mirror of
git://git.gnupg.org/gnupg.git
synced 2025-07-14 21:47:19 +02:00
Update head to match stable 1.0
This commit is contained in:
parent
df58e024e7
commit
0ed6228293
144 changed files with 18930 additions and 673 deletions
500
README
500
README
|
@ -1,17 +1,497 @@
|
|||
|
||||
GnuPG - The GNU Privacy Guard
|
||||
-------------------------------
|
||||
Version 1.1
|
||||
Version 1.0
|
||||
|
||||
WARNING: This is the current development branch
|
||||
of GnuPG. THIS SHOULD NOT BE USED IN
|
||||
A PRODUCTION ENVIRONMENT. It will
|
||||
change quite often and may have serious
|
||||
problems. Use the GnuPG from the stable
|
||||
Branch 1.0.x for real work. The next
|
||||
stable release will be 1.2
|
||||
Copyright 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
If you are looking for the CVS from the stable tree, use
|
||||
This file is free software; as a special exception the author gives
|
||||
unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
|
||||
modifications, as long as this notice is preserved.
|
||||
|
||||
cvs -z3 -d :pserver:anoncvs@cvs.gnupg.org:/cvs/gnupg co -r STABLE-BRANCH-1-0 gnupg
|
||||
This file is distributed in the hope that it will be useful, but
|
||||
WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
|
||||
implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
|
||||
Intro
|
||||
-----
|
||||
|
||||
GnuPG is GNU's tool for secure communication and data storage.
|
||||
It can be used to encrypt data and to create digital signatures.
|
||||
It includes an advanced key management facility and is compliant
|
||||
with the proposed OpenPGP Internet standard as described in RFC2440.
|
||||
|
||||
GnuPG works best on GNU/Linux or *BSD systems. Most other Unices
|
||||
are also supported but are not as well tested as the Free Unices.
|
||||
See http://www.gnupg.org/gnupg.html#supsys for a list of systems
|
||||
which are known to work.
|
||||
|
||||
See the file COPYING for copyright and warranty information.
|
||||
|
||||
Because GnuPG does not use use any patented algorithm it cannot be
|
||||
compatible with PGP2 versions. PGP 2.x uses IDEA (which is patented
|
||||
worldwide).
|
||||
|
||||
The default algorithms are DSA and ElGamal. ElGamal for signing
|
||||
is still available, but because of the larger size of such
|
||||
signatures it is deprecated (Please note that the GnuPG
|
||||
implementation of ElGamal signatures is *not* insecure). Symmetric
|
||||
algorithms are: AES, 3DES, Blowfish, CAST5 and Twofish
|
||||
Digest algorithms available are MD5, RIPEMD160 and SHA1.
|
||||
|
||||
|
||||
Installation
|
||||
------------
|
||||
|
||||
Please read the file INSTALL!
|
||||
|
||||
Here is a quick summary:
|
||||
|
||||
1) Check that you have unmodified sources. The below on how to do this.
|
||||
Don't skip it - this is an important step!
|
||||
|
||||
2) Unpack the TAR. With GNU tar you can do it this way:
|
||||
"tar xzvf gnupg-x.y.z.tar.gz"
|
||||
|
||||
3) "cd gnupg-x.y.z"
|
||||
|
||||
4) "./configure"
|
||||
|
||||
5) "make"
|
||||
|
||||
6) "make install"
|
||||
|
||||
7) You end up with a "gpg" binary in /usr/local/bin.
|
||||
Note: Because some old programs rely on the existence of a
|
||||
binary named "gpgm" (which was build by some Beta versions
|
||||
of GnuPG); you may want to install a symbolic link to it:
|
||||
"cd /usr/local/bin; ln -s gpg gpgm"
|
||||
|
||||
8) To avoid swapping out of sensitive data, you can install "gpg" as
|
||||
suid root. If you don't do so, you may want to add the option
|
||||
"no-secmem-warning" to ~/.gnupg/options
|
||||
|
||||
|
||||
How to Verify the Source
|
||||
------------------------
|
||||
|
||||
In order to check that the version of GnuPG which you are going to
|
||||
install is an original and unmodified one, you can do it in one of
|
||||
the following ways:
|
||||
|
||||
a) If you already have a trusted Version of GnuPG installed, you
|
||||
can simply check the supplied signature:
|
||||
|
||||
$ gpg --verify gnupg-x.y.z.tar.gz.asc
|
||||
|
||||
This checks that the detached signature gnupg-x.y.z.tar.gz.asc
|
||||
is indeed a a signature of gnupg-x.y.z.tar.gz. The key used to
|
||||
create this signature is:
|
||||
|
||||
"pub 1024D/57548DCD 1998-07-07 Werner Koch (gnupg sig) <dd9jn@gnu.org>"
|
||||
|
||||
If you do not have this key, you can get it from the source in
|
||||
the file doc/samplekeys.asc (use "gpg --import doc/samplekeys.asc"
|
||||
to add it to the keyring) or from any keyserver. You have to
|
||||
make sure that this is really the key and not a faked one. You
|
||||
can do this by comparing the output of:
|
||||
|
||||
$ gpg --fingerprint 0x57548DCD
|
||||
|
||||
with the elsewhere published fingerprint
|
||||
|
||||
Please note, that you have to use an old version of GnuPG to
|
||||
do all this stuff. *Never* use the version which you are going
|
||||
to check!
