"¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/keygen.c:475 +msgid "Are you sure that you want this keysize? " +msgstr "¤³¤Î¸°¥µ¥¤¥º¤ÇËÜÅö¤ËÎɤ¤¤Ç¤¹¤«? " + +#: g10/keygen.c:476 +msgid "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very vulnerable to attacks!\n" +msgstr "¤ï¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥ÉÆþÎϤϡ¢¹¶·â¤ËÂФ·¤Æ ¤¹¤­¤À¤é¤±¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò¿´¤Ëα¤á¤Æ¤ª¤¤¤Æ²¼¤µ¤¤!\n" + +#: g10/keygen.c:484 +msgid "Do you really need such a large keysize? " +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÏËÜÅö¤Ë¤³¤Î¤è¤¦¤ÊŤ¤¸°¤¬É¬ÍפǤ¹¤«? " + +#: g10/keygen.c:490 +#, c-format +msgid "Requested keysize is %u bits\n" +msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°¥µ¥¤¥º¤Ï %u ¥Ó¥Ã¥È\n" + +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "%u ¥Ó¥Ã¥È¤Ë´Ý¤á¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:510 +msgid "" +"Please specify how long the key should be valid.\n" +" 0 = key does not expire\n" +" = key expires in n days\n" +" w = key expires in n weeks\n" +" m = key expires in n months\n" +" y = key expires in n years\n" +msgstr "" +"¸°¤Î´ü¸Â¤ò·è¤á¤Æ²¼¤µ¤¤\n" +" 0 = ̵´ü¸Â\n" +" = Í­¸ú´ü¸Â n Æü\n" +" w = Í­¸ú´ü¸Â n ½µ´Ö\n" +" m = Í­¸ú´ü¸Â n ·î\n" +" y = Í­¸ú´ü¸Â n ǯ\n" + +#: g10/keygen.c:527 +msgid "Key is valid for? (0) " +msgstr "¸°¤ÎÍ­¸úÀ­¤Ï? (0)" + +#: g10/keygen.c:548 +msgid "invalid value\n" +msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n" + +#: g10/keygen.c:553 +msgid "Key does not expire at all\n" +msgstr "¸°¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n" + +#. print the date when the key expires +#: g10/keygen.c:559 +#, c-format +msgid "Key expires at %s\n" +msgstr "¸°¤Ï %s ¤Ë¤Æ´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:562 +msgid "" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" +"However, it will be correctly handled up to 2106.\n" +msgstr "" +"¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢\n" +"2106ǯ¤Þ¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯½èÍý¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/keygen.c:567 +msgid "Is this correct (y/n)? " +msgstr "¤³¤ì¤ÇÎɤ¤¤Ç¤¹¤« (y/n)? " + +#: g10/keygen.c:610 +msgid "" +"\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user id\n" +"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤ò¼±Ê̤¹¤ë¤¿¤á¤Ë ¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" +"¤³¤Î¥½¥Õ¥È¤ÏËÜ̾¡¢Ãí¼á¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤«¤é¡¢¼¡¤Î½ñ¼°¤Ç¥æ¡¼¥¶ ID ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:621 +msgid "Real name: " +msgstr "ËÜ̾: " + +#: g10/keygen.c:625 +msgid "Invalid character in name\n" +msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:627 +msgid "Name may not start with a digit\n" +msgstr "̾Á°¤Ï¿ô»ú¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keygen.c:629 +msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +msgstr "̾Á°¤Ï 5 ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keygen.c:637 +msgid "Email address: " +msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹: " + +#: g10/keygen.c:648 +msgid "Not a valid email address\n" +msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keygen.c:656 +msgid "Comment: " +msgstr "Ãí¼á: " + +#: g10/keygen.c:662 +msgid "Invalid character in comment\n" +msgstr "Ãí¼á¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:684 +#, c-format +msgid "You are using the `%s' character set.\n" +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú¥³¡¼¥É `%s' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/keygen.c:690 +#, c-format +msgid "" +"You selected this USER-ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" +msgstr "" +"¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÀßÄꤷ¤Þ¤·¤¿:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:693 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "NnCcEeOoQq" + +#: g10/keygen.c:703 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " +msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " + +#: g10/keygen.c:755 +msgid "You need a Passphrase to protect your secret key.\n\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n\n" + +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 +msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£¤â¤¦°ìÅÙÀßÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/keygen.c:769 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" +"using this program with the option \"--edit-key\".\n" +"\n" +msgstr "" +"¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Ï°­¤¤¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n" +"³¹Ô¤·¤Þ¤¹¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Î \"--edit-key\" \n" +"¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:790 +msgid "" +"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" +"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" +"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" +"generator a better chance to gain enough entropy.\n" +msgstr "" +"º£¤«¤éŤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤òÂǤĤȤ«¡¢¥Þ¥¦¥¹¤òÆ°¤«¤¹¤È¤«¡¢\n" +"¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤Ê¤É¤Î¾¤Î¹ÔÆ°¤òƱ»þ¤Ë¹Ô¤¦¤È¡¢Íð¿ôÀ¸À®ÁõÃ֤ˤÆ\n" +"Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤ÊÎɤ¤Íð¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤·¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/keygen.c:860 +msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +msgstr "¸°¤ÎºîÀ®¤ÏÂÐÏå⡼¥É¤Ç¤·¤«¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keygen.c:868 +msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" +msgstr "DSA ¸°¥Ú¥¢¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:874 +msgid "Key generation canceled.\n" +msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬Ãæ»ß¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#: g10/keygen.c:884 +#, c-format +msgid "writing public certificate to `%s'\n" +msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¸ø³«¾ÚÌÀ½ñ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:885 +#, c-format +msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +msgstr "`%s' ¤Ø¤ÎÈëÌ©¾ÚÌÀ½ñ¤ò½ñ¤­¹þ¤ß¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keygen.c:962 +msgid "public and secret key created and signed.\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¡¢½ð̾¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#: g10/keygen.c:964 +msgid "" +"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" +"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +msgstr "" +"¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n" +"\"--edit-key\" ¥³¥Þ¥ó¥É¤òÍѤ¤¤ÆÉû¸°¤òºîÀ®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 +#, c-format +msgid "Key generation failed: %s\n" +msgstr "¸°¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#, c-format +msgid "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "¸°¤Ï %lu ÉÃ̤Íè¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" + +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#, c-format +msgid "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "¸°¤Ï %lu ÉÃ̤Íè¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" + +#: g10/keygen.c:1055 +msgid "Really create? " +msgstr "ËÜÅö¤ËºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 +#, c-format +msgid "%s: can't open: %s\n" +msgstr "%s: ³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/encode.c:113 +#, c-format +msgid "error creating passphrase: %s\n" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319 +#, c-format +msgid "%s: WARNING: empty file\n" +msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n" + +#: g10/encode.c:266 +#, c-format +msgid "reading from `%s'\n" +msgstr "`%s' ¤«¤éÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹\n" + +#: g10/encode.c:483 +#, c-format +msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" +msgstr "%s/%s °Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô: %s\n" + +#: g10/export.c:147 +#, c-format +msgid "%s: user not found: %s\n" +msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/export.c:156 +#, c-format +msgid "certificate read problem: %s\n" +msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/export.c:165 +#, c-format +msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" +msgstr "¸° %08lX: rfc2440 ¤Î¸°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/export.c:203 +msgid "WARNING: nothing exported\n" +msgstr "·Ù¹ð: ²¿¤â½ñ¤­½Ð¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/getkey.c:206 +msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" +msgstr "pk ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ̵»ë\n" + +#: g10/getkey.c:345 +msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" +msgstr "unk ¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ - ̵»ë\n" + +#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +msgstr "¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï RSA ¥­¡¼¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +msgid "No key for user ID\n" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +msgid "No user ID for key\n" +msgstr "¸°¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#, c-format +msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" +msgstr "Éû¸° %08lX ¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹ - ¼ç¸° %08lX ¤ÎÂåÍÑ\n" + +#: g10/import.c:124 +#, c-format +msgid "can't open `%s': %s\n" +msgstr "`%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/import.c:178 +#, c-format +msgid "skipping block of type %d\n" +msgstr "¥¿¥¤¥× %d ¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768 +#, c-format +msgid "%lu keys so far processed\n" +msgstr "%lu ¸°¤Þ¤Ç½èÍý\n" + +#: g10/import.c:190 +#, c-format +msgid "error reading `%s': %s\n" +msgstr "`%s' ¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/import.c:200 +#, c-format +msgid "Total number processed: %lu\n" +msgstr "½èÍý¿ô¤Î¹ç·×: %lu\n" + +#: g10/import.c:202 +#, c-format +msgid " w/o user IDs: %lu\n" +msgstr " ¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ê¤·: %lu\n" + +#: g10/import.c:204 +#, c-format +msgid " imported: %lu" +msgstr " Æɤ߹þ¤ß: %lu" + +#: g10/import.c:210 +#, c-format +msgid " unchanged: %lu\n" +msgstr " Êѹ¹¤Ê¤·: %lu\n" + +#: g10/import.c:212 +#, c-format +msgid " new user IDs: %lu\n" +msgstr " ¿·¤¿¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID: %lu\n" + +#: g10/import.c:214 +#, c-format +msgid " new subkeys: %lu\n" +msgstr " ¿·¤¿¤ÊÉû¸°: %lu\n" + +#: g10/import.c:216 +#, c-format +msgid " new signatures: %lu\n" +msgstr " ¿·¤¿¤Ê½ð̾: %lu\n" + +#: g10/import.c:218 +#, c-format +msgid " new key revocations: %lu\n" +msgstr " ¿·¤¿¤Ê¸°¤ÎÇË´þ: %lu\n" + +#: g10/import.c:220 +#, c-format +msgid " secret keys read: %lu\n" +msgstr " ÈëÌ©¸°¤ÎÆɤ߽Ф·: %lu\n" + +#: g10/import.c:222 +#, c-format +msgid " secret keys imported: %lu\n" +msgstr " ÈëÌ©¸°¤ÎÆɤ߹þ¤ß: %lu\n" + +#: g10/import.c:224 +#, c-format +msgid " secret keys unchanged: %lu\n" +msgstr " Êѹ¹¤Î̵¤¤ÈëÌ©¸°: %lu\n" + +#: g10/import.c:383 g10/import.c:575 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID\n" +msgstr "¸° %08lX: ¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/import.c:397 +#, c-format +msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿®ÍѤǤ­¤ë¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/import.c:399 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤¬¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¤Ç¤·¤ç¤¦\n" + +#: g10/import.c:410 g10/import.c:642 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/import.c:416 +msgid "no default public keyring\n" +msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¸ø³«¸°¥ê¥ó¥°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#, c-format +msgid "writing to `%s'\n" +msgstr "`%s' ¤Ø¤Î½ñ¤­½Ð¤·\n" + +#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691 +#, c-format +msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +msgstr "¸°¥ê¥ó¥° `%s' ¤Î¥í¥Ã¥¯¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 +#, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgstr "¸°¥ê¥ó¥° `%s' ¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/import.c:431 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key imported\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸ø³«¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/import.c:448 +#, c-format +msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" +msgstr "¸° %08lX: ²æ¡¹¤ÎÊÝÍ­¤¹¤ë¸°¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/import.c:457 g10/import.c:650 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" +msgstr "¸° %08lX: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Ë°ÌÃ֤Ǥ­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/import.c:463 g10/import.c:656 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +msgstr "¸° %08lX: ¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤá¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/import.c:490 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤¿¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò 1 ¸Ä\n" + +#: g10/import.c:493 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤¿¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò %d ¸Ä\n" + +#: g10/import.c:496 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new signature\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤¿¤Ê½ð̾¤ò 1 ¸Ä\n" + +#: g10/import.c:499 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new signatures\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤¿¤Ê½ð̾¤ò %d ¸Ä\n" + +#: g10/import.c:502 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤¿¤ÊÉû¸°¤ò 1 ¸Ä\n" + +#: g10/import.c:505 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤¿¤ÊÉû¸°¤ò %d ¸Ä\n" + +#: g10/import.c:515 +#, c-format +msgid "key %08lX: not changed\n" +msgstr "¸° %08lX: Êѹ¹¤Ê¤·\n" + +#: g10/import.c:598 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key imported\n" +msgstr "¸° %08lX: ÈëÌ©¸°¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n" + +#. we can't merge secret keys +#: g10/import.c:602 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" +msgstr "¸° %08lX: ´û¤ËÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/import.c:607 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" +msgstr "¸° %08lX: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/import.c:636 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸ø³«¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó - ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎŬÍѤ¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/import.c:667 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" +msgstr "¸° %08lX: ̵¸ú¤ÊÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈݤ·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/import.c:699 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" +msgstr "¸° %08lX: ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/import.c:741 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" +msgstr "¸° %08lX: ½ð̾¤ËÂбþ¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/import.c:748 g10/import.c:772 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" +msgstr "¸° %08lX: ¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n" + +#: g10/import.c:749 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" +msgstr "¸° %08lX: ¼«¸Ê½ð̾¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/import.c:764 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸°¤ËÂбþ¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/import.c:773 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" +msgstr "¸° %08lX: ̵¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбþ¤Ç¤¹\n" + +#: g10/import.c:800 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" +msgstr "¸° %08lX: ¼õ¤±Æþ¤ì¤¿¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥æ¡¼¥¶ ID '" + +#: g10/import.c:829 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped user ID '" +msgstr "¸° %08lX: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤¿¥æ¡¼¥¶ ID '" + +#: g10/import.c:852 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped subkey\n" +msgstr "¸° %08lX: ¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤¿Éû¸°\n" + +#. here we violate the rfc a bit by still allowing +#. * to import non-exportable signature when we have the +#. * the secret key used to create this signature - it +#. * seems that this makes sense +#: g10/import.c:877 +#, c-format +msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" +msgstr "¸° %08lX: ½ñ¤­½Ð¤·ÉԲĤʽð̾ (class %02x) - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" + +#: g10/import.c:886 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" +msgstr "¸° %08lX: ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤¬´Ö°ã¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" + +#: g10/import.c:894 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" +msgstr "¸° %08lX: ̵¸ú¤ÊÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" + +#: g10/import.c:994 +#, c-format +msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" +msgstr "¸° %08lX: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î¸¡½Ð - ÄɲÃ\n" + +#: g10/import.c:1045 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" +msgstr "¸° %08lX: ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n" + +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 +#, c-format +msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" +msgstr "¸° %08lX: ²æ¡¹¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¤Ï¼«¸Ê½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93 +#, c-format +msgid "%s: user not found\n" +msgstr "%s: ¥æ¡¼¥¶¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:154 +msgid "[revocation]" +msgstr "[ÇË´þ]" + +#: g10/keyedit.c:155 +msgid "[self-signature]" +msgstr "[¼«¸Ê½ð̾]" + +#: g10/keyedit.c:219 +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê½ð̾ 1 ¸Ä\n" + +#: g10/keyedit.c:221 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê½ð̾ %d ¸Ä\n" + +#: g10/keyedit.c:223 +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "¸°¤¬Ìµ¤¤¤Î¤Ç 1 ¸Ä¤Î½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:225 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "¸°¤¬Ìµ¤¤¤Î¤Ç %d ¸Ä¤Î½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:227 +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "¸°¤¬Ìµ¤¤¤Î¤Ç 1 ¸Ä¤Î½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:229 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "%d ¸Ä¤Î½ð̾¤Ï¥¨¥é¡¼¤Ë¤è¤ê¸¡¾Ú¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:231 +msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î̵¤¤¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬ 1 ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:233 +#, c-format +msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾¤Î̵¤¤¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬ %d ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#. Fixme: see whether there is a revocation in which +#. * case we should allow to sign it again. +#: g10/keyedit.c:313 +#, c-format +msgid "Already signed by key %08lX\n" +msgstr "¸° %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ´û¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:321 +#, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" +msgstr "¸° %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ð̾¤¹¤ë¤â¤Î¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:330 +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "ËÜÅö¤Ë ¤³¤Î¸°¤Ë¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¤Ç½ð̾¤·¤ÆÎɤ¤¤Ç¤¹¤«: \"" + +#: g10/keyedit.c:339 +msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n\n" +msgstr "½ð̾¤Ï½ñ¤­½Ð¤·ÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Þ¤¹¡£\n\n" + +#: g10/keyedit.c:344 +msgid "Really sign? " +msgstr "ËÜÅö¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:128 +#, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "½ð̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:423 +msgid "This key is not protected.\n" +msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:426 +msgid "Key is protected.\n" +msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:443 +#, c-format +msgid "Can't edit this key: %s\n" +msgstr "¤³¤Î¸°¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "Enter the new passphrase for this secret key.\n\n" +msgstr "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤ËÂФ¹¤ë¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n\n" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n\n" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬ÉÔɬÍפʤ褦¤Ç¤¹¤¬¡¢¤½¤ì¤Ï°­¤¤¹Í¤¨¤Ç¤¹!