1
0
mirror of git://git.gnupg.org/gnupg.git synced 2024-06-01 22:28:02 +02:00
gnupg/po/de.glo

358 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Glossary for GnuPG german translation
2002-06-29 15:46:34 +02:00
# Zusammenstellung der Liste:
2007-12-20 09:06:39 +01:00
# Copyright (C) 1998, 2003,2004,2005 Free Software Foundation, Inc.
# Walter Koch <koch@hsp.de>, 1998 - 2005
2002-06-29 15:46:34 +02:00
#
# This is just a textfile for your information.
# It will _not_ be read or processed automatically by any program
2002-06-29 15:46:34 +02:00
#
2007-12-20 09:06:39 +01:00
# Hier sind sowohl die Begriffe aus dem Programm gnupg als auch
# aus den deutschen GnuPG-Webseiten (http://www.gnupg.org/(de)/)
#
2002-06-29 15:46:34 +02:00
# 1. Die Begriffe ohne ein "<" oder ">" vor dem deutschen Wort
# stammen aus der Wortliste von Walter Koch (Programm<6D>bersetzung).
# 2. Die <20>nderungsvorschl<68>ge dazu mit einem "*" vor dem deutschen Wort
# stammen von Peter Gerwinski.
# 3. Die Begriffe mit einem "<" vor dem deutschen Wort sind so in der
# Bearbeitung von Herrn Goretzki verwendet worden
# 4. Die Begriffe mit einem ">" vor dem deutschen Wort sind
# alternative <20>bersetzungsm<73>glichkeiten, die von H.Martin angegeben
# wurden.
# 5. (*) Uneinheitlich verwendet
# 6. - Gef<65>llt mir (Walter Koch) nicht so toll
# 7. Die erste genannte <20>bersetzung ist die in de.po verwendete
# 8. # - Wurde in fr<66>herere de.po-Version verwendet
1998-11-20 18:42:18 +01:00
2007-12-20 09:06:39 +01:00
about to
access Zugriff, zugreifen
account Konto
action Vorgang
admin Admin-
agent Agent
aka alias
algorithm Verfahren
anonymous ungenannter
aplication data Anwendungsdaten
argument Argument
armor ASCII-H<>lle
assigned zugewiesen
associate with a person einer Person zuordnen
assurance Hinweis
authentication Authentisierung
auto-key-locate \"auto-key-locate\"
available vorhanden [besser?: verf<72>gbar, greifbar?]
backup key Sicherungskopie des Schl<68>ssels
bad [MPI] fehlerhafte MPI
bad [signature] falsch[e] Unterschrift
break (the encryption) (Die Verschl<68>sselung) brechen
bug "Bug (Programmfehler)"
BTS Fehlerverfolgungssystem
2002-06-29 15:46:34 +02:00
2007-12-20 09:06:39 +01:00
CA
cache Cache, -#Lager *Zwischenspeicher
caching puffern
callback Callback-
can't read nicht lesbar
cancelled Abbruch, abgebrochen
casual >zuf<75>llig, >gelegentlich >unregelm<6C><6D>ig
card Karte
cardholder Kartenbesitzer
card key Kartenschl<68>ssel
certificate Zertifikat , (Urkunde)
character set Zeichensatz
check (verb) pr<70>fen, gepr<70>ft
checking [sth.] [sth.-]-<2D>berpr<70>fung
checksum Pr<50>fsumme
CHV CHV[?]
cipher algorithm Verschl<68>sselungsverfahren
clean bereinigen
2002-06-29 15:46:34 +02:00
clearsign
2007-12-20 09:06:39 +01:00
clearsig header Klartextsignatur-Einleitung
configure einrichten
cross-certification R<>cksignatur
created erzeugt
command Befehl
comment Bemerkung
completed abgeschlossen, fertig
2002-06-29 15:46:34 +02:00
compress algorithm Komprimierverfahren,*Komprimierungsverfahren ?
2007-12-20 09:06:39 +01:00
compressed komprimiert
compression Komprimierung
2002-06-29 15:46:34 +02:00
compromised nicht mehr sicher
2007-12-20 09:06:39 +01:00
core dump core-dump-Datei
2002-06-29 15:46:34 +02:00
, (Speicherauszug?)