|
||||
|
||||
|
||||
b) If you don't have any of the above programs, you have to verify
|
||||
the MD5 checksum:
|
||||
|
||||
$ md5sum gnupg-x.y.z.tar.gz
|
||||
|
||||
This should yield an output _similar_ to this:
|
||||
|
||||
fd9351b26b3189c1d577f0970f9dcadc gnupg-x.y.z.tar.gz
|
||||
|
||||
Now check that this checksum is _exactly_ the same as the one
|
||||
published via the announcement list and probably via Usenet.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Documentation
|
||||
-------------
|
||||
|
||||
The manual will be distributed separate under the name "gph".
|
||||
An online version of the latest manual draft is available at the
|
||||
GnuPG web pages:
|
||||
|
||||
http://www.gnupg.org/gph/
|
||||
|
||||
A list of frequently asked questions is available in GnuPG's
|
||||
distibution in the file doc/FAQ and online as:
|
||||
|
||||
http://www.gnupg.org/faq.html
|
||||
|
||||
A couple of HOWTO documents are available online; for a listing see:
|
||||
|
||||
http://www.gnupg.org/docs.html#howtos
|
||||
|
||||
A man page with a description of all commands and options gets installed
|
||||
along with the program.
|
||||
|
||||
|
||||
Introduction
|
||||
------------
|
||||
|
||||
Here is a brief overview on how to use GnuPG - it is strongly suggested
|
||||
that you read the manual and other information about the use of
|
||||
cryptography. GnuPG is only a tool, secure usage requires that
|
||||
YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING.
|
||||
|
||||
If you already have a DSA key from PGP 5 (they call them DH/ElGamal)
|
||||
you can simply copy the pgp keyrings over the GnuPG keyrings after
|
||||
running gpg once to create the correct directory.
|
||||
|
||||
The normal way to create a key is
|
||||
|
||||
gpg --gen-key
|
||||
|
||||
This asks some questions and then starts key generation. To create
|
||||
good random numbers for the key parameters, GnuPG needs to gather
|
||||
enough noise (entropy) from your system. If you see no progress
|
||||
during key generation you should start some other activities such
|
||||
as mouse moves or hitting on the CTRL and SHIFT keys.
|
||||
|
||||
Generate a key ONLY on a machine where you have direct physical
|
||||
access - don't do it over the network or on a machine used also
|
||||
by others - especially if you have no access to the root account.
|
||||
|
||||
When you are asked for a passphrase use a good one which you can
|
||||
easy remember. Don't make the passphrase too long because you have
|
||||
to type it for every decryption or signing; but, - AND THIS IS VERY
|
||||
IMPORTANT - use a good one that is not easily to guess because the
|
||||
security of the whole system relies on your secret key and the
|
||||
passphrase that protects it when someone gains access to your secret
|
||||
keyring. A good way to select a passphrase is to figure out a short
|
||||
nonsense sentence which makes some sense for you and modify it by
|
||||
inserting extra spaces, non-letters and changing the case of some
|
||||
characters - this is really easy to remember especially if you
|
||||
associate some pictures with it.
|
||||
|
||||
Next, you should create a revocation certificate in case someone
|
||||
gets knowledge of your secret key or you forgot your passphrase
|
||||
|
||||
gpg --gen-revoke your_user_id
|
||||
|
||||
Run this command and store the revocation certificate away. The output
|
||||
is always ASCII armored, so that you can print it and (hopefully
|
||||
never) re-create it if your electronic media fails.