\n\n" + +#: g10/keyedit.c:463 +msgid "Do you really want to do this? " +msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:524 +msgid "moving a key signature to the correct place\n" +msgstr "¸°¤Î½ð̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:564 +msgid "quit this menu" +msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»" + +#: g10/keyedit.c:565 +msgid "q" +msgstr "q" + +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "save" +msgstr "save" + +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "save and quit" +msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»" + +#: g10/keyedit.c:567 +msgid "help" +msgstr "help" + +#: g10/keyedit.c:567 +msgid "show this help" +msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò¸«¤ë" + +#: g10/keyedit.c:569 +msgid "fpr" +msgstr "fpr" + +#: g10/keyedit.c:569 +msgid "show fingerprint" +msgstr "»ØÌæ¤ò¸«¤ë" + +#: g10/keyedit.c:570 +msgid "list" +msgstr "list" + +#: g10/keyedit.c:570 +msgid "list key and user IDs" +msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/keyedit.c:571 +msgid "l" +msgstr "l" + +#: g10/keyedit.c:572 +msgid "uid" +msgstr "uid" + +#: g10/keyedit.c:572 +msgid "select user ID N" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID N ¤ÎÁªÂò" + +#: g10/keyedit.c:573 +msgid "key" +msgstr "key" + +#: g10/keyedit.c:573 +msgid "select secondary key N" +msgstr "Éû¸° N ¤ÎÁªÂò" + +#: g10/keyedit.c:574 +msgid "check" +msgstr "check" + +#: g10/keyedit.c:574 +msgid "list signatures" +msgstr "½ð̾¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/keyedit.c:575 +msgid "c" +msgstr "c" + +#: g10/keyedit.c:576 +msgid "sign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:576 +msgid "sign the key" +msgstr "¸°¤Ø½ð̾" + +#: g10/keyedit.c:577 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: g10/keyedit.c:578 +msgid "lsign" +msgstr "lsign" + +#: g10/keyedit.c:578 +msgid "sign the key locally" +msgstr "¸°¤Ë½ñ¤­½Ð¤·ÉԲĤʽð̾" + +#: g10/keyedit.c:579 +msgid "debug" +msgstr "debug" + +#: g10/keyedit.c:580 +msgid "adduid" +msgstr "adduid" + +#: g10/keyedit.c:580 +msgid "add a user ID" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤ÎÄɲÃ" + +#: g10/keyedit.c:581 +msgid "deluid" +msgstr "deluid" + +#: g10/keyedit.c:581 +msgid "delete user ID" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î¾Ãµî" + +#: g10/keyedit.c:582 +msgid "addkey" +msgstr "addkey" + +#: g10/keyedit.c:582 +msgid "add a secondary key" +msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ" + +#: g10/keyedit.c:583 +msgid "delkey" +msgstr "delkey" + +#: g10/keyedit.c:583 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü" + +#: g10/keyedit.c:584 +msgid "delsig" +msgstr "delsig" + +#: g10/keyedit.c:584 +msgid "delete signatures" +msgstr "½ð̾¤Îºï½ü" + +#: g10/keyedit.c:585 +msgid "expire" +msgstr "expire" + +#: g10/keyedit.c:585 +msgid "change the expire date" +msgstr "Í­¸ú´ü¸Â¤ÎÊѹ¹" + +#: g10/keyedit.c:586 +msgid "toggle" +msgstr "toggle" + +#: g10/keyedit.c:586 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°°ìÍ÷¤ÎÀÚ¤êÂؤ¨" + +#: g10/keyedit.c:588 +msgid "t" +msgstr "t" + +#: g10/keyedit.c:589 +msgid "pref" +msgstr "pref" + +#: g10/keyedit.c:589 +msgid "list preferences" +msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" + +#: g10/keyedit.c:590 +msgid "passwd" +msgstr "passwd" + +#: g10/keyedit.c:590 +msgid "change the passphrase" +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "trust" +msgstr "trust" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "¼«¸Ê½ð̾¤ÎÊѹ¹" + +#: g10/keyedit.c:592 +msgid "revsig" +msgstr "revsig" + +#: g10/keyedit.c:592 +msgid "revoke signatures" +msgstr "½ð̾¤ÎÇË´þ" + +#: g10/keyedit.c:593 +msgid "revkey" +msgstr "revkey" + +#: g10/keyedit.c:593 +msgid "revoke a secondary key" +msgstr "Éû¸°¤ÎÇË´þ" + +#: g10/keyedit.c:594 +msgid "disable" +msgstr "disable" + +#: g10/keyedit.c:594 +msgid "disable a key" +msgstr "¸°¤ò»ÈÍÑÉԲĤˤ¹¤ë" + +#: g10/keyedit.c:595 +msgid "enable" +msgstr "enable" + +#: g10/keyedit.c:595 +msgid "enable a key" +msgstr "¸°¤ò»ÈÍѲĤˤ¹¤ë" + +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#. check that they match +#. fixme: check that they both match +#: g10/keyedit.c:652 +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:681 +msgid "Command> " +msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É> " + +#: g10/keyedit.c:711 +msgid "Need the secret key to do this.\n" +msgstr "¤³¤ì¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:758 +msgid "Really sign all user IDs? " +msgstr "Á´¤Æ¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ë ËÜÅö¤Ë ½ð̾¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:759 +msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" +msgstr "¥Ò¥ó¥È: ½ð̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÁªÂò\n" + +#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968 +#, c-format +msgid "update of trustdb failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818 +msgid "You must select at least one user ID.\n" +msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¸Ä¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:799 +msgid "You can't delete the last user ID!\n" +msgstr "ºÇ¸å¥æ¡¼¥¶ ID ¤Î½ð̾¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:802 +msgid "Really remove all selected user IDs? " +msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:803 +msgid "Really remove this user ID? " +msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1 ¸Ä¤Î¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:843 +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:844 +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "¤³¤Î¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:865 +msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " +msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:866 +msgid "Do you really want to revoke this key? " +msgstr "¤³¤Î¸°¤ò ËÜÅö¤Ë ÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:932 +msgid "Save changes? " +msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:935 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:946 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:953 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:960 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "¸°¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¤Î¤Ç¹¹¿·¤¹¤ëɬÍפϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:975 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (\"help\" ¤ò¸«¤è)\n" + +#: g10/keyedit.c:1068 +msgid "This key has been disabled" +msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍÑÉԲĤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹" + +#: g10/keyedit.c:1339 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:1343 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:1347 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "¤³¤ÎÉÔÌÀ¤Ê½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:1353 +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)" + +#: g10/keyedit.c:1367 +#, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "%d ¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1368 +#, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "%d ¸Ä¤Î½ð̾¤òºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1371 +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1440 +msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤òºï½ü¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1446 +msgid "Please select at most one secondary key.\n" +msgstr "¿¤¯¤Æ¤â 1 ¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1450 +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" +msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1452 +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/keyedit.c:1493 +msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgstr "v3 ¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:1509 +msgid "No corresponding signature in secret ring\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¥ê¥ó¥°¤ËÂбþ¤¹¤ë½ð̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:1569 +#, c-format +msgid "No user ID with index %d\n" +msgstr "%d È֤Υ桼¥¶ ID ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:1615 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "%d ÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/keyedit.c:1713 +msgid "user ID: \"" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ ID: \"" + +#: g10/keyedit.c:1716 +#, c-format +msgid "" +"\"\n" +"signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "" +"\"\n" +"¤¢¤Ê¤¿¤Î¸° %08lX ¤Ç %s ¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:1720 +msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" +msgstr "¤³¤Î½ð̾¤ËÂФ¹¤ëÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)" + +#. FIXME: detect duplicates here +#: g10/keyedit.c:1743 +msgid "You have signed these user IDs:\n" +msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ë½ð̾¤·¤Þ¤·¤¿:\n" + +#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s\n" +msgstr " %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤Ë½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:1762 +#, c-format +msgid " revoked by %08lX at %s\n" +msgstr " %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ %s ¤ËÇË´þ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/keyedit.c:1782 +msgid "You are about to revoke these signatures:\n" +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤³¤ì¤é¤Î½ð̾¤òÇË´þ¤¹¤ë¤«Ì¤äƤ¤¤Þ¤¹:\n" + +#: g10/keyedit.c:1800 +msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" +msgstr "ÇË´þ¾ÚÌÀ½ñ¤ò ËÜÅö¤Ë ºîÀ®¤·¤Þ¤¹¤«? (y/N)" + +#: g10/keyedit.c:1823 +msgid "no secret key\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/mainproc.c:213 +#, c-format +msgid "public key is %08lX\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤Ï %08lX ¤Ç¤¹\n" + +#: g10/mainproc.c:244 +msgid "public key encrypted data: good DEK\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿: Àµ¤·¤¤ DEK ¤Ç¤¹\n" + +#: g10/mainproc.c:275 +#, c-format +msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" +msgstr "%u ¥Ó¥Ã¥È %s ¸°, ID %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ %s\n" + +#: g10/mainproc.c:285 +#, c-format +msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" +msgstr "%s ¸°, ID %08lX ¤Ë¤è¤Ã¤Æ°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/mainproc.c:291 +msgid "no secret key for decryption available\n" +msgstr "Éü¹æ¤ËɬÍפÊÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤ÎÉü¹æ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:332 +msgid "decryption okay\n" +msgstr "Éü¹æ¤ËÀ®¸ù\n" + +#: g10/mainproc.c:337 +msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" +msgstr "·Ù¹ð: °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²þã⤵¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!\n" + +#: g10/mainproc.c:342 +#, c-format +msgid "decryption failed: %s\n" +msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:360 +msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" +msgstr "Ãí°Õ: Á÷¿®¼Ô¤Ï¡ÖÆɤ߽ª¤¨¤¿¤éºï½ü¤¹¤ë¡×¤è¤¦¤Ëµá¤á¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/mainproc.c:362 +#, c-format +msgid "original file name='%.*s'\n" +msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾='%.*s'\n" + +#: g10/mainproc.c:513 +msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" +msgstr "ÆÈΩÇË´þ¡£¡Ögpg --import¡×¤ò»È¤Ã¤ÆŬÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" + +#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605 +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "·Ù¹ð: ̵¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/mainproc.c:608 +msgid "Notation: " +msgstr "Ãí¼á: " + +#: g10/mainproc.c:615 +msgid "Policy: " +msgstr "¥Ý¥ê¥·¡¼: " + +#: g10/mainproc.c:1037 +msgid "signature verification suppressed\n" +msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/mainproc.c:1043 +#, c-format +msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" +msgstr "%.*s ¤Î %s ¸° ID %08lX ¤Ë¤è¤ë½ð̾\n" + +#. just in case that we have no userid +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 +msgid "BAD signature from \"" +msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½ð̾: \"" + +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 +msgid "Good signature from \"" +msgstr "Àµ¤·¤¤½ð̾: \"" + +#: g10/mainproc.c:1072 +msgid " aka \"" +msgstr " ÊÌ̾ \"" + +#: g10/mainproc.c:1128 +#, c-format +msgid "Can't check signature: %s\n" +msgstr "½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:1189 +#, c-format +msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ð̾\n" + +#: g10/mainproc.c:1228 +msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" +msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Ë¤è¤ë½ð̾\n" + +#: g10/mainproc.c:1233 +msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" +msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/misc.c:94 +#, c-format +msgid "can't disable core dumps: %s\n" +msgstr "¥³¥¢¥À¥ó¥×¤ò̵¸ú¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/misc.c:97 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¥³¥¢¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹!\n" + +#: g10/misc.c:205 +msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" +msgstr "¼Â¸³Ãæ¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï»ÈÍѤ¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/misc.c:219 +msgid "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key in the future\n" +msgstr "RSA ¸°¤ÏÈ¿ÂФµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¿·¤·¤¤¸°¤òºîÀ®¤·¤Æº£¸å¤Ï¤½¤Î¸°¤òÍѤ¤¤ë¤³¤È¤ò¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" + +#: g10/misc.c:241 +msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" +msgstr "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÏÈ¿ÂФµ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£°ìÈÌŪ¤ÊÊýË¡¤òÍѤ¤¤Æ²¼¤µ¤¤!\n" + +#: g10/parse-packet.c:115 +#, c-format +msgid "can't handle public key algorithm %d\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/parse-packet.c:945 +#, c-format +msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" +msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n" + +#: g10/passphrase.c:159 +msgid "" +"\n" +"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" +"user: \"" +msgstr "" +"\n" +"¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬É¬ÍפǤ¹\n" +"¥æ¡¼¥¶: \"" + +#: g10/passphrase.c:168 +#, c-format +msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" +msgstr "%u ¥Ó¥Ã¥È %s ¸°, ID %08lX ¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ %s" + +#: g10/passphrase.c:173 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (¼ç¸° ID %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:190 +msgid "can't query password in batchmode\n" +msgstr "¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/passphrase.c:194 +msgid "Enter passphrase: " +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎÏ: " + +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "Repeat passphrase: " +msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎÏ: " + +#: g10/plaintext.c:63 +msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" +msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£Êݸ¤¹¤ë¤Ë¤Ï \"--output\" ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/plaintext.c:311 +msgid "Detached signature.\n" +msgstr "ʬΥ½ð̾¡£\n" + +#: g10/plaintext.c:315 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÆþÎÏ: " + +#: g10/plaintext.c:336 +msgid "reading stdin ...\n" +msgstr "ɸ½àÆþÎϤè¤êÆɤ߹þ¤ßÃæ ...\n" + +#: g10/plaintext.c:379 +#, c-format +msgid "can't open signed data `%s'\n" +msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿ `%s' ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:79 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "ÉÔÆÃÄê¤Î¼õ¿®¼ÔÍѤǤ¹¡£ÈëÌ©¸° %08lX ¤òÍѤ¤¤Þ¤¹ ...\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:85 +msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" +msgstr "½ªÎ»¡£ÉÔÆÃÄê¤Î¼õ¿®¼ÔÍѤǤ¹¡£\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:137 +msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" +msgstr "DEK ¤Ë¤è¤ëµì¼°¤Î°Å¹æ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:191 +#, c-format +msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "Ãí°Õ: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤ÏÍ¥Àè½ç¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/seckey-cert.c:55 +#, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à %d ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/seckey-cert.c:171 +msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤ ...\n" + +#: g10/seckey-cert.c:227 +msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¼å¤¤¸°¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/sig-check.c:199 +msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" +msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¥Ó¥Ã¥È¤¬¤¢¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢MDC ¤ÏÉÔÀµ¤À¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/sig-check.c:295 +msgid "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" +msgstr "¤³¤ì¤Ï PGP ¤Ë¤è¤Ã¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤¿ ElGamal ¸°¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤Ï½ð̾¤ËÍѤ¤¤ë¤Ë¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/sig-check.c:303 +#, c-format +msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤Ï½ð̾¤è¤ê¤â %lu Éøå¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/sig-check.c:304 +#, c-format +msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" +msgstr "¸ø³«¸°¤Ï½ð̾¤è¤ê¤â %lu Éøå¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/sig-check.c:320 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key expired %s\n" +msgstr "Ãí°Õ: ½ð̾¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹ %s\n" + +#: g10/sig-check.c:377 +msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" +msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¥Ó¥Ã¥È¤¬¤¢¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢½ð̾¤ÏÉÔÀµ¤À¤È¸«¤Ê¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/sign.c:132 +#, c-format +msgid "%s signature from: %s\n" +msgstr "%s ½ð̾¡£½ð̾¼Ô: %s\n" + +#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:575 +#, c-format +msgid "can't create %s: %s\n" +msgstr "%s ¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/sign.c:361 +msgid "signing:" +msgstr "½ð̾:" + +#: g10/sign.c:404 +#, c-format +msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgstr "·Ù¹ð: `%s' ¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n" + +#: g10/textfilter.c:128 +#, c-format +msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" +msgstr "%d ʸ»ú°Ê¾å¤ÎŤµ¤Î¥Æ¥­¥¹¥È¹Ô¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/textfilter.c:218 +#, c-format +msgid "input line longer than %d characters\n" +msgstr "ÆþÎϹԤÎŤµ¤¬ %d ʸ»ú¤ò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É %lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É %lu: ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ (n=%d): %s\n" + +#: g10/tdbio.c:232 +msgid "trustdb transaction too large\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹\n" + +#: g10/tdbio.c:424 +#, c-format +msgid "%s: can't access: %s\n" +msgstr "%s: ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:438 +#, c-format +msgid "%s: directory does not exist!