2007-12-20 09:06:39 +01:00
core function <wesentliche Funktion
correct beseitigen (please correct the error first)
corrupted besch<63>digter
cover >behandeln, <erl<72>utern
created erstellt
creation <Erzeugung
creation date Erzeugungsdatum
critical bit ???
currently derzeit
2002-06-29 15:46:34 +02:00
dash escaped mit Bindestrich \"escapte\", *m.Bindestrichen maskiert?
2007-12-20 09:06:39 +01:00
decryption Entschl<68>sselung
default Standard, voreingestellt
default option <Standardoption
default option file --voreingestellte Optionendatei
DEK ???
delete entfernen, *>l<>schen
depend on >sich verlassen auf,>angewiesen sein auf,>abh<62>ngen von
deprecated - mi<6D>billigte, nicht mehr ratsam
designated revoker vorgesehener Widerrufer
detached [sign] abgetrennte [Unterschrift]
Desktop, (GNOME-) (GNOME-)Desktop
detected (vor)gefunden
determined attacker >zielbewusster,>entschlossener Angreifer
digest algorithm Hashmethode
2002-06-29 15:46:34 +02:00
direct [key sig] -"direct key"
2007-12-20 09:06:39 +01:00
disabled abgeschaltet
DO data DO-Daten
duplicated (adj.) doppelt
enclosing dir - umgebendes Verzeichnis
encrypted verschl<68>sselte
enviorement variable Umgebungsvariable
eventually >schlie<69>lich, endlich Nicht: eventuell
existing vorhandenen
expand ???
expiration
expiration date <Verfalldatum
expire <verfallen
expires verf<72>llt
expire date Verfallsdatum
extension Erweiterung (Modul)
failed fehlgeschlagen, schlug fehl
2002-06-29 15:46:34 +02:00
faked [RNG] - *manipulierter Zufallszahlengenerator
faked [certificate] gef<65>lscht
2007-12-20 09:06:39 +01:00
features Eigenschaften
fingerprint Fingerabdruck
flag [verb] -kennzeichnen
2002-06-29 15:46:34 +02:00
found [xyz found] entdeckt [xyz entdeckt]
2007-12-20 09:06:39 +01:00
for-your-eyes-only Vertraulichkeit (\"for-your-eyes-only\"), Verschlu<6C>sache
forced zwingend
formatted formatierter, geformter?
frontend Oberfl<66>che
FULL vollst<73>ndig (Trust)
generated erzeugter
good certificate Korrektes Zertifikat
handle [verb] benutzen, behandeln, mit ... umgehen, bearbeiten
handler Handhabungsroutine
hint Tip
homedir Home-Verzeichnis
2002-06-29 15:46:34 +02:00
human readable -nicht als Klartext darstellbar
2007-12-20 09:06:39 +01:00
ignored unbeachtet
include <enthalten
init *initialisieren
invalid ... falsche ..., ung<6E>ltige ...
is adequate >ist angemessen, manchmal: <reicht v<>llig aus
issue ???
item Begriff; Element
2002-06-29 15:46:34 +02:00
key-ID Schl<68>ssel-ID, *Schl<68>sselkennung ?
2007-12-20 09:06:39 +01:00
key binding Schl<68>sselanbindung
keyblock Schl<68>sselblock
keyserver Schl<68>sselserver, Schl<68>.server, -*Schl<68>ssel-Server
keysize ???
keyring Schl<68>sselbund
2002-06-29 15:46:34 +02:00
2007-12-20 09:06:39 +01:00
languge preference Spracheinstellung
latest news neueste Nachrichten
lifetime >G<>ltigkeitsdauer, >Geltungsdauer
listed ???
xxx-listings xxxlisten
2002-06-29 15:46:34 +02:00
locally (nur) f<>r diesen Rechner, #(nur) auf diesem Rechner
2007-12-20 09:06:39 +01:00
local-only nicht exportf<74>hig
locked gesperrt
login data Logindaten- , Anmeldedaten?
lookup - Suche
machine h<>ufig: Computer, Rechner
main key Hauptschl<68>ssel
maintenance utility -Wartungs-Hilfsprogramm
2002-06-29 15:46:34 +02:00
making signatures >Unterschreiben <Unterzeichnen, <Leisten von
2007-12-20 09:06:39 +01:00
malformed ung<6E>nstig aufgebaute, *fehlerhaft aufgebaute
marginally einigerma<6D>en (bis 1.3.4:gering) (Trust)
master key >Universalschl<68>ssel, Generalschl<68>ssel
match Treffer
may not
MDC Manipulation detection code (Siegel ?)
merge (to) >zusammenf<6E>hren, >vermischen ??
message Botschaft
mode Modus, Methode *
modulus (RSA-)Modulus
move schieben, *verschieben
MUA E-Mailprogramm
MTA E-Mail<69>bertragungsprogramm
multiple signature Mehrfachunterschriften
NAI (NAI ist ein Eigenname)
network error Netzwerkfehler
NEVER NIEMALS (Trust)
news Neuigkeiten
2002-06-29 15:46:34 +02:00
non-revocably nicht-widerrufbar, unwiderruflich??
2007-12-20 09:06:39 +01:00
notations ??????????? -n Notation
note Hinweis
(please) note (Bitte) beachten
okay in Ordnung
on-card
Ooops Huch
OpenPGP OpenPGP
2002-06-29 15:46:34 +02:00
option Option
2007-12-20 09:06:39 +01:00
original urspr<70>nglicher
overrides -ersetzt
ownertrust \"Owner trust\" *Vertrauensw<73>rdigkeit des Besitzers
packet Paket
packet type Pakettyp
parse -zerlegen, analysiert
passphrase Passphrase (bis zum 1.4.03 war das Mantra)
permanently dauerhaft
2002-06-29 15:46:34 +02:00
permission [file] Zugriffsrechte
2007-12-20 09:06:39 +01:00
personal privat
photo ID Foto-ID
photo viewer Bildbetrachter
PKA ????????? PKA
pleased, We are ~ Wir freuen uns ...
plain ASCII reines ASCII
plugin Plug-In
policy Richtlinie
policy URL Richtlinien-URL
preference items ???
preferences Einstellungen *(die gesamten) Einstellungen
preference string Einstellungs-Zeichenfolge
preferred bevorzugt
primary keys Hauptschl<68>ssel
probably wahrscheinlich
2002-06-29 15:46:34 +02:00
problem [to do sth.] -Schwierigkeit
2007-12-20 09:06:39 +01:00
prompt (to) auch: >abfragen, >anfordern, >verlangen
proprietary
2002-06-29 15:46:34 +02:00
protected
2007-12-20 09:06:39 +01:00
protection algorithm Schutzverfahren
pubkey algorithm Public-Key-Verfahren
public key <20>ffentlicher Sch<63>ssel
2002-06-29 15:46:34 +02:00
public key algorithm Public-Key-Verfahren
2007-12-20 09:06:39 +01:00
public key data <20>ffentliche Sch<63>ssel-Daten
quit *(Programm) verlassen, beenden
radix64 radix64
random Zufall
random bytes Zufallswerte
reason Grund (f<>r revocation)
2002-06-29 15:46:34 +02:00
[xyz] rebuild [xyz]-Neuaufbau, neu erzeugt
2007-12-20 09:06:39 +01:00
recipients Empf<70>nger
regular file normale Datei
-related -verwandte
released freigegeben
response Antwort (Reaktion?)
retrieve holen-, ermitteln
retry ??? (Wiederholung?, Wiederaufnahme?)
returns gibt zur<75>ck / antwortet
reveal auch: <jemandem zeigen, >anderen zeigen
revocation Widerruf <*>R<>ckruf
2002-06-29 15:46:34 +02:00
revocation certificate *<R<>ckrufurkunde *R<>ckruf-Zertifikat
2007-12-20 09:06:39 +01:00
revoke widerrufen
2002-06-29 15:46:34 +02:00
revocably widerrufbar
2007-12-20 09:06:39 +01:00
RNG Zufallsgenerator
root certificate
secondary key Zweitschl<68>ssel
secret key geheimer Schl<68>ssel
2002-06-29 15:46:34 +02:00
secret keyring geheimer Schl<68>sselbund, geh. Schl<68>sselbund
2007-12-20 09:06:39 +01:00
secret parts geheime Teile
security need(s) >Sicherheitsbed<65>fnis(se), >Sicherheitsbedarf
self-signature Eigenbeglaubigung
sender Absender
sensitive - empfindlich
2002-06-29 15:46:34 +02:00
set [sth.] einstellen, festlegen
2007-12-20 09:06:39 +01:00
session Sitzung
show [an]zeigen, zeigen
sign, to unterschreiben
sign user id User-ID beglaubigen *
signed unterschriebene
signature (files) Unterschrift *
signature (keys) Beglaubigung *
signature policy URL Unterschriften-Richtlinien-URL
signature preferred keyserver
bevorzugter Schl<68>sselserver f<>r Unterschriften
signature preferred keyserver-URL
Bevorzugter-Schl<68>sselserver-f<>r-Unterschriften-URL
signature verification Unterschriftenpr<70>fung
simple S2K mode ???