|
||||
|
||||
Now you can use your key to create digital signatures
|
||||
|
||||
gpg -s file
|
||||
|
||||
This creates a file "file.gpg" which is compressed and has a
|
||||
signature attached.
|
||||
|
||||
gpg -sa file
|
||||
|
||||
Same as above, but creates a file "file.asc" which is ASCII armored
|
||||
and and ready for sending by mail. It is better to use your
|
||||
mailers features to create signatures (The mailer uses GnuPG to do
|
||||
this) because the mailer has the ability to MIME encode such
|
||||
signatures - but this is not a security issue.
|
||||
|
||||
gpg -s -o out file
|
||||
|
||||
Creates a signature of "file", but writes the output to the file
|
||||
"out".
|
||||
|
||||
Everyone who knows your public key (you can and should publish
|
||||
your key by putting it on a key server, a web page or in your .plan
|
||||
file) is now able to check whether you really signed this text
|
||||
|
||||
gpg --verify file
|
||||
|
||||
GnuPG now checks whether the signature is valid and prints an
|
||||
appropriate message. If the signature is good, you know at least
|
||||
that the person (or machine) has access to the secret key which
|
||||
corresponds to the published public key.
|
||||
|
||||
If you run gpg without an option it will verify the signature and
|
||||
create a new file that is identical to the original. gpg can also
|
||||
run as a filter, so that you can pipe data to verify trough it
|
||||
|
||||
cat signed-file | gpg | wc -l
|
||||
|
||||
which will check the signature of signed-file and then display the
|
||||
number of lines in the original file.
|
||||
|
||||
To send a message encrypted to someone you can use
|
||||
|
||||
gpg -e -r heine file
|
||||
|
||||
This encrypts "file" with the public key of the user "heine" and
|
||||
writes it to "file.gpg"
|
||||
|
||||
echo "hello" | gpg -ea -r heine | mail heine
|
||||
|
||||
Ditto, but encrypts "hello\n" and mails it as ASCII armored message
|
||||
to the user with the mail address heine.
|
||||
|
||||
gpg -se -r heine file
|
||||
|
||||
This encrypts "file" with the public key of "heine" and writes it
|
||||
to "file.gpg" after signing it with your user id.
|
||||
|
||||
gpg -se -r heine -u Suttner file
|
||||
|
||||
Ditto, but sign the file with your alternative user id "Suttner"
|
||||
|
||||
|
||||
GnuPG has some options to help you publish public keys. This is
|
||||
called "exporting" a key, thus
|
||||
|
||||
gpg --export >all-my-keys
|
||||
|
||||
exports all the keys in the keyring and writes them (in a binary
|
||||
format) to "all-my-keys". You may then mail "all-my-keys" as an
|
||||
MIME attachment to someone else or put it on an FTP server. To
|
||||
export only some user IDs, you give them as arguments on the command
|
||||
line.
|
||||
|
||||
To mail a public key or put it on a web page you have to create
|
||||
the key in ASCII armored format
|
||||
|
||||
gpg --export --armor | mail panther@tiger.int
|
||||
|
||||
This will send all your public keys to your friend panther.
|
||||
|
||||
If you have received a key from someone else you can put it
|
||||
into your public keyring. This is called "importing"
|
||||
|
||||
gpg --import [filenames]
|
||||
|
||||
New keys are appended to your keyring and already existing
|
||||
keys are updated. Note that GnuPG does not import keys that
|
||||
are not self-signed.
|
||||
|
||||
Because anyone can claim that a public key belongs to her
|
||||
we must have some way to check that a public key really belongs
|
||||
to the owner. This can be achieved by comparing the key during
|
||||
a phone call. Sure, it is not very easy to compare a binary file
|
||||
by reading the complete hex dump of the file - GnuPG (and nearly
|
||||
every other program used for management of cryptographic keys)
|
||||
provides other solutions.
|
||||
|
||||
gpg --fingerprint <username>
|
||||
|
||||
prints the so called "fingerprint" of the given username which
|
||||
is a sequence of hex bytes (which you may have noticed in mail
|
||||
sigs or on business cards) that uniquely identifies the public
|
||||
key - different keys will always have different fingerprints.
|
||||
It is easy to compare fingerprints by phone and I suggest
|
||||
that you print your fingerprint on the back of your business
|
||||
card. To see the fingerprints of the secondary keys, you can
|
||||
give the command twice; but this is normally not needed.
|
||||
|
||||
If you don't know the owner of the public key you are in trouble.