\n" +msgstr "%s: ¼­½ñ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 +#, c-format +msgid "%s: can't create: %s\n" +msgstr "%s: ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 +#, c-format +msgid "%s: can't create lock\n" +msgstr "%s: ¥í¥Ã¥¯¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/tdbio.c:473 +#, c-format +msgid "%s: failed to create version record: %s" +msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s" + +#: g10/tdbio.c:477 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb created\n" +msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n" + +#: g10/tdbio.c:480 +#, c-format +msgid "%s: trustdb created\n" +msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/tdbio.c:517 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb\n" +msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n" + +#: g10/tdbio.c:550 +#, c-format +msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" +msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:558 +#, c-format +msgid "%s: error updating version record: %s\n" +msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 +#, c-format +msgid "%s: error reading version record: %s\n" +msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 +#, c-format +msgid "%s: error writing version record: %s\n" +msgstr "%s: ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1235 +#, c-format +msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1243 +#, c-format +msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Æɤ߽Ф·¤Ë¼ºÇÔ (n=%d): %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1264 +#, c-format +msgid "%s: not a trustdb file\n" +msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/tdbio.c:1280 +#, c-format +msgid "%s: version record with recnum %lu\n" +msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ %lu È֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¥ì¥³¡¼¥É\n" + +#: g10/tdbio.c:1285 +#, c-format +msgid "%s: invalid file version %d\n" +msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó %d\n" + +#: g10/tdbio.c:1589 +#, c-format +msgid "%s: error reading free record: %s\n" +msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1597 +#, c-format +msgid "%s: error writing dir record: %s\n" +msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1607 +#, c-format +msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" +msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1637 +#, c-format +msgid "%s: failed to append a record: %s\n" +msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1748 +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\"gpg --fix-trustdb\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/trustdb.c:169 +#, c-format +msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É %lu, ¥ê¥¯¥¨¥¹¥È¥¿¥¤¥× %d: Æɤ߽Ф·¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:184 +#, c-format +msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É %lu, ¥¿¥¤¥× %d: ½ñ¤­¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:198 +#, c-format +msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥ쥳¡¼¥É %lu: ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:212 +#, c-format +msgid "trustdb: sync failed: %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: Ʊ´ü¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:377 +#, c-format +msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" +msgstr "LID %lu ¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:384 +#, c-format +msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" +msgstr "lid %lu: ´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ì¥³¡¼¥É¡¢¥¿¥¤¥× %d\n" + +#: g10/trustdb.c:389 +#, c-format +msgid "no primary key for LID %lu\n" +msgstr "LID %lu ¤Î¼ç¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/trustdb.c:394 +#, c-format +msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" +msgstr "LID %lu ¤Î¼ç¸°¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:433 +#, c-format +msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" +msgstr "get_dir_record: search_record ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:488 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸° %08lX ¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n" + +#: g10/trustdb.c:496 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "¸° %08lX: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×\n" + +#: g10/trustdb.c:503 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "¸° %08lX: ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤¬Âбþ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/trustdb.c:515 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÅÐÏ¿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/trustdb.c:521 +#, c-format +msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgstr "¸° %08lX: ¥¯¥¨¥ê¡¼¥ì¥³¡¼¥É¤Ë¼ºÇÔ\n" + +#: g10/trustdb.c:530 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" +msgstr "¸° %08lX: ´û¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤Îɽ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/trustdb.c:533 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿®ÍѤ¹¤ë¸°¤È¤·¤Æ¼õÍý¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n" + +#: g10/trustdb.c:541 +#, c-format +msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" +msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:922 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: Éû¸°¤ÎÂбþ¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: Éû¸°¤ÎÂбþ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:940 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: Í­¸ú¤Ê¸°¤ÎÇÑ»ß\n" + +#: g10/trustdb.c:946 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: ̵¸ú¤Ê¸°¤ÎÇË´þ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:957 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: Í­¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÇË´þ\n" + +#: g10/trustdb.c:1068 +msgid "Good self-signature" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾" + +#: g10/trustdb.c:1078 +msgid "Invalid self-signature" +msgstr "̵¸ú¤Ê¼«¸Ê½ð̾" + +#: g10/trustdb.c:1105 +msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" +msgstr "¿·¤·¤¯¼«¸Ê½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID ¤ÎÇË´þ¤Ï¹Ô¤¤¤Þ¤»¤ó" + +#: g10/trustdb.c:1111 +msgid "Valid user ID revocation" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID ¤ÎÇË´þ" + +#: g10/trustdb.c:1116 +msgid "Invalid user ID revocation" +msgstr "̵¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶ ID ¤ÎÇË´þ" + +#: g10/trustdb.c:1157 +msgid "Valid certificate revocation" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÇË´þ" + +#: g10/trustdb.c:1158 +msgid "Good certificate" +msgstr "Í­¸ú¤Ê¾ÚÌÀ½ñ" + +#: g10/trustdb.c:1179 +msgid "Invalid certificate revocation" +msgstr "̵¸ú¤Ê¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÇË´þ" + +#: g10/trustdb.c:1180 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "̵¸ú¤Ê¾ÚÌÀ½ñ" + +#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201 +#, c-format +msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" +msgstr "½ð̾¥ì¥³¡¼¥É %lu[%d] ¤Ï¸í¤Ã¤¿¥ì¥³¡¼¥É¤ò»Ø¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/trustdb.c:1254 +msgid "duplicated certificate - deleted" +msgstr "½ÅÊ£¤·¤¿¾ÚÌÀ½ñ - ºï½ü¤·¤Þ¤·¤¿" + +#: g10/trustdb.c:1571 +#, c-format +msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" +msgstr "tdbio_search_dir ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1705 +#, c-format +msgid "lid ?: insert failed: %s\n" +msgstr "lid ?: ÁÞÆþ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1710 +#, c-format +msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" +msgstr "lid %lu: ÁÞÆþ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1716 +#, c-format +msgid "lid %lu: inserted\n" +msgstr "lid %lu: ÁÞÆþ¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:1721 +#, c-format +msgid "error reading dir record: %s\n" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆɤ߽Ф·¥¨¥é¡¼: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792 +#, c-format +msgid "%lu keys processed\n" +msgstr "%lu ¸°¤ò½èÍý¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798 +#, c-format +msgid "\t%lu keys with errors\n" +msgstr "\t%lu ¸°¤Ë¤Ï¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹\n" + +#: g10/trustdb.c:1733 +#, c-format +msgid "\t%lu keys inserted\n" +msgstr "\t%lu ¸°¤òÁÞÆþ¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:1736 +#, c-format +msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" +msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1784 +#, c-format +msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" +msgstr "lid %lu: ¸°¤Ê¤·¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ì¥³¡¼¥É - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" + +#: g10/trustdb.c:1794 +#, c-format +msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" +msgstr "\t%lu ¿·¤¿¤Ê¸ø³«¸°\n" + +#: g10/trustdb.c:1796 +#, c-format +msgid "\t%lu keys skipped\n" +msgstr "\t%lu ¸°¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:1800 +#, c-format +msgid "\t%lu keys updated\n" +msgstr "\t%lu ¸°¤ò¹¹¿·¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:2143 +msgid "Ooops, no keys\n" +msgstr "¤ª¤Ã¤È¡¢¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/trustdb.c:2147 +msgid "Ooops, no user IDs\n" +msgstr "¤ª¤Ã¤È¡¢¥æ¡¼¥¶ ID ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/trustdb.c:2305 +#, c-format +msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" +msgstr "check_trust: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥ì¥³¡¼¥É¤Î¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2314 +#, c-format +msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤ÎÁÞÆþ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2318 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: ¿®Íѥ쥳¡¼¥É¤ËÁÞÆþ¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:2326 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: ̤Íè¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ (»þ´Öι¹Ô¤«»þ·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" + +#: g10/trustdb.c:2340 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: %s ¤Ç´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹\n" + +#: g10/trustdb.c:2348 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" +msgstr "¸° %08lX.%lu: ¿®ÍѤθ¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2499 +#, c-format +msgid "user '%s' not found: %s\n" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ '%s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2501 +#, c-format +msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" +msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤«¤é '%s' ¤Î¸¡º÷¤Ë¾ã³²: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2504 +#, c-format +msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" +msgstr "¥æ¡¼¥¶ '%s' ¤Ï¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - ÁÞÆþ¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/trustdb.c:2507 +#, c-format +msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" +msgstr "'%s' ¤Î¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ø¤ÎÅÐÏ¿¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 +msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¤Þ¤À long pref ¥ì¥³¡¼¥É¤Ï¼è¤ê°·¤¨¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/verify.c:82 +msgid "" +"the signature could not be verified.\n" +"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" +"should be the first file given on the command line.\n" +msgstr "" +"½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" +"(.sig¤ä.asc)¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¹Ô¤ÎºÇ½é¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð\n" +"¤Ê¤é¤Ê¤¤¤³¤È¤òǰƬ¤Ë¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/verify.c:147 +#, c-format +msgid "input line %u too long or missing LF\n" +msgstr "ÆþÎϤÎ%u¹ÔÌܤ¬Ä¹²á¤®¤ë¤«¡¢LF¤¬¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹\n" + +#: g10/ringedit.c:303 +#, c-format +msgid "%s: can't create keyring: %s\n" +msgstr "%s: ¸°¥ê¥ó¥°¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 +#, c-format +msgid "%s: keyring created\n" +msgstr "%s: ¸°¥ê¥ó¥°¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/ringedit.c:1517 +msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¿®ÍѾðÊó¤ò»ý¤Ã¤¿ 2 ¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/ringedit.c:1518 +#, c-format +msgid "%s is the unchanged one\n" +msgstr "%s ¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Êý¤Ç¤¹\n" + +#: g10/ringedit.c:1519 +#, c-format +msgid "%s is the new one\n" +msgstr "%s ¤Ï¿·¤·¤¤Êý¤Ç¤¹\n" + +#: g10/ringedit.c:1520 +msgid "Please fix this possible security flaw\n" +msgstr "¤³¤Î°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤\n" + +#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 +msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" +msgstr "¸°¤Ë¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ê¤¤¥Õ¥é¥°¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó - µ¶ÊªÍð¿ôÀ¸À®ÁõÃ֤ˤÏÄɲäǤ­¤Þ¤»¤ó!\n" + +#: g10/skclist.c:113 +#, c-format +msgid "skipped `%s': %s\n" +msgstr "`%s' ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n" + +#: g10/skclist.c:119 +#, c-format +msgid "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for signatures!\n" +msgstr "`%s' ¤ò¥¹¥­¥Ã¥×: ¤³¤ì¤Ï PGP ¤¬À¸À®¤·¤¿ ElGamal ¸°¤Ç¤¹¡£¤³¤Î¸°¤Ï½ð̾¤ËÍѤ¤¤ë¤Ë¤Ï°ÂÁ´¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n" + +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:79 +#, c-format +msgid "File `%s' exists. " +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹¡£" + +#: g10/openfile.c:81 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤« (y/N)? " + +#: g10/openfile.c:109 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê³ÈÄ¥»Ò\n" + +#: g10/openfile.c:131 +msgid "Enter new filename" +msgstr "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/openfile.c:172 +msgid "writing to stdout\n" +msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­½Ð¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/openfile.c:250 +#, c-format +msgid "assuming signed data in `%s'\n" +msgstr "½ð̾¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿¤¬ `%s' ¤Ë¤¢¤ë¤ÈÁÛÄꤷ¤Þ¤¹\n" + +#: g10/openfile.c:300 +#, c-format +msgid "%s: new options file created\n" +msgstr "%s: ¿·¤·¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: ¼­½ñ¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: ¼­½ñ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤßľ¤¹¤è¤¦¡¢GnuPG¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" + +#: g10/encr-data.c:66 +#, c-format +msgid "%s encrypted data\n" +msgstr "%s °Å¹æ²½¤µ¤ì¤¿¥Ç¡¼¥¿\n" + +#: g10/encr-data.c:68 +#, c-format +msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" +msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ë¤è¤ë°Å¹æ %d\n" + +#: g10/encr-data.c:85 +msgid "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "·Ù¹ð: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤Ë¤è¤ê°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n" + +#: g10/seskey.c:52 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "¼å¤¤¸°¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿ - ºÆ¼Â¹Ô¤·¤Þ¤¹\n" + +#: g10/seskey.c:57 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "ÂоΰŹæË¡¤Î¼å¤¤¸°¤ò²óÈò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£%d ²ó»î¤ß¤Þ¤·¤¿!\n" + +#: g10/delkey.c:93 +msgid "there is a secret key for this public key!\n" +msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Î°Ù¤ÎÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n" + +#: g10/delkey.c:95 +msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +msgstr "¤Þ¤º¤³¤ì¤òºï½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï \"--delete-secret-key\" ¥ª¥×¥·¥ç¥ó ¤òÍѤ¤¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" + +#: g10/delkey.c:111 +msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +msgstr "\"--yes\" ¤òȼ¤ï¤Ê¤¤¥Ð¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n" + +#: g10/delkey.c:133 +msgid "Delete this key from the keyring? " +msgstr "¤³¤Î¸°¤ò¸°¥ê¥ó¥°¤«¤éºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/delkey.c:141 +msgid "This is a secret key! - really delete? " +msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹! - ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤Þ¤¹¤«? " + +#: g10/helptext.c:47 +msgid "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." +msgstr "" +"¤³¤³¤ÇÀßÄꤷ¤¿Ãͤϡ¢Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÃͤϷ褷¤ÆÂè»°¼Ô¤Ë¤ÏÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"¤½¤ì¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢²æ¡¹¤¬ web-of-trust ¤ò¼ÂÁõ¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢\n" +"(°ÅÌÛŪ¤ËºîÀ®¤µ¤ì¤¿) web-of-certificates ¤¬Ìµ¤¯¤Æ¤Ï²¿¤â¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£" + +#: g10/helptext.c:53 +msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "¤³¤ÎÇË´þ¤µ¤ì¤¿¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\"no\" ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: g10/helptext.c:57 +msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "¤³¤Î¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤ò»È¤¤¤¿¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢\"no\" ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: g10/helptext.c:61 +msgid "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¤ëÁê¼ê¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: g10/helptext.c:65 +msgid "" +"Select the algorithm to use.\n" +"\n" +"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" +"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" +"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" +"\n" +"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" +"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt only\n" +"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" +"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" +"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" +"the signature+encryption flavor.\n" +"\n" +"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" +"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" +"this menu." +msgstr "" +"»ÈÍѤ¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÎÁªÂò\n" +"\n" +"DSA (ÊÌ̾ DSS) ¤Ï¡¢½ð̾¤Ë¤Î¤ßÍѤ¤¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ëÅŻҽð̾¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n" +"DSA ½ð̾¤Ï ElGamal Ë¡¤è¤ê¤â¹â®¤Ë¸¡¾Ú¤Ç¤­¤ë¤Î¤Ç¡¢¤³¤ì¤Ï¿ä¾©¤¹¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à\n" +"¤Ç¤¹¡£\n" +"\n" +"ElGamal ¤Ï¡¢½ð̾¤È°Å¹æ²½¤ËÍѤ¤¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹¡£\n" +"OpenPGP ¤Ç¤Ï¡¢¤³¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Î¡Ö°Å¹æ²½¤Î¤ß¡×¤È¡Ö½ð̾+°Å¹æ²½¡×¤Î£²¤Ä¤ÎÍÑË¡¤ò\n" +"¶èÊ̤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¼ÂºÝ¤Ë¤ÏƱ¤¸¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢½ð̾ÍѤΰÂÁ´¤Ê¸°¤òÀ¸À®¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n" +"¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎÊÑ¿ô¤òÆÃÊ̤ÊÊýË¡¤ÇÁªÂò¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤Ï¡¢\n" +"¤½¤ì¤Ï²Äǽ¤Ç¤¹¤¬¡¢OpenPGP ¤Î¾¤Î¼ÂÁõ¤Ç¤Ï¡Ö½ð̾+°Å¹æ²½¡×¤ÎÍÑË¡¤ò²ò¼á¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"\n" +"ºÇ½é¤Î¸°(¼ç¸°)¤Ï½ð̾¤Ë»ÈÍѤǤ­¤ë¸°¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"¤³¤Î¤³¤È¤¬¡Ö°Å¹æ²½¤Î¤ß¡×¤Î ElGamal ¸°¤¬¡¢¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë̵¤¤¤³¤È¤ÎÍýͳ¤Ç¤¹¡£" + +#: g10/helptext.c:85 +msgid "" +"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" +"because they are not supported by all programs and signatures created\n" +"with them are quite large and very slow to verify." +msgstr "" +"¤³¤ì¤é¤Î¸°¤Ï RFC2440 ¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"²¿¸Î¤Ê¤é¡¢¤³¤ì¤é¤ÏÁ´¤Æ¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤è¤Ã¤Æ¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¯¡¢\n" +"À¸À®¤µ¤ì¤ë½ð̾¤ÏÈó¾ï¤ËŤ¯¤Æ¡¢¸¡¾Ú¤Ë¤â»þ´Ö¤¬¤«¤«¤ë¤¿¤á¤Ç¤¹¡£" + +#: g10/helptext.c:92 +msgid "Enter the size of the key" +msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:96 g10/helptext.c:101 g10/helptext.c:113 g10/helptext.c:145 +#: g10/helptext.c:150 g10/helptext.c:155 g10/helptext.c:160 +msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" +msgstr "\"yes\" ¤Þ¤¿¤Ï \"no\" ¤ÇÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:106 +msgid "" +"Enter the required value as shown in the prompt.\n" +"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" +"get a good error response - instead the system tries to interpret\n" +"the given value as an interval." +msgstr "" +"¥×¥í¥ó¥×¥È¤Ë¼¨¤µ¤ì¤ë½ñ¼°¤ÇÃͤòÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" +"ISO ¤ÎÆüÉդνñ¼° (YYYY-MM-DD) ¤Ç¤âÆþÎϤǤ­¤Þ¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¤¥¨¥é¡¼¤Ï\n" +"ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦ - ¤½¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤ÏÆþÎÏÃͤò´Ö³Ö¤ËÊÑ´¹¤¹¤ë\n" +"¤è¤¦¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£" + +#: g10/helptext.c:118 +msgid "Enter the name of the key holder" +msgstr "¸°¥Û¥ë¥À¤Î̾Á°¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:123 +msgid "please enter an optional but highly suggested email address" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¤¬¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ¹¤ë¤³¤È¤ò¶¯¤¯¿ä¾©¤·¤Þ¤¹" + +#: g10/helptext.c:127 +msgid "Please enter an optional comment" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î¥³¥á¥ó¥È¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:132 +msgid "" +"N to change the name.\n" +"C to change the comment.\n" +"E to change the email address.