mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2025-02-24 20:11:06 +01:00
Updated. That is the fasted update I've ever seen;
received it within 17 minutes after sending out the notice to the translators (and there are even uucp polling delays).
This commit is contained in:
parent
3659850b1b
commit
1a1a30d6a5
@ -1,5 +1,9 @@
|
|||||||
2004-06-16 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
2004-06-16 Werner Koch <wk@gnupg.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* it.po: Updated. That is the fasted update I've ever seen;
|
||||||
|
received it within 17 minutes after sending out the notice to the
|
||||||
|
translators (and there are even uucp polling delays).
|
||||||
|
|
||||||
* nl.po: Updated.
|
* nl.po: Updated.
|
||||||
* zh_CN.po: New.
|
* zh_CN.po: New.
|
||||||
|
|
||||||
|
28
po/it.po
28
po/it.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n"
|
"Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-06-16 12:05+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-06-16 12:05+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 21:18+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
|
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -855,9 +855,9 @@ msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n"
|
|||||||
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
|
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/g10.c:1223
|
#: g10/g10.c:1223
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unknown configuration item \"%s\"\n"
|
msgid "unknown configuration item \"%s\"\n"
|
||||||
msgstr "creato un nuovo file di configurazione `%s'\n"
|
msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/g10.c:1437
|
#: g10/g10.c:1437
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -997,14 +997,12 @@ msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
|
|||||||
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
|
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/g10.c:2201
|
#: g10/g10.c:2201
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
|
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
|
||||||
msgstr "default-check-level non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
|
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/g10.c:2203
|
#: g10/g10.c:2203
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
|
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
|
||||||
msgstr "default-check-level non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
|
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/g10.c:2206
|
#: g10/g10.c:2206
|
||||||
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
|
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
|
||||||
@ -1473,16 +1471,14 @@ msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
|
|||||||
msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
|
msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/pkclist.c:602
|
#: g10/pkclist.c:602
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
|
msgid "WARNING: this key might be revoked (revocation key not present)\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ATTENZIONE: la chiave %08lX può essere stata revocata: la chiave di\n"
|
"ATTENZIONE: questa chiave può essere stata revocata (la chiave di revoca\n"
|
||||||
"revoca %08lX non è presente.\n"
|
"non è presente).\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/pkclist.c:611
|
#: g10/pkclist.c:611
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
|
msgid "WARNING: This key has been revoked by its designated revoker!\n"
|
||||||
msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n"
|
msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo revocatore designato!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/pkclist.c:614
|
#: g10/pkclist.c:614
|
||||||
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
|
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
|
||||||
@ -2036,9 +2032,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"impossibile usare un pacchetto ESK simmetrico a causa della modalità S2K\n"
|
"impossibile usare un pacchetto ESK simmetrico a causa della modalità S2K\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/encode.c:223
|
#: g10/encode.c:223
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "using cipher %s\n"
|
msgid "using cipher %s\n"
|
||||||
msgstr "firma fallita: %s\n"
|
msgstr "uso il cifrario %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:494
|
#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:494
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -4114,12 +4110,14 @@ msgstr "ATTENZIONE: conflitto del digest delle firme nel messaggio\n"
|
|||||||
#: g10/sig-check.c:93
|
#: g10/sig-check.c:93
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "WARNING: signing subkey %08lX is not cross-certified\n"
|
msgid "WARNING: signing subkey %08lX is not cross-certified\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ATTENZIONE: la sottochiave per firme %08lX non ha una certificature incrociata\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/sig-check.c:96
|
#: g10/sig-check.c:96
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "WARNING: signing subkey %08lX has an invalid cross-certification\n"
|
msgid "WARNING: signing subkey %08lX has an invalid cross-certification\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ATTENZIONE: la sottochiave per firme %08lX ha una certificature incrociata\n"
|
||||||
|
"non valida\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: g10/sig-check.c:233
|
#: g10/sig-check.c:233
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user