|
||||
Suppose however that friend of yours knows someone who knows someone
|
||||
who has met the owner of the public key at some computer conference.
|
||||
Suppose that all the people between you and the public key holder
|
||||
may now act as introducers to you. Introducers signing keys thereby
|
||||
certify that they know the owner of the keys they sign. If you then
|
||||
trust all the introducers to have correctly signed other keys, you
|
||||
can be be sure that the other key really belongs to the one who
|
||||
claims to own it..
|
||||
|
||||
There are 2 steps to validate a key:
|
||||
1. First check that there is a complete chain
|
||||
of signed keys from the public key you want to use
|
||||
and your key and verify each signature.
|
||||
2. Make sure that you have full trust in the certificates
|
||||
of all the introduces between the public key holder and
|
||||
you.
|
||||
Step 2 is the more complicated part because there is no easy way
|
||||
for a computer to decide who is trustworthy and who is not. GnuPG
|
||||
leaves this decision to you and will ask you for a trust value
|
||||
(here also referenced as the owner-trust of a key) for every key
|
||||
needed to check the chain of certificates. You may choose from:
|
||||
a) "I don't know" - then it is not possible to use any
|
||||
of the chains of certificates, in which this key is used
|
||||
as an introducer, to validate the target key. Use this if
|
||||
you don't know the introducer.
|
||||
b) "I do not trust" - Use this if you know that the introducer
|
||||
does not do a good job in certifying other keys. The effect
|
||||
is the same as with a) but for a) you may later want to
|
||||
change the value because you got new information about this
|
||||
introducer.
|
||||
c) "I trust marginally" - Use this if you assume that the
|
||||
introducer knows what he is doing. Together with some
|
||||
other marginally trusted keys, GnuPG validates the target
|
||||
key then as good.
|
||||
d) "I fully trust" - Use this if you really know that this
|
||||
introducer does a good job when certifying other keys.
|
||||
If all the introducer are of this trust value, GnuPG
|
||||
normally needs only one chain of signatures to validate
|
||||
a target key okay. (But this may be adjusted with the help
|
||||
of some options).
|
||||
This information is confidential because it gives your personal
|
||||
opinion on the trustworthiness of someone else. Therefore this data
|
||||
is not stored in the keyring but in the "trustdb"
|
||||
(~/.gnupg/trustdb.gpg). Do not assign a high trust value just
|
||||
because the introducer is a friend of yours - decide how well she
|
||||
understands the implications of key signatures and you may want to
|
||||
tell her more about public key cryptography so you can later change
|
||||
the trust value you assigned.
|
||||
|
||||
Okay, here is how GnuPG helps you with key management. Most stuff
|
||||
is done with the --edit-key command
|
||||
|
||||
gpg --edit-key <keyid or username>
|
||||
|
||||
GnuPG displays some information about the key and then prompts
|
||||
for a command (enter "help" to see a list of commands and see
|
||||
the man page for a more detailed explanation). To sign a key
|
||||
you select the user ID you want to sign by entering the number
|
||||
that is displayed in the leftmost column (or do nothing if the
|
||||
key has only one user ID) and then enter the command "sign" and
|
||||
follow all the prompts. When you are ready, give the command
|
||||
"save" (or use "quit" to cancel your actions).
|
||||
|
||||
If you want to sign the key with another of your user IDs, you
|
||||
must give an "-u" option on the command line together with the
|
||||
"--edit-key".
|
||||
|
||||
Normally you want to sign only one user ID because GnuPG
|
||||
uses only one and this keeps the public key certificate
|
||||
small. Because such key signatures are very important you
|
||||
should make sure that the signatories of your key sign a user ID
|
||||
which is very likely to stay for a long time - choose one with an
|
||||
email address you have full control of or do not enter an email
|
||||
address at all. In future GnuPG will have a way to tell which
|
||||
user ID is the one with an email address you prefer - because
|
||||
you have no signatures on this email address it is easy to change
|
||||
this address. Remember, your signatories sign your public key (the
|
||||
primary one) together with one of your user IDs - so it is not possible
|
||||
to change the user ID later without voiding all the signatures.
|
||||
|
||||
Tip: If you hear about a key signing party on a computer conference
|
||||
join it because this is a very convenient way to get your key
|
||||
certified (But remember that signatures have nothing to to with the
|
||||
trust you assign to a key).
|
||||
|
||||
|
||||
8 Ways to Specify a User ID
|
||||
--------------------------
|
||||
There are several ways to specify a user ID, here are some examples.