\n" +"O to continue with key generation.\n" +"Q to to quit the key generation." +msgstr "" +"N ̾Á°¤ÎÊѹ¹\n" +"C ¥³¥á¥ó¥È¤ÎÊѹ¹\n" +"E ÅŻҥ᡼¥ë¥¢¥É¥ì¥¹¤ÎÊѹ¹\n" +"O ¸°¤ÎÀ¸À®¤Î³¹Ô\n" +"Q ¸°¤ÎÀ¸À®¤ÎÃæ»ß" + +#: g10/helptext.c:141 +msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." +msgstr "Éû¸°¤òÀ¸À®¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢\"yes\" (¤Þ¤¿¤Ï¡¢Ã±¤Ë \"y\") ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: g10/helptext.c:164 +msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" +msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ë½ð̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\"yes\" ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:168 +msgid "" +"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" +"All certificates are then also lost!" +msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤ò ËÜÅö¤Ë ºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ð¡¢\"yes\" ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤Á´¤Æ¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤âƱ»þ¤Ëºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹!" + +#: g10/helptext.c:173 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" +msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢\"yes\" ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:178 +msgid "" +"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" +"to delete this signature because it may be important to establish a\n" +"trust connection to the key or another key certified by this key." +msgstr "" +"¤³¤ì¤Ï¸°¤ËÂФ¹¤ëÍ­¸ú¤Ê½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾ï¤Ï¤³¤Î½ð̾¤Ïºï½ü¤·¤¿¤¯¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£\n" +"²¿¸Î¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎؤκîÀ®¤ä¡¢¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ\n" +"½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£" + +#: g10/helptext.c:183 +msgid "" +"This signature can't be checked because you don't have the\n" +"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" +"know which key was used because this signing key might establish\n" +"a trust connection through another already certified key." +msgstr "" +"¤³¤Î½ð̾¤È°ìÃפ¹¤ë¸°¤òÊÝÍ­¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n" +"¤¢¤Ê¤¿¤Ï¤½¤Î¸°¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¤Ï¡¢¤³¤Î½ð̾¤Îºï½ü¤òÊÝα¤¹¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£\n" +"²¿¸Î¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ð̾¤Î¸°¤Ï¡¢Â¾¤Î¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿¸°¤Ë¤è¤Ã¤Æ¿®ÍѤÎÎؤò·ÁÀ®¤¹¤ë¤«¤â\n" +"ÃΤì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£" + +#: g10/helptext.c:189 +msgid "" +"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +"your keyring." +msgstr "" +"¤³¤Î½ð̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°¥ê¥ó¥°¤«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n" +"¤È¤¤¤¦¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" + +#: g10/helptext.c:193 +msgid "" +"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" +"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" +"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" +"only if this self-signature is for some reason not valid and\n" +"a second one is available." +msgstr "" +"¤³¤ì¤Ï¡¢¸°¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤ËÂбþ¤·¤¿½ð̾¤Ç¤¹¡£Ä̾¤³¤Î½ð̾¤òºï½ü¤¹¤ë¤Î¤Ï\n" +"Îɤ¤¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¼ÂºÝ¤Ë¤Ï¡¢GnuPG ¤Ï¤â¤Ï¤ä¤³¤Î¸°¤ò»È¤¨¤Ê¤¤¤Î¤«¤â\n" +"ÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ð̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍýͳ¤Ë¤è¤ê̵¸ú¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¡¢\n" +"ÂåÂؤȤʤ븰¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: g10/helptext.c:202 +msgid "" +"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" +" Blurb, blurb,.... " +msgstr "" +"¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n" +" ¥Û¥²¥Û¥².... " + +#: g10/helptext.c:209 +msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +msgstr "ÆþÎϤ·¤¿¥Õ¥ì¡¼¥º¤ò³Îǧ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#: g10/helptext.c:213 +msgid "Give the name of the file to which the signature applies" +msgstr "½ð̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òµ­½Ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:218 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" +msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤âÎɤ±¤ì¤Ð¡¢\"yes\" ¤ÈÅú¤¨¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#: g10/helptext.c:223 +msgid "" +"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" +"file (which is shown in brackets) will be used." +msgstr "" +"¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþÎϤ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£Ã±¤Ë¥ê¥¿¡¼¥ó¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È¡¢\n" +"¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾ (³ç¸Ì¤Ç°Ï¤Þ¤ì¤¿¤â¤Î) ¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹" + +#: g10/helptext.c:237 +msgid "No help available" +msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: g10/helptext.c:245 +#, c-format +msgid "No help available for `%s'" +msgstr "`%s' ¤Ø¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po new file mode 100644 index 000000000..e346cefb5 --- /dev/null +++ b/po/sv.po @@ -0,0 +1,3517 @@ +# Swedish messages for gnupg +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Daniel Resare , 1999. +# +# Thanks to André Dahlqvist for +# many improvements +# +# Also many thanks to my wife Olivia for +# patience, help and suggestions +# +# $Id$ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-16 08:19+01:00\n" +"Last-Translator: Daniel Resare \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: util/secmem.c:79 +msgid "Warning: using insecure memory!\n" +msgstr "Varning: använder osäkert minne!\n" + +#: util/secmem.c:281 +msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" +msgstr "operationen är ej möjlig utan tillgång till säkert minne\n" + +#: util/secmem.c:282 +msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" +msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" + +#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309 +msgid "yY" +msgstr "jJ" + +#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307 +msgid "no" +msgstr "nej" + +#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310 +msgid "nN" +msgstr "nN" + +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308 +msgid "quit" +msgstr "avsluta" + +#: util/miscutil.c:311 +msgid "qQ" +msgstr "aA" + +#: util/errors.c:54 +msgid "general error" +msgstr "allmänt fel" + +#: util/errors.c:55 +msgid "unknown packet type" +msgstr "okänd pakettyp" + +#: util/errors.c:56 +msgid "unknown version" +msgstr "okänd version" + +#: util/errors.c:57 +msgid "unknown pubkey algorithm" +msgstr "okänd algoritm för publik nyckel" + +# jag är inte nöjd med översättningen digest -> kontrollsumma, +# om du har ett bättre förslag kontakta mig gärna på +# daniel@resare.com. Andra förslag jag sågat är digest (oöversatt), +# fingeravtryck, indatakarakteristik, sammandrag och sammanfattning +#: util/errors.c:58 +msgid "unknown digest algorithm" +msgstr "okänd algoritm för beräkning av kontrollsumma" + +#: util/errors.c:59 +msgid "bad public key" +msgstr "felaktig publik nyckel" + +#: util/errors.c:60 +msgid "bad secret key" +msgstr "felaktig hemlig nyckel" + +#: util/errors.c:61 +msgid "bad signature" +msgstr "felaktig signatur" + +#: util/errors.c:62 +msgid "checksum error" +msgstr "fel vid beräkning av kontrollsumma" + +#: util/errors.c:63 +msgid "bad passphrase" +msgstr "felaktig lösenordsfras" + +#: util/errors.c:64 +msgid "public key not found" +msgstr "hittade inte publik nyckel" + +#: util/errors.c:65 +msgid "unknown cipher algorithm" +msgstr "okänd chifferalgoritm" + +#: util/errors.c:66 +msgid "can't open the keyring" +msgstr "kan inte öppna nyckelringen" + +#: util/errors.c:67 +msgid "invalid packet" +msgstr "felaktigt paket" + +#: util/errors.c:68 +msgid "invalid armor" +msgstr "felaktigt skal" + +#: util/errors.c:69 +msgid "no such user id" +msgstr "okänd användaridentitet" + +#: util/errors.c:70 +msgid "secret key not available" +msgstr "den hemliga nyckeln är inte tillgänglig" + +#: util/errors.c:71 +msgid "wrong secret key used" +msgstr "fel hemlig nyckel har använts" + +#: util/errors.c:72 +msgid "not supported" +msgstr "ej stödd" + +#: util/errors.c:73 +msgid "bad key" +msgstr "felaktig nyckel" + +#: util/errors.c:74 +msgid "file read error" +msgstr "fel vid läsning av fil" + +#: util/errors.c:75 +msgid "file write error" +msgstr "fel vid skrivning av fil" + +#: util/errors.c:76 +msgid "unknown compress algorithm" +msgstr "okänd komprimeringsalgoritm" + +#: util/errors.c:77 +msgid "file open error" +msgstr "fel vid öppnande av fil" + +#: util/errors.c:78 +msgid "file create error" +msgstr "fel vid skapande av fil" + +#: util/errors.c:79 +msgid "invalid passphrase" +msgstr "felaktig lösenordsfras" + +#: util/errors.c:80 +msgid "unimplemented pubkey algorithm" +msgstr "algoritmen för publik nyckel är ej implementerad" + +#: util/errors.c:81 +msgid "unimplemented cipher algorithm" +msgstr "chifferalgorimten är ej implementerad" + +#: util/errors.c:82 +msgid "unknown signature class" +msgstr "okänd signaturklass" + +#: util/errors.c:83 +msgid "trust database error" +msgstr "fel i tillitsdatabasen" + +# MPI står för Multiple Precision Integer (tror jag) +#: util/errors.c:84 +msgid "bad MPI" +msgstr "felaktig MPI" + +#: util/errors.c:85 +msgid "resource limit" +msgstr "resursbegränsning" + +#: util/errors.c:86 +msgid "invalid keyring" +msgstr "felaktig nyckelring" + +#: util/errors.c:87 +msgid "bad certificate" +msgstr "felaktigt certifikat" + +#: util/errors.c:88 +msgid "malformed user id" +msgstr "felformaterad användaridentitet" + +#: util/errors.c:89 +msgid "file close error" +msgstr "fel vid stängning av fil" + +#: util/errors.c:90 +msgid "file rename error" +msgstr "fel vid namnbyte av fil" + +#: util/errors.c:91 +msgid "file delete error" +msgstr "fel vid borttagande av fil" + +#: util/errors.c:92 +msgid "unexpected data" +msgstr "oväntad data" + +#: util/errors.c:93 +msgid "timestamp conflict" +msgstr "konflikt mellan tidsstämplar" + +#: util/errors.c:94 +msgid "unusable pubkey algorithm" +msgstr "oanvändbar algoritm för publika nycklar" + +#: util/errors.c:95 +msgid "file exists" +msgstr "filen finns" + +#: util/errors.c:96 +msgid "weak key" +msgstr "svag nyckel" + +#: util/errors.c:97 +msgid "invalid argument" +msgstr "felaktigt argument" + +#: util/errors.c:98 +msgid "bad URI" +msgstr "felaktig URI" + +#: util/errors.c:99 +msgid "unsupported URI" +msgstr "ej stödd URI" + +#: util/errors.c:100 +msgid "network error" +msgstr "nätverksfel" + +#: util/errors.c:102 +msgid "not encrypted" +msgstr "ej krypterad" + +#: util/errors.c:103 +msgid "not processed" +msgstr "inte behandlade" + +#: util/logger.c:218 +#, c-format +msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" +msgstr "... detta är en bugg (%s:%d:%s)\n" + +#: util/logger.c:224 +#, c-format +msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" +msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n" + +#: cipher/random.c:458 +msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" +msgstr "VARNING: använder en osäker slumptalsgenerator!!\n" + +#: cipher/random.c:459 +msgid "" +"The random number generator is only a kludge to let\n" +"it run - it is in no way a strong RNG!\n" +"\n" +"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" +"\n" +msgstr "" +"Slumptalsgeneratorn är bara ett lappverk för att\n" +"få den att fungera - den är inte på något sätt en\n" +"stark slumptalsgenerator!\n" +"\n" +"ANVÄND INGEN DATA GENERERAD AV DETTA PROGRAM!!\n" +"\n" + +#: cipher/rndlinux.c:135 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" +"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" +msgstr "" +"\n" +"Otillräcklig mängd slumpdata tillgängliga. Jobba med andra saker\n" +"en stund för att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n" +"(Behöver %d fler byte)\n" + +#: g10/g10.c:189 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" +"@Kommandon:\n" +" " + +#: g10/g10.c:191 +msgid "|[file]|make a signature" +msgstr "|[fil]|skapa en signatur" + +#: g10/g10.c:192 +msgid "|[file]|make a clear text signature" +msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" + +#: g10/g10.c:193 +msgid "make a detached signature" +msgstr "skapa en signatur i en separat fil" + +#: g10/g10.c:194 +msgid "encrypt data" +msgstr "kryptera data" + +#: g10/g10.c:195 +msgid "encryption only with symmetric cipher" +msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer" + +#: g10/g10.c:196 +msgid "store only" +msgstr "endast lagring" + +#: g10/g10.c:197 +msgid "decrypt data (default)" +msgstr "dekryptera data (normalläge)" + +#: g10/g10.c:198 +msgid "verify a signature" +msgstr "verifiera en signatur" + +#: g10/g10.c:200 +msgid "list keys" +msgstr "räkna upp nycklar" + +#: g10/g10.c:202 +msgid "list keys and signatures" +msgstr "räkna upp nycklar och signaturer" + +#: g10/g10.c:203 +msgid "check key signatures" +msgstr "verifiera nyckelsignaturer" + +#: g10/g10.c:204 +msgid "list keys and fingerprints" +msgstr "räkna upp nycklar och fingeravtryck" + +#: g10/g10.c:205 +msgid "list secret keys" +msgstr "räkna upp hemliga nycklar" + +#: g10/g10.c:206 +msgid "generate a new key pair" +msgstr "generera ett nytt nyckelpar" + +#: g10/g10.c:207 +msgid "remove key from the public keyring" +msgstr "ta bort en nyckel från den publika nyckelringen" + +#: g10/g10.c:209 +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "ta bort en nyckel från den hemliga nyckelringen" + +#: g10/g10.c:210 +msgid "sign a key" +msgstr "signera en nyckel" + +#: g10/g10.c:211 +msgid "sign a key locally" +msgstr "signera en nyckel lokalt" + +#: g10/g10.c:212 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "signera eller redigera en nyckel" + +#: g10/g10.c:213 +msgid "generate a revocation certificate" +msgstr "generera ett återkallelesecertifikat" + +#: g10/g10.c:214 +msgid "export keys" +msgstr "exportera nycklar" + +#: g10/g10.c:215 +msgid "export keys to a key server" +msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" + +#: g10/g10.c:216 +msgid "import keys from a key server" +msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" + +#: g10/g10.c:219 +msgid "import/merge keys" +msgstr "importera/slå ihop nycklar" + +#: g10/g10.c:221 +msgid "list only the sequence of packets" +msgstr "skriv endast ut paketsekvensen" + +#: g10/g10.c:223 +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "exportera de värden som representerar ägartillit" + +#: g10/g10.c:225 +msgid "import ownertrust values" +msgstr "importera värden som representerar ägartillit" + +#: g10/g10.c:227 +msgid "update the trust database" +msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" + +#: g10/g10.c:229 +msgid "|[NAMES]|check the trust database" +msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen" + +#: g10/g10.c:230 +msgid "fix a corrupted trust database" +msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas" + +#: g10/g10.c:231 +msgid "De-Armor a file or stdin" +msgstr "Skala av en fil eller standard in" + +#: g10/g10.c:233 +msgid "En-Armor a file or stdin" +msgstr "Skapa ett skal för en fil eller standard in" + +#: g10/g10.c:235 +msgid "|algo [files]|print message digests" +msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" + +#: g10/g10.c:239 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" +"@\n" +"Flaggor:\n" +" " + +#: g10/g10.c:241 +msgid "create ascii armored output" +msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" + +#: g10/g10.c:243 +msgid "|NAME|encrypt for NAME" +msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" + +#: g10/g10.c:246 +msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgstr "|NAMN|använd NAMN som standardvärdet för mottagare" + +#: g10/g10.c:248 +msgid "use the default key as default recipient" +msgstr "använd standardnyckeln som standardmottagare" + +#: g10/g10.c:252 +msgid "use this user-id to sign or decrypt" +msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" + +#: g10/g10.c:253 +msgid "|N|set compress level N (0 disables)" +msgstr "|N|sätt kompressionsnivån till N (0 för att slå av kompression)" + +#: g10/g10.c:255 +msgid "use canonical text mode" +msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" + +#: g10/g10.c:256 +msgid "use as output file" +msgstr "använd som fil för utdata" + +#: g10/g10.c:257 +msgid "verbose" +msgstr "utförlig" + +#: g10/g10.c:258 +msgid "be somewhat more quiet" +msgstr "var något tystare" + +#: g10/g10.c:259 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "använd inte terminalen alls" + +#: g10/g10.c:260 +msgid "force v3 signatures" +msgstr "använd v3-signaturer" + +#: g10/g10.c:261 +msgid "always use a MDC for encryption" +msgstr "använd alltid en MDC för kryptering" + +#: g10/g10.c:262 +msgid "do not make any changes" +msgstr "gör inga ändringar" + +#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, +#: g10/g10.c:264 +msgid "batch mode: never ask" +msgstr "batch-läge: fråga aldrig" + +#: g10/g10.c:265 +msgid "assume yes on most questions" +msgstr "anta att svaret är ja på de flesta frågor" + +#: g10/g10.c:266 +msgid "assume no on most questions" +msgstr "anta att svaret är nej på de flesta frågor" + +#: g10/g10.c:267 +msgid "add this keyring to the list of keyrings" +msgstr "lägg till denna nyckelring till listan av nyckelringar" + +#: g10/g10.c:268 +msgid "add this secret keyring to the list" +msgstr "lägg till denna hemliga nyckelring till listan" + +#: g10/g10.c:269 +msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel" + +#: g10/g10.c:270 +msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" +msgstr "|VÄRD|använd denna nyckelserver för att slå upp nycklar" + +#: g10/g10.c:271 +msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" +msgstr "|NAMN|sätt teckentabellen för terminalen till NAMN" + +#: g10/g10.c:272 +msgid "read options from file" +msgstr "läs flaggor från fil" + +#: g10/g10.c:274 +msgid "set debugging flags" +msgstr "sätt debug-flaggor" + +#: g10/g10.c:275 +msgid "enable full debugging" +msgstr "aktivera fullt debug-läge" + +#: g10/g10.c:276 +msgid "|FD|write status info to this FD" +msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" + +#: g10/g10.c:277 +msgid "do not write comment packets" +msgstr "skriv inte ut kommentarpaket" + +#: g10/g10.c:278 +msgid "(default is 1)" +msgstr "(standardvärdet är 1)" + +#: g10/g10.c:279 +msgid "(default is 3)" +msgstr "(standardvärdet är 3)" + +#: g10/g10.c:281 +msgid "|FILE|load extension module FILE" +msgstr "|FIL|ladda tilläggsmodul FIL" + +#: g10/g10.c:282 +msgid "emulate the mode described in RFC1991" +msgstr "imitera läget som beskrivs i RFC1991" + +#: g10/g10.c:283 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "ställ om alla flaggor så att gpg följer OpenPGP-standarden" + +#: g10/g10.c:284 +msgid "|N|use passphrase mode N" +msgstr "|N|använd lösenordsläget N" + +#: g10/g10.c:286 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" +msgstr "|NAMN|använd kontrollsummealgoritmen NAMN för lösenordsfraser" + +#: g10/g10.c:288 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" +msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN för lösenordsfraser" + +#: g10/g10.c:289 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" +msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN" + +#: g10/g10.c:290 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" +msgstr "|NAMN|använd kontrollsummealgoritmen NAMN" + +#: g10/g10.c:291 +msgid "|N|use compress algorithm N" +msgstr "|N|använd komprimeringsalgoritmen N" + +#: g10/g10.c:292 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "släng bort nyckelidentitetsfältet från krypterade paket" + +#: g10/g10.c:293 +msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" +msgstr "|NAMN=VÄRDE|använd detta sätt för att beskriva data" + +#: g10/g10.c:295 +msgid "" +"@\n" +"Examples:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" +" --clearsign [file] make a clear text signature\n" +" --detach-sign [file] make a detached signature\n" +" --list-keys [names] show keys\n" +" --fingerprint [names] show fingerprints\n" +msgstr "" +"@\n" +"Exempel:\n" +"\n" +"-se -r Bo [fil] signera och kryptera för användaren Bo\n" +"--clearsign [fil] skapa en klartextsignatur\n" +"--detach-sign [fil] skapa en signatur i en separat fil\n" +"--list-keys [namn] visa nycklar\n" +"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" + +#: g10/g10.c:383 +msgid "Please report bugs to .\n" +msgstr "" +"Rapportera gärna fel till .\n" +"Rapportera gärna fel eller synpunkter på översättningen till .\n" + +#: g10/g10.c:387 +msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" +msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" + +#: g10/g10.c:390 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"sign, check, encrypt or decrypt\n" +"default operation depends on the input data\n" +msgstr "" +"Syntax: gpg [flaggor] [filer]\n" +"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" +"vilken operation som utförs beror på programmets indata\n" + +#: g10/g10.c:397 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" +"\n" +"Stödda algoritmer:\n" + +#: g10/g10.c:476 +msgid "usage: gpg [options] " +msgstr "användning: gpg [flaggor] " + +#: g10/g10.c:529 +msgid "conflicting commands\n" +msgstr "motstridiga kommandon\n" + +#: g10/g10.c:668 +#, c-format +msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgstr "NOTERA: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" + +#: g10/g10.c:672 +#, c-format +msgid "option file `%s': %s\n" +msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" + +#: g10/g10.c:679 +#, c-format +msgid "reading options from `%s'\n" +msgstr "läser flaggor från \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:861 +#, c-format +msgid "%s is not a valid character set\n" +msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" + +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 +#, c-format +msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" +msgstr "NOTERA: %s är inte för normal användning!\n" + +#: g10/g10.c:919 +#, c-format +msgid "%s not allowed with %s!\n" +msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" + +#: g10/g10.c:922 +#, c-format +msgid "%s makes no sense with %s!\n" +msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" + +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" + +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är ogiltig\n" + +#: g10/g10.c:963 +msgid "the given policy URL is invalid\n" +msgstr "angiven URL är ogiltig\n" + +#: g10/g10.c:966 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "kompressionsalgoritmen måste vara i intervallet %d..%d\n" + +# jag bedömer att detta och de följande är interna felmeddelanden +# som det är i princip omöjligt att översätta på på ett bra sätt. +# Sannolikheten för att användaren drabbas av felmeddelandet +# är ändå litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls +# översättas för att göra eventuell felsökning lättare +# för internationella felsökare +#: g10/g10.c:968 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" + +#: g10/g10.c:970 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" + +#: g10/g10.c:972 +msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" +msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n" + +#: g10/g10.c:975 +msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" +msgstr "NOTERA: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" + +#: g10/g10.c:979 +msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" +msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" + +#: g10/g10.c:1056 +#, c-format +msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" +msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" + +#: g10/g10.c:1062 +msgid "--store [filename]" +msgstr "--store [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1069 +msgid "--symmetric [filename]" +msgstr "--symmetric [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1077 +msgid "--encrypt [filename]" +msgstr "--encrypt [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1090 +msgid "--sign [filename]" +msgstr "--sign [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1103 +msgid "--sign --encrypt [filename]" +msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1117 +msgid "--clearsign [filename]" +msgstr "--clearsign [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1134 +msgid "--decrypt [filename]" +msgstr "--decrypt [filnamn]" + +#: g10/g10.c:1142 +msgid "--sign-key user-id" +msgstr "--sign-key användaridentitet" + +#: g10/g10.c:1150 +msgid "--lsign-key user-id" +msgstr "--lsign-key användaridentitet" + +#: g10/g10.c:1158 +msgid "--edit-key user-id [commands]" +msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" + +#: g10/g10.c:1174 +msgid "--delete-secret-key user-id" +msgstr "--delete-secret-key användaridentitet" + +#: g10/g10.c:1177 +msgid "--delete-key user-id" +msgstr "--delete-key användaridentitet" + +# Filnamn både med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill någon +# fixa en patch? +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 +#, c-format +msgid "can't open %s: %s\n" +msgstr "kan inte öppna %s: %s\n" + +#: g10/g10.c:1229 +msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" +msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]" + +#: g10/g10.c:1280 +#, c-format +msgid "dearmoring failed: %s\n" +msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" + +#: g10/g10.c:1288 +#, c-format +msgid "enarmoring failed: %s\n" +msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" + +#: g10/g10.c:1356 +#, c-format +msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" +msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1437 +msgid "[filename]" +msgstr "[filnamn]" + +#: g10/g10.c:1441 +msgid "Go ahead and type your message ...\n" +msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" + +# se förra kommentaren +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#, c-format +msgid "can't open `%s'\n" +msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1613 +msgid "" +"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" +msgstr "" +"det första tecknet i ett notationsnamn måste vara en bokstav eller\n" +"ett understrykningstecken (_)\n" + +#: g10/g10.c:1619 +msgid "" +"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " +"with an '='\n" +msgstr "" +"ett notationsnamn kan bara innehålla bokstäver, siffror, punkter eller\n" +"understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" + +#: g10/g10.c:1625 +msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" +msgstr "punkter i ett notationsnamn måste vara omgivna av andra tecken\n" + +#: g10/g10.c:1633 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "ett notationsvärde får inte inehålla några kontrolltecken\n" + +#: g10/armor.c:296 +#, c-format +msgid "armor: %s\n" +msgstr "skal: %s\n" + +#: g10/armor.c:325 +msgid "invalid armor header: " +msgstr "felaktig rubrikrad i skalet: " + +#: g10/armor.c:332 +msgid "armor header: " +msgstr "rad i skalet: " + +#: g10/armor.c:343 +msgid "invalid clearsig header\n" +msgstr "felaktig rubrikrad i klartextsignatur\n" + +#: g10/armor.c:395 +msgid "nested clear text signatures\n" +msgstr "flera klartextsignaturer går in i varandra\n" + +#: g10/armor.c:506 +msgid "invalid dash escaped line: " +msgstr "felaktig bindestreck-kodad rad: " + +#: g10/armor.c:518 +msgid "unexpected armor:" +msgstr "oväntat skal:" + +#: g10/armor.c:635 +#, c-format +msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" +msgstr "ogiltigt radix64-tecken %02x hoppades över\n" + +#: g10/armor.c:678 +msgid "premature eof (no CRC)\n" +msgstr "för tidigt filslut (ingen CRC-summa)\n" + +#: g10/armor.c:712 +msgid "premature eof (in CRC)\n" +msgstr "för tidigt filslut (i CRC-summan)\n" + +#: g10/armor.c:716 +msgid "malformed CRC\n" +msgstr "felformaterad CRC-summa\n" + +#: g10/armor.c:720 +#, c-format +msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" +msgstr "CRC-fel; %06lx - %06lx\n" + +#: g10/armor.c:737 +msgid "premature eof (in Trailer)\n" +msgstr "för tidigt filslut (i den avslutande raden)\n" + +#: g10/armor.c:741 +msgid "error in trailer line\n" +msgstr "fel i avslutande rad\n" + +#: g10/armor.c:1012 +msgid "no valid OpenPGP data found.\n" +msgstr "hittade ingen giltig OpenPGP-data.\n" + +#: g10/armor.c:1017 +#, c-format +msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" +msgstr "felaktigt skal: raden är längre än %d tecken\n" + +#: g10/armor.c:1021 +msgid "" +"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" +msgstr "" +"tecken kodade enligt \"quoted printable\"-standarden funna i skalet - detta\n" +"beror sannolikt på att en felaktig epostserver eller epostklient har använts\n" + +#. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint +#. * data is properly aligned with the user ID +#: g10/pkclist.c:53 +msgid " Fingerprint:" +msgstr " Fingeravtryck:" + +#: g10/pkclist.c:80 +msgid "Fingerprint:" +msgstr "Fingeravtryck:" + +# värdena står för s = show me more info, m = back to menu, q = quit +# hur skall sådant internationaliseras på ett bra sätt? +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:197 +msgid "sSmMqQ" +msgstr "sSmMqQ" + +#: g10/pkclist.c:201 +#, c-format +msgid "" +"No trust value assigned to %lu:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" +msgstr "" +"%lu har inte tilldelats något tillitsvärde:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" + +#: g10/pkclist.c:213 +msgid "" +"Please decide how far you trust this user to correctly\n" +"verify other users' keys (by looking at passports,\n" +"checking fingerprints from different sources...)?\n" +"\n" +" 1 = Don't know\n" +" 2 = I do NOT trust\n" +" 3 = I trust marginally\n" +" 4 = I trust fully\n" +" s = please show me more information\n" +msgstr "" +"Var god bestäm hur mycket du litar på denna användare\n" +"när det gäller att korrekt verifiera andra användares nycklar\n" +"(genom att undersöka pass, undersöka fingeravtryck från olika\n" +"källor...)?\n" +"\n" +" 1 = Vet ej\n" +" 2 = Jag litar INTE på denna användare\n" +" 3 = Jag litar marginellt på denna användare\n" +" 4 = Jag litar fullständigt på denna användare\n" +" s = visa mig mer information\n" + +#: g10/pkclist.c:222 +msgid " m = back to the main menu\n" +msgstr " m = gå tillbaka till huvudmenyn\n" + +# q skall bytas ut mot a såfort det kollas upp så att q också funkar. +#: g10/pkclist.c:224 +msgid " q = quit\n" +msgstr " q = avsluta\n" + +#: g10/pkclist.c:230 +msgid "Your decision? " +msgstr "Vad väljer du? " + +#: g10/pkclist.c:252 +msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" +msgstr "Certifikat som leder till en pålitlig nyckel:\n" + +#: g10/pkclist.c:323 +msgid "" +"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" +"can assign some missing owner trust values.\n" +"\n" +msgstr "" +"Kunde inte hitta någon giltig tillitsväg till nyckeln. Låt oss se om vi kan\n" +"tilldela några av de ägartillitsvärden som saknas\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:329 +msgid "" +"No path leading to one of our keys found.\n" +"\n" +msgstr "En av de funna nycklarna saknar tillitsväg.\n\n" + +#: g10/pkclist.c:331 +msgid "" +"No certificates with undefined trust found.\n" +"\n" +msgstr "" +"Hittade inga certifikat med odefinierat tillitvärde\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:333 +msgid "" +"No trust values changed.\n" +"\n" +msgstr "" +"Inga tillitsvärden ändrade.\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:351 +#, c-format +msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" +msgstr "nyckeln %08lX: nyckeln har återkallats!\n" + +#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481 +msgid "Use this key anyway? " +msgstr "Vill du använda nyckeln trots det? " + +#: g10/pkclist.c:362 +#, c-format +msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" +msgstr "nyckeln %08lX: en undernyckel har återkallats!\n" + +#: g10/pkclist.c:395 +#, c-format +msgid "%08lX: key has expired\n" +msgstr "%08lX: nyckeln har blivit för gammal\n" + +#: g10/pkclist.c:401 +#, c-format +msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" +msgstr "%08lX: det finns ingen information för att beräkna ett tillitvärde\n" + +#: g10/pkclist.c:416 +#, c-format +msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" +msgstr "%08lX: Vi litar INTE på denna nyckel\n" + +#: g10/pkclist.c:422 +#, c-format +msgid "" +"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" +"but it is accepted anyway\n" +msgstr "" +"%08lX: Det är inte säkert att denna nyckel verkligen tillhör ägaren\n" +"men den accepteras trots detta\n" + +#: g10/pkclist.c:428 +msgid "This key probably belongs to the owner\n" +msgstr "Denna nyckel tillhör sannolikt ägaren\n" + +#: g10/pkclist.c:433 +msgid "This key belongs to us\n" +msgstr "Denna nyckel tillhör oss\n" + +#: g10/pkclist.c:476 +msgid "" +"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n" +"If you *really* know what you are doing, you may answer\n" +"the next question with yes\n" +"\n" +msgstr "" +"Det är INTE säkert att nyckeln tillhör sin ägare. Om du\n" +"*verkligen* vet vad du gör, kan du svara ja på nästa fråga\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513 +msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" +msgstr "VARNING: Använder en nyckel som inte är betrodd!\n" + +#: g10/pkclist.c:534 +msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgstr "VARNING: Denna nyckel har återkallats av sin ägare!\n" + +#: g10/pkclist.c:535 +msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" +msgstr " Detta kan betyda att signaturen är en förfalskning.\n" + +#: g10/pkclist.c:539 +msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" +msgstr "VARNING: Denna undernyckel har återkallats av sin ägare!\n" + +#: g10/pkclist.c:560 +msgid "Note: This key has expired!\n" +msgstr "Notera: Denna nyckel har gått ut!\n" + +#: g10/pkclist.c:568 +msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "VARNING: Denna nyckel är inte certifierad med en pålitlig signatur!\n" + +#: g10/pkclist.c:570 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" +" Det finns inget som indikerar att signaturen tillhör ägaren.\n" + +#: g10/pkclist.c:587 +msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" +msgstr "VARNING: Vi litar INTE på denna nyckel!\n" + +#: g10/pkclist.c:588 +msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" +msgstr " Signaturen är sannolikt en FÖRFALSKNING.\n" + +#: g10/pkclist.c:595 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" +"VARNING: Denna nyckel är inte certifierad med signaturer med ett\n" +"tillräckligt högt tillitsvärde!\n" + +#: g10/pkclist.c:598 +msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr " Det är inte säkert att signaturen tillhör ägaren.\n" + +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "%s: %s överhoppad\n" + +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s: hoppade över: publik nyckel finns redan\n" + +#: g10/pkclist.c:735 +msgid "" +"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" +"\n" +msgstr "Du specificerade ingen användaridentitet. (du kan använda \"-r\")\n" + +#: g10/pkclist.c:745 +msgid "Enter the user ID: " +msgstr "Ange användaridentiteten: " + +#: g10/pkclist.c:757 +msgid "No such user ID.\n" +msgstr "Hittade inte användaridentiteten.\n" + +#: g10/pkclist.c:762 +msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" +msgstr "" +"hoppade över: den publika nyckeln är redan satt som förvald mottagare\n" + +#: g10/pkclist.c:785 +msgid "Public key is disabled.\n" +msgstr "Den publika nyckeln är deaktiverad\n" + +#: g10/pkclist.c:792 +msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +msgstr "hoppade över: publik nyckel är redan angiven med --encrypt-to\n" + +#: g10/pkclist.c:823 +#, c-format +msgid "unknown default recipient `%s'\n" +msgstr "den förvalda mottagaren \"%s\" är okänd\n" + +#: g10/pkclist.c:856 +#, c-format +msgid "%s: error checking key: %s\n" +msgstr "%s: fel vid kontroll av nyckeln: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:861 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" +msgstr "%s: hoppade över: den publika nyckeln är deaktiverad\n" + +#: g10/pkclist.c:899 +msgid "no valid addressees\n" +msgstr "inga giltiga adresser\n" + +#: g10/keygen.c:123 +msgid "writing self signature\n" +msgstr "skriver självsignatur\n" + +#: g10/keygen.c:161 +msgid "writing key binding signature\n" +msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n" + +#: g10/keygen.c:387 +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" + +#: g10/keygen.c:389 +#, c-format +msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" +msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n" + +#: g10/keygen.c:390 +#, c-format +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" + +#: g10/keygen.c:392 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" + +#: g10/keygen.c:393 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" + +#: g10/keygen.c:395 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" +msgstr " (%d) ElGamal i ett v3-paket\n" + +#: g10/keygen.c:400 +msgid "Your selection? " +msgstr "Vad väljer du? " + +#: g10/keygen.c:410 +msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " +msgstr "Vill du verkligen skapa en nyckel för signering och kryptering? " + +#: g10/keygen.c:431 +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "Felaktigt val.\n" + +#: g10/keygen.c:443 +#, c-format +msgid "" +"About to generate a new %s keypair.\n" +" minimum keysize is 768 bits\n" +" default keysize is 1024 bits\n" +" highest suggested keysize is 2048 bits\n" +msgstr "" +"Kommer att generera ett nytt %s nyckelpar.\n" +" den minimala nyckelstorleken är 768 bitar\n" +" den förvalda nyckelstorleken är 1024 bitar\n" +" den största föreslagna nyckelstorleken är 2048 bitar\n" + +#: g10/keygen.c:450 +msgid "What keysize do you want? (1024) " +msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) " + +#: g10/keygen.c:455 +msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" +msgstr "DSA tillåter bara nyckelstorlekar från 512 till 1024\n" + +#: g10/keygen.c:457 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "nyckelstorleken är för liten; 768 är det minst tillåtna värdet.\n" + +#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! +#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity +#. * to create such a key (but less than the time the Sirius +#. * Computer Corporation needs to process one of the usual +#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time. +#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that +#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then +#. * do whatever you want. +#: g10/keygen.c:467 +#, c-format +msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" +msgstr "nyckelstorleken är för stor; %d är det största tillåtna värdet\n" + +#: g10/keygen.c:472 +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" +"Nyckelstorlekar större än 2048 är inte att rekommendera\n" +"eftersom beräkningar tar MYCKET lång tid!\n" + +#: g10/keygen.c:475 +msgid "Are you sure that you want this keysize? " +msgstr "Är du säker på att du vill ha denna nyckelstorlek? " + +#: g10/keygen.c:476 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" +"Ok, men kom ihåg att din bildskärm och ditt tangentbord också sänder\n" +"avslöjande strålning som kan avlyssnas!\n" + +#: g10/keygen.c:484 +msgid "Do you really need such a large keysize? " +msgstr "Behöver du verkligen en så stor nyckelstorlek? " + +#: g10/keygen.c:490 +#, c-format +msgid "Requested keysize is %u bits\n" +msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n" + +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" + +# borde kolla upp möjligheterna i källkoden att använda v m å istället för wmy +#: g10/keygen.c:510 +msgid "" +"Please specify how long the key should be valid.\n" +" 0 = key does not expire\n" +" = key expires in n days\n" +" w = key expires in n weeks\n" +" m = key expires in n months\n" +" y = key expires in n years\n" +msgstr "" +"Specificera hur länge nyckeln skall vara giltig.\n" +" 0 = nyckeln blir aldrig ogiltig\n" +" = nyckeln blir ogiltig efter n dagar\n" +" w = nyckeln blir ogiltig efter n veckor\n" +" m = nyckeln blir ogiltig efter n månader\n" +" y = nyckeln blir ogiltig efter n år\n" + +#: g10/keygen.c:527 +msgid "Key is valid for? (0) " +msgstr "För hur lång tid är nyckeln giltig? (0) " + +#: g10/keygen.c:548 +msgid "invalid value\n" +msgstr "ogiltigt värde\n" + +#: g10/keygen.c:553 +msgid "Key does not expire at all\n" +msgstr "Nyckeln går aldrig ut\n" + +#. print the date when the key expires +#: g10/keygen.c:559 +#, c-format +msgid "Key expires at %s\n" +msgstr "Nyckeln går ut vid följande tidpunkt: %s\n" + +#: g10/keygen.c:562 +msgid "" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" +"However, it will be correctly handled up to 2106.\n" +msgstr "" +"Ditt system kan inte visa datum senare än år 2038.\n" +"Datum fram till år 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" + +#: g10/keygen.c:567 +msgid "Is this correct (y/n)? " +msgstr "Stämmer detta (j/n)? " + +#: g10/keygen.c:610 +msgid "" +"\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" +"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Du behöver en användaridentitet för att identifiera din nyckel; mjukvaran\n" +"konstruerar en användaridentitet från namn, kommentar och epostadress\n" +"enligt följande form: \n" +" \"Gustav Vasa (Brutal kung) \"\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:621 +msgid "Real name: " +msgstr "Namn: " + +#: g10/keygen.c:625 +msgid "Invalid character in name\n" +msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" + +#: g10/keygen.c:627 +msgid "Name may not start with a digit\n" +msgstr "Namnet får inte börja med en siffra\n" + +#: g10/keygen.c:629 +msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +msgstr "Namnet måste vara åtminstone 5 tecken långt\n" + +#: g10/keygen.c:637 +msgid "Email address: " +msgstr "Epostadress: " + +#: g10/keygen.c:648 +msgid "Not a valid email address\n" +msgstr "Epostadressen är ogiltig\n" + +#: g10/keygen.c:656 +msgid "Comment: " +msgstr "Kommentar: " + +#: g10/keygen.c:662 +msgid "Invalid character in comment\n" +msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" + +#: g10/keygen.c:684 +#, c-format +msgid "You are using the `%s' character set.\n" +msgstr "Du använder teckenuppsättningen \"%s\"\n" + +#: g10/keygen.c:690 +#, c-format +msgid "" +"You selected this USER-ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" +msgstr "" +"Du valde följande användaridentitet:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:693 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "NnKkEeOoAa" + +#: g10/keygen.c:703 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " +msgstr "Ändra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " + +# fel kapitalisering i originalet? +#: g10/keygen.c:755 +msgid "" +"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Du behöver en lösenordsfras för att skydda din hemliga nyckel\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 +msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +msgstr "lösenordsfrasen upprepades ej korrekt; försök igen.\n" + +#: g10/keygen.c:769 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" +"using this program with the option \"--edit-key\".\n" +"\n" +msgstr "" +"Du vill inte ha någon lösenordsfras - det är sannolikt en *dålig* idé!\n" +"Jag kommer att göra det ändå. Du kan ändra din lösenordsfras närsomhelst\n" +"om du använder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" + +#: g10/keygen.c:790 +msgid "" +"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" +"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" +"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" +"generator a better chance to gain enough entropy.\n" +msgstr "" +"Vi behöver generera ett stor mängd slumpmässig data. Det är en bra idé\n" +"att göra något annat (skriva på tangentbordet, röra musen, använda\n" +"hårddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" +"en större chans att samla ihop en tillräcklig mängd entropi.\n" + +#: g10/keygen.c:860 +msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" +msgstr "Nycklar kan bara genereras i interaktivt läge\n" + +#: g10/keygen.c:868 +msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" +msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n" + +#: g10/keygen.c:874 +msgid "Key generation canceled.\n" +msgstr "Skapandet av nycklar avbröts.\n" + +#: g10/keygen.c:884 +#, c-format +msgid "writing public certificate to `%s'\n" +msgstr "Skriver publikt certifikat till \"%s\"\n" + +#: g10/keygen.c:885 +#, c-format +msgid "writing secret certificate to `%s'\n" +msgstr "skriver hemligt certifikat till \"%s\"\n" + +#: g10/keygen.c:962 +msgid "public and secret key created and signed.\n" +msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n" + +#: g10/keygen.c:964 +msgid "" +"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" +"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +msgstr "" +"Notera att denna nyckel inte kan användas för kryptering. Du kommer kanske\n" +"att vilja använda kommandot \"--edit-key\" för att generera en sekundär\n" +"nyckel för detta syfte.\n" + +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 +#, c-format +msgid "Key generation failed: %s\n" +msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" + +# c-format behövs inte i singularis +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#, c-format +msgid "" +"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"nyckeln är skapad %lu sekund in i framtiden (problemet är\n" +"relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" + +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#, c-format +msgid "" +"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"nyckeln är skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet är\n" +"relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" + +#: g10/keygen.c:1055 +msgid "Really create? " +msgstr "Vill du verkligen skapa? " + +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 +#, c-format +msgid "%s: can't open: %s\n" +msgstr "%s: kan inte öppna: %s\n" + +#: g10/encode.c:113 +#, c-format +msgid "error creating passphrase: %s\n" +msgstr "fel vid skapandet av lösenordsfras: %s\n" + +#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:319 +#, c-format +msgid "%s: WARNING: empty file\n" +msgstr "%s: VARNING: tom fil\n" + +#: g10/encode.c:266 +#, c-format +msgid "reading from `%s'\n" +msgstr "läser från \"%s\"\n" + +#: g10/encode.c:483 +#, c-format +msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" +msgstr "%s/%s krypterad för: %s\n" + +#: g10/export.c:147 +#, c-format +msgid "%s: user not found: %s\n" +msgstr "%s: hittade inte användaren: %s\n" + +#: g10/export.c:156 +#, c-format +msgid "certificate read problem: %s\n" +msgstr "fel vid läsning av certifikat: %s\n" + +#: g10/export.c:165 +#, c-format +msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" +msgstr "nyckeln %08lX följer inte standarden RFC2440 - överhoppad\n" + +#: g10/export.c:203 +msgid "WARNING: nothing exported\n" +msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" + +#: g10/getkey.c:206 +msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" +msgstr "för många poster i pk-cachen - inaktiverad\n" + +#: g10/getkey.c:345 +msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" +msgstr "för många poster i unk-cachen - inaktiverad\n" + +#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 +msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +msgstr "det går inte att använda RSA-nycklar i denna version\n" + +#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 +msgid "No key for user ID\n" +msgstr "Ingen nyckel för användaridentiteten\n" + +#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 +msgid "No user ID for key\n" +msgstr "Inget användarid för nyckel\n" + +#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 +#, c-format +msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" +msgstr "använder sekundära nyckeln %08lX istället för primärnyckeln %08lX\n" + +#: g10/import.c:124 +#, c-format +msgid "can't open `%s': %s\n" +msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" + +#: g10/import.c:178 +#, c-format +msgid "skipping block of type %d\n" +msgstr "hoppar över block av typen %d\n" + +#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768 +#, c-format +msgid "%lu keys so far processed\n" +msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n" + +#: g10/import.c:190 +#, c-format +msgid "error reading `%s': %s\n" +msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n" + +#: g10/import.c:200 +#, c-format +msgid "Total number processed: %lu\n" +msgstr " Totalt antal behandlade enheter: %lu\n" + +#: g10/import.c:202 +#, c-format +msgid " w/o user IDs: %lu\n" +msgstr " utan användaridentiteter: %lu\n" + +#: g10/import.c:204 +#, c-format +msgid " imported: %lu" +msgstr " importerade: %lu" + +#: g10/import.c:210 +#, c-format +msgid " unchanged: %lu\n" +msgstr " oförändrade: %lu\n" + +#: g10/import.c:212 +#, c-format +msgid " new user IDs: %lu\n" +msgstr " nya användaridentiteter: %lu\n" + +#: g10/import.c:214 +#, c-format +msgid " new subkeys: %lu\n" +msgstr " nya undernycklar: %lu\n" + +#: g10/import.c:216 +#, c-format +msgid " new signatures: %lu\n" +msgstr " nya signaturer: %lu\n" + +#: g10/import.c:218 +#, c-format +msgid " new key revocations: %lu\n" +msgstr " nya återkallelser av nycklar: %lu\n" + +#: g10/import.c:220 +#, c-format +msgid " secret keys read: %lu\n" +msgstr " antal lästa hemliga nycklar: %lu\n" + +#: g10/import.c:222 +#, c-format +msgid " secret keys imported: %lu\n" +msgstr "antal importerade hemliga nycklar: %lu\n" + +#: g10/import.c:224 +#, c-format +msgid " secret keys unchanged: %lu\n" +msgstr "antal oförändrade hemliga nycklar: %lu\n" + +#: g10/import.c:383 g10/import.c:575 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID\n" +msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet\n" + +#: g10/import.c:397 +#, c-format +msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" +msgstr "nyckel %08lX: inga giltiga användaridentiteter\n" + +#: g10/import.c:399 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "detta kan bero på att det saknas en självsignatur\n" + +#: g10/import.c:410 g10/import.c:642 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen publik nyckel: %s\n" + +#: g10/import.c:416 +msgid "no default public keyring\n" +msgstr "ingen förvald publik nyckel\n" + +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#, c-format +msgid "writing to `%s'\n" +msgstr "skriver till \"%s\"\n" + +#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691 +#, c-format +msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +msgstr "kan inte låsa nyckelringen \"%s\": %s\n" + +#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 +#, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" + +#: g10/import.c:431 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key imported\n" +msgstr "nyckel %08lX: importerade publik nyckel\n" + +#: g10/import.c:448 +#, c-format +msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" +msgstr "nyckel %08lX: matchar inte vår lokala kopia\n" + +#: g10/import.c:457 g10/import.c:650 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n" + +#: g10/import.c:463 g10/import.c:656 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX: kan inte läsa det ursprungliga nyckelblocket %s\n" + +#: g10/import.c:490 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" +msgstr "nyckel %08lX: 1 ny användaridentitet\n" + +#: g10/import.c:493 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" +msgstr "nyckel %08lX: %d nya användaridentiteter\n" + +#: g10/import.c:496 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new signature\n" +msgstr "nyckel %08lX: 1 ny signatur\n" + +#: g10/import.c:499 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new signatures\n" +msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n" + +#: g10/import.c:502 +#, c-format +msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" +msgstr "nyckel %08lX: 1 ny undernyckel\n" + +#: g10/import.c:505 +#, c-format +msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" +msgstr "nyckel %08lX: %d nya undernycklar\n" + +#: g10/import.c:515 +#, c-format +msgid "key %08lX: not changed\n" +msgstr "nyckel %08lX: inte förändrad\n" + +#: g10/import.c:598 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key imported\n" +msgstr "nyckel %08lX: den hemliga nyckeln är importerad\n" + +#. we can't merge secret keys +#: g10/import.c:602 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" +msgstr "nyckel %08lX: finns redan i den hemliga nyckelringen\n" + +#: g10/import.c:607 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n" + +#: g10/import.c:636 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" +msgstr "" +"nyckel %08lX: ingen publik nyckel - kan inte tillämpa " +"återkallelsecertifikatet\n" + +#: g10/import.c:667 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" +msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt återkallelsecertifikat: %s - avvisat\n" + +#: g10/import.c:699 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" +msgstr "nyckel %08lX: återkallelsecertifikat importerat\n" + +#: g10/import.c:741 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" +msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet för signaturen\n" + +#: g10/import.c:748 g10/import.c:772 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" +msgstr "nyckel %08lX: algoritmen för publik nyckel ej stödd\n" + +#: g10/import.c:749 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" +msgstr "nyckel %08lX: ogiltig självsignatur\n" + +#: g10/import.c:764 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" +msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel för nyckelbindning\n" + +#: g10/import.c:773 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" +msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" + +# vad innebär fnutten i slutet? +#: g10/import.c:800 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" +msgstr "nyckel %08lX: accepterade icke självsignerad användaridentitet '" + +#: g10/import.c:829 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped user ID '" +msgstr "nyckel %08lX: hoppade över användaridentitet '" + +#: g10/import.c:852 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped subkey\n" +msgstr "nyckel %08lX: hoppade över undernyckel\n" + +#. here we violate the rfc a bit by still allowing +#. * to import non-exportable signature when we have the +#. * the secret key used to create this signature - it +#. * seems that this makes sense +#: g10/import.c:877 +#, c-format +msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" +msgstr "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade över\n" + +#: g10/import.c:886 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" +msgstr "nyckel %08lX: återkallelsecertifikat på fel plats - hoppade över\n" + +#: g10/import.c:894 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" +msgstr "nyckel %08lX: felaktigt återkallelsecertifikat: %s - hoppade över\n" + +#: g10/import.c:994 +#, c-format +msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" +msgstr "nyckel %08lX: användaridentitet hittades två gånger - slog ihop\n" + +#: g10/import.c:1045 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" +msgstr "nyckel %08lX: lade till återkallelsecertifikat\n" + +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 +#, c-format +msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" +msgstr "nyckel %08lX: vår kopia har ingen självsignatur\n" + +#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93 +#, c-format +msgid "%s: user not found\n" +msgstr "%s: hittade inte användaren\n" + +#: g10/keyedit.c:154 +msgid "[revocation]" +msgstr "[återkallelse]" + +#: g10/keyedit.c:155 +msgid "[self-signature]" +msgstr "[självsignatur]" + +#: g10/keyedit.c:219 +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "1 felaktig signatur\n" + +#: g10/keyedit.c:221 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "%d felaktiga signaturer\n" + +#: g10/keyedit.c:223 +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom nyckeln saknades\n" + +#: g10/keyedit.c:225 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom nycklar saknades\n" + +#: g10/keyedit.c:227 +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom ett fel uppstod\n" + +#: g10/keyedit.c:229 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom fel uppstod\n" + +#: g10/keyedit.c:231 +msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" +msgstr "1 användaridentitet utan giltig självsignatur hittades\n" + +#: g10/keyedit.c:233 +#, c-format +msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" +msgstr "%d användaridentiteter utan giltig självsignatur hittades\n" + +#. Fixme: see whether there is a revocation in which +#. * case we should allow to sign it again. +#: g10/keyedit.c:313 +#, c-format +msgid "Already signed by key %08lX\n" +msgstr "Redan signerad av nyckeln %08lX\n" + +#: g10/keyedit.c:321 +#, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" +msgstr "Det finns inget att signera med nyckeln %08lX\n" + +#: g10/keyedit.c:330 +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "" +"Är du verkligen säker på att du vill signera denna nyckel\n" +"med din nyckel: \"" + +#: g10/keyedit.c:339 +msgid "" +"The signature will be marked as non-exportable.\n" +"\n" +msgstr "" +"Signaturen kommer att markeras som icke exporterbar.\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:344 +msgid "Really sign? " +msgstr "Vill du verkligen signera? " + +#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:128 +#, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:423 +msgid "This key is not protected.\n" +msgstr "Denna nyckel är inte skyddad.\n" + +#: g10/keyedit.c:426 +msgid "Key is protected.\n" +msgstr "Nyckeln är skyddad.\n" + +#: g10/keyedit.c:443 +#, c-format +msgid "Can't edit this key: %s\n" +msgstr "Kan inte redigera denna nyckel: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:448 +msgid "" +"Enter the new passphrase for this secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Skriv in den nya lösenordsfrasen för denna hemliga nyckel.\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:460 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"\n" +msgstr "Du vill inte ha någon lösenordsfras - detta är sannolikt en dålig idé!\n\n" + +#: g10/keyedit.c:463 +msgid "Do you really want to do this? " +msgstr "Vill du verkligen göra detta? " + +#: g10/keyedit.c:524 +msgid "moving a key signature to the correct place\n" +msgstr "flyttar en nyckelsignatur till den rätta platsen\n" + +#: g10/keyedit.c:564 +msgid "quit this menu" +msgstr "avsluta denna meny" + +#: g10/keyedit.c:565 +msgid "q" +msgstr "q" + +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "save" +msgstr "save" + +#: g10/keyedit.c:566 +msgid "save and quit" +msgstr "spara och avsluta" + +#: g10/keyedit.c:567 +msgid "help" +msgstr "help" + +#: g10/keyedit.c:567 +msgid "show this help" +msgstr "visa denna hjälp" + +# skall dessa översättas? +#: g10/keyedit.c:569 +msgid "fpr" +msgstr "fpr" + +#: g10/keyedit.c:569 +msgid "show fingerprint" +msgstr "visa fingeravtryck" + +#: g10/keyedit.c:570 +msgid "list" +msgstr "list" + +#: g10/keyedit.c:570 +msgid "list key and user IDs" +msgstr "räkna upp nycklar och användaridentiteter" + +#: g10/keyedit.c:571 +msgid "l" +msgstr "l" + +#: g10/keyedit.c:572 +msgid "uid" +msgstr "uid" + +#: g10/keyedit.c:572 +msgid "select user ID N" +msgstr "välj användaridentitet N" + +#: g10/keyedit.c:573 +msgid "key" +msgstr "key" + +#: g10/keyedit.c:573 +msgid "select secondary key N" +msgstr "välj sekundär nyckel N" + +#: g10/keyedit.c:574 +msgid "check" +msgstr "check" + +#: g10/keyedit.c:574 +msgid "list signatures" +msgstr "räkna upp signaturer" + +#: g10/keyedit.c:575 +msgid "c" +msgstr "c" + +#: g10/keyedit.c:576 +msgid "sign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:576 +msgid "sign the key" +msgstr "signera nyckeln" + +#: g10/keyedit.c:577 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: g10/keyedit.c:578 +msgid "lsign" +msgstr "lsign" + +#: g10/keyedit.c:578 +msgid "sign the key locally" +msgstr "signera nyckeln lokalt" + +#: g10/keyedit.c:579 +msgid "debug" +msgstr "debug" + +#: g10/keyedit.c:580 +msgid "adduid" +msgstr "adduid" + +#: g10/keyedit.c:580 +msgid "add a user ID" +msgstr "lägg till en användaridentitet" + +#: g10/keyedit.c:581 +msgid "deluid" +msgstr "deluid" + +#: g10/keyedit.c:581 +msgid "delete user ID" +msgstr "ta bort en användaridentitet" + +#: g10/keyedit.c:582 +msgid "addkey" +msgstr "addkey" + +#: g10/keyedit.c:582 +msgid "add a secondary key" +msgstr "lägg till en sekundär nyckel" + +#: g10/keyedit.c:583 +msgid "delkey" +msgstr "delkey" + +#: g10/keyedit.c:583 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "ta bort en sekundär nyckel" + +#: g10/keyedit.c:584 +msgid "delsig" +msgstr "delsig" + +#: g10/keyedit.c:584 +msgid "delete signatures" +msgstr "ta bort signaturer" + +#: g10/keyedit.c:585 +msgid "expire" +msgstr "expire" + +#: g10/keyedit.c:585 +msgid "change the expire date" +msgstr "ändra utgångsdatum" + +#: g10/keyedit.c:586 +msgid "toggle" +msgstr "toggle" + +#: g10/keyedit.c:586 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "hoppa mellan utskrift av hemliga och publika nycklar" + +#: g10/keyedit.c:588 +msgid "t" +msgstr "t" + +#: g10/keyedit.c:589 +msgid "pref" +msgstr "pref" + +#: g10/keyedit.c:589 +msgid "list preferences" +msgstr "skriv ut inställningar" + +#: g10/keyedit.c:590 +msgid "passwd" +msgstr "passwd" + +#: g10/keyedit.c:590 +msgid "change the passphrase" +msgstr "ändra lösenordsfrasen" + +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "trust" +msgstr "trust" + +# originalet borde ha ett value +#: g10/keyedit.c:591 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "ändra ägartillitsvärdet" + +#: g10/keyedit.c:592 +msgid "revsig" +msgstr "revsig" + +#: g10/keyedit.c:592 +msgid "revoke signatures" +msgstr "återkalla signaturer" + +#: g10/keyedit.c:593 +msgid "revkey" +msgstr "revkey" + +#: g10/keyedit.c:593 +msgid "revoke a secondary key" +msgstr "återkalla en sekundär nyckel" + +#: g10/keyedit.c:594 +msgid "disable" +msgstr "disable" + +#: g10/keyedit.c:594 +msgid "disable a key" +msgstr "deaktivera en nyckel" + +#: g10/keyedit.c:595 +msgid "enable" +msgstr "enable" + +#: g10/keyedit.c:595 +msgid "enable a key" +msgstr "aktivera en nyckel" + +#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "kan ej göra detta i batch-läge\n" + +#. check that they match +#. fixme: check that they both match +#: g10/keyedit.c:652 +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillgänglig.\n" + +#: g10/keyedit.c:681 +msgid "Command> " +msgstr "Kommando> " + +#: g10/keyedit.c:711 +msgid "Need the secret key to do this.\n" +msgstr "Den hemliga nyckeln behövs för att göra detta.\n" + +#: g10/keyedit.c:758 +msgid "Really sign all user IDs? " +msgstr "Vill du verkligen signera alla användaridentiteter? " + +#: g10/keyedit.c:759 +msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" +msgstr "Tips: Välj det användarid du vill signera\n" + +#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968 +#, c-format +msgid "update of trustdb failed: %s\n" +msgstr "uppdateringen av tillitsdatabasen misslyckades: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818 +msgid "You must select at least one user ID.\n" +msgstr "Du måste välja åtminstone en användaridentitet.\n" + +#: g10/keyedit.c:799 +msgid "You can't delete the last user ID!\n" +msgstr "Du kan inte ta bort den sista användaridentiteten!\n" + +#: g10/keyedit.c:802 +msgid "Really remove all selected user IDs? " +msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda användaridentiteter? " + +#: g10/keyedit.c:803 +msgid "Really remove this user ID? " +msgstr "Vill du verkligen ta bort denna användaridentitet? " + +#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "Du måste välja åtminstone en nyckel.\n" + +#: g10/keyedit.c:843 +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? " + +#: g10/keyedit.c:844 +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? " + +#: g10/keyedit.c:865 +msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " +msgstr "Vill du verkligen återkalla de valda nycklarna? " + +#: g10/keyedit.c:866 +msgid "Do you really want to revoke this key? " +msgstr "Vill du verkligen återkalla denna nyckel? " + +#: g10/keyedit.c:932 +msgid "Save changes? " +msgstr "Spara ändringarna? " + +#: g10/keyedit.c:935 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "Avsluta utan att spara? " + +#: g10/keyedit.c:946 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:953 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:960 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n" + +#: g10/keyedit.c:975 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "Ogiltigt kommando (försök med \"help\")\n" + +#: g10/keyedit.c:1068 +msgid "This key has been disabled" +msgstr "Denna nyckel har deaktiverats" + +#: g10/keyedit.c:1339 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)" + +#: g10/keyedit.c:1343 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)" + +#: g10/keyedit.c:1347 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "Vill du radera denna okända signatur? (j/N/a)" + +#: g10/keyedit.c:1353 +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "Vill du radera denna självsignatur? (j/N)" + +# skulle lika gärna kunna heta 1 signatur va? +#: g10/keyedit.c:1367 +#, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "Raderade %d signatur.\n" + +#: g10/keyedit.c:1368 +#, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "Raderade %d signaturer.\n" + +#: g10/keyedit.c:1371 +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "Ingenting raderat.\n" + +#: g10/keyedit.c:1440 +msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" +msgstr "Tag bort markeringar från de hemliga nycklarna.\n" + +#: g10/keyedit.c:1446 +msgid "Please select at most one secondary key.\n" +msgstr "Välj som mest en sekundär nyckel.\n" + +#: g10/keyedit.c:1450 +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" +msgstr "Ändrar giltighetstid för en sekundär nyckel.\n" + +#: g10/keyedit.c:1452 +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n" + +#: g10/keyedit.c:1493 +msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n" + +#: g10/keyedit.c:1509 +msgid "No corresponding signature in secret ring\n" +msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" + +#: g10/keyedit.c:1569 +#, c-format +msgid "No user ID with index %d\n" +msgstr "Ingen användaridentitet med index %d\n" + +#: g10/keyedit.c:1615 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "Ingen sekundär nyckel med index %d\n" + +#: g10/keyedit.c:1713 +msgid "user ID: \"" +msgstr "användaridentitet: \"" + +#: g10/keyedit.c:1716 +#, c-format +msgid "" +"\"\n" +"signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "" +"\"\n" +"signerad med din nyckel %08lX %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1720 +msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" +msgstr "Vill du skapa ett återkallelsecertifikat för denna signatur? (j/N)" + +#. FIXME: detect duplicates here +#: g10/keyedit.c:1743 +msgid "You have signed these user IDs:\n" +msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" + +#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s\n" +msgstr " signerad av %08lX %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1762 +#, c-format +msgid " revoked by %08lX at %s\n" +msgstr " återkallad av %08lX %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1782 +msgid "You are about to revoke these signatures:\n" +msgstr "Du står i begrepp att återkalla dessa signaturer:\n" + +#: g10/keyedit.c:1800 +msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" +msgstr "Vill du verkligen skapa återkallelsecertifikaten? (j/N)" + +#: g10/keyedit.c:1823 +msgid "no secret key\n" +msgstr "ingen hemlig nyckel\n" + +#: g10/mainproc.c:213 +#, c-format +msgid "public key is %08lX\n" +msgstr "den publika nyckeln är %08lX\n" + +# DEK betyder Data Encryption Key, Meddelandet är förvirrande +# men efter att ha kikat i koden har jag kommit fram till att +# meddelandet bara visas om verbose-flaggan är satt, och då +# markerar meddelandet att get_session_key lyckades hitta +# rätt publik nyckel att kryptera datat med. Jag tycker +# inte att svenska översättningen är mycket obskyrare än engelska +# originalet iallafall. +#: g10/mainproc.c:244 +msgid "public key encrypted data: good DEK\n" +msgstr "data krypterad med publik nyckel: korrekt krypteringsnyckel\n" + +#: g10/mainproc.c:275 +#, c-format +msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" +msgstr "krypterad med %u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s\n" + +#: g10/mainproc.c:285 +#, c-format +msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" +msgstr "krypterad med %s-nyckel, ID %08lX\n" + +#: g10/mainproc.c:291 +msgid "no secret key for decryption available\n" +msgstr "det finns ingen hemlig nyckel tillgänglig för dekryptering\n" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "dekryptering med publik nyckel misslyckades: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:332 +msgid "decryption okay\n" +msgstr "dekrypteringen lyckades\n" + +#: g10/mainproc.c:337 +msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" +msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har ändrats!\n" + +#: g10/mainproc.c:342 +#, c-format +msgid "decryption failed: %s\n" +msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:360 +msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" +msgstr "NOTERA: avsändaren efterfrågade \"endast-för-dina-ögon\"\n" + +#: g10/mainproc.c:362 +#, c-format +msgid "original file name='%.*s'\n" +msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n" + +#: g10/mainproc.c:513 +msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" +msgstr "" +"fristående återkallelsecertifikat - använd \"gpg --import\" för\n" +"att applicera\n" + +#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605 +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n" + +#: g10/mainproc.c:608 +msgid "Notation: " +msgstr "Notation: " + +# finns det någon bra svensk översättning av policy? +#: g10/mainproc.c:615 +msgid "Policy: " +msgstr "Policy: " + +#: g10/mainproc.c:1037 +msgid "signature verification suppressed\n" +msgstr "signaturen verifierades inte\n" + +#: g10/mainproc.c:1043 +#, c-format +msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" +msgstr "Signerades %.*s med hjälp av %s-nyckeln med ID %08lX\n" + +#. just in case that we have no userid +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 +msgid "BAD signature from \"" +msgstr "FELAKTIG signatur från \"" + +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 +msgid "Good signature from \"" +msgstr "Korrekt signatur från \"" + +#: g10/mainproc.c:1072 +msgid " aka \"" +msgstr " även känd som \"" + +#: g10/mainproc.c:1128 +#, c-format +msgid "Can't check signature: %s\n" +msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:1189 +#, c-format +msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n" + +#: g10/mainproc.c:1228 +msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" +msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" + +#: g10/mainproc.c:1233 +msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" +msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" + +#: g10/misc.c:94 +#, c-format +msgid "can't disable core dumps: %s\n" +msgstr "kan inte deaktivera minnesutskrifter: %s\n" + +#: g10/misc.c:97 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" + +#: g10/misc.c:205 +msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" +msgstr "Experimentella algoritmer bör inte användas!\n" + +# maila gnupg-bugs om konstigt felmeddelande, man skapar nycklar i pluralis +#: g10/misc.c:219 +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" +msgstr "RSA-nycklar är förlegade; överväg att skapa nya nycklar och använd dessa i framtiden\n" + +# XXX +#: g10/misc.c:241 +msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" +msgstr "avråder från denna chifferalgoritm, använd istället en mer normal algoritm!\n" + +#: g10/parse-packet.c:115 +#, c-format +msgid "can't handle public key algorithm %d\n" +msgstr "kan inte hantera algoritm %d för publik nyckelhantering\n" + +#: g10/parse-packet.c:945 +#, c-format +msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" +msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" + +#: g10/passphrase.c:159 +msgid "" +"\n" +"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" +"user: \"" +msgstr "" +"\n" +"Du behöver en lösenordsfras för att låsa upp den hemliga nyckeln för\n" +"användaren: \"" + +#: g10/passphrase.c:168 +#, c-format +msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" +msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s" + +#: g10/passphrase.c:173 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:190 +msgid "can't query password in batchmode\n" +msgstr "kan inte fråga efter lösenord i batch-läge\n" + +#: g10/passphrase.c:194 +msgid "Enter passphrase: " +msgstr "Ange lösenordsfras: " + +#: g10/passphrase.c:198 +msgid "Repeat passphrase: " +msgstr "Repetera lösenordsfrasen: " + +#: g10/plaintext.c:63 +msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" +msgstr "data sparades inte, använd flaggan \"--output\" för att spara den\n" + +#: g10/plaintext.c:311 +msgid "Detached signature.\n" +msgstr "Löskopplad signatur.\n" + +#: g10/plaintext.c:315 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "Ange namnet på datafilen: " + +#: g10/plaintext.c:336 +msgid "reading stdin ...\n" +msgstr "läser från standard in ...\n" + +#: g10/plaintext.c:379 +#, c-format +msgid "can't open signed data `%s'\n" +msgstr "kan inte öppna signerad data \"%s\"\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:79 +#, c-format +msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "anonym mottagare, försöker använda den hemliga nyckeln %08lX ...\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:85 +msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" +msgstr "ok, vi är den hemliga mottagaren.\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:137 +msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" +msgstr "gammal kodning av krypteringsnyckeln stöds inte\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:191 +#, c-format +msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "NOTERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inställningarna\n" + +#: g10/seckey-cert.c:55 +#, c-format +msgid "protection algorithm %d is not supported\n" +msgstr "skyddsalgoritmen %d stöds inte\n" + +#: g10/seckey-cert.c:171 +msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +msgstr "Ogiltig lösenordsfras, försök igen ...\n" + +# är det nyckeln som är svag, konstigt +#: g10/seckey-cert.c:227 +msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "VARNING: Upptäckte en svag nyckel - byt lösenordsfras igen.\n" + +#: g10/sig-check.c:199 +msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" +msgstr "antar att MDC är felaktig eftersom en okänd kritisk bit är satt\n" + +#: g10/sig-check.c:295 +msgid "" +"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" +msgstr "" +"detta är en PGP-genererad ElGamal-nyckel som INTE är säker för signaturer!\n" + +# behövs verkligen c-format här? +#: g10/sig-check.c:303 +#, c-format +msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" +msgstr "den publika nyckeln är %lu sekund nyare än signaturen\n" + +#: g10/sig-check.c:304 +#, c-format +msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" +msgstr "den publika nyckeln är %lu sekunder nyare än signaturen\n" + +#: g10/sig-check.c:320 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key expired %s\n" +msgstr "NOTERA: signaturnyckeln är för gammal, gick ut vid %s\n" + +#: g10/sig-check.c:377 +msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" +msgstr "" +"antar att signaturen är felaktig eftersom en okänd kritisk bit är satt\n" + +#: g10/sign.c:132 +#, c-format +msgid "%s signature from: %s\n" +msgstr "%s-signatur från: %s\n" + +#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:575 +#, c-format +msgid "can't create %s: %s\n" +msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" + +#: g10/sign.c:361 +msgid "signing:" +msgstr "signerar:" + +#: g10/sign.c:404 +#, c-format +msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n" + +#: g10/textfilter.c:128 +#, c-format +msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" +msgstr "kan inte hantera text med rader längre än %d tecken\n" + +#: g10/textfilter.c:218 +#, c-format +msgid "input line longer than %d characters\n" +msgstr "indataraden är längre än %d tecken\n" + +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" +msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" +msgstr "tillitsdatabasposten %lu: skrivning misslyckades (n=%d): %s\n" + +#: g10/tdbio.c:232 +msgid "trustdb transaction too large\n" +msgstr "tillitsdatabastransaktion för stor\n" + +#: g10/tdbio.c:424 +#, c-format +msgid "%s: can't access: %s\n" +msgstr "%s: ingen åtkomst: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:438 +#, c-format +msgid "%s: directory does not exist!\n" +msgstr "%s: katalogen finns inte!\n" + +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 +#, c-format +msgid "%s: can't create: %s\n" +msgstr "%s: kan inte skapa: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 +#, c-format +msgid "%s: can't create lock\n" +msgstr "%s: kan inte skapa lås\n" + +#: g10/tdbio.c:473 +#, c-format +msgid "%s: failed to create version record: %s" +msgstr "%s: misslyckades med att skapa versionspost: %s" + +#: g10/tdbio.c:477 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb created\n" +msgstr "%s: felaktig tillitsdatabas skapad\n" + +#: g10/tdbio.c:480 +#, c-format +msgid "%s: trustdb created\n" +msgstr "%s: tillitsdatabas skapad\n" + +#: g10/tdbio.c:517 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb\n" +msgstr "%s: felaktig tillitsdatabas\n" + +#: g10/tdbio.c:550 +#, c-format +msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" +msgstr "%s: misslyckades med att skapa hash-tabell: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:558 +#, c-format +msgid "%s: error updating version record: %s\n" +msgstr "%s: fel vid uppdatering av versionspost: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 +#, c-format +msgid "%s: error reading version record: %s\n" +msgstr "%s: fel vid läsning av versionspost: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 +#, c-format +msgid "%s: error writing version record: %s\n" +msgstr "%s: fel vid skrivning av versionspost: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1235 +#, c-format +msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" +msgstr "tillitsdatabas: lseek misslyckades: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1243 +#, c-format +msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" +msgstr "tillitsdatabas: läsning misslyckades (n=%d): %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1264 +#, c-format +msgid "%s: not a trustdb file\n" +msgstr "%s: ej en tillitsdatabasfil\n" + +#: g10/tdbio.c:1280 +#, c-format +msgid "%s: version record with recnum %lu\n" +msgstr "%s: versionspost med postnummer %lu\n" + +#: g10/tdbio.c:1285 +#, c-format +msgid "%s: invalid file version %d\n" +msgstr "%s: ogiltig filversion %d\n" + +#: g10/tdbio.c:1589 +#, c-format +msgid "%s: error reading free record: %s\n" +msgstr "%s: fel vid läsning av ledig post: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1597 +#, c-format +msgid "%s: error writing dir record: %s\n" +msgstr "%s: fel vid läsning av katalogpost: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1607 +#, c-format +msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" +msgstr "%s: misslyckades med att nollställa en post: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1637 +#, c-format +msgid "%s: failed to append a record: %s\n" +msgstr "%s: misslyckades med att lägga till en post: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1748 +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +msgstr "tillitsdatabasen är trasig, kör \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +# req är nog felstavat i originalet då det syftar på record och inte +# request +#: g10/trustdb.c:169 +#, c-format +msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" +msgstr "tillitspost %lu, posttyp %d: kunde inte läsa: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:184 +#, c-format +msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" +msgstr "tillitspost: %lu, typ %d: kunde inte skriva: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:198 +#, c-format +msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" +msgstr "tillitspost %lu: kunde inte radera: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:212 +#, c-format +msgid "trustdb: sync failed: %s\n" +msgstr "tillitsdatabas: synkronisering misslyckades: %s\n" + +# LID betyder local id och är serienumret i den lokala databasen +# för en given nyckel +#: g10/trustdb.c:377 +#, c-format +msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" +msgstr "fel vid läsning av katalogpost för lokalt id %lu: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:384 +#, c-format +msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" +msgstr "lokalt id %lu: väntade en katalogpost, fick en post av typen %d\n" + +#: g10/trustdb.c:389 +#, c-format +msgid "no primary key for LID %lu\n" +msgstr "ingen primär nyckel för lokalt id %lu\n" + +#: g10/trustdb.c:394 +#, c-format +msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" +msgstr "fel vid läsning av primär nyckel för lokalt id %lu: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:433 +#, c-format +msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" +msgstr "get_dir_record: search_record misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:488 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTERA: den hemliga nyckeln %08lX är INTE skyddad.