From 038314665398e46e48b387730e2f0f2de95c6268 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Thu, 3 Sep 2020 17:04:34 +0200 Subject: [PATCH] po: auto update -- --- po/ca.po | 101 ++++++++++++++------------- po/cs.po | 91 +++++++++++++++++++------ po/da.po | 115 ++++++++++++++++--------------- po/de.po | 107 +++++++++++++++-------------- po/el.po | 101 ++++++++++++++------------- po/eo.po | 101 ++++++++++++++------------- po/es.po | 109 ++++++++++++++++-------------- po/et.po | 101 ++++++++++++++------------- po/fi.po | 103 ++++++++++++++-------------- po/fr.po | 113 ++++++++++++++++--------------- po/gl.po | 101 ++++++++++++++------------- po/hu.po | 191 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ po/id.po | 101 ++++++++++++++------------- po/it.po | 101 ++++++++++++++------------- po/ja.po | 95 +++++++++++++------------- po/nb.po | 107 +++++++++++++++-------------- po/pl.po | 84 +++++++++++++++++------ po/pt.po | 101 ++++++++++++++------------- po/ro.po | 107 +++++++++++++++-------------- po/ru.po | 112 +++++++++++++++--------------- po/sk.po | 101 ++++++++++++++------------- po/sv.po | 115 ++++++++++++++++--------------- po/tr.po | 115 ++++++++++++++++--------------- po/uk.po | 155 ++++++++++++++++++------------------------ po/zh_CN.po | 68 +++++++++++++++---- po/zh_TW.po | 105 +++++++++++++++-------------- 26 files changed, 1513 insertions(+), 1288 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1927a17e5..359d2863d 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -3226,6 +3226,59 @@ msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocació «%s»\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau pública no és suportat\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Signatura correcta de \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "es descarta «%s»: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "L'ID d'usuari «%s» està revocat." +msgstr[1] "L'ID d'usuari «%s» està revocat." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" +msgstr[1] "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d signatures errònies\n" +msgstr[1] "%d signatures errònies\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Signatura correcta de \"" +msgstr[1] "Signatura correcta de \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n" @@ -4696,20 +4749,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d signatures errònies\n" msgstr[1] "%d signatures errònies\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d signatures errònies\n" -msgstr[1] "%d signatures errònies\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" -msgstr[1] "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8697,10 +8736,6 @@ msgstr "hi ha massa preferències «%c»\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "s'està escrivint en «%s»\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" @@ -9533,36 +9568,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau pública no és suportat\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Signatura correcta de \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "es descarta «%s»: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "L'ID d'usuari «%s» està revocat." -#~ msgstr[1] "L'ID d'usuari «%s» està revocat." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Signatura correcta de \"" -#~ msgstr[1] "Signatura correcta de \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 519169024..5a4aef37e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -2992,6 +2992,68 @@ msgstr "klíč %s: „%s“ přidán revokační certifikát\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "klíč %s: podpis klíče jím samým (direct key signature) přidán\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "chyba při alokování paměti: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "klíč %s: nepodporovaný algoritmus veřejného klíče\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "karta nepodporuje hashovací algoritmus %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Dobrý podpis od" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "klíč %s: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +#| msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Uživatelské ID „%s“: odstraněn %d podpis\n" +msgstr[1] "Uživatelské ID „%s“: odstraněny %d podpisy\n" +msgstr[2] "Uživatelské ID „%s“: odstraněno %d podpisů\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d podpis neověřen, protože chybí klíč\n" +msgstr[1] "%d podpisy neověřeny, protože chybí klíče\n" +msgstr[2] "%d podpisů neověřeno, protože chybí klíče\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d špatný podpis\n" +msgstr[1] "%d špatné podpisy\n" +msgstr[2] "%d špatných podpisů\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Dobrý podpis od" +msgstr[1] "Dobrý podpis od" +msgstr[2] "Dobrý podpis od" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "chyba při vytváření schránky na klíče (keybox) „%s“: %s\n" @@ -4329,20 +4391,6 @@ msgstr[0] "%d dobrý podpis\n" msgstr[1] "%d dobré podpisy\n" msgstr[2] "%d dobrých podpisů\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d špatný podpis\n" -msgstr[1] "%d špatné podpisy\n" -msgstr[2] "%d špatných podpisů\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d podpis neověřen, protože chybí klíč\n" -msgstr[1] "%d podpisy neověřeny, protože chybí klíče\n" -msgstr[2] "%d podpisů neověřeno, protože chybí klíče\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -4741,7 +4789,9 @@ msgstr "Poznámka: podpisy používající algoritmus %s jsou zamítány\n" #, c-format msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n" -msgstr "Poznámka: podpisy klíče třetí strany používající algoritmus %s jsou zamítány\n" +msgstr "" +"Poznámka: podpisy klíče třetí strany používající algoritmus %s jsou " +"zamítány\n" #, c-format msgid "(reported error: %s)\n" @@ -7544,7 +7594,8 @@ msgstr "pro vydavatele s ID %s není dostupný žádný CRL\n" #, c-format msgid "cached CRL for issuer id %s too old; update required\n" msgstr "" -"zapamatovaný CRL pro vydavatele s ID %s příliš starý; aktualizace vyžadována\n" +"zapamatovaný CRL pro vydavatele s ID %s příliš starý; aktualizace " +"vyžadována\n" # TODO: plural #, c-format @@ -7570,7 +7621,8 @@ msgstr "dostupný CRL pro vydavatele ID %s nemůže být použit\n" #, c-format msgid "cached CRL for issuer id %s tampered; we need to update\n" msgstr "" -"zapamatovaný CRL pro vydavatele ID %s je pozměněný, je třeba jej aktualizovat\n" +"zapamatovaný CRL pro vydavatele ID %s je pozměněný, je třeba jej " +"aktualizovat\n" # XXX: The message is followed by the serial number # TODO: Use c-format @@ -8215,10 +8267,6 @@ msgstr "příliš mnoho přesměrování\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "přesměrování změněno na „%s“\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "chyba při alokování paměti: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "chyba při tisknutí řádku protokolu: %s\n" @@ -8944,7 +8992,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): " #~ msgstr "Zadejte pohlaví: M – mužské, F – ženské, nebo stiskněte mezerník: " -#, c-format #~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" #~ msgstr " pomocí certifikátu s ID 0x%08lX\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 4c1dd54b7..cce2ec1c1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3208,6 +3208,66 @@ msgstr "nøgle %s: »%s« tilbagekaldscertifikat tilføjet\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "nøgle %s: direkte nøgleunderskrift tilføjet\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error allocating enough memory: %s\n" +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "fejl ved allokering af nok hukommelse: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "nøgle %s: ikke understøttet offentlig nøglealgoritme\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "kort understøtter ikke sammendragsalgoritme %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "God underskrift fra" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipped \"%s\": %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "udelod »%s«: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n" +msgstr[1] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en manglende nøgle\n" +msgstr[1] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en manglende nøgle\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d ugyldige underskrifter\n" +msgstr[1] "%d ugyldige underskrifter\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "God underskrift fra" +msgstr[1] "God underskrift fra" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "error creating keybox `%s': %s\n" msgid "error creating keybox '%s': %s\n" @@ -4638,20 +4698,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d ugyldige underskrifter\n" msgstr[1] "%d ugyldige underskrifter\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d ugyldige underskrifter\n" -msgstr[1] "%d ugyldige underskrifter\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en manglende nøgle\n" -msgstr[1] "1 underskrift er ikke kontrolleret på grund af en manglende nøgle\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8759,11 +8805,6 @@ msgstr "for mange chifferpræferencer\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "skriver til »%s«\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error allocating enough memory: %s\n" -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "fejl ved allokering af nok hukommelse: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error writing to %s: %s\n" msgid "error printing log line: %s\n" @@ -9687,42 +9728,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Fejl: Privat DO er for lang (begrænsningen er %d tegn).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "nøgle %s: ikke understøttet offentlig nøglealgoritme\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "kort understøtter ikke sammendragsalgoritme %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "God underskrift fra" - -#, fuzzy -#~| msgid "skipped \"%s\": %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "udelod »%s«: %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n" -#~ msgstr[1] "Bruger-id »%s«: %d underskrift fjernet\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "God underskrift fra" -#~ msgstr[1] "God underskrift fra" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 00b699310..e3e03641c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3022,6 +3022,62 @@ msgstr "Schlüssel %s: \"%s\" Widerrufzertifikat hinzugefügt\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "Schlüssel %s: \"direct-key\"-Signaturen hinzugefügt\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "Fehler beim Allozieren von Speicher: %s\n" + +#, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "" +"Die Signatur mit den nicht unterstützten Public-Key-Verfahren (%d) kann " +"nicht geprüft werden: %s\n" + +#, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "" +"Die Signatur mit der nicht unterstützten Hashmethode (%d) kann nicht\n" +"geprüft werden: %s.\n" + +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr " (neu geordnete Signaturen folgen)" + +#, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "Schlüssel %s:\n" + +#, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "%d doppelte Signatur entfernt\n" +msgstr[1] "%d doppelte Signaturen entfernt\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n" +msgstr[1] "%d Beglaubigungen wegen fehlender Schlüssel nicht geprüft\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d falsche Beglaubigung\n" +msgstr[1] "%d falsche Beglaubigungen\n" + +#, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "%d Signatur neu eingeordnet\n" +msgstr[1] "%d Signaturen neu eingeordnet\n" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Es wurden Fehler gefunden aber nur Eigenbeglaubigungen geprüft; um " +"alle Beglaubigungen zu prüfen das Kommando '%s' verwenden.\n" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "Die \"Keybox\" `%s' konnte nicht erstellt werden: %s\n" @@ -4379,18 +4435,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d korrekte Signatur\n" msgstr[1] "%d korrekte Signaturen\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d falsche Beglaubigung\n" -msgstr[1] "%d falsche Beglaubigungen\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d Beglaubigung wegen fehlendem Schlüssel nicht geprüft\n" -msgstr[1] "%d Beglaubigungen wegen fehlender Schlüssel nicht geprüft\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -8351,10 +8395,6 @@ msgstr "zu viele verschachtelte Umleitungen\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "\"Redirection\" geändert auf '%s'\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "Fehler beim Allozieren von Speicher: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben einer Logzeile: %s\n" @@ -9217,41 +9257,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Fehler: Geheime DO-Daten sind zu lang (Grenze beträgt %d Zeichen).\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Die Signatur mit den nicht unterstützten Public-Key-Verfahren (%d) kann " -#~ "nicht geprüft werden: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Die Signatur mit der nicht unterstützten Hashmethode (%d) kann nicht\n" -#~ "geprüft werden: %s.\n" - -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr " (neu geordnete Signaturen folgen)" - -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "Schlüssel %s:\n" - -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "%d doppelte Signatur entfernt\n" -#~ msgstr[1] "%d doppelte Signaturen entfernt\n" - -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "%d Signatur neu eingeordnet\n" -#~ msgstr[1] "%d Signaturen neu eingeordnet\n" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " -#~ "all signatures.\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNUNG: Es wurden Fehler gefunden aber nur Eigenbeglaubigungen geprüft; " -#~ "um alle Beglaubigungen zu prüfen das Kommando '%s' verwenden.\n" - #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" #~ msgstr "Neue Konfigurationsdatei `%s' erstellt\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index f4f620d86..3b643ca2c 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -3138,6 +3138,59 @@ msgstr "κλειδί %08lX: \"%s\" πιστοποιητικό ανάκλησης msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "κλειδί %08lX: άμεση υπογραφή κλειδιού προστέθηκε\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας της κλειδοθήκης `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "κλειδί %08lX: μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Καλή υπογραφή από \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "παραλείφθηκε `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." +msgstr[1] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγω χαμένου κλειδιού\n" +msgstr[1] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγω χαμένου κλειδιού\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d κακές υπογραφές\n" +msgstr[1] "%d κακές υπογραφές\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Καλή υπογραφή από \"" +msgstr[1] "Καλή υπογραφή από \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "αδυναμία δημιουργίας της κλειδοθήκης `%s': %s\n" @@ -4591,20 +4644,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d κακές υπογραφές\n" msgstr[1] "%d κακές υπογραφές\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d κακές υπογραφές\n" -msgstr[1] "%d κακές υπογραφές\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγω χαμένου κλειδιού\n" -msgstr[1] "1 υπογραφή δεν ελέγχθηκε λόγω χαμένου κλειδιού\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8527,10 +8566,6 @@ msgstr "πάρα πολλές `%c' προεπιλογές\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "εγγραφή στο `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας της κλειδοθήκης `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n" @@ -9362,36 +9397,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "κλειδί %08lX: μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος δημοσίου κλειδιού\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%s υπογραφή, αλγόριθμος περίληψης %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Καλή υπογραφή από \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "παραλείφθηκε `%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." -#~ msgstr[1] "Το user ID \"%s\" ανακαλείτε." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Καλή υπογραφή από \"" -#~ msgstr[1] "Καλή υπογραφή από \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 323e9e394..15aa17227 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -3098,6 +3098,59 @@ msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "ŝlosilo %08lX: rekta ŝlosilsubskribo aldonita\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "eraro dum kreado de ŝlosilaro '%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "ŝlosilo %08lX: nerealigita publikŝlosila metodo\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%s-subskribo de: %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Bona subskribo de \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "ignoris '%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" +msgstr[1] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 subskribo ne kontrolita pro manko de ŝlosilo\n" +msgstr[1] "1 subskribo ne kontrolita pro manko de ŝlosilo\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d malbonaj subskriboj\n" +msgstr[1] "%d malbonaj subskriboj\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Bona subskribo de \"" +msgstr[1] "Bona subskribo de \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "eraro dum kreado de ŝlosilaro '%s': %s\n" @@ -4548,20 +4601,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d malbonaj subskriboj\n" msgstr[1] "%d malbonaj subskriboj\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d malbonaj subskriboj\n" -msgstr[1] "%d malbonaj subskriboj\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 subskribo ne kontrolita pro manko de ŝlosilo\n" -msgstr[1] "1 subskribo ne kontrolita pro manko de ŝlosilo\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8441,10 +8480,6 @@ msgstr "tro da '%c'-preferoj\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "eraro dum kreado de ŝlosilaro '%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" @@ -9278,36 +9313,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "ŝlosilo %08lX: nerealigita publikŝlosila metodo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%s-subskribo de: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Bona subskribo de \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "ignoris '%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#~ msgstr[1] "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Bona subskribo de \"" -#~ msgstr[1] "Bona subskribo de \"" - #, fuzzy #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" #~ msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 23a948355..641bc289c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3001,6 +3001,63 @@ msgstr "clave %s: \"%s\" certificado de revocación añadido\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "clave %s: firma directa de clave añadida\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "error al reservar memoria: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "clave %s: algoritmo de clave pública no disponible\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "la tarjeta no permite usar el algoritmo de resumen %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "revoke signatures" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "revoca firmas" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipped \"%s\": %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "omitido \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n" +msgstr[1] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 firma no comprobada por falta de una clave\n" +msgstr[1] "%d firmas no comprobadas por falta de claves\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d firma incorrecta\n" +msgstr[1] "%d firmas incorrectas\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Firma correcta de" +msgstr[1] "Firma correcta de" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "error al crear caja de claves '%s': %s\n" @@ -4338,18 +4395,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d firma correcta\n" msgstr[1] "%d firmas correctas\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d firma incorrecta\n" -msgstr[1] "%d firmas incorrectas\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 firma no comprobada por falta de una clave\n" -msgstr[1] "%d firmas no comprobadas por falta de claves\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -8218,10 +8263,6 @@ msgstr "demasiadas redirecciones\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "escribiendo en '%s'\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "error al reservar memoria: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "error al escribir la entrada de bitácora: %s\n" @@ -9075,42 +9116,6 @@ msgstr "" #~ "Error: los datos privados son demasiado largos (límite de %d " #~ "caracteres).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "clave %s: algoritmo de clave pública no disponible\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "la tarjeta no permite usar el algoritmo de resumen %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "revoke signatures" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "revoca firmas" - -#, fuzzy -#~| msgid "skipped \"%s\": %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "omitido \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n" -#~ msgstr[1] "ID de usuario \"%s\": %d firma borrada\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Firma correcta de" -#~ msgstr[1] "Firma correcta de" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index fbc3510b9..64eaf3bb6 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -3116,6 +3116,59 @@ msgstr "võti %08lX: \"%s\" tühistamise sertifikaat lisatud\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "võti %08lX: lisatud vahetu võtme allkiri\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "viga võtmehoidla `%s' loomisel: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "võti %08lX: mittetoetatud avaliku võtme algoritm\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "`%s' jätsin vahele: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud." +msgstr[1] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 allkiri jäi testimata, kuna võti puudub\n" +msgstr[1] "1 allkiri jäi testimata, kuna võti puudub\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d halba allkirja\n" +msgstr[1] "%d halba allkirja\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Korrektne allkiri kasutajalt \"" +msgstr[1] "Korrektne allkiri kasutajalt \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "viga võtmehoidla `%s' loomisel: %s\n" @@ -4543,20 +4596,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d halba allkirja\n" msgstr[1] "%d halba allkirja\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d halba allkirja\n" -msgstr[1] "%d halba allkirja\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 allkiri jäi testimata, kuna võti puudub\n" -msgstr[1] "1 allkiri jäi testimata, kuna võti puudub\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8443,10 +8482,6 @@ msgstr "liiga palju `%c' eelistusi\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "viga võtmehoidla `%s' loomisel: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" @@ -9278,36 +9313,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "võti %08lX: mittetoetatud avaliku võtme algoritm\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%s allkiri, sõnumilühendi algoritm %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "`%s' jätsin vahele: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud." -#~ msgstr[1] "Kasutaja ID \"%s\" on tühistatud." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Korrektne allkiri kasutajalt \"" -#~ msgstr[1] "Korrektne allkiri kasutajalt \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index ffca851cd..85f14648e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -3135,6 +3135,60 @@ msgstr "avain %08lX: \"%s\"-mitätöintivarmenne lisätty\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "avain %08lX: lisättiin suora avainallekirjoitus\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia ei tueta\n" + +# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." +msgstr[1] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" +msgstr[1] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d väärää allekirjoitusta\n" +msgstr[1] "%d väärää allekirjoitusta\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" +msgstr[1] "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n" @@ -4573,20 +4627,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d väärää allekirjoitusta\n" msgstr[1] "%d väärää allekirjoitusta\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d väärää allekirjoitusta\n" -msgstr[1] "%d väärää allekirjoitusta\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" -msgstr[1] "1 allekirjoitus jätetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8506,10 +8546,6 @@ msgstr "liian monta \"%c\" valintaa\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" @@ -9341,37 +9377,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia ei tueta\n" - -# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." -#~ msgstr[1] "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" -#~ msgstr[1] "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1d753b108..59c40337e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3120,6 +3120,65 @@ msgstr "clef %s : ajout du certificat de révocation « %s »\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "clef %s : ajout de la signature directe de clef\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "erreur d'allocation de mémoire : %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "clef %s : algorithme à clef publique non pris en charge\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "la carte ne gère pas l'algorithme de hachage %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Bonne signature de" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "clef %s : %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n" +msgstr[1] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 signature non vérifiée à cause d'une clef manquante\n" +msgstr[1] "1 signature non vérifiée à cause d'une clef manquante\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d mauvaises signatures\n" +msgstr[1] "%d mauvaises signatures\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Bonne signature de" +msgstr[1] "Bonne signature de" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "erreur de création du trousseau local « %s » : %s\n" @@ -4515,20 +4574,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d mauvaises signatures\n" msgstr[1] "%d mauvaises signatures\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d mauvaises signatures\n" -msgstr[1] "%d mauvaises signatures\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 signature non vérifiée à cause d'une clef manquante\n" -msgstr[1] "1 signature non vérifiée à cause d'une clef manquante\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8575,10 +8620,6 @@ msgstr "trop de redirections\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "écriture de « %s »\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "erreur d'allocation de mémoire : %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "erreur d'affichage de ligne du journal : %s\n" @@ -9458,42 +9499,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Erreur : DO privé trop long (limité à %d caractères).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "clef %s : algorithme à clef publique non pris en charge\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "la carte ne gère pas l'algorithme de hachage %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Bonne signature de" - -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "clef %s : %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n" -#~ msgstr[1] "Identité « %s » : %d signature supprimée\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Bonne signature de" -#~ msgstr[1] "Bonne signature de" - #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" #~ msgstr "nouveau fichier de configuration « %s » créé\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 396e8b7ef..ec5e83088 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -3135,6 +3135,59 @@ msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocación engadido\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: engadiuse unha sinatura de chave directa\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública non soportado\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Sinatura correcta de \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "omítese `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "O ID de usuario \"%s\" está revocado." +msgstr[1] "O ID de usuario \"%s\" está revocado." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" +msgstr[1] "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d sinaturas erróneas\n" +msgstr[1] "%d sinaturas erróneas\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Sinatura correcta de \"" +msgstr[1] "Sinatura correcta de \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s\n" @@ -4586,20 +4639,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d sinaturas erróneas\n" msgstr[1] "%d sinaturas erróneas\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d sinaturas erróneas\n" -msgstr[1] "%d sinaturas erróneas\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" -msgstr[1] "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8521,10 +8560,6 @@ msgstr "demasiadas preferencias `%c'\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" @@ -9363,36 +9398,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "a actualización fallou: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública non soportado\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Sinatura correcta de \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "omítese `%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "O ID de usuario \"%s\" está revocado." -#~ msgstr[1] "O ID de usuario \"%s\" está revocado." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Sinatura correcta de \"" -#~ msgstr[1] "Sinatura correcta de \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 89b9c6aed..7b9eef79b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -93,6 +93,9 @@ msgstr "" #. the pinentry. The %s is the actual error message, the #. two %d give the current and maximum number of tries. #. Do not translate the "SETERROR" keyword. +#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in +#. the pinentry. The %s is the actual error message, the +#. two %d give the current and maximum number of tries. #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" @@ -3114,6 +3117,59 @@ msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavonó igazolást hozzáadtam.\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "%08lX kulcs: Kulcsaláírást hozzáadtam.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika létrehozásakor: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "%08lX kulcs: Nem támogatott nyilvános kulcsú algoritmus!\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Jó aláírás a következőtől: \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "Kihagytam \"%s\"-t: %s.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták." +msgstr[1] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 aláírást nem ellenőriztem hiányzó kulcs miatt.\n" +msgstr[1] "1 aláírást nem ellenőriztem hiányzó kulcs miatt.\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d rossz aláírás.