site map <20>bersichtsseite
skipped <20>bergangen, <20>bersprungen, ignoriert
smartcard Smartcard
socket Socket
so far bislang
specify >spezifizieren, <angeben, ?festlegen
stdin - stdin, *die Standardeingabe
strongly suggested extrem empfehlenswert
store speichern
string Zeichenfolge (bis 1.4.0: Zeichenkette)
2002-06-29 15:46:34 +02:00
[PGP2-]style[ key] [PGP2-] artiger [Schl<68>ssel]
2007-12-20 09:06:39 +01:00
subkey Unterschl<68>ssel
subject name Subject-Name [irgendwas mit x509]
superseeded <20>berholt, veraltet
support sth Hilfs-
2002-06-29 15:46:34 +02:00
terminal charset - Terminalzeichensatz *Terminal-Zeichensatz(s.o.)
2007-12-20 09:06:39 +01:00
this is probably a *bad* idea
Dies ist *nicht* zu empfehlen
throw verwerfe
Timestamp conflict Zeitangaben differieren
toggle Umschalten
trust Vertrauen
trust DB 'Trust'-Datenbank, *Vertrauensdatenbank ?
trust level 'Trust'-Ebene
trust model Vertrauensmodell
trust record 'Trust'-Record
trust signature 'Trust'-Unterschrift
trusted - vertrauensw<73>rdig (zuverl<72>ssiger)
trustvalues - trustvalues >Vertrauensniveaus?? *Vertrauensma<6D>? >Vertrauenswerte?
trying Versuch
type [message] [Botschaft] eintippen
ulimately [trust] uneingeschr<68>nkt [vertrauen]
2002-06-29 15:46:34 +02:00
ultimate trust uneingeschr<68>nktes Vertrauen
2007-12-20 09:06:39 +01:00
unable kann nicht ..., ... nicht m<>glich
2002-06-29 15:46:34 +02:00
unattended unbeaufsichtigt
2007-12-20 09:06:39 +01:00
unavailble ???
unblock entsperren
undefined unbestimmt
2002-06-29 15:46:34 +02:00
untrusted - nichtvertrauensw<73>rdig, *nicht vertrauensw<73>rdig
2007-12-20 09:06:39 +01:00
unusable unbrauchbar
2002-06-29 15:46:34 +02:00
update <20>ndern, <20>nderung >Aktualisieren, >Aktualisierung *auf den
URL (die) URL
2007-12-20 09:06:39 +01:00
usage Aufruf
usage - Verwendungszweck
2002-06-29 15:46:34 +02:00
[the] use [of]
2007-12-20 09:06:39 +01:00
User - User, *<Benutzer, *Teilnehmer
user ID User-ID
user IDs User-IDs
user interface >Benutzer-Schnittstelle
username Username, *<Benutzername,
used benutzt (no loger used)
using xyz verwende xyz
valid g<>ltig
validate -- authentifizieren (>besser authentisieren ?? So im W<>rterbuch der neuen Rechtschreibung)
validation -- >Authentisierung
verbose ausf<73>hrlich
verify < <20>berpr<70>fen
via
warning Warnung
weak key unsicherer Schl<68>ssel
web site Webseiten
2002-06-29 15:46:34 +02:00
wisely >klug, vern<72>nftig(erweise), >gescheit; m<>glichst sinnvoll
2007-12-20 09:06:39 +01:00
write failed ???
writeable schreibbarer
1998-11-20 18:42:18 +01:00