|
||||
|
||||
* Only by the short keyid (prepend a zero if it begins with A..F):
|
||||
|
||||
"234567C4"
|
||||
"0F34E556E"
|
||||
"01347A56A"
|
||||
"0xAB123456
|
||||
|
||||
* By a complete keyid:
|
||||
|
||||
"234AABBCC34567C4"
|
||||
"0F323456784E56EAB"
|
||||
"01AB3FED1347A5612"
|
||||
"0x234AABBCC34567C4"
|
||||
|
||||
* By a fingerprint:
|
||||
|
||||
"1234343434343434C434343434343434"
|
||||
"123434343434343C3434343434343734349A3434"
|
||||
"0E12343434343434343434EAB3484343434343434"
|
||||
|
||||
The first one is MD5 the others are ripemd160 or sha1.
|
||||
|
||||
* By an exact string:
|
||||
|
||||
"=Heinrich Heine <heinrichh@uni-duesseldorf.de>"
|
||||
|
||||
* By an email address:
|
||||
|
||||
"<heinrichh@uni-duesseldorf.de>"
|
||||
|
||||
* By word match
|
||||
|
||||
"+Heinrich Heine duesseldorf"
|
||||
|
||||
All words must match exactly (not case sensitive) and appear in
|
||||
any order in the user ID. Words are any sequences of letters,
|
||||
digits, the underscore and characters with bit 7 set.
|
||||
|
||||
* Or by the usual substring:
|
||||
|
||||
"Heine"
|
||||
"*Heine"
|
||||
|
||||
The '*' indicates substring search explicitly.
|
||||
|
||||
|
||||
Batch mode
|
||||
----------
|
||||
If you use the option "--batch", GnuPG runs in non-interactive mode and
|
||||
never prompts for input data. This does not even allow entering the
|
||||
passphrase. Until we have a better solution (something like ssh-agent),
|
||||
you can use the option "--passphrase-fd n", which works like PGP's
|
||||
PGPPASSFD.
|
||||
|
||||
Batch mode also causes GnuPG to terminate as soon as a BAD signature is
|
||||
detected.
|
||||
|
||||
|
||||
Exit status
|
||||
-----------
|
||||
GnuPG returns with an exit status of 1 if in batch mode and a bad signature
|
||||
has been detected or 2 or higher for all other errors. You should parse
|
||||
stderr or, better, the output of the fd specified with --status-fd to get
|
||||
detailed information about the errors.
|
||||
|
||||
|
||||
How to Get More Information
|
||||
---------------------------
|
||||
|
||||
The primary WWW page is "http://www.gnupg.org"
|
||||
The primary FTP site is "ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/"
|
||||
|
||||
See http://www.gnupg.org/mirrors.html for a list of mirrors
|
||||
and use them if possible. You may also find GnuPG mirrored on
|
||||
some of the regular GNU mirrors.
|
||||
|
||||
We have some mailing lists dedicated to GnuPG:
|
||||
|
||||
gnupg-announce@gnupg.org For important announcements like
|
||||
new versions and such stuff.
|
||||
This is a moderated list and has
|
||||
very low traffic.
|
||||
|
||||
gnupg-users@gnupg.org For general user discussion and
|
||||
help.
|
||||
|
||||
gnupg-devel@gnupg.org GnuPG developers main forum.
|
||||
|
||||
You subscribe to one of the list by sending mail with a subject
|
||||
of "subscribe" to x-request@gnupg.org, where x is the name of the
|
||||
mailing list (gnupg-announce, gnupg-users, etc.). An archive of
|
||||
the mailing lists is available at http://lists.gnupg.org .
|
||||
|
||||
The gnupg.org domain is hosted in Germany to avoid possible legal
|
||||
problems (technical advices may count as a violation of ITAR).
|
||||
|
||||
Please direct bug reports to <gnupg-bugs@gnu.org> or post
|
||||
them direct to the mailing list <gnupg-devel@gnupg.org>.
|
||||
|
||||
Please direct questions about GnuPG to the users mailing list or
|
||||
one of the pgp newsgroups; please do not direct questions to one
|
||||
of the authors directly as we are busy working on improvements
|
||||
and bug fixes. Both mailing lists are watched by the authors
|
||||
and we try to answer questions when time allows us to do so.
|
||||
|
||||
Commercial grade support for GnuPG is available; please see
|
||||
the GNU service directory or search other resources.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue