From 198846752ed1c68232be8308d1619beb3e312113 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Sat, 9 Jan 1999 19:05:25 +0000 Subject: [PATCH] See ChangeLog: Sat Jan 9 20:00:11 CET 1999 Werner Koch --- VERSION | 2 +- po/de.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/es_ES.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/fr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/it.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/pl.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/pt_BR.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/ru.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 8 files changed, 148 insertions(+), 148 deletions(-) diff --git a/VERSION b/VERSION index a68acacdb..f374f6662 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -0.9.0a +0.9.1 diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7a4ed1a50..922fbbaeb 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 22:34+0100\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" @@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "Ohhh jeeee ... dies ist eine Wanze (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Wanze (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "WARNUNG: Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -720,73 +720,73 @@ msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "ASCII-Hülle: %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "Ungültige ASCII-Hülle" -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "ASCII-Hülle: " -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "Ungültige Klartextsignatur-Einleitung\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "Ungültige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: " -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "Unerwartete Daten" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Ungültiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Prüfsumme)\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Prüfsumme)\n" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Falsch aufgebaute Prüfsumme\n" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Prüfsummenfehler; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Keine gültigen RFC1991- oder OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1363,11 +1363,11 @@ msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im pk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im unk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 533aa082d..746c94a49 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -5,7 +5,7 @@ # I also got inspiration from it.po by Marco d'Itri msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" "From: Urko Lusa \n" @@ -254,12 +254,12 @@ msgstr " msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "Aviso: ¡se está usando un generador de números aleatorios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -764,73 +764,73 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "cabecera de armadura no válida: " -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "cabecera de armadura: " -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabecera de firma clara no válida\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "Línea con guiones no válida: " -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "Datos inesperados" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracteres no válidos radix64 %02x ignorados\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "Fin de fichero prematuro\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "Fin de suma de comprobación prematuro\n" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Suma de comprobación mal creada\n" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Error en suma de comprobación: %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "RFC1991 no válida o datos OpenPGP no encontrados\n" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr "ATENCI msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 552753727..e6ba658ff 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 0.4.5a\n" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-15 00:35+01:00\n" "Last-Translator: Gaël Quéri \n" "Language-Team: French \n" @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouvé un bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENTION : utilisation d'un générateur de nombres aléatoires peu sûr !!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -756,73 +756,73 @@ msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne peut ouvrir `%s'\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armure : %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "en-tête d'armure invalide : " -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "en-tête d'armure : " -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "en-tête de signature claire invalide\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "ligne de traits d'échappement invalide : " -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "Données inattendues" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caractère %02x invalide en base 64 ignoré\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "fin de fichier prématurée (pas de CRC)\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "fin de fichier prématurée (dans le CRC)\n" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformé\n" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Erreur de CRC ; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fin de fichier prématurée (dans la remorque)\n" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "pas de donnée RFC1991 ou OpenPGP valide trouvée.\n" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1390,11 +1390,11 @@ msgstr "ATTENTION : rien n'a msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entrées dans le cache pk - désactivé\n" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entrées dans le cache unk - désactivé\n" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 29aa11056..ee3115911 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.4.3\n" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-09 16:19+01:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -250,13 +250,13 @@ msgstr "... questo msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "Attenzione: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -754,73 +754,73 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armatura: %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "header dell'armatura non valido: " -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "header dell'armatura: " -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "header della firma in chiaro non valido\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "riga protetta con il trattino non valida: " -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "Dati inaspettati" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Carattere radix64 non valido %02x saltato\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "eof prematura (nessun CRC)\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "eof prematura (nel CRC)\n" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformato\n" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "errore nel CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "eof prematura (nella coda)\n" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "errore nella riga della coda\n" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Non sono stati trovati dati RFC1991 o OpenPGP validi.\n" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index aaf861279..7daf2fce8 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.4.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-24 03:12+01:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -239,14 +239,14 @@ msgstr "" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ostrze¿enie: u¿ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -762,72 +762,72 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mogê otworzyæ '%s\"\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "b³±d odczytu: %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "" -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "" -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 #, fuzzy msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "" -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 msgid "unexpected armor:" msgstr "" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1395,11 +1395,11 @@ msgstr "OSTRZE msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5256eeb4a..3c9ec4c84 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann \n" @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "... isto msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: usando gerador de números aleatórios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -760,73 +760,73 @@ msgstr "V msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "cabeçalho de armadura inválido: " -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "cabeçalho de armadura: " -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "cabeçalho de assinatura em texto puro inválido\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[arquivo]|faz uma assinatura em texto puro" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "linha com hífen inválida: " -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "Dados inesperados" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caractere radix64 inválido %02x ignorado\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "fim de arquivo prematuro (sem CRC)\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "fim de arquivo prematuro (no CRC)\n" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "CRC malformado\n" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "erro de CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "fim de arquivo prematuro (no \"Trailer\")\n" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "erro na linha \"trailer\"\n" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nenum dado RFC1991 ou OpenPGP válido encontrado.\n" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1387,11 +1387,11 @@ msgstr "AVISO: nada exportado\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desabilitado\n" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache unk - desabilitado\n" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index d262f5e12..9b8217c5f 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-01-09 15:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-01-09 18:31+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck \n" @@ -260,12 +260,12 @@ msgstr " msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "÷Ù ÎÁÛÌÉ ÏÛÉÂËÕ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:408 +#: cipher/random.c:405 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÎÅÎÁÄÅÖÎÙÊ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ!\n" -#: cipher/random.c:409 +#: cipher/random.c:406 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -780,74 +780,74 @@ msgstr "" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n" -#: g10/armor.c:320 +#: g10/armor.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "armor: %s\n" msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ: %s\n" -#: g10/armor.c:343 +#: g10/armor.c:344 msgid "invalid armor header: " msgstr "" -#: g10/armor.c:350 +#: g10/armor.c:351 msgid "armor header: " msgstr "" -#: g10/armor.c:361 +#: g10/armor.c:362 #, fuzzy msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÐÏÄÐÉÓÉ\n" -#: g10/armor.c:415 +#: g10/armor.c:414 #, fuzzy msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/armor.c:531 +#: g10/armor.c:530 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÁÞÉÎÁÀÝÁÑÓÑ Ó ÍÉÎÕÓÏ×: " -#: g10/armor.c:539 +#: g10/armor.c:538 #, fuzzy msgid "unexpected armor:" msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ" -#: g10/armor.c:625 +#: g10/armor.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÌÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ radix64 ÓÉÍ×ÏÌ %02x ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n" -#: g10/armor.c:655 +#: g10/armor.c:654 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ (ÎÅÔ CRC)\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:671 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ (× CRC)\n" -#: g10/armor.c:676 +#: g10/armor.c:675 msgid "malformed CRC\n" msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÆÏÒÍÁ CRC\n" -#: g10/armor.c:680 +#: g10/armor.c:679 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ CRC; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:697 +#: g10/armor.c:696 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅà ÆÁÊÌÁ (× È×ÏÓÔÅ)\n" -#: g10/armor.c:701 +#: g10/armor.c:700 msgid "error in trailer line\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ\n" -#: g10/armor.c:962 +#: g10/armor.c:961 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ RFC1991 ÉÌÉ OpenPGP ÄÁÎÎÙÈ.\n" -#: g10/armor.c:964 +#: g10/armor.c:963 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" @@ -1412,11 +1412,11 @@ msgstr " msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:295 +#: g10/getkey.c:294 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1039 +#: g10/getkey.c:1038 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ËÌÀÞ %09lX ×ÍÅÓÔÏ ÏÓÎÏ×ÎÏÇÏ %08lX%\n"