\n" +msgstr[1] "%d rossz aláírás.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Jó aláírás a következőtől: \"" +msgstr[1] "Jó aláírás a következőtől: \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika létrehozásakor: %s\n" @@ -3686,6 +3742,9 @@ msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n" msgid "subkey \"%s\" not found\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" +msgid "AEAD: " +msgstr "" + msgid "Digest: " msgstr "Kivonat: " @@ -4401,8 +4460,7 @@ msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (Q)uit? " msgstr "(N)év, (E)-mail megváltoztatása vagy (K)ilépés? " msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (O)kay/(Q)uit? " -msgstr "" -"(N)év, (E)-mail megváltoztatása vagy (R)endben/(K)ilépés? " +msgstr "(N)év, (E)-mail megváltoztatása vagy (R)endben/(K)ilépés? " msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Kérem, előbb javítsa ki a hibát!\n" @@ -4543,20 +4601,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d rossz aláírás.\n" msgstr[1] "%d rossz aláírás.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d rossz aláírás.\n" -msgstr[1] "%d rossz aláírás.\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 aláírást nem ellenőriztem hiányzó kulcs miatt.\n" -msgstr[1] "1 aláírást nem ellenőriztem hiányzó kulcs miatt.\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -6420,6 +6464,26 @@ msgid "" "List, export, import Keybox data\n" msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)" +#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be +#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep +#. * the %s at the start and end of the string. +#, c-format +msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to +#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed. +#, c-format +msgid "Remaining attempts: %d" +msgstr "" + +msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." +msgstr "jelszóváltoztatás" + #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" @@ -6440,10 +6504,6 @@ msgstr "" msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "jelszóváltoztatás" -#, fuzzy -msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." -msgstr "jelszóváltoztatás" - #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n" @@ -6455,9 +6515,6 @@ msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n" msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." -msgstr "" - msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." @@ -6512,16 +6569,6 @@ msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s" msgstr "" -#, c-format -msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to -#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed. -#, c-format -msgid "Remaining attempts: %d" -msgstr "" - #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" @@ -6778,6 +6825,10 @@ msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n" msgid "certificate policy not allowed" msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get the fingerprint\n" +msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" + #, c-format msgid "looking up issuer at external location\n" msgstr "" @@ -6786,6 +6837,11 @@ msgstr "" msgid "number of issuers matching: %d\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't access: %s\n" +msgid "can't get authorityInfoAccess: %s\n" +msgstr "%s: Nem tudom elérni: %s.\n" + #, c-format msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n" msgstr "" @@ -7393,10 +7449,6 @@ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" msgid "error reading input: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to get the fingerprint\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" - #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" msgstr "" @@ -7476,8 +7528,8 @@ msgid "[date not given]" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" -msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" +msgid "algorithm:" +msgstr "Páncél: %s\n" #, c-format msgid "" @@ -7806,15 +7858,6 @@ msgstr "" msgid "error getting data from cache file: %s\n" msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" -msgid "unknown hash algorithm '%s'\n" -msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n" - -#, c-format -msgid "gcry_md_open for algorithm %d failed: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid response from agent\n" msgid "got an invalid S-expression from libksba\n" @@ -7824,6 +7867,15 @@ msgstr "Érvénytelen válasz az ügynöktől!\n" msgid "converting S-expression failed: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" +msgid "unknown hash algorithm '%s'\n" +msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n" + +#, c-format +msgid "gcry_md_open for algorithm %d failed: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "creating S-expression failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" @@ -8455,10 +8507,6 @@ msgstr "Túl sok \"%c\" preferencia.\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "Írok a \"%s\" állományba.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika létrehozásakor: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" @@ -8605,11 +8653,6 @@ msgstr "visszavonási igazolás készítése" msgid "failed to allocate OCSP context: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: can't access: %s\n" -msgid "can't get authorityInfoAccess: %s\n" -msgstr "%s: Nem tudom elérni: %s.\n" - #, c-format msgid "no default OCSP responder defined\n" msgstr "" @@ -9203,6 +9246,10 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" +#~ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" + #, fuzzy #~| msgid "you may not use %s while in %s mode\n" #~ msgid "" @@ -9291,36 +9338,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "%08lX kulcs: Nem támogatott nyilvános kulcsú algoritmus!\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%s aláírás, %s kivonatoló algoritmus.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Jó aláírás a következőtől: \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "Kihagytam \"%s\"-t: %s.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták." -#~ msgstr[1] "\"%s\" felhasználói azonosítót visszavonták." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Jó aláírás a következőtől: \"" -#~ msgstr[1] "Jó aláírás a következőtől: \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 9fd55750d..17f5010fe 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -3119,6 +3119,59 @@ msgstr "kunci %08lX: \"%s\" penambahan sertifikat pembatalan\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "kunci %08lX: signature kunci langsung ditambahkan\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Signature baik dari \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "melewati `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan." +msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" +msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d signature yang buruk\n" +msgstr[1] "%d signature yang buruk\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Signature baik dari \"" +msgstr[1] "Signature baik dari \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" @@ -4557,20 +4610,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d signature yang buruk\n" msgstr[1] "%d signature yang buruk\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d signature yang buruk\n" -msgstr[1] "%d signature yang buruk\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -msgstr[1] "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8466,10 +8505,6 @@ msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" @@ -9301,36 +9336,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Signature baik dari \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "melewati `%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "User ID \"%s\" dibatalkan." -#~ msgstr[1] "User ID \"%s\" dibatalkan." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Signature baik dari \"" -#~ msgstr[1] "Signature baik dari \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 08d32bf7d..3c5f606ae 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3128,6 +3128,59 @@ msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca \"%s\" aggiunto\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chiave %08lX: aggiunta una firma alla chiave diretta\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "errore creando il portachiavi `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Firma valida da \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "saltata `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "L'user ID \"%s\" è stato revocato." +msgstr[1] "L'user ID \"%s\" è stato revocato." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" +msgstr[1] "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d firme non corrette\n" +msgstr[1] "%d firme non corrette\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Firma valida da \"" +msgstr[1] "Firma valida da \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "errore creando il portachiavi `%s': %s\n" @@ -4574,20 +4627,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d firme non corrette\n" msgstr[1] "%d firme non corrette\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d firme non corrette\n" -msgstr[1] "%d firme non corrette\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" -msgstr[1] "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8507,10 +8546,6 @@ msgstr "ci sono troppe preferenze `%c'\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "errore creando il portachiavi `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" @@ -9342,36 +9377,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Firma valida da \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "saltata `%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "L'user ID \"%s\" è stato revocato." -#~ msgstr[1] "L'user ID \"%s\" è stato revocato." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Firma valida da \"" -#~ msgstr[1] "Firma valida da \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 59a98456f..64ffa5efa 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -2924,6 +2924,55 @@ msgstr "鍵%s:\"%s\"失効証明書の追加\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "鍵%s: 直接鍵署名を追加\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "メモリの確保のエラー: %s\n" + +#, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "サポートしていない公開鍵アルゴリズム(%d)の署名は確認できません: %s.\n" + +#, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "" +"サポートしていないメッセージ・ダイジェスト(%d)の署名は確認できません: %s.\n" + +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "(順番を変えた署名が続きます)" + +#, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "鍵 %s:\n" + +#, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "%d個の重複した署名が除去されました\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "鍵がないため%d個の署名は検査しません\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d個の不正な署名\n" + +#, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "%d個の正しい署名\n" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" +"警告: エラーがあり、自己署名だけ確認しました。'%s'を実行してすべての署名を確" +"認ください。\n" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "keybox'%s'の作成エラー: %s\n" @@ -4237,16 +4286,6 @@ msgid "%d good signature\n" msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "正しい署名%d個\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d個の不正な署名\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "鍵がないため%d個の署名は検査しません\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -7983,10 +8022,6 @@ msgstr "リダイレクトが多すぎます\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "リダイレクトが'%s'に変更されました\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "メモリの確保のエラー: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "log出力エラー: %s\n" @@ -8804,38 +8839,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "エラー: プライベート DOが長すぎます (上限%d文字)。\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "サポートしていない公開鍵アルゴリズム(%d)の署名は確認できません: %s.\n" - -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "サポートしていないメッセージ・ダイジェスト(%d)の署名は確認できません: " -#~ "%s.\n" - -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "(順番を変えた署名が続きます)" - -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "鍵 %s:\n" - -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "%d個の重複した署名が除去されました\n" - -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "%d個の正しい署名\n" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " -#~ "all signatures.\n" -#~ msgstr "" -#~ "警告: エラーがあり、自己署名だけ確認しました。'%s'を実行してすべての署名を" -#~ "確認ください。\n" - #~ msgid ", " #~ msgstr ", " diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 3d3c745c0..7ffe3e823 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -2969,6 +2969,62 @@ msgstr "nøkkel %s: «%s» opphevingssertifikat lagt til\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "nøkkel %s: direkte nøkkelsignatur lagt til\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "feil under minnetildeling: %s\n" + +#, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "" +"klarte ikke å kontrollere signatur på grunn av ustøttet algoritme for " +"offentlig nøkkel (%d): %s.\n" + +#, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "" +"klarte ikke å kontrollere signatur på grunn av ustøttet algoritme for " +"meldingssum (%d): %s.\n" + +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr " (omsorterte signaturer følger)" + +#, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "nøkkel %s:\n" + +#, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "%d duplikatsignatur fjernet\n" +msgstr[1] "%d duplikatsignaturer fjernet\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d signatur ble ikke kontrollert på grunn av manglende nøkkel\n" +msgstr[1] "%d signaturer ble ikke kontrollert på grunn av manglende nøkkel\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d ubrukelig signatur\n" +msgstr[1] "%d ubrukelige signaturer\n" + +#, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "%d signatur omsortert\n" +msgstr[1] "%d signaturer omsortert\n" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" +"Advarsel: fant feil og kontrollerte bare selvsignaturer. Kjør «%s» for å " +"kontrollere alle signaturer.\n" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "feil under opprettelse av nøkkelskrin «%s»: %s\n" @@ -4319,18 +4375,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d gyldig signatur\n" msgstr[1] "%d gyldige signaturer\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d ubrukelig signatur\n" -msgstr[1] "%d ubrukelige signaturer\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d signatur ble ikke kontrollert på grunn av manglende nøkkel\n" -msgstr[1] "%d signaturer ble ikke kontrollert på grunn av manglende nøkkel\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -8137,10 +8181,6 @@ msgstr "for mange videresendinger\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "skriver til «%s»\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "feil under minnetildeling: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "feil under utskrift av logglinje: %s\n" @@ -8989,41 +9029,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "du kan ikke velge «--symmtric», «--sign» og «--encrypt» i «%s»-modus\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "klarte ikke å kontrollere signatur på grunn av ustøttet algoritme for " -#~ "offentlig nøkkel (%d): %s.\n" - -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "klarte ikke å kontrollere signatur på grunn av ustøttet algoritme for " -#~ "meldingssum (%d): %s.\n" - -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr " (omsorterte signaturer følger)" - -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "nøkkel %s:\n" - -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "%d duplikatsignatur fjernet\n" -#~ msgstr[1] "%d duplikatsignaturer fjernet\n" - -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "%d signatur omsortert\n" -#~ msgstr[1] "%d signaturer omsortert\n" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " -#~ "all signatures.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Advarsel: fant feil og kontrollerte bare selvsignaturer. Kjør «%s» for å " -#~ "kontrollere alle signaturer.\n" - #~ msgid "User ID revocation failed: %s\n" #~ msgstr "oppheving av bruker-ID mislyktes: %s\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 60890d018..c8c482ebf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -2964,6 +2964,68 @@ msgstr "klucz %s: ,,%s'' dodany certyfikat unieważnienia\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "klucz %s: dodano bezpośredni podpis\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "błąd przydzielania pamięci: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "klucz %s: nieobsługiwany algorytm asymetryczny\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "karta nie obsługuje algorytmu skrótu %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Poprawny podpis złożony przez" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "klucz %s: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +#| msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Identyfikator użytkownika ,,%s'': %d podpis usunięty\n" +msgstr[1] "Identyfikator użytkownika ,,%s'': %d podpisy usunięte\n" +msgstr[2] "Identyfikator użytkownika ,,%s'': %d podpisów usuniętych\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d podpis nie został sprawdzony z powodu braku klucza\n" +msgstr[1] "%d podpisy nie zostały sprawdzone z powodu braku klucza\n" +msgstr[2] "%d podpisów nie zostało sprawdzonych z powodu braku klucza\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d niepoprawny podpis\n" +msgstr[1] "%d niepoprawne podpisy\n" +msgstr[2] "%d niepoprawnych podpisów\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Poprawny podpis złożony przez" +msgstr[1] "Poprawny podpis złożony przez" +msgstr[2] "Poprawny podpis złożony przez" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "błąd tworzenia keyboksa ,,%s'': %s\n" @@ -4336,20 +4398,6 @@ msgstr[0] "%d poprawny podpis\n" msgstr[1] "%d poprawne podpisy\n" msgstr[2] "%d poprawnych podpisów\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d niepoprawny podpis\n" -msgstr[1] "%d niepoprawne podpisy\n" -msgstr[2] "%d niepoprawnych podpisów\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d podpis nie został sprawdzony z powodu braku klucza\n" -msgstr[1] "%d podpisy nie zostały sprawdzone z powodu braku klucza\n" -msgstr[2] "%d podpisów nie zostało sprawdzonych z powodu braku klucza\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -4748,7 +4796,9 @@ msgstr "Uwaga: podpisy wykorzystujące algorytm %s są odrzucane\n" #, c-format msgid "Note: third-party key signatures using the %s algorithm are rejected\n" -msgstr "Uwaga: podpisy kluczami osób trzecich wykorzystujące algorytm %s są odrzucane\n" +msgstr "" +"Uwaga: podpisy kluczami osób trzecich wykorzystujące algorytm %s są " +"odrzucane\n" #, c-format msgid "(reported error: %s)\n" @@ -8255,10 +8305,6 @@ msgstr "za dużo przekierowań\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "przekierowanie zmienione na ,,%s''\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "błąd przydzielania pamięci: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "błąd wypisywania linii logu: %s\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b7f7d6fe7..9afcdda94 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -3119,6 +3119,59 @@ msgstr "chave %08lX: certificado de revogação \"%s\" adicionado\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: assinatura directa de chave adicionada\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Assinatura correcta de \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "ignorado `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Utilizador \"%s\" está revocado." +msgstr[1] "Utilizador \"%s\" está revocado." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 assinatura não verificada por falta de chave\n" +msgstr[1] "1 assinatura não verificada por falta de chave\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d assinaturas incorrectas\n" +msgstr[1] "%d assinaturas incorrectas\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Assinatura correcta de \"" +msgstr[1] "Assinatura correcta de \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n" @@ -4560,20 +4613,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d assinaturas incorrectas\n" msgstr[1] "%d assinaturas incorrectas\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d assinaturas incorrectas\n" -msgstr[1] "%d assinaturas incorrectas\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 assinatura não verificada por falta de chave\n" -msgstr[1] "1 assinatura não verificada por falta de chave\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8466,10 +8505,6 @@ msgstr "demasiadas preferências `%c'\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" @@ -9302,36 +9337,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "actualização falhou: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Assinatura correcta de \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "ignorado `%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Utilizador \"%s\" está revocado." -#~ msgstr[1] "Utilizador \"%s\" está revocado." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Assinatura correcta de \"" -#~ msgstr[1] "Assinatura correcta de \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 54ed771af..edb6f1190 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -3188,6 +3188,62 @@ msgstr "cheia %s: am adăugat certificatul de revocare \"%s\"\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "cheia %s: am adăugat semnătura de cheie directă\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "eroare la crearea inelului de chei `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "revoke signatures" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "revocă semnături" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipped \"%s\": %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "sărită \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." +msgstr[1] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei chei lipsă\n" +msgstr[1] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei chei lipsă\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d semnături incorecte\n" +msgstr[1] "%d semnături incorecte\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Semnătură bună din \"%s\"" +msgstr[1] "Semnătură bună din \"%s\"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "eroare la crearea inelului de chei `%s': %s\n" @@ -4604,20 +4660,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d semnături incorecte\n" msgstr[1] "%d semnături incorecte\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d semnături incorecte\n" -msgstr[1] "%d semnături incorecte\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei chei lipsă\n" -msgstr[1] "1 semnătură nu a fost verificată din cauza unei chei lipsă\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8585,10 +8627,6 @@ msgstr "prea multe preferinţe de cifrare\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "scriu în `%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "eroare la crearea inelului de chei `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" @@ -9440,39 +9478,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Eroare DO personal pre lung (limita este de %d caractere).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "semnătură %s, algoritm rezumat %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "revoke signatures" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "revocă semnături" - -#, fuzzy -#~| msgid "skipped \"%s\": %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "sărită \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." -#~ msgstr[1] "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Semnătură bună din \"%s\"" -#~ msgstr[1] "Semnătură bună din \"%s\"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index e5bd695ab..4601bf694 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2967,6 +2967,64 @@ msgstr "ключ %s: добавлен сертификат отзыва \"%s\"\n msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "ключ %s: добавлена прямая подпись ключа\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "ошибка выделения памяти: %s\n" + +#, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "" +"не удалось проверить подпись: алгоритм с открытым ключом %d не " +"поддерживается: %s.\n" + +#, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "не удалось проверить подпись: хеш-функция %d не поддерживается: %s.\n" + +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "(порядок подписей изменен)" + +#, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "ключ %s:\n" + +#, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "%d повторная подпись удалена\n" +msgstr[1] "%d повторные подписи удалены\n" +msgstr[2] "%d повторных подписей удалено\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d подпись не проверена за отсутствием ключа\n" +msgstr[1] "%d подписи не проверены за отсутствием ключа\n" +msgstr[2] "%d подписей не проверено за отсутствием ключа\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d плохая подпись\n" +msgstr[1] "%d плохих подписи\n" +msgstr[2] "%d плохих подписей\n" + +#, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Порядок %d подписи изменен\n" +msgstr[1] "Порядок %d подписей изменен\n" +msgstr[2] "Порядок %d подписей изменен\n" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" +"Внимание: обнаружены ошибки, проверялись только самоподписи; для проверки " +"всех подписей выполните '%s'.\n" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "ошибка создания щита с ключами '%s': %s\n" @@ -4323,20 +4381,6 @@ msgstr[0] "%d хорошая подпись\n" msgstr[1] "%d хороших подписи\n" msgstr[2] "%d хороших подписей\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d плохая подпись\n" -msgstr[1] "%d плохих подписи\n" -msgstr[2] "%d плохих подписей\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d подпись не проверена за отсутствием ключа\n" -msgstr[1] "%d подписи не проверены за отсутствием ключа\n" -msgstr[2] "%d подписей не проверено за отсутствием ключа\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -8234,10 +8278,6 @@ msgstr "слишком много перенаправлений\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "перенаправление изменилось на '%s'\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "ошибка выделения памяти: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "ошибка вывода строки журнала: %s\n" @@ -9049,42 +9089,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Ошибка: Слишком много секретных данных DO (предел - %d символов).\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "не удалось проверить подпись: алгоритм с открытым ключом %d не " -#~ "поддерживается: %s.\n" - -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "не удалось проверить подпись: хеш-функция %d не поддерживается: %s.\n" - -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "(порядок подписей изменен)" - -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "ключ %s:\n" - -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "%d повторная подпись удалена\n" -#~ msgstr[1] "%d повторные подписи удалены\n" -#~ msgstr[2] "%d повторных подписей удалено\n" - -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Порядок %d подписи изменен\n" -#~ msgstr[1] "Порядок %d подписей изменен\n" -#~ msgstr[2] "Порядок %d подписей изменен\n" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " -#~ "all signatures.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Внимание: обнаружены ошибки, проверялись только самоподписи; для проверки " -#~ "всех подписей выполните '%s'.\n" - #~ msgid ", " #~ msgstr ", " diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 768f7961d..b71e5d084 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -3139,6 +3139,59 @@ msgstr "kľúč %08lX: pridaný revokačný certifikát \"%s\"\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "kľúč %08lX: podpis kľúča ním samým (direct key signature)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "chyba pri vytváraní súboru kľúčov (keyring)`%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "kľúč %08lX: nepodporovaný algoritmus verejného kľúča\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n" + +#, fuzzy +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Dobrý podpis od \"" + +#, fuzzy, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "preskočený `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované." +msgstr[1] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované." + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 podpis neoverený, pretože chýba kľúč\n" +msgstr[1] "1 podpis neoverený, pretože chýba kľúč\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d zlých podpisov\n" +msgstr[1] "%d zlých podpisov\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Dobrý podpis od \"" +msgstr[1] "Dobrý podpis od \"" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytváraní súboru kľúčov (keyring)`%s': %s\n" @@ -4571,20 +4624,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d zlých podpisov\n" msgstr[1] "%d zlých podpisov\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d zlých podpisov\n" -msgstr[1] "%d zlých podpisov\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 podpis neoverený, pretože chýba kľúč\n" -msgstr[1] "1 podpis neoverený, pretože chýba kľúč\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8499,10 +8538,6 @@ msgstr "príliš veľa `%c' predvolieb\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "chyba pri vytváraní súboru kľúčov (keyring)`%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n" @@ -9336,36 +9371,6 @@ msgstr "" #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "kľúč %08lX: nepodporovaný algoritmus verejného kľúča\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "%s podpis, hashovací algoritmus %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Dobrý podpis od \"" - -#, fuzzy -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "preskočený `%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované." -#~ msgstr[1] "Užívateľské ID \"%s\" je revokované." - -#, fuzzy -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Dobrý podpis od \"" -#~ msgstr[1] "Dobrý podpis od \"" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 053b871e6..7e20e3e6d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -3279,6 +3279,66 @@ msgstr "nyckel %s: \"%s\" spärrcertifikat lades till\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "nyckel %s: lade till direkt nyckelsignatur\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error allocating enough memory: %s\n" +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "fel vid allokering av tillräckligt mycket minne: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "nyckel %s: algoritmen för publika nycklar stöds inte\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "kortet har inte stöd för sammandragsalgoritmen %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Korrekt signatur från" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipped \"%s\": %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n" +msgstr[1] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n" +msgstr[1] "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d felaktiga signaturer\n" +msgstr[1] "%d felaktiga signaturer\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Korrekt signatur från" +msgstr[1] "Korrekt signatur från" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "error creating keybox `%s': %s\n" msgid "error creating keybox '%s': %s\n" @@ -4717,20 +4777,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d felaktiga signaturer\n" msgstr[1] "%d felaktiga signaturer\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d felaktiga signaturer\n" -msgstr[1] "%d felaktiga signaturer\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n" -msgstr[1] "1 signatur validerades inte eftersom nyckeln saknades\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8900,11 +8946,6 @@ msgstr "för många chifferinställningar\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error allocating enough memory: %s\n" -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "fel vid allokering av tillräckligt mycket minne: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error writing to %s: %s\n" msgid "error printing log line: %s\n" @@ -9832,42 +9873,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Fel: Privat DO för långt (gränsen är %d tecken).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "nyckel %s: algoritmen för publika nycklar stöds inte\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "kortet har inte stöd för sammandragsalgoritmen %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Korrekt signatur från" - -#, fuzzy -#~| msgid "skipped \"%s\": %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n" -#~ msgstr[1] "Användaridentitet \"%s\": %d signaturer borttagna\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Korrekt signatur från" -#~ msgstr[1] "Korrekt signatur från" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 03b225a5f..ce5644884 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -3208,6 +3208,66 @@ msgstr "anahtar %s: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası eklendi\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "anahtar %s: doğrudan anahtar imzası eklendi\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error allocating enough memory: %s\n" +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "yeterli bellek ayrılırken hata: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "anahtar %s: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "Buradaki imzeler iyi:" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "skipped \"%s\": %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n" +msgstr[1] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" +msgstr[1] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d kötü imza\n" +msgstr[1] "%d kötü imza\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "Buradaki imzeler iyi:" +msgstr[1] "Buradaki imzeler iyi:" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "error creating keybox `%s': %s\n" msgid "error creating keybox '%s': %s\n" @@ -4665,20 +4725,6 @@ msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d kötü imza\n" msgstr[1] "%d kötü imza\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d kötü imza\n" -msgstr[1] "%d kötü imza\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -msgstr[1] "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8800,11 +8846,6 @@ msgstr "çok fazla şifreleme tercihi\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "\"%s\"e yazıyor\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error allocating enough memory: %s\n" -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "yeterli bellek ayrılırken hata: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error writing to %s: %s\n" msgid "error printing log line: %s\n" @@ -9732,42 +9773,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "Hata: Özel DO çok uzun (sınır: %d karakter).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "anahtar %s: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "Buradaki imzeler iyi:" - -#, fuzzy -#~| msgid "skipped \"%s\": %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n" -#~ msgstr[1] "Kullanıcı kimliği \"%s\": %d imza temizlendi\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "Buradaki imzeler iyi:" -#~ msgstr[1] "Buradaki imzeler iyi:" - #, fuzzy #~| msgid "new configuration file `%s' created\n" #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index f254bdbcb..f542ec1af 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -156,7 +156,6 @@ msgid "no suitable card key found: %s\n" msgstr "не виявлено відповідних ключів картки: %s\n" #, c-format -#| msgid "error getting stored flags: %s\n" msgid "error getting list of cards: %s\n" msgstr "помилка під час спроби отримання списку карток: %s\n" @@ -1246,15 +1245,14 @@ msgstr "УВАГА: %s\n" #, c-format msgid "Note: Outdated servers may lack important security fixes.\n" msgstr "" -"Зауваження: на застарілих серверах може не бути важливих виправлено захисту.\n" +"Зауваження: на застарілих серверах може не бути важливих виправлено " +"захисту.\n" #, c-format -#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" msgstr "Зауваження: скористайтеся командою «%s» для їхнього перезапуску.\n" #, c-format -#| msgid "%s does not yet work with %s\n" msgid "%s is not compliant with %s mode\n" msgstr "%s не є сумісним із режимом %s\n" @@ -1434,15 +1432,12 @@ msgstr "Розміри ключів %s мають перебувати у діа msgid "Changing card key attribute for: " msgstr "Зміна атрибута ключа картки для: " -#| msgid " (1) Signature key\n" msgid "Signature key\n" msgstr "Ключ підписування\n" -#| msgid " (2) Encryption key\n" msgid "Encryption key\n" msgstr "Ключ шифрування\n" -#| msgid " (3) Authentication key\n" msgid "Authentication key\n" msgstr "Ключ розпізнавання\n" @@ -1466,17 +1461,14 @@ msgstr "" "Зараз налаштування картки буде змінено для створення %u-бітового ключа\n" #, c-format -#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" msgstr "Зараз налаштування картки буде змінено для створення ключа типу %s\n" #, c-format -#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n" msgstr "помилка під час спроби змінити атрибут ключа %d: %s\n" #, c-format -#| msgid "error getting current key info: %s\n" msgid "error getting card info: %s\n" msgstr "помилка під час спроби отримання даних щодо картки: %s\n" @@ -1537,7 +1529,6 @@ msgstr "" "Справді хочете скинути усе до типових налаштувань? (введіть «yes» («так»)) " #, c-format -#| msgid "error looking up: %s\n" msgid "error for setup KDF: %s\n" msgstr "помилка налаштування KDF: %s\n" @@ -1594,11 +1585,9 @@ msgstr "розблокувати під коду за допомогою код msgid "destroy all keys and data" msgstr "знищити усі ключі і дані" -#| msgid "|NAME|use user NAME for authentication" msgid "setup KDF for PIN authentication" msgstr "налаштування KDF для розпізнавання за PIN" -#| msgid "change the ownertrust" msgid "change the key attribute" msgstr "змінити атрибут ключа" @@ -1726,12 +1715,10 @@ msgstr "" "параметрам отримувача\n" #, c-format -#| msgid "you may not use cipher algorithm '%s' while in %s mode\n" msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "алгоритм шифрування «%s» не можна використовувати у режимі %s\n" #, c-format -#| msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n" msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" msgstr "УВАГА: ключ %s не можна використовувати для шифрування у режимі %s\n" @@ -1754,7 +1741,6 @@ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s зашифровано для «%s»\n" #, c-format -#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "параметр «%s» не можна використовувати у режимі %s\n" @@ -2280,7 +2266,6 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" msgstr "некоректний режим pinentry, «%s»\n" #, c-format -#| msgid "invalid value for option '%s'\n" msgid "invalid request origin '%s'\n" msgstr "некоректне походження запиту «%s»\n" @@ -2474,13 +2459,12 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ще не може працювати разом з %s\n" #, c-format -#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n" msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" -"алгоритм створення контрольних сум «%s» не можна використовувати у режимі %s\n" +"алгоритм створення контрольних сум «%s» не можна використовувати у режимі " +"%s\n" #, c-format -#| msgid "you may not use compression algorithm '%s' while in %s mode\n" msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "алгоритм стискання «%s» не можна використовувати у режимі %s\n" @@ -2505,7 +2489,6 @@ msgstr "" "mode 0\n" #, c-format -#| msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgid "you cannot use --symmetric --encrypt in %s mode\n" msgstr "" "не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n" @@ -2517,7 +2500,6 @@ msgstr "" "s2k-mode 0\n" #, c-format -#| msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt in %s mode\n" msgstr "" "не можна використовувати комбінацію --symmetric --encrypt у режимі %s\n" @@ -2648,7 +2630,6 @@ msgstr "запустити фільтри імпортування та експ msgid "assume the GnuPG key backup format" msgstr "припускати формат резервних копій ключів GnuPG" -#| msgid "show key during import" msgid "repair keys on import" msgstr "відновлювати ключі при імпортуванні" @@ -3031,6 +3012,66 @@ msgstr "ключ %s: додано сертифікат відкликання « msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "ключ %s: додано безпосередній підпис ключа\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "помилка під час спроби отримання області пам’яті: %s\n" + +#, c-format +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "" +"неможливо перевірити підпис із непідтримуваним алгоритмом створення " +"відкритого ключа (%d): %s.\n" + +#, c-format +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "" +"неможливо перевірити підпис із непідтримуваним алгоритмом створення " +"контрольної суми %d: %s.\n" + +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr " (нижче наведено перевпорядковані підписи)" + +#, c-format +msgid "key %s:\n" +msgstr "ключ %s:\n" + +#, c-format +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "вилучено %d дублікат підпису\n" +msgstr[1] "вилучено %d дублікати підписів\n" +msgstr[2] "вилучено %d дублікатів підписів\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d підпис не перевірено через те, що немає ключа\n" +msgstr[1] "%d підписи не перевірено через те, що немає ключа\n" +msgstr[2] "%d підписів не перевірено через те, що немає ключа\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d помилкових підпис\n" +msgstr[1] "%d помилкових підписи\n" +msgstr[2] "%d помилкових підписів\n" + +#, c-format +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "перевпорядковано %d підпис\n" +msgstr[1] "перевпорядковано %d підписи\n" +msgstr[2] "перевпорядковано %d підписів\n" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" +"Попередження: виявлено помилки, перевірка виконувалася лише для " +"самопідписування, віддайте команду «%s», щоб перевірити усі підписи.\n" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "помилка під час спроби створення сховища ключів «%s»: %s\n" @@ -3389,7 +3430,6 @@ msgstr "" msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Доступний закритий ключ.\n" -#| msgid "Secret key is available.\n" msgid "Secret subkeys are available.\n" msgstr "Доступні закриті підключі.\n" @@ -3548,12 +3588,10 @@ msgid "'%s' is not a valid expiration time\n" msgstr "«%s» не є коректним записом завершення строку дії\n" #, c-format -#| msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgid "\"%s\" is not a proper fingerprint\n" msgstr "«%s» не є належним відбитком\n" #, c-format -#| msgid "key \"%s\" not found\n" msgid "subkey \"%s\" not found\n" msgstr "не знайдено підключ «%s»\n" @@ -3771,11 +3809,9 @@ msgstr "Зміна часу завершення строку дії для ос msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Не можна змінювати дату завершення строку дії ключа v3\n" -#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgid "Changing usage of a subkey.\n" msgstr "Змінюємо використання підключа.\n" -#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgid "Changing usage of the primary key.\n" msgstr "Змінюємо використання основного підключа.\n" @@ -4403,20 +4439,6 @@ msgstr[0] "%d добрий підпис\n" msgstr[1] "%d добрих підписи\n" msgstr[2] "%d добрих підписів\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d помилкових підпис\n" -msgstr[1] "%d помилкових підписи\n" -msgstr[2] "%d помилкових підписів\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d підпис не перевірено через те, що немає ключа\n" -msgstr[1] "%d підписи не перевірено через те, що немає ключа\n" -msgstr[2] "%d підписів не перевірено через те, що немає ключа\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -4728,7 +4750,6 @@ msgid " aka \"%s\"" msgstr " або «%s»" #, c-format -#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgid "WARNING: This key is not suitable for signing in %s mode\n" msgstr "" "УВАГА: цей ключ не можна використовувати для підписування у режимі %s\n" @@ -5299,7 +5320,6 @@ msgid "can't open signed data fd=%d: %s\n" msgstr "не вдалося відкрити підписані дані fd=%d: %s\n" #, c-format -#| msgid "certificate is not usable for encryption\n" msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n" msgstr "ключ %s не можна використовувати для розшифровування у режимі %s\n" @@ -5492,7 +5512,6 @@ msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" msgstr "УВАГА: конфлікт контрольних сум підписів у повідомленні\n" #, c-format -#| msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n" msgstr "ключ %s не можна використовувати для підписування у режимі %s\n" @@ -5561,7 +5580,6 @@ msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: ключ підпису %s було відкликано\n" #, c-format -#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" msgstr "помилковий підпис з ключа %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" @@ -5992,7 +6010,6 @@ msgstr "" "(G)Добрий, (A)Прийняти одноразово, (U)Невідомий, (R)Відкинути одноразово, " "(B)Поганий? " -#| msgid "Defaulting to unknown." msgid "Defaulting to unknown.\n" msgstr "Типовим значенням є «невідомий».\n" @@ -6130,7 +6147,6 @@ msgid "error opening TOFU database: %s\n" msgstr "помилка під час спроби відкрити бази даних TOFU: %s\n" #, c-format -#| msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n" msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: шифруємо до %s, для якого не виявлено не відкликаних " @@ -6454,7 +6470,6 @@ msgstr "" "не вдалося використати типовий пінкод як %s: %s — вимикаємо подальше типове " "використання\n" -#| msgid "||Please enter the PIN" msgid "||Please unlock the card" msgstr "||Будь ласка, розблокуйте картку" @@ -7482,7 +7497,6 @@ msgid " runtime cached certificates: %u\n" msgstr " динамічно кешовані сертифікати: %u\n" #, c-format -#| msgid " runtime cached certificates: %u\n" msgid " trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n" msgstr " довірені сертифікати: %u (%u,%u,%u,%u)\n" @@ -8362,10 +8376,6 @@ msgstr "занадто багато переспрямувань\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "записуємо до «%s»\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "помилка під час спроби отримання області пам’яті: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "помилка під час спроби виводу рядка журналу: %s\n" @@ -9210,43 +9220,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Помилка: особисті дані D0 є занадто довгими (максимум — %d символів).\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "неможливо перевірити підпис із непідтримуваним алгоритмом створення " -#~ "відкритого ключа (%d): %s.\n" - -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "" -#~ "неможливо перевірити підпис із непідтримуваним алгоритмом створення " -#~ "контрольної суми %d: %s.\n" - -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr " (нижче наведено перевпорядковані підписи)" - -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "ключ %s:\n" - -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "вилучено %d дублікат підпису\n" -#~ msgstr[1] "вилучено %d дублікати підписів\n" -#~ msgstr[2] "вилучено %d дублікатів підписів\n" - -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "перевпорядковано %d підпис\n" -#~ msgstr[1] "перевпорядковано %d підписи\n" -#~ msgstr[2] "перевпорядковано %d підписів\n" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " -#~ "all signatures.\n" -#~ msgstr "" -#~ "Попередження: виявлено помилки, перевірка виконувалася лише для " -#~ "самопідписування, віддайте команду «%s», щоб перевірити усі підписи.\n" - #~ msgid ", " #~ msgstr ", " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 48f2ea772..fde65c19a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2926,6 +2926,60 @@ msgstr "密钥 %s:已添加吊销证书 “%s”\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "密钥 %s:已添加直接密钥签名\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "分配内存时出现错误:%s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "密钥 %s:不支持的公钥算法\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "卡片不支持摘要算法 %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "良好签名来自于" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "密钥 %s: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +#| msgid_plural "User ID \"%s\": %d signatures removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "用户标识 “%s”:%d 个签名被移除\n" + +#, c-format +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "%d 个签名因密钥遗失而未被检查\n" + +#, c-format +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d 个损坏签名\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "良好签名来自于" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "创建钥匙箱‘%s’时出现错误:%s\n" @@ -4226,16 +4280,6 @@ msgid "%d good signature\n" msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d 个良好签名\n" -#, c-format -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d 个损坏签名\n" - -#, c-format -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "%d 个签名因密钥遗失而未被检查\n" - #, c-format msgid "%d signature not checked due to an error\n" msgid_plural "%d signatures not checked due to errors\n" @@ -7939,10 +7983,6 @@ msgstr "过多重定向\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "正在写入‘%s’\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "分配内存时出现错误:%s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "打印日志行时出现错误:%s\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 50d7ca6b8..049d3d30c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3006,6 +3006,61 @@ msgstr "金鑰 %s: 已新增 \"%s\" 撤銷憑證\n" msgid "key %s: direct key signature added\n" msgstr "金鑰 %s: 已新增直接金鑰簽章\n" +#, c-format +msgid "error allocating memory: %s\n" +msgstr "配置記憶體時出錯: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" +msgid "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" +msgstr "金鑰 %s: 未支援的公鑰演算法\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" +msgid "" +"can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" +msgstr "卡片不支援 %s 摘要演算法\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Good signature from" +msgid " (reordered signatures follow)" +msgstr "完好的簽章來自於" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key %s: %s\n" +msgid "key %s:\n" +msgstr "金鑰 %s: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" +msgid "%d duplicate signature removed\n" +msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" +msgstr[0] "使用者 ID \"%s\": 已移除 %d 份簽章\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" +msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr[0] "有 1 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%d bad signatures\n" +msgid "%d bad signature\n" +msgid_plural "%d bad signatures\n" +msgstr[0] "%d 份損壞的簽章\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Good signature from" +msgid "%d signature reordered\n" +msgid_plural "%d signatures reordered\n" +msgstr[0] "完好的簽章來自於" + +#, c-format +msgid "" +"Warning: errors found and only checked self-signatures, run '%s' to check " +"all signatures.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "error creating keybox '%s': %s\n" msgstr "建立金鑰鑰匙盒 '%s' 時出錯: %s\n" @@ -4344,18 +4399,6 @@ msgid "%d good signature\n" msgid_plural "%d good signatures\n" msgstr[0] "%d 份損壞的簽章\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%d bad signatures\n" -msgid "%d bad signature\n" -msgid_plural "%d bad signatures\n" -msgstr[0] "%d 份損壞的簽章\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgid "%d signature not checked due to a missing key\n" -msgid_plural "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr[0] "有 1 份簽章因為遺失金鑰而未被檢查\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgid "%d signature not checked due to an error\n" @@ -8134,10 +8177,6 @@ msgstr "太多重新導向\n" msgid "redirection changed to '%s'\n" msgstr "正在寫入 '%s'\n" -#, c-format -msgid "error allocating memory: %s\n" -msgstr "配置記憶體時出錯: %s\n" - #, c-format msgid "error printing log line: %s\n" msgstr "印出日誌記錄列時出錯: %s\n" @@ -8994,40 +9033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n" #~ msgstr "錯誤: 私人的 DO 太長 (上限是 %d 個字符).\n" -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported public-key algorithm (%d): %s.\n" -#~ msgstr "金鑰 %s: 未支援的公鑰演算法\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "card does not support digest algorithm %s\n" -#~ msgid "" -#~ "can't check signature with unsupported message-digest algorithm %d: %s.\n" -#~ msgstr "卡片不支援 %s 摘要演算法\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid " (reordered signatures follow)" -#~ msgstr "完好的簽章來自於" - -#, fuzzy -#~| msgid "key %s: %s\n" -#~ msgid "key %s:\n" -#~ msgstr "金鑰 %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "User ID \"%s\": %d signature removed\n" -#~ msgid "%d duplicate signature removed\n" -#~ msgid_plural "%d duplicate signatures removed\n" -#~ msgstr[0] "使用者 ID \"%s\": 已移除 %d 份簽章\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "Good signature from" -#~ msgid "%d signature reordered\n" -#~ msgid_plural "%d signatures reordered\n" -#~ msgstr[0] "完好的簽章來自於" - #~ msgid "new configuration file '%s' created\n" #~ msgstr "新的組態檔案 '%s' 已建立\n"