\n" + +#: g10/trustdb.c:496 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade över\n" + +#: g10/trustdb.c:503 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "nyckel %08lX: hemlig och publik nyckel stämmer inte överens\n" + +#: g10/trustdb.c:515 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgstr "nyckel %08lX: kan inte lägga till i tillitsdatabasen\n" + +#: g10/trustdb.c:521 +#, c-format +msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgstr "nyckel %08lX: uppslagning av post misslyckades\n" + +#: g10/trustdb.c:530 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" +msgstr "nyckel %08lX: finns redan i tabellen över pålitliga nycklar\n" + +#: g10/trustdb.c:533 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" +msgstr "nyckel %08lX: accepterad som en pålitlig nyckel\n" + +#: g10/trustdb.c:541 +#, c-format +msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" +msgstr "numrering av hemliga nycklar misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:922 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" +msgstr "nyckel: %08lX.%lu: Korrekt bindning till undernyckel\n" + +#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: Felaktig bindning till undernyckel: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:940 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: Giltig återkallelse av nyckel\n" + +#: g10/trustdb.c:946 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: Felaktig återkallelse av nyckel: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:957 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: Giltig återkallelse av undernyckel\n" + +#: g10/trustdb.c:1068 +msgid "Good self-signature" +msgstr "Korrekt självsignatur" + +#: g10/trustdb.c:1078 +msgid "Invalid self-signature" +msgstr "Felaktig självsignatur" + +# detta verkar mycket märkligt. Någon borde kanske få en förklaring från +# gnupg-utvecklarna? +#: g10/trustdb.c:1105 +msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" +msgstr "" +"Hoppade över en giltig återkallelse av användaridentiteten på\n" +"grund av en nyare självsignatur" + +#: g10/trustdb.c:1111 +msgid "Valid user ID revocation" +msgstr "Giltig återkallelse av användaridentitet" + +#: g10/trustdb.c:1116 +msgid "Invalid user ID revocation" +msgstr "Ogiltig återkallelse av användaridentitet" + +#: g10/trustdb.c:1157 +msgid "Valid certificate revocation" +msgstr "Giltig återkallelse av certifikat" + +#: g10/trustdb.c:1158 +msgid "Good certificate" +msgstr "Korrekt certifikat" + +#: g10/trustdb.c:1179 +msgid "Invalid certificate revocation" +msgstr "Ogiltig återkallelse av certifikat " + +#: g10/trustdb.c:1180 +msgid "Invalid certificate" +msgstr "Ogiltigt certifikat" + +#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201 +#, c-format +msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" +msgstr "signaturpost %lu[%d] pekar mot fel post.\n" + +#: g10/trustdb.c:1254 +msgid "duplicated certificate - deleted" +msgstr "dubblett av certifikat - borttaget" + +#: g10/trustdb.c:1571 +#, c-format +msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" +msgstr "tdbio_search_dir misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1705 +#, c-format +msgid "lid ?: insert failed: %s\n" +msgstr "lokalt id ?: tillägg misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1710 +#, c-format +msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" +msgstr "lokalt id %lu: tillägg misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1716 +#, c-format +msgid "lid %lu: inserted\n" +msgstr "lokalt id %lu: lades till\n" + +#: g10/trustdb.c:1721 +#, c-format +msgid "error reading dir record: %s\n" +msgstr "fel vid läsning av katalogpost: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792 +#, c-format +msgid "%lu keys processed\n" +msgstr "%lu nycklar behandlade\n" + +#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798 +#, c-format +msgid "\t%lu keys with errors\n" +msgstr "\t%lu nycklar med fel\n" + +#: g10/trustdb.c:1733 +#, c-format +msgid "\t%lu keys inserted\n" +msgstr "\t%lu nycklar tillagda\n" + +#: g10/trustdb.c:1736 +#, c-format +msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" +msgstr "numrering av nyckelblock misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1784 +#, c-format +msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" +msgstr "lokalt id %lu: katalogpost utan nyckel - hoppade över\n" + +#: g10/trustdb.c:1794 +#, c-format +msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" +msgstr "\t%lu på grund av nya publika nycklar\n" + +#: g10/trustdb.c:1796 +#, c-format +msgid "\t%lu keys skipped\n" +msgstr "\t%lu nycklar hoppades över\n" + +#: g10/trustdb.c:1800 +#, c-format +msgid "\t%lu keys updated\n" +msgstr "\t%lu nycklar uppdaterades\n" + +#: g10/trustdb.c:2143 +msgid "Ooops, no keys\n" +msgstr "Ooops, inga nycklar\n" + +#: g10/trustdb.c:2147 +msgid "Ooops, no user IDs\n" +msgstr "Ooops, inga användaridentiteter\n" + +#: g10/trustdb.c:2305 +#, c-format +msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" +msgstr "check_trust: sökning av katalogpost misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2314 +#, c-format +msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX: tillägg av tillitspost misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2318 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: lades till i tillitsdatabasen\n" + +#: g10/trustdb.c:2326 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"nyckel %08lX.%lu: skapad i framtiden (problemet är relaterat till\n" +"tidsresande eller en felställd klocka)\n" + +#: g10/trustdb.c:2340 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: gick ut %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2348 +#, c-format +msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" +msgstr "nyckel %08lX.%lu: tillitskontroll misslyckades: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2499 +#, c-format +msgid "user '%s' not found: %s\n" +msgstr "användaren \"%s\" hittades inte: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2501 +#, c-format +msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" +msgstr "problem att hitta \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2504 +#, c-format +msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" +msgstr "användaren \"%s\" finns inte tillitsdatabasen - lägger till\n" + +#: g10/trustdb.c:2507 +#, c-format +msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" +msgstr "misslyckades med att placera \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 +msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" +msgstr "VARNING: kan ännu inte hantera långa inställningsposter\n" + +#: g10/verify.c:82 +msgid "" +"the signature could not be verified.\n" +"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" +"should be the first file given on the command line.\n" +msgstr "" +"signaturen kunde inte verifieras.\n" +"Kom ihåg att signaturfilen (.sig eller .asc)\n" +"ska vara den först angivna filen på kommandoraden\n" + +#: g10/verify.c:147 +#, c-format +msgid "input line %u too long or missing LF\n" +msgstr "raden %u är för lång, eller saknar nyradstecken\n" + +#: g10/ringedit.c:303 +#, c-format +msgid "%s: can't create keyring: %s\n" +msgstr "%s: kan inte skapa nyckelring: %s\n" + +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 +#, c-format +msgid "%s: keyring created\n" +msgstr "%s: nyckelring skapad\n" + +# märkligt felmeddelande, kolla upp +#: g10/ringedit.c:1517 +msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" +msgstr "VARNING: det finns 2 filer med konfidentiell information.\n" + +#: g10/ringedit.c:1518 +#, c-format +msgid "%s is the unchanged one\n" +msgstr "%s är den oförändrade\n" + +#: g10/ringedit.c:1519 +#, c-format +msgid "%s is the new one\n" +msgstr "%s är den nya\n" + +#: g10/ringedit.c:1520 +msgid "Please fix this possible security flaw\n" +msgstr "Lös detta potentiella säkerhetsproblem\n" + +# om någon kan tala om för mig vad detta betyder skulle jag bli jätteglad! +#: g10/skclist.c:88 g10/skclist.c:125 +msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" +msgstr "nyckeln är inte markerad osäker - går inte att använda med fejkad RNG!\n" + +#: g10/skclist.c:113 +#, c-format +msgid "skipped `%s': %s\n" +msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n" + +#: g10/skclist.c:119 +#, c-format +msgid "" +"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " +"signatures!\n" +msgstr "" +"hoppade över \"%s\": detta är en nyckel av ElGamal-typ genererad av PGP\n" +"som inte är säker för signaturer!\n" + +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:79 +#, c-format +msgid "File `%s' exists. " +msgstr "Filen \"%s\" finns. " + +#: g10/openfile.c:81 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "Skriv över (j/N)? " + +#: g10/openfile.c:109 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "%s: okänt suffix\n" + +#: g10/openfile.c:131 +msgid "Enter new filename" +msgstr "Ange nytt filnamn" + +#: g10/openfile.c:172 +msgid "writing to stdout\n" +msgstr "skriver till standard ut\n" + +#: g10/openfile.c:250 +#, c-format +msgid "assuming signed data in `%s'\n" +msgstr "antar att signera data finns i filen \"%s\"\n" + +#: g10/openfile.c:300 +#, c-format +msgid "%s: new options file created\n" +msgstr "%s: ny inställningsfil skapad\n" + +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: katalog skapad\n" + +# GnuPG borde väl ersättas med %s? +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "du måste starta om GnuPG, så att den nya inställningsfilen kan läsas\n" + +#: g10/encr-data.c:66 +#, c-format +msgid "%s encrypted data\n" +msgstr "%s krypterad data\n" + +#: g10/encr-data.c:68 +#, c-format +msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" +msgstr "krypterad med en okänd algoritm %d\n" + +#: g10/encr-data.c:85 +msgid "" +"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" +"VARNING: meddelandet krypterades med en svag nyckel i det symmetriska\n" +"chiffret.\n" + +#: g10/seskey.c:52 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "skapade en svag nyckel - försöker igen\n" + +#: g10/seskey.c:57 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" +"kan inte undvika en svag nyckel för symmetriskt chiffer; försökte\n" +"%d gånger!\n" + +#: g10/delkey.c:93 +msgid "there is a secret key for this public key!\n" +msgstr "det finns en hemlig nyckel tillhörande denna publika nyckel!\n" + +#: g10/delkey.c:95 +msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-key\" för att ta bort den först.\n" + +#: g10/delkey.c:111 +msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +msgstr "kan inte göra så i batch-läge utan flaggan \"--yes\"\n" + +#: g10/delkey.c:133 +msgid "Delete this key from the keyring? " +msgstr "Vill du ta bort denna nyckel från nyckelringen? " + +#: g10/delkey.c:141 +msgid "This is a secret key! - really delete? " +msgstr "Detta är en hemlig nyckel! - vill du verkligen ta bort den? " + +#: g10/helptext.c:47 +msgid "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." +msgstr "" +"Det är upp till dig att ange ett värde här. Detta värde kommer aldrig att\n" +"exporteras till någon tredje part. Vi behöver det för att implementera\n" +"\"nätet av tillit\". Det har inget att göra med det (implicit skapade)\n" +"nätet av certifikat." + +#: g10/helptext.c:53 +msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "Om du vill använda denna återkallade nyckel ändå, svara \"ja\"." + +#: g10/helptext.c:57 +msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "Om du vill använda denna otillförlitliga nyckel ändå, svara \"ja\"." + +#: g10/helptext.c:61 +msgid "" +"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." +msgstr "Ange användaridentiteten till vilken du vill skicka meddelandet." + +#: g10/helptext.c:65 +msgid "" +"Select the algorithm to use.\n" +"\n" +"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" +"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" +"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" +"\n" +"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" +"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " +"only\n" +"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" +"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" +"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" +"the signature+encryption flavor.\n" +"\n" +"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" +"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" +"this menu." +msgstr "" +"Välj vilken algoritm du vill använda.\n" +"\n" +"DSA (även känd som DSS) är den algoritm för digitala signaturer som bara\n" +"kan användas för just signaturer. Detta är den rekommenderade algoritmen\n" +"eftersom verifiering av DSA-signaturer är mycket snabbare än\n" +"ElGamal-signaturer.\n" +"\n" +"ElGamal är en algoritm som kan användas för signaturer och kryptering.\n" +"OpenPGP-standarden skiljer på två varianter av denna algoritm: en som bara\n" +"kan användas för kryptering och en som både kan signera och kryptera.\n" +"Egentligen är det samma algoritm, men vissa parametrar måste väljas på\n" +"ett speciellt sätt för att skapa en säker nyckel för signaturer: detta program\n" +"gör detta men andra OpenPGP-implementationer behöver inte förstå\n" +"signatur+kryptering varianten.\n" +"\n" +"Den första (primära) nyckeln måste alltid vara en nyckel som kan användas\n" +"för att skapa signaturer. Detta är anledningen till att den ElGamal-variant\n" +"som bara krypterar inte är tillgänglig i denna meny" + +#: g10/helptext.c:85 +msgid "" +"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" +"because they are not supported by all programs and signatures created\n" +"with them are quite large and very slow to verify.\n" +msgstr "" +"Trots att dessa nycklar är definierade i RFC2440 är det inte rekommenderat\n" +"att använda dem eftersom de inte stöds i alla program och signaturer\n" +"skapade med dem är stora och mycket långsamma att verifiera.\n" + +#: g10/helptext.c:92 +msgid "Enter the size of the key" +msgstr "Ange storleken på nyckeln" + +#: g10/helptext.c:96 g10/helptext.c:101 g10/helptext.c:113 g10/helptext.c:145 +#: g10/helptext.c:150 g10/helptext.c:155 g10/helptext.c:160 +msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" +msgstr "Svara \"ja\" eller \"nej\"" + +#: g10/helptext.c:106 +msgid "" +"Enter the required value as shown in the prompt.\n" +"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" +"get a good error response - instead the system tries to interpret\n" +"the given value as an interval." +msgstr "" +"Ange värdet som krävs som det visas vid prompten.\n" +"Det är möjligt att ange ett ISO-datum (ÅÅÅÅ-MM-DD) men du kommer\n" +"inte att få något vettigt felmeddelande - istället kommer systemet\n" +"att försöka tolka det angivna värdet som ett intervall." + +#: g10/helptext.c:118 +msgid "Enter the name of the key holder" +msgstr "Ange namnet på nyckelns ägare" + +#: g10/helptext.c:123 +msgid "please enter an optional but highly suggested email address" +msgstr "ange en epostadress. Detta är valfritt men rekommenderas varmt" + +#: g10/helptext.c:127 +msgid "Please enter an optional comment" +msgstr "Ange en valfri kommentar" + +#: g10/helptext.c:132 +msgid "" +"N to change the name.\n" +"C to change the comment.\n" +"E to change the email address.\n" +"O to continue with key generation.\n" +"Q to to quit the key generation." +msgstr "" +"N för att ändra namnet.\n" +"C för att ändra kommentaren.\n" +"E för att ändra epostadressen.\n" +"O för att fortsätta med nyckelgenerering.\n" +"Q för att avsluta nyckelgenereringen." + +#: g10/helptext.c:141 +msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." +msgstr "Svara \"ja\" (eller bara \"j\") om du vill generera denna undernyckel." + +# felstavat original +#: g10/helptext.c:164 +msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" +msgstr "Svara \"ja\" om du vill signera ALLA användaridentiteter" + +#: g10/helptext.c:168 +msgid "" +"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" +"All certificates are then also lost!" +msgstr "" +"Svara \"ja\" om du verkligen vill ta bort denna användaridentitet.\n" +"Alla certifikat kommer att gå förlorade!" + +#: g10/helptext.c:173 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" +msgstr "Svara \"ja\" om du vill ta bort denna undernyckel" + +#: g10/helptext.c:178 +msgid "" +"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" +"to delete this signature because it may be important to establish a\n" +"trust connection to the key or another key certified by this key." +msgstr "" +"Detta är en giltig signatur på nyckeln. Normalt sett vill du inte\n" +"ta bort denna signatur eftersom den kan vara viktig för att skapa\n" +"en tillitskoppling till nyckeln eller en annan nyckel som är\n" +"certifierad av denna nyckel." + +#: g10/helptext.c:183 +msgid "" +"This signature can't be checked because you don't have the\n" +"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" +"know which key was used because this signing key might establish\n" +"a trust connection through another already certified key." +msgstr "" +"Denna signatur kan inte verifieras eftersom du inte har den\n" +"motsvarande nyckeln. Du bör vänta med att ta bort den tills du\n" +"vet vilken nyckel som användes eftersom den nyckeln kanske upprättar\n" +"en tillitskoppling genom en annan redan certifierad nyckel." + +#: g10/helptext.c:189 +msgid "" +"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +"your keyring." +msgstr "" +"Denna signatur är inte giltig. Det är rimligt att ta bort den från\n" +"din nyckelring." + +# borde inge GnuPG bytas ut mot gpg eller ännu bättre %s? +#: g10/helptext.c:193 +msgid "" +"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" +"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" +"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" +"only if this self-signature is for some reason not valid and\n" +"a second one is available." +msgstr "" +"Detta är en signatur som knyter användaridentiteten till denna nyckel.\n" +"Det är oftast inte en bra idé att ta bort en sådan signatur. Till\n" +"och med kan det bli så att GnuPG kanske inte kan använda denna nyckel\n" +"mer. Så gör bara detta om denna självsignatur av någon anledning är\n" +"ogiltig och det finns en andra signatur som tillgänglig." + +# ej klar, eller? +#: g10/helptext.c:202 +msgid "" +"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" +" Blurb, blurb,.... " +msgstr "" +"Ange en lösenordsfras. Detta är en hemlig mening\n" +"[hjälptexten ej färdigställd]" + +#: g10/helptext.c:209 +msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +msgstr "Reptera lösenordsfrasen, så du är säker på vad du skrev in." + +# # felstavat/ologiskt original +#: g10/helptext.c:213 +msgid "Give the name of the file to which the signature applies" +msgstr "Ange namnet på den fil signaturen gäller" + +#: g10/helptext.c:218 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" +msgstr "Svara \"ja\" om det du vill skriva över filen" + +#: g10/helptext.c:223 +msgid "" +"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" +"file (which is shown in brackets) will be used." +msgstr "" +"Ange ett nytt filnamn. Om du bara trycker RETUR kommer standarfilnamnet\n" +"(som anges i hakparenteser) att användas." + +#: g10/helptext.c:237 +msgid "No help available" +msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig" + +#: g10/helptext.c:245 +#, c-format +msgid "No help available for `%s'" +msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för